[gnome-disk-utility] Updated Arabic translation



commit f59a63c276556483ebac8c846c0395628c6d76f7
Author: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>
Date:   Tue Jan 26 23:17:23 2010 +0200

    Updated Arabic translation

 po/ar.po | 7205 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 4444 insertions(+), 2761 deletions(-)
---
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 703e61e..aaae4ad 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -1,24 +1,31 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>, 2009.
+# Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>, 2009, 2010.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:163
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-disk-utility\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-29 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-29 18:23+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-26 23:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-26 23:17+0300\n"
 "Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>\n"
 "Language-Team: Arabic <doc arabeyes org>\n"
-"Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ar\n"
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.4.0\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.5.1\n"
 
-#: ../data/palimpsest.desktop.in.h:1
+#. Translators: Window title when no item is selected.
+#.
+#. Translators: Window title when the item representing the local machine is selected.
+#.
+#: ../data/palimpsest.desktop.in.h:1 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:269
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:321 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:896
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1203
 msgid "Disk Utility"
 msgstr "أداة اÙ?Ø£Ù?راص"
 
@@ -34,89 +41,6 @@ msgstr "تÙ?بÙ?Ù?ات اÙ?Ø£Ù?راص"
 msgid "Provides notifications related to disks"
 msgstr "تعطÙ? تÙ?بÙ?Ù?ات Ù?تعÙ?Ù?Ø© باÙ?Ø£Ù?راص"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:135
-msgid "Volume"
-msgstr "اÙ?جزء"
-
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:136
-msgid "The volume to format"
-msgstr "تÙ?Ù?ئة اÙ?جزء"
-
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:148
-msgid "Filesystem type"
-msgstr "Ù?Ù?ع Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات"
-
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:149
-msgid "The selected filesystem type"
-msgstr "Ù?Ù?ع Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات اÙ?Ù?ختار"
-
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:159
-msgid "Filesystem label"
-msgstr "عÙ?Ù?اÙ? Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات"
-
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:160
-msgid "The requested filesystem label"
-msgstr "عÙ?Ù?اÙ? Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?ب"
-
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:170
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-encrypted.c:240
-msgid "Encryption"
-msgstr "اÙ?تعÙ?Ù?Ø©"
-
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:171
-msgid "Whether the volume should be encrypted"
-msgstr "Ù?Ù? Ù?Ù?عÙ?Ù?Ù? اÙ?جزء Ø£Ù? Ù?ا"
-
-#. Translators: Format is used as a verb here
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:325
-msgid "_Format"
-msgstr "_Ù?Ù?Ù?Ø¡"
-
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:327
-msgid "Disk _Utility"
-msgstr "أداة اÙ?Ø£_Ù?راص"
-
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:333
-msgid "Use Disk Utility to format volume"
-msgstr "استخدÙ? أداة اÙ?Ø£Ù?راص Ù?تÙ?Ù?ئة اÙ?جزء"
-
-#. Translators: 'type' means 'filesystem type' here.
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:365
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:678
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:441
-msgid "_Type:"
-msgstr "اÙ?_Ù?Ù?ع:"
-
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:371
-msgid "Compatible with all systems (FAT)"
-msgstr "Ù?تÙ?اÙ?Ù? Ù?ع Ù?Ù? اÙ?Ø£Ù?ظÙ?Ø© (FAT)"
-
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:373
-msgid "Compatible with Linux (ext2)"
-msgstr "Ù?تÙ?اÙ?Ù? Ù?ع Ù?Ù?Ù?Ù?س (ext2)"
-
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:375
-msgid "Compatible with Linux (ext3)"
-msgstr "Ù?تÙ?اÙ?Ù? Ù?ع Ù?Ù?Ù?Ù?س (ext3)"
-
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:377
-msgid "Encrypted, compatible with Linux (FAT)"
-msgstr "Ù?Ù?عÙ?Ù?Ù?Ø? Ù?تÙ?اÙ?Ù? Ù?ع Ù?Ù?Ù?Ù?س (FAT)"
-
-#. Translators: 'name' means 'filesystem label' here.
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:390
-msgid "_Name:"
-msgstr "اÙ?ا_سÙ?:"
-
-#. Translators: Keep length of translation of "New Volume" to less than 16 characters
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:395
-msgid "New Volume"
-msgstr "جزء جدÙ?د"
-
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:410
-msgid "Warning: All data on the volume will be irrevocably lost."
-msgstr "تحذÙ?ر: ستÙ?Ù?Ù?د Ù?Ù? اÙ?بÙ?اÙ?ات عÙ?Ù? اÙ?جزء بÙ?ا رجعة."
