[PolicyKit-gnome] Add Thai translation.



commit af43e9371f4c560ca78def3d455d4a2a7f5a4484
Author: Sira Nokyoongtong <gumaraa gmail com>
Date:   Mon Jun 14 12:47:10 2010 +0700

    Add Thai translation.

 po/LINGUAS |    1 +
 po/th.po   |  241 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 242 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 17181c3..b5321fe 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -36,6 +36,7 @@ sl
 sv
 ta
 te
+th
 uk
 zh_CN
 zh_HK
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
new file mode 100644
index 0000000..14a0ba5
--- /dev/null
+++ b/po/th.po
@@ -0,0 +1,241 @@
+# Thai translation for PolicyKit-gnome.
+# Copyright (C) 2010 PolicyKit-gnome's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PolicyKit-gnome package.
+# Sira Nokyoongtong <gumaraa gmail com>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PolicyKit-gnome master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=policykit-gnome&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-01 14:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-14 12:37+0700\n"
+"Last-Translator: Sira Nokyoongtong <gumaraa gmail com>\n"
+"Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:460
+msgid "Action Identifier"
+msgstr "�ื�อ�รีย���ิ�ั�ิ�าร"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:461
+msgid "The action identifier to use for the button"
+msgstr "�ื�อ�รีย��อ���ิ�ั�ิ�าร�ี��ะ����ั��ุ�ม"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:477
+msgid "Is Authorized"
+msgstr "���รั�สิ��ิ��ล�ว"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:478
+msgid "Whether the process is authorized"
+msgstr "ระ�ุว�า��ร��ส���รั�สิ��ิ�หรือ�ม�"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:493
+msgid "Is Visible"
+msgstr "�รา��"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:494
+msgid "Whether the widget is visible"
+msgstr "ระ�ุว�าวิ������รา���ห��ห��หรือ�ม�"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:509
+msgid "Can Obtain"
+msgstr "สามาร��อสิ��ิ����"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:510
+msgid "Whether authorization can be obtained"
+msgstr "ระ�ุว�าสามาร��อสิ��ิ����หรือ�ม�"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:525 ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:627
+msgid "Unlock Text"
+msgstr "��อ�วาม�ล�ล�อ�"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:526
+msgid "The text to display when prompting the user to unlock."
+msgstr "��อ�วาม�ี��ะ�ส���มื�อ�ะ�อ��ห��ู�����ล�ล�อ�"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:527
+msgid "Click to make changes"
+msgstr "�ลิ���ื�อ��ลี�ย���ล�"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:542 ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:644
+msgid "Unlock Tooltip"
+msgstr "�ำ��ะ�ำ�าร�ล�ล�อ�"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:543
+msgid "The tooltip to display when prompting the user to unlock."
+msgstr "�ำ��ะ�ำ�ี��ะ�ส���มื�อ�ะ�อ��ห��ู�����ล�ล�อ�"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:544
+msgid "Authentication is needed to make changes."
+msgstr "��อ����รั�สิ��ิ���อ��ี��ะ��ลี�ย���ล�"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:559
+msgid "Lock Text"
+msgstr "��อ�วามล�อ�"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:560
+msgid "The text to display when prompting the user to lock."
+msgstr "��อ�วาม�ี��ะ�ส���มื�อ�ะ�อ��ห��ู����ล�อ�"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:561
+msgid "Click to prevent changes"
+msgstr "�ลิ���ื�อ��อ��ั��าร��ลี�ย���ล�"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:576
+msgid "Lock Tooltip"
+msgstr "�ำ��ะ�ำ�ารล�อ�"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:577
+msgid "The tooltip to display when prompting the user to lock."
+msgstr "�ำ��ะ�ำ�ี��ะ�ส���มื�อ�ะ�อ��ห��ู����ล�อ�"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:578
+msgid "To prevent further changes, click the lock."
+msgstr "�ลิ�ล�อ���ื�อ��อ��ั��าร��ลี�ย���ล��อ��ห�ือ�า��ี�"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:593
+msgid "Lock Down Text"
+msgstr "��อ�วาม�ำ�ั��าร����า�"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:594
+msgid ""
+"The text to display when prompting the user to lock down the action for all "
+"users."
+msgstr "��อ�วาม�ี��ะ�ส���มื�อ�ะ�อ��ห��ู�����ำ�ั��าร����า��าร�ระ�ำสำหรั��ู�����ุ���"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:595
+msgid "Click to lock down"
+msgstr "�ลิ���ื�อ�ำ�ั��าร����า�"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:610
