[brasero] Updated Spanish translation



commit 8f95fc16dc8655600b40c4d697473639cd54d19c
Author: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>
Date:   Wed Mar 3 18:33:20 2010 +0100

    Updated Spanish translation

 help/es/es.po |   38 +++++++++++++++++++++-----------------
 1 files changed, 21 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po
index 5262771..66e4ace 100644
--- a/help/es/es.po
+++ b/help/es/es.po
@@ -3,16 +3,16 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: help.HEAD.es(3)\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-10 18:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-12 20:11+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-03 08:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-03 18:22+0100\n"
 "Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -376,19 +376,25 @@ msgstr ""
 
 #. ==== End of Figure ====
 #: C/brasero.xml:270(para)
+#| msgid ""
+#| "This window is the starting point for all of your projects. You can click "
+#| "on the project type you wish to start from here. If you have created "
+#| "other projects with <application>Brasero</application>, you will be able "
+#| "to select them from the <guilabel>Choose a recently opened project</"
+#| "guilabel> (see <xref linkend=\"brasero-open-recent-project\"/> for more "
+#| "information)."
 msgid ""
 "This window is the starting point for all of your projects. You can click on "
 "the project type you wish to start from here. If you have created other "
 "projects with <application>Brasero</application>, you will be able to select "
-"them from the <guilabel>Choose a recently opened project</guilabel> (see "
-"<xref linkend=\"brasero-open-recent-project\"/> for more information)."
+"them from the <guilabel>Recent projects</guilabel> (see <xref linkend="
+"\"brasero-open-recent-project\"/> for more information)."
 msgstr ""
 "Esta ventana es el punto de inicio para todos sus proyectos. Desde aquí "
-"puede pulsar sobre el tipo de proyecto que desea iniciar. Si ya ha creado "
+"puede pulsar sobre el tipo de proyecto que quiere iniciar. Si ya ha creado "
 "otros proyectos con <application>Brasero</application>, podrá seleccionarlos "
-"desde <guilabel>Elegir un proyecto abierto recientemente</guilabel> (para "
-"obtener más información consulte <xref linkend=\"brasero-open-recent-project"
-"\"/>)."
+"desde <guilabel>Proyectos recientes</guilabel> (para obtener más información "
+"consulte <xref linkend=\"brasero-open-recent-project\"/>)."
 
 #: C/brasero.xml:284(title)
 msgid "Creating a New Project"
@@ -1029,11 +1035,6 @@ msgstr ""
 "para crear un disco imagen, tal como una imagen ISO."
 
 #: C/brasero.xml:1076(para)
-#| msgid ""
-#| "If you have more that one drive on your system, you can use one drive as "
-#| "the source drive and the other as the destination drive. If you do not, "
-#| "you will be prompted to remove the CD or DVD you are copying and insert a "
-#| "blank media."
 msgid ""
 "If you have more than one drive on your system, you can use one drive as the "
 "source drive and the other as the destination drive. If you do not, you will "
@@ -1306,12 +1307,15 @@ msgstr ""
 "abrir."
 
 #: C/brasero.xml:1415(para)
+#| msgid ""
+#| "From the main window, click on the project you want to open under "
+#| "<guilabel>Choose a recently opened project</guilabel>."
 msgid ""
 "From the main window, click on the project you want to open under "
-"<guilabel>Choose a recently opened project</guilabel>."
+"<guilabel>Recent projects</guilabel>."
 msgstr ""
 "Desde la ventana principal pulse el proyecto que quiere abrir bajo "
-"<guilabel>Elegir un proyecto recientemente abierto</guilabel>."
+"<guilabel>Proyectos recientes</guilabel>."
 
 #: C/brasero.xml:1402(para)
 msgid ""



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]