-
 #: ../src/format-tool/gdu-format-progress-dialog.c:184
 msgid ""
 "To prevent data corruption, wait until this has finished before removing "
@@ -141,32 +65,32 @@ msgstr "اÙ?Ù?ص"
 msgid "Text to show"
 msgstr "اÙ?Ù?ص اÙ?Ø°Ù? سÙ?Ù?عرض"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:111
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:110
 msgid "Error launching Disk Utility"
 msgstr "خطأ إثÙ?اء بدء أداة اÙ?Ø£Ù?راص"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:131
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:130
 msgid "Device to format"
 msgstr "اÙ?جÙ?از اÙ?Ù?Ø°Ù? سÙ?Ù?Ù?Ù?Ø¡"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:131 ../src/palimpsest/gdu-main.c:121
-#: ../src/palimpsest/gdu-main.c:122
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:130 ../src/palimpsest/gdu-main.c:127
+#: ../src/palimpsest/gdu-main.c:128
 msgid "DEVICE"
 msgstr "اÙ?جÙ?از"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:161
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:160
 #, c-format
 msgid "Operation was canceled"
 msgstr "Ø£Ù?Ù?غÙ?ت اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ø©"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:252
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:251
 msgid "Gnome Disk Utility formatting tool"
 msgstr "أداة جÙ?Ù?Ù? Ù?تÙ?Ù?ئة اÙ?Ø£Ù?راص"
 
 #. Translators: First argument is the partition number, second argument is the drive name,
 #. * third argument is the size (e.g. 10 GB)
 #.
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:299
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:300
 #, c-format
 msgid "Format partition %d of %s (%s)"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø¡ اÙ?Ù?سÙ? %d Ù?Ù? %sâ?? (%s)"
@@ -174,149 +98,2571 @@ msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø¡ اÙ?Ù?سÙ? %d Ù?Ù? %sâ?? (%s)"
 #. Translators: First argument is the partition number, second argument is the drive name,
 #. * third argument is the size (e.g. 10 GB)
 #.
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:306
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:307
 #, c-format
 msgid "Formatting partition %d of %s (%s)"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø¡ اÙ?Ù?سÙ? %d Ù?Ù? %sâ?? (%s)"
 
 #. Translators: First argument is the drive name, second argument is the size (e.g. 10 GB)
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:312
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:313
 #, c-format
 msgid "Format %s (%s)"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø¡ %sâ?? (%s)"
 
 #. Translators: First argument is the drive name, second argument is the size (e.g. 10 GB)
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:316
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:317
 #, c-format
 msgid "Formatting %s (%s)"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø¡ %sâ?? (%s)"
 
 #. Translators: First argument is the size (e.g. 10 GB), second is the device (e.g. /dev/md0)
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:322
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:323
 #, c-format
 msgid "Format %s Volume (%s)"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø¡ جزء %sâ?? (%s)"
 
 #. Translators: First argument is the size (e.g. 10 GB), second is the device (e.g. /dev/md0)
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:326
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:327
 #, c-format
 msgid "Formatting %s Volume (%s)"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø¡ اÙ?جزء %sâ?? (%s)"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:379
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:383
 msgid "Preparing..."
 msgstr "Ù?حضÙ?ر..."
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:422
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:426
 msgid "Unmounting..."
 msgstr "Ù?Ù?صÙ?..."
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:440
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:444
 #, c-format
 msgid "Unable to format '%s'"
 msgstr "تعذÙ?ر Ù?صÙ?Ù? '%s'"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:455
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:459
 msgid "Formatting..."
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø¡..."
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:472
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:476
 msgid "Cancelling..."
 msgstr "Ù?Ù?غÙ?..."
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:482
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:486
 msgid "Error formatting volume"
 msgstr "خطأ أثÙ?اء تÙ?Ù?ئة اÙ?جزء"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:493
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:497
 msgid "Mounting volume..."
 msgstr "Ù?Ù?صÙ?Ù? اÙ?جزء..."