+msgid "Lock Down Tooltip"
+msgstr "�ำ��ะ�ำ�าร�ำ�ั��าร����า�"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:611
+msgid ""
+"The tooltip to display when prompting the user to lock down the action for "
+"all users."
+msgstr "�ำ��ะ�ำ�ี��ะ�ส���มื�อ�ะ�อ��ห��ู�����ำ�ั��าร����า��าร�ระ�ำสำหรั��ู�����ุ���"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:612
+msgid ""
+"To prevent users without administrative privileges from making changes, "
+"click the lock."
+msgstr "�ลิ�ล�อ���ื�อ��อ��ั��ม��ห��ู�����ี��ม�มีสิ��ิ��ู��ู�ลระ����ลี�ย���ล��อ��ห�ือ�า��ี�"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:628
+msgid ""
+"The text to display when the user cannot obtain authorization through "
+"authentication."
+msgstr "��อ�วาม�ี��ะ�ส���มื�อ�ู�����ม�สามาร��อ���สิ��ิ���า��ารยื�ยั��ัว�ุ��ล���"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:629
+msgid "Not authorized to make changes"
+msgstr "�ม����รั�สิ��ิ��ห���ลี�ย���ล�"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:645
+msgid ""
+"The tooltip to display when the user cannot obtain authorization through "
+"authentication."
+msgstr "�ำ��ะ�ำ�ี��ะ�ส���มื�อ�ู�����ม�สามาร��อ���สิ��ิ���า��ารยื�ยั��ัว�ุ��ล���"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:646
+msgid "System policy prevents changes. Contact your system administator."
+msgstr "��ย�าย�อ�ระ����อ��ั��าร��ลี�ย���ล��ว� �รุ�า�ิ���อ�ู��ู�ลระ���อ��ุ�"
+
+#. Translators: this string is appended to the tooltip if the action is
+#. * currently locked down
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:767
+msgid ""
+"This button is locked down so only users with administrative privileges can "
+"unlock it. Right-click the button to remove the lock down."
+msgstr ""
+"�ุ�ม�ี��ู��ำ�ั��าร����า��ว� มี��ีย��ู�����ี�มีสิ��ิ��ู�ลระ�����า�ั���ี�สามาร��ล�ล�อ���� "
+"�รุ�า�ลิ��วา�ี��ุ�ม��ื�อ�อ��าร�ำ�ั��าร����า��ี�"
+
+#: ../src/main.c:128
+msgid "Click the icon to drop all elevated privileges"
+msgstr "�ลิ��อ�อ���ื�อย��ลิ�สิ��ิ��ี������ิ�ม�ึ��มา"
+
+#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:159
+msgid "Select user..."
+msgstr "�ลือ��ู����..."
+
+#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:194
+#, c-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:529
+msgid "_Authenticate"
+msgstr "_ยื�ยั��ัว�ุ��ล"
+
+#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:569
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication as one of the users below is required to perform this action."
+msgstr ""
+"มี��ร��รม�ยายาม�ะ�ำ��ิ�ั�ิ�าร�ี���อ�อาศัยสิ��ิ��ิ�ศษ "
+"�ึ����อ�ยื�ยั��ัว�ุ��ลว�า�����ู����������ห�ึ����อ���ี���อ��ี��ะ�ำ���"
+
+#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:577
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr "มี��ร��รม�ยายาม�ะ�ำ��ิ�ั�ิ�าร�ี���อ�อาศัยสิ��ิ��ิ�ศษ �ึ����อ�ยื�ยั��ัว�ุ��ล��อ��ี��ะ�ำ���"
+
+#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:583
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication as the super user is required to perform this action."
+msgstr ""
+"มี��ร��รม�ยายาม�ะ�ำ��ิ�ั�ิ�าร�ี���อ�อาศัยสิ��ิ��ิ�ศษ "
+"�ึ����อ�ยื�ยั��ัว�ุ��ลว�า�����ู��ู�ลระ����อ��ี��ะ�ำ���"
+
+#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:618
+#: ../src/polkitgnomeauthenticator.c:289
+msgid "_Password:"
+msgstr "_รหัส��า�:"
+
+#. Details
+#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:636
+msgid "<small><b>_Details</b></small>"
+msgstr "<small><b>_รายละ�อีย�</b></small>"
+
+#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:689
+msgid "<small><b>Action:</b></small>"
+msgstr "<small><b>�าร�ระ�ำ:</b></small>"
+
+#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:692
+#, c-format
+msgid "Click to edit %s"
+msgstr "�ลิ���ื�อ����� %s"
+
+#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:706
+msgid "<small><b>Vendor:</b></small>"
+msgstr "<small><b>�ู��ำห��าย:</b></small>"
+
+#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:708
+#, c-format
+msgid "Click to open %s"
+msgstr "�ลิ���ื�อ��ิ� %s"
+
+#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:871
+msgid "Authenticate"
+msgstr "ยื�ยั��ัว�ุ��ล"
+
+#: ../src/polkitgnomeauthenticator.c:285
+#, c-format
+msgid "_Password for %s:"
+msgstr "_รหัส��า�สำหรั� %s:"
+
+#: ../src/polkitgnomeauthenticator.c:445
+msgid "Authentication Failure"
+msgstr "ยื�ยั��ัว�ุ��ล�ม�สำ�ร��"
+
+#: ../src/polkit-gnome-authentication-agent-1.desktop.in.in.h:1
+msgid "PolicyKit Authentication Agent"
+msgstr "�ัว�ลา�สำหรั�ยื�ยั��ัว�ุ��ล PolicyKit"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]