[gnome-shell] Updated Spanish translation



commit 049fea477b7f8b6f1da1df26e21a2072aab4d0fa
Author: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>
Date:   Sun Mar 21 16:49:30 2010 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   20 +++++++++++++++-----
 1 files changed, 15 insertions(+), 5 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 27650f3..8020700 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "shell&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-18 00:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-18 19:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-20 22:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-21 16:48+0100\n"
 "Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "No se encontró ningún resultado coincidente."
 #. **** Places ****
 #. Translators: This is in the sense of locations for documents,
 #. network locations, etc.
-#: ../js/ui/dash.js:871 ../js/ui/placeDisplay.js:536
+#: ../js/ui/dash.js:871 ../js/ui/placeDisplay.js:579
 msgid "PLACES & DEVICES"
 msgstr "LUGARES Y DISPOSITIVOS"
 
@@ -144,11 +144,11 @@ msgstr "Reintentar"
 msgid "Connect to..."
 msgstr "Conectar aâ?¦"
 
-#: ../js/ui/runDialog.js:221
+#: ../js/ui/runDialog.js:232
 msgid "Please enter a command:"
 msgstr "Introduzca un comando:"
 
-#: ../js/ui/runDialog.js:344
+#: ../js/ui/runDialog.js:374
 #, c-format
 msgid "Execution of '%s' failed:"
 msgstr "Falló la ejecución de «%s»:"
@@ -206,6 +206,16 @@ msgstr "Aplicaciones"
 msgid "Recent Documents"
 msgstr "Documentos recientes"
 
+#: ../js/ui/windowAttentionHandler.js:47
+#, c-format
+msgid "%s has finished starting"
+msgstr "%s finalizó su lanzamiento"
+
+#: ../js/ui/windowAttentionHandler.js:49
+#, c-format
+msgid "'%s' is ready"
+msgstr "«%s» está preparado"
+
 #: ../src/shell-global.c:967
 msgid "Less than a minute ago"
 msgstr "Hace menos de un minuto"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]