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:517 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:995
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:521
 msgid "Error mounting device"
 msgstr "خطأ أثÙ?اء Ù?صÙ?Ù? اÙ?جزء"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:534
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:538
 msgid "Error storing passphrase in keyring"
 msgstr "خطأ أثÙ?اء Ø­Ù?ظ عبارة اÙ?سر Ù?Ù? Ø­Ù?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø­"
 
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:175
+#, c-format
+msgid "Add Component to %s"
+msgstr "أضÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?Ù? %s"
+
+#. TODO: hate
+#. Translators: The first %s is the size (e.g. "42 GB") and the two following %s are the
+#. * name and vpd_name of the array (e.g. "Saturn" and "6 TB RAID-6")
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:188
+#, c-format
+msgid ""
+"Select a disk to create a %s component on for the RAID Array \"%s\" (%s)"
+msgstr "اختر Ù?رصا Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?Ù?Ù?Ù? %s عÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?ستخدÙ? Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© \"%s\" â??(%s)"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-pv-linux-lvm2-dialog.c:195
+#, c-format
+msgid "Add Physical Volume to %s (%s)"
+msgstr "أضÙ? جزء Ù?ادÙ? Ø¥Ù?Ù? %s â??(%s)"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-pv-linux-lvm2-dialog.c:211
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:203
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:220
+msgid "_Size:"
+msgstr "اÙ?_حجÙ?:"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:132
+msgid "Read Error Rate"
+msgstr "Ù?عدÙ?Ù? أخطاء اÙ?Ù?راءة"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:133
+msgid ""
+"Frequency of errors while reading raw data from the disk. A non-zero value "
+"indicates a problem with either the disk surface or read/write heads"
+msgstr ""
+"Ù?عدÙ? تÙ?رار اÙ?أخطاء أثÙ?اء Ù?راءة اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?خاÙ? Ù?Ù? اÙ?Ù?رص. Ø£Ù? Ù?Ù?Ù?Ø© غÙ?ر اÙ?صÙ?ر "
+"تعÙ?Ù? Ù?جÙ?د Ù?شاÙ?Ù? Ø¥Ù?ا عÙ?Ù? سطح اÙ?Ù?رص Ø£Ù? Ù?Ù? رؤÙ?س اÙ?Ù?راءة\\اÙ?Ù?تابة"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:142
+msgid "Throughput Performance"
+msgstr "Ù?تÙ?سط اÙ?أداء"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:143
+msgid "Average efficiency of the disk"
+msgstr "Ù?تÙ?سط Ù?عاÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?رص"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:150
+msgid "Spinup Time"
+msgstr "Ù?Ù?ت اÙ?تسارع"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:151
+msgid "Time needed to spin up the disk"
+msgstr "اÙ?Ù?Ù?ت اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?ب Ù?Ù?Ù?صÙ?Ù? باÙ?Ù?رص Ø¥Ù?Ù? اÙ?سرعة اÙ?Ù?Ù?Ø«Ù?Ù?"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:158
+msgid "Start/Stop Count"
+msgstr "ابدأ\\Ø£Ù?Ù?Ù? اÙ?عد"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:159
+msgid "Number of spindle start/stop cycles"
+msgstr ""
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:166
+msgid "Reallocated Sector Count"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:167
+msgid ""
+"Count of remapped sectors. When the hard drive finds a read/write/"
+"verification error, it marks the sector as \"reallocated\" and transfers "
+"data to a special reserved area (spare area)"
+msgstr ""
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:176
+msgid "Read Channel Margin"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:177
+msgid "Margin of a channel while reading data."
+msgstr ""
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:184
+msgid "Seek Error Rate"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:185
+msgid "Frequency of errors while positioning"
+msgstr ""
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:192
+msgid "Seek Timer Performance"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:193
+#, fuzzy
+msgid "Average efficiency of operations while positioning"
+msgstr "Ù?تÙ?سط Ù?عاÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?رص"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:200
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:524
+msgid "Power-On Hours"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:201
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:525
+msgid "Number of hours elapsed in the power-on state"
+msgstr ""
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:208
+msgid "Spinup Retry Count"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:209
+msgid "Number of retry attempts to spin up"
+msgstr ""
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:216
+msgid "Calibration Retry Count"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:217
+msgid "Number of attempts to calibrate the device"
+msgstr ""
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:224
+msgid "Power Cycle Count"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:225
+msgid "Number of power-on events"
+msgstr ""
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:232
+msgid "Soft read error rate"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:233
+msgid "Frequency of 'program' errors while reading from the disk"
+msgstr ""
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:240
+msgid "Reported Uncorrectable Errors"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:241
+msgid "Number of errors that could not be recovered using hardware ECC"
+msgstr ""
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:248
+msgid "High Fly Writes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:249
+msgid ""
+"Number of times a recording head is flying outside its normal operating range"
+msgstr ""
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:256
+msgid "Airflow Temperature"
+msgstr "درجة حرارة اÙ?سÙ?اب اÙ?Ù?Ù?اء"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:257
+msgid "Airflow temperature of the drive"
+msgstr ""
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:264
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:434
+msgid "G-sense Error Rate"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:265
+msgid "Frequency of mistakes as a result of impact loads"
+msgstr ""
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:272
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:491
+msgid "Power-off Retract Count"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:273
+msgid "Number of power-off or emergency retract cycles"
+msgstr ""
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:280
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:467
+msgid "Load/Unload Cycle Count"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:281
+msgid "Number of cycles into landing zone position"
+msgstr ""
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:288
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:507
+msgid "Temperature"
+msgstr "درجة اÙ?حرارة"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:289
+msgid "Current internal temperature of the drive"
+msgstr "درجة اÙ?حرارة اÙ?داخÙ?Ù?Ø© اÙ?حاÙ?Ù?Ø©"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:296
