[gimp] po: Minor fixes to German translations



commit 54d0f5ef9a377dfb345152e112db2f54d9865aa0
Author: Ulf-D. Ehlert <ulfehlert svn gnome org>
Date:   Wed Mar 17 13:08:38 2010 +0100

    po: Minor fixes to German translations

 po-plug-ins/de.po |   21 ++++++++++++---------
 po-python/de.po   |    2 +-
 po-tips/de.po     |    7 +++++--
 po/de.po          |   25 ++++++++++++++-----------
 4 files changed, 32 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po-plug-ins/de.po b/po-plug-ins/de.po
index 09c50e3..27cc139 100644
--- a/po-plug-ins/de.po
+++ b/po-plug-ins/de.po
@@ -12,7 +12,7 @@
 # Jens Seidel <jseidel cvs gnome org>, 2005.
 # Axel Wernicke <axel wernicke gmail com>, 2007.
 # Hendrik Brandt <heb gnome-de org>, 2004-2008.
-# Ulf-D. Ehlert <ulfehlert svn gnome org>, 2007-2009.
+# Ulf-D. Ehlert <ulfehlert svn gnome org>, 2007-2010.
 # Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -1681,7 +1681,7 @@ msgstr "zu Transparenz"
 
 #: ../plug-ins/common/colorify.c:101
 msgid "Replace all colors with shades of a specified color"
-msgstr "Alle Farben mit denn Schattierungen einer vorgegebenen Farbe ersetzen"
+msgstr "Alle Farben mit den Schattierungen einer vorgegebenen Farbe ersetzen"
 
 #: ../plug-ins/common/colorify.c:107
 msgid "Colorif_y..."
@@ -3419,7 +3419,7 @@ msgstr "Zellanzahl:"
 
 #: ../plug-ins/common/file-gih.c:986
 msgid " Rows of "
-msgstr " Reihen von "
+msgstr " Reihen mit "
 
 #: ../plug-ins/common/file-gih.c:998
 msgid " Columns on each layer"
@@ -3437,13 +3437,15 @@ msgstr " (Höhe passt nicht!)"
 msgid "Display as:"
 msgstr "Anzeigen als:"
 
+# CHECK (alt: Abmessung)
 #: ../plug-ins/common/file-gih.c:1020
 msgid "Dimension:"
-msgstr "Abmessung:"
+msgstr "Dimensionen:"
 
+# CHECK (alt: Rang)
 #: ../plug-ins/common/file-gih.c:1095
 msgid "Ranks:"
-msgstr "Rang:"
+msgstr "Reihen:"
 
 #: ../plug-ins/common/file-header.c:76
 msgid "C source code header"
@@ -4014,7 +4016,7 @@ msgstr "PDF-Dokument"
 #: ../plug-ins/common/file-ps.c:1050
 #, c-format
 msgid "Could not interpret Postscript file '%s'"
-msgstr "Postscript-Datei »%s« konnte nicht interpretiert werden"
+msgstr "PostScript-Datei »%s« konnte nicht interpretiert werden"
 
 #: ../plug-ins/common/file-ps.c:1192
 #, c-format
@@ -4169,7 +4171,7 @@ msgstr "Ausgabe"
 
 #: ../plug-ins/common/file-ps.c:3447
 msgid "_PostScript level 2"
-msgstr "_Postscript Level 2"
+msgstr "_PostScript Level 2"
 
 #: ../plug-ins/common/file-ps.c:3456
 msgid "_Encapsulated PostScript"
@@ -4553,16 +4555,17 @@ msgstr ""
 
 #: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1061
 msgid "TIFF"
-msgstr ""
+msgstr "TIFF"
 
 #. compression
 #: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1069
 msgid "Compression"
 msgstr "Kompression"
 
+# Kompression:
 #: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1073
 msgid "_None"
-msgstr "Kei_n"
+msgstr "Kei_ne"
 
 #: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1074
 msgid "_LZW"
diff --git a/po-python/de.po b/po-python/de.po
index 2d0b07b..1c894e6 100644
--- a/po-python/de.po
+++ b/po-python/de.po
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-to-gradient.py:55
 msgid "Palette to _Repeating Gradient"
-msgstr "Palette zu _wiederholenden Farbverlauf"
+msgstr "Palette zu _wiederholendem Farbverlauf"
 