+msgid "Hardware ECC Recovered"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:297
+msgid "Number of ECC on-the-fly errors"
+msgstr ""
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:304
+msgid "Reallocation Count"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:305
+msgid ""
+"Number of remapping operations. The raw value of this attribute shows the "
+"total number of (successful and unsuccessful) attempts to transfer data from "
+"reallocated sectors to a spare area"
+msgstr ""
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:315
+msgid "Current Pending Sector Count"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:316
+msgid ""
+"Number of sectors waiting to be remapped. If the sector waiting to be "
+"remapped is subsequently written or read successfully, this value is "
+"decreased and the sector is not remapped. Read errors on the sector will not "
+"remap the sector, it will only be remapped on a failed write attempt"
+msgstr ""
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:327
+msgid "Uncorrectable Sector Count"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:328
+msgid ""
+"The total number of uncorrectable errors when reading/writing a sector. A "
+"rise in the value of this attribute indicates defects of the disk surface "
+"and/or problems in the mechanical subsystem"
+msgstr ""
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:337
+msgid "UDMA CRC Error Rate"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:338
+msgid "Number of CRC errors during UDMA mode"
+msgstr ""
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:345
+msgid "Write Error Rate"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:346
+msgid ""
+"Number of errors while writing to disk (or) multi-zone error rate (or) "
+"flying-height"
+msgstr ""
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:353
+msgid "Soft Read Error Rate"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:354
+msgid "Number of off-track errors"
+msgstr ""
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:361
+msgid "Data Address Mark Errors"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:362
+msgid "Number of Data Address Mark (DAM) errors (or) vendor-specific"
+msgstr ""
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:369
+msgid "Run Out Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:370
+msgid "Number of ECC errors"
+msgstr ""
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:377
+msgid "Soft ECC correction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:378
+msgid "Number of errors corrected by software ECC"
+msgstr ""
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:385
+msgid "Thermal Asperity Rate"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:386
+msgid "Number of Thermal Asperity Rate errors"
+msgstr ""
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:393
+msgid "Flying Height"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:394
+msgid "Height of heads above the disk surface"
+msgstr ""
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:401
+msgid "Spin High Current"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:402
+msgid "Amount of high current used to spin up the drive"
+msgstr ""
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:409
+msgid "Spin Buzz"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:410
+#, fuzzy
+msgid "Number of buzz routines to spin up the drive"
+msgstr "اÙ?Ù?Ù?ت اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?ب Ù?Ù?Ù?صÙ?Ù? باÙ?Ù?رص Ø¥Ù?Ù? اÙ?سرعة اÙ?Ù?Ù?Ø«Ù?Ù?."
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:417
+msgid "Offline Seek Performance"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:418
+msgid "Drive's seek performance during offline operations"
+msgstr ""
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:425
+msgid "Disk Shift"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:426
+msgid ""
+"Shift of disk is possible as a result of strong shock loading in the store, "
+"as a result of falling (or) temperature"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:435
+msgid ""
+"Number of errors as a result of impact loads as detected by a shock sensor"
+msgstr ""
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:442
+msgid "Loaded Hours"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:443
+msgid "Number of hours in general operational state"
+msgstr ""
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:450
+msgid "Load/Unload Retry Count"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:451
+msgid ""
+"Loading on drive caused by numerous recurrences of operations, like reading, "
+"recording, positioning of heads, etc"
+msgstr ""
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:459
+msgid "Load Friction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:460
+msgid "Load on drive caused by friction in mechanical parts of the store"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:468
+msgid "Total number of load cycles"
+msgstr ""
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:475
+msgid "Load-in Time"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:476
+msgid "General time for loading in a drive"
+msgstr ""
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:483
+msgid "Torque Amplification Count"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:484
+msgid "Quantity efforts of the rotating moment of a drive"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:492
+msgid "Number of power-off retract events"
+msgstr ""
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:499
+msgid "GMR Head Amplitude"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:500
+msgid "Amplitude of heads trembling (GMR-head) in running mode"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:508
+#, fuzzy
+msgid "Temperature of the drive"
+msgstr "درجة اÙ?حرارة"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:515
+msgid "Endurance Remaining"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:516
+msgid ""
+"Number of physical erase cycles completed on the drive as a percentage of "
+"the maximum physical erase cycles the drive supports"
+msgstr ""
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:532
+msgid "Uncorrectable ECC Count"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:533
+msgid "Number of uncorrectable ECC errors"
+msgstr ""
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:540
+msgid "Good Block Rate"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:541
+msgid ""
+"Number of available reserved blocks as a percentage of the total number of "
+"reserved blocks"
+msgstr ""
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:549
+msgid "Head Flying Hours"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:550
+msgid "Time while head is positioning"
+msgstr ""
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:557
+msgid "Read Error Retry Rate"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:558
+msgid "Number of errors while reading from a disk"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is shown in the attribute treeview when no description is found.
+#. * %d is the attribute number.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:738
+#, c-format
+msgid "No description for attribute %d"
+msgstr "Ù?ا Ù?صÙ? Ù?Ù?خاصÙ?Ø© %d"
+
+#. Translators: This is shown in the tree view for the normalized value of an attribute (0-254)
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:815
+msgid "Normalized:"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is shown in the tree view for the worst value of an attribute (0-254)
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:817
+msgid "Worst:"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is shown in the tree view for the threshold of an attribute (0-254)
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:819
+msgid "Threshold:"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is shown in the tree view for the interpreted/pretty value of an attribute
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:821
+msgid "Value:"
+msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø©:"
+
+#. Translators: This is used in the attribute treview when normalized/worst/treshold
+#. * value isn't available
+#. Translators: Shown in the treeview for an attribute we don't know the status about
+#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
+#. * where the value cannot be interpreted
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:871
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:879
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:887
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:983
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1661
+msgid "N/A"
+msgstr "غÙ?ر Ù?تÙ?Ù?ر"
+
+#. Translators: Shown in the treeview for a failing attribute
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:965
+msgid "Failing"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?ار"
+
+#. Translators: Shown in the treeview for an attribute that failed in the past
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:968
+msgid "Failed in the past"
+msgstr "اÙ?Ù?ار Ù?Ù? اÙ?Ù?اضÙ?"
+
+#. Translators: Shown in the treeview for an attribute that we want to warn about
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:972
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:980
+msgid "Warning"
+msgstr "تحذÙ?ر"
+
+#. Translators: Shown in the treeview for an attribute that is good
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:975
+msgid "Good"
+msgstr "جÙ?د"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1046
+#, fuzzy
+msgid "Error reading SMART data"
+msgstr "خطأ Ù?Ù? Ù?سح اÙ?بÙ?اÙ?ات"
+
+#. Translators: Shown in the "Run self-test" dialog
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1160
+msgid "Choose SMART Self-test"
+msgstr "اختبار SMART اÙ?ذاتÙ?"
+
+#. Translators: Shown in the "Run self-test" dialog
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1171
+msgid ""
+"The tests may take a very long time to complete depending on the speed and "
+"size of the disk. You can continue using your system while the test is "
+"running."
+msgstr ""
+"Ù?د تأخذ اÙ?اختبارات Ù?Ù?تا Ø·Ù?Ù?Ù?ا Ù?تÙ?تÙ?Ù? حسب سرعة Ù?حجÙ? اÙ?Ù?رص. Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?استÙ?رار Ù?Ù? "
+"استخداÙ? اÙ?Ù?ظاÙ? بÙ?Ù?Ù?ا تÙ?جرÙ? اÙ?اختبارات."
+
+#. Translators: Radio button for short test
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1180
+msgid "_Short (usually less than ten minutes)"
+msgstr "_Ù?صÙ?ر (Ø£Ù?Ù? Ù?Ù? عشر دÙ?ائÙ? عادة)"
+
+#. Translators: Radio button for extended test
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1183
+msgid "_Extended (usually tens of minutes)"
+msgstr "_Ù?Ù?تد (عشر دÙ?ائÙ? عادة)"
+
+#. Translators: Radio button for conveyance test
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1186
+msgid "C_onveyance (usually less than ten minutes)"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Button in "Run self-test dialog"
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1194
+msgid "_Run Self Test"
+msgstr "_شغÙ?Ù? اÙ?اختبار اÙ?ذاتÙ?"
+
+#. Translators: The title of the SMART dialog.
+#. * First %s is the name for the drive (e.g. "1.0 TB Hard Disk")
+#. * Second %s is the VPD name for the array (e.g. "ATA WDC WD1001FALS-00J7B1").
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1289
+#, c-format
+msgid "%s (%s) â?? SMART Data"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Item name in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1311
+msgid "Updated:"
+msgstr "Ù?Ù?حدÙ?Ù?Ø«:"
+
+#. Translators: Tooltip for the 'Updated' item in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1314
+msgid ""
+"Time since SMART data was last read â?? SMART data is updated every 30 minutes "
+"unless the disk is sleeping"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Item name in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1320
+msgid "Self-tests:"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Tooltip for the 'Self-tests' item in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1323
+msgid "The result of the last self-test that ran on the disk"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Item name in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1328
+msgid "Powered On:"
+msgstr "Ù?Ù?صÙ? باÙ?طاÙ?Ø©:"
+
+#. Translators: Tooltip for the 'Powered On' item in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1331
+msgid "The amount of elapsed time the disk has been in a powered-up state"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Item name in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1336
+msgid "Power Cycles:"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Tooltip for the 'Power Cycles' item in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1339
+msgid "The number of full disk power on/off cycles"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Item name in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1344
+msgid "Temperature:"
+msgstr "درجة اÙ?حرارة:"
+
+#. Translators: Tooltip for the 'Temperature' item in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1347
+msgid "The temperature of the disk"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Item name in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1352
+msgid "Bad Sectors:"
+msgstr "Ù?طاعات سÙ?ئة:"
+
+#. Translators: Tooltip for the 'Bad Sectors' item in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1355
+msgid "The sum of pending and reallocated bad sectors"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Item name in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1360
+msgid "Self Assessment:"
+msgstr "اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?ذاتÙ?:"
+
+#. Translators: Tooltip for the 'Self Assesment' item in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1363
+msgid "The assessment from the disk itself whether it is about to fail"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Item name in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1368
+msgid "Overall Assessment:"
+msgstr "اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?:"
+
+#. Translators: Tooltip for the 'Overall Assessment' item in the
+#. * status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1372
+msgid "An overall assessment of the health of the disk"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Button name
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1386
+msgid "_Refresh"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Button details
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1388
+msgid "Reads SMART Data, waking up the disk"
+msgstr ""
+
+#. TODO: better icon
+#. Translators: Button name
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1398
+msgid "Run _Self-test"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Button details
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1400
+msgid "Test the disk surface for errors"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Button name
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1410
+msgid "_Cancel Self-test"
+msgstr "Ø£_Ù?غÙ? اÙ?اختبار اÙ?ذاتÙ?"