 #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-to-gradient.py:72
 msgid "Create a gradient using colors from the palette"
diff --git a/po-tips/de.po b/po-tips/de.po
index 06fa4e2..b3366a4 100644
--- a/po-tips/de.po
+++ b/po-tips/de.po
@@ -6,6 +6,9 @@
 # Sven Neumann <sven gimp org>, 2004-2007.
 # Hendrik Brandt <heb gnome-de org>, 2006, 2007.
 # Sven Neumann <sven gimp org>, 2007.
+# Ulf-D. Ehlert <ulfehlert svn gnome org>, 2007, 2010.
+#
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: de\n"
@@ -186,8 +189,8 @@ msgid ""
 "in to work on the whole image."
 msgstr ""
 "Die meisten Plugins bearbeiten nur die aktive Ebene des aktuellen Bildes. In "
-"einigen Fällen müssen die Ebenen daher vereinigt werden (Bildâ??Bild "
-"zusammenfügen) wenn das Plugin auf das gesamte Bild angewendet werden soll."
+"einigen Fällen müssen die Ebenen daher vereint werden (Bildâ??Bild "
+"zusammenfügen), wenn das Plugin auf das gesamte Bild angewendet werden soll."
 
 #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:17
 msgid ""
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index c48b40e..cc57407 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -10,7 +10,9 @@
 # Roman Joost <romanofski gimp org>, 2005.
 # Hendrik Richter <hendrikr gnome org>, 2005.
 # Jens Seidel <jseidel cvs gnome org>, 2005.
-# Ulf-D. Ehlert <ulfehlert svn gnome org>, 2008-2009, 2010.
+# Ulf-D. Ehlert <ulfehlert svn gnome org>, 2008-2010.
+#
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gimp trunk\n"
@@ -4633,22 +4635,22 @@ msgstr "Gesamten Text löschen"
 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:58
 msgctxt "text-editor-action"
 msgid "LTR"
-msgstr "Links nach Rechts"
+msgstr "Links nach rechts"
 
 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:59
 msgctxt "text-editor-action"
 msgid "From left to right"
-msgstr "Von Links nach Rechts"
+msgstr "Von links nach rechts"
 
 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:64
 msgctxt "text-editor-action"
 msgid "RTL"
-msgstr "Rechts nach Links"
+msgstr "Rechts nach links"
 
 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:65
 msgctxt "text-editor-action"
 msgid "From right to left"
-msgstr "Von Rechts nach Links"
+msgstr "Von rechts nach links"
 
 #: ../app/actions/text-editor-commands.c:62
 #: ../app/actions/text-tool-commands.c:117
@@ -7584,7 +7586,7 @@ msgid ""
 "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush shape in line %d."
 msgstr ""
 "Schwerwiegender Fehler beim Lesen der Pinseldatei »%s«: Unbekannte GIMP-"
-"Pinsel-Form in Zeile %d."
+"Pinselform in Zeile %d."
 
 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:225
 #, c-format
@@ -9008,7 +9010,7 @@ msgstr "_Vereinen"
 
 #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:92
 msgid "Final, Merged Layer should be:"
-msgstr "Die vereinigte Ebene sollte sein:"
+msgstr "Die vereinte Ebene sollte sein:"
 
 #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:96
 msgid "Expanded as necessary"
@@ -9043,7 +9045,7 @@ msgstr "Bildgrö�e bestätigen"
 #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:239
 #, c-format
 msgid "You are trying to create an image with a size of %s."
-msgstr "Sie versuchen ein Bild der Grö�e %s anzulegen."
+msgstr "Sie versuchen, ein Bild der Grö�e %s anzulegen."
 
 #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:328
 #, c-format
@@ -9127,9 +9129,10 @@ msgstr "_Tastenkombination beim Beenden speichern"
 msgid "Add a Mask to the Layer"
 msgstr "Eine Maske zur Ebene hinzufügen"
 
+# ... mit: WeiÃ?, Schwarz, Alphakanal, Auswahl, Graustufenkopie, Kanal
 #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:112
 msgid "Initialize Layer Mask to:"
-msgstr "Ebenenmaske initialisieren nach:"
+msgstr "Ebenenmaske initialisieren mit:"
 
 #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:143
 msgid "In_vert mask"
@@ -11929,7 +11932,7 @@ msgstr "Nur die aktive Ebene"
 
 #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:166
 msgid "Allow growing"
-msgstr "Vergrössern zulassen"
+msgstr "Vergrö�ern zulassen"
 
 #: ../app/tools/gimpcroptool.c:127
 msgid "Crop"
@@ -14899,7 +14902,7 @@ msgid ""
 "Click to open the Brush Dialog."
 msgstr ""
 "Der aktive Pinsel.\n"
-"Anklickrn öffnet die Pinselauswahl."
+"Anklicken öffnet die Pinselauswahl."
 
 #: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:181
 msgid ""



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]