+
+#. Translators: Button details
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1412
+msgid "Cancels the self-test"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Heading used in the main dialog for SMART attributes
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1430
+msgid "_Attributes"
+msgstr "اÙ?_خصائص"
+
+#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the Attribute ID (0-255)
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1464
+msgid "ID"
+msgstr "اÙ?Ù?Ù?عرÙ?Ù?"
+
+#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the attribute name and description
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1476
+msgid "Attribute"
+msgstr "اÙ?خاصÙ?Ø©"
+
+#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the assessment of the attribute
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1493
+msgid "Assessment"
+msgstr "اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the value of the attribute
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1512
+msgid "Value"
+msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø©"
+
+#. ----------------------------------------------------------------------------------------------------
+#. Translators: Check button in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1540
+msgid "Don't _warn if the disk is failing"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Tooltip for the "Don't warn me if disk is failing" check button
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1542
+msgid "Leave unchecked to get notified if the disk starts failing"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
+#. * for a time-based unit that exceed one year
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1607
+#, c-format
+msgid "%.1f years"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
+#. * for a time-based unit that exceed one day
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1611
+#, c-format
+msgid "%.1f days"
+msgstr "%.1f Ø£Ù?اÙ?"
+
+#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
+#. * for a time-based unit that exceed one hour
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1615
+#, c-format
+msgid "%.1f hours"
+msgstr "%.1f ساعات"
+
+#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
+#. * for a time-based unit that exceed one minute
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1619
+#, c-format
+msgid "%.1f minutes"
+msgstr "%.1f دÙ?ائÙ?"
+
+#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
+#. * for a time-based unit that exceed one second
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1623
+#, c-format
+msgid "%.1f seconds"
+msgstr "%.1f Ø«Ù?اÙ?"
+
+#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
+#. * for a time-based unit that is counted in milliseconds
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1629
+#, c-format
+msgid "%s msec"
+msgstr "%s Ù?Ù?Ù? ثاÙ?Ù?Ø©"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1638
+#, c-format
+msgid "%d sector"
+msgid_plural "%d sectors"
+msgstr[0] "%d Ù?طاع"
+msgstr[1] "Ù?طاع Ù?احد"
+msgstr[2] "Ù?طاعÙ?Ù?"
+msgstr[3] "%d Ù?طاعات"
+msgstr[4] "%d Ù?طاعا"
+msgstr[5] "%d Ù?طاع"
+
+#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
+#. * for a temperature-based unit - first %f is the temperature in degrees Celcius, second %f
+#. * is the temperature in degrees Fahrenheit
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1650
+#, c-format
+msgid "%.0f° C / %.0f° F"
+msgstr "â??%.0f° Ù? \\ %.0f° Ù?"
+
+#. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
+#. * "(Pre-Fail)" in English
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1718
+msgid "Failure is a sign of imminent disk failure (Pre-Fail)"
+msgstr "Ù?Ø´Ù?ر اÙ?Ù?Ø´Ù? Ø¥Ù?Ù? Ù?Ø´Ù? Ù?Ø´Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?رص (Ù?بÙ? اÙ?Ù?Ø´Ù?)"
+
+#. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
+#. * "(Old-Age)" in English
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1722
+#, fuzzy
+msgid "Failure is a sign of old age (Old-Age)"
+msgstr "Ù?Ø´Ù?ر اÙ?Ù?Ø´Ù? Ø¥Ù?Ù? Ù?دÙ? عÙ?رÙ?."
+
+#. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
+#. * "(Online)" in English
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1728
+#, fuzzy
+msgid "Every time data is collected (Online)"
+msgstr "Ù?Ù? Ù?رة تÙ?جÙ?ع Ù?Ù?Ù?ا اÙ?بÙ?اÙ?ات"
+
+#. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
+#. * "(Not Online)" in English
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1732
+msgid "Only during off-line activities (Not Online)"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview.
+#. * First %s is the type of the attribute (Pre-Fail or Old-Age).
+#. * Second %s is the update type (Online or Not Online).
+#. * The six %x is the raw data of the attribute.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1740
+#, c-format
+msgid ""
+"Type: %s\n"
+"Updates: %s\n"
+"Raw: 0x%02x%02x%02x%02x%02x%02x"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
+#. * when no drive is currently selected
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1950
+msgid "No drive selected"
+msgstr "Ù?Ù? Ù?Ù?عثر عÙ?Ù? سÙ?Ù?اÙ?Ø©"
+
+#. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
+#. * when SMART is not available
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1957
+#, fuzzy
+msgid "SMART not supported"
+msgstr "â??ATA SMART Ù?Ù?ست Ù?دعÙ?Ù?Ø©"
+
+#. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
+#. * when SMART is supported but data was never collected
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1965
+msgid "SMART data never collected"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
+#. * when the SMART data is malformed
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1972
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1978
+msgid "SMART data is malformed"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Shown in the "Self-assessment" item in the status table
+#. * when the self-assessment of the drive is unknown
+#. Translators: Shown in the "Bad Sectors" item in the status table
+#. * when we don't know if the disk has bad sectors
+#. Translators: Shown in the "Powered On" item in the status table when we don't know
+#. * the amount of time the disk has been powered on
+#. Translators: Shown in the "Power Cycles" item in the status table when we don't know
+#. * the amount of power cycles
+#. Translators: Shown in the "Temperature" item in the status table when we don't know
+#. * the temperature of the disk
+#.
+#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
+#. Translators: shown when we don't know contents of the volume
+#. Translators: Description when the overall SMART status is unknown
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2008
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2026
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2046
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2054
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2063
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2125
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1306 ../src/gdu/gdu-util.c:1110
+msgid "Unknown"
+msgstr "Ù?جÙ?Ù?Ù?"
+
+#. Translators: Shown in the "Self-assessment" item in the status table
+#. * when the self-assessment of the drive is PASSED
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2013
+#, fuzzy
+msgid "Passed"
+msgstr "Ù?جح"
+
+#. Translators: Shown in the "Self-assessment" item in
+#. * the status table when the self-assessment of the
+#. * drive is FAILING
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2019
+#, fuzzy
+msgid "FAILING"
+msgstr "Ù?Ø´Ù?"
+
+#. Translators: Shown in the "Bad Sectors" item in the status table
+#. * when we the disk has no bad sectors
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2031
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d bad sector"
+msgid_plural "%d bad sectors"
+msgstr[0] "%d Ù?طاع"
+msgstr[1] "Ù?طاع Ù?احد"
+msgstr[2] "Ù?طاعÙ?Ù?"
+msgstr[3] "%d Ù?طاعات"
+msgstr[4] "%d Ù?طاعا"
+msgstr[5] "%d Ù?طاع"
+
+#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2082
+#, fuzzy
+msgid "Completed OK"
+msgstr "اÙ?تÙ?Ù? بÙ?جاح"
+
+#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2086
+#, fuzzy
+msgid "Cancelled"
+msgstr "Ø£Ù?غÙ?"
+
+#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2090
+msgid "Cancelled (with hard or soft reset)"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2094
+#, fuzzy
+msgid "Not completed (a fatal error might have occurred)"
+msgstr "Ù?Ù? Ù?Ù?تÙ?Ù? (ربÙ?ا حدث خطأ Ù?ادح)"
+
+#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2098
+#, fuzzy
+msgid "FAILED (Electrical)"
+msgstr "(Ù?Ù?ربÙ?)"
+
+#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2103
+msgid "FAILED (Servo)"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2108
+#, fuzzy
+msgid "FAILED (Read)"
+msgstr "Ù?Ø´Ù?"
+
+#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2113
+msgid "FAILED (Suspected of having handled damage)"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2118
+#, fuzzy
+msgid "In progress"
+msgstr "جارÙ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-confirmation-dialog.c:172
+#, c-format
+msgid "This operation concerns the volume \"%s\" (%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-confirmation-dialog.c:176
+#, c-format
+msgid "This operation concerns the drive \"%s\" (%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-confirmation-dialog.c:180
+#, c-format
+msgid "This operation concerns \"%s\" (%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:94
+#, fuzzy
+msgid "User Name"
+msgstr "اÙ?اسÙ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:95
+msgid "The chosen user name"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:105
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:106
+msgid "The chosen address"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:154
+msgid "Choose Server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:214
+msgid "Connect to Server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:221
+msgid "_Browse..."
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is the tooltip for the "Browse..." button
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:233
+msgid "Browse servers discovered via the DNS-SD protocol"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is the label explaining the dialog
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:251
+msgid ""
+"To manage storage devices on another machine, enter the address and press "
+"â??Connectâ??. The connection will be made using the <i>Secure Shell</i> "
+"protocol."
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is the tooltip for the "Server Address" entry
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:265
+msgid "The hostname or address to connect to"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:269
+msgid "Server _Address:"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is the tooltip for the "User Name" entry
+#. * First %s is the UNIX user name e.g. 'davidz'.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:288
+#, fuzzy
+msgid "The user name to connect as"
+msgstr "اÙ?اسÙ? اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?ب Ù?Ù?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø©"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:292
+#, fuzzy
+msgid "_User Name:"
+msgstr "اÙ?ا_سÙ?:"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Maximum Logical Volume Size"
+msgstr "اÙ?حجÙ? اÙ?Ø£Ù?صÙ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:118
+#, fuzzy
+msgid "The maximum possible logical volume size"
+msgstr "Ø£Ù?صÙ? حجÙ? Ù?Ù?Ù?Ù? اختÙ?ارÙ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:132
+#, fuzzy
+msgid "Logical Volume Size"
+msgstr "اÙ?جزء"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:133
+#, fuzzy
+msgid "The requested Logical Volume size"
+msgstr "حجÙ? شرÙ?Ø· اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?ب"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:161
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:519
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:163
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:178
+msgid "C_reate"
+msgstr "Ø£Ù?_شئ"
+
+#. Translators: The %s is the name of the volume group
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:222
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Create Logical Volume on %s"
+msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?سÙ?ا"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:179
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:241
+msgid "Pool"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:180
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:242
+msgid "The pool of devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:192
+msgid "RAID Level"
+msgstr "Ù?ستÙ?Ù? RAID"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:193
+msgid "The selected RAID level"
+msgstr "Ù?ستÙ?Ù? RAID اÙ?Ù?ختار"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:203
+msgid "Name"
+msgstr "اÙ?اسÙ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:204
+msgid "The requested name for the array"
+msgstr "اÙ?اسÙ? اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?ب Ù?Ù?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø©"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:214
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:488
+msgid "Size"
+msgstr "اÙ?حجÙ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:215
+msgid "The requested size of the array"
+msgstr "اÙ?حجÙ? اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?ب Ù?Ù?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø©"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:227
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:331
+msgid "Component Size"
+msgstr "حجÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:228
+msgid "The size of each component"
+msgstr "حجÙ? Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:240
+msgid "Stripe Size"
+msgstr "حجÙ? اÙ?شرÙ?Ø·"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:241
+msgid "The requested stripe size of the array"
+msgstr "حجÙ? شرÙ?Ø· اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?ب"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:253
+msgid "Drives"
+msgstr "اÙ?سÙ?Ù?اÙ?ات"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:254
+msgid "Array of drives to use for the array"
+msgstr "Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© اÙ?سÙ?Ù?اÙ?ات اÙ?Ù?ستخدÙ?Ø© Ù?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø©"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:514
+msgid "Create RAID Array"
+msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:533
+msgid "General"
+msgstr "عاÙ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:554
+msgid "RAID _Level:"
+msgstr "_Ù?ستÙ?Ù? RAID:"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:593
+msgid "Array _Name:"
+msgstr "_اسÙ? اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø©:"
+
+#. Translators: This is the default name to use for the new array.
+#. * Keep length of UTF-8 representation of the translation of "New RAID Array" to less than
+#. * 32 bytes since that's the on-disk-format limit.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:601
+msgid "New RAID Array"
+msgstr "Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID جدÙ?دة"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:617
+msgid "Stripe S_ize:"
+msgstr "_حجÙ? اÙ?شرÙ?Ø·"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:627
+msgid "4 KiB"
+msgstr "4 Ù?.باÙ?ت"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:629
+msgid "8 KiB"
+msgstr "8 Ù?.باÙ?ت"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:631
+msgid "16 KiB"
+msgstr "16 Ù?.باÙ?ت"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:633
+msgid "32 KiB"
+msgstr "32 Ù?.باÙ?ت"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:635
+msgid "64 KiB"
+msgstr "64 Ù?.باÙ?ت"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:637
+msgid "128 KiB"
+msgstr "128 Ù?.باÙ?ت"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:639
+msgid "256 KiB"
+msgstr "256 Ù?.باÙ?ت"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:641
+msgid "512 KiB"
+msgstr "512 Ù?.باÙ?ت"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:643
+msgid "1 MiB"
+msgstr "1 Ù?.باÙ?ت"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:660
+msgid "Array _Size:"
+msgstr "Ø­_جÙ? اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø©:"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:688
+#, fuzzy
+msgid "_Disks"
+msgstr "اÙ?Ø£Ù?راص"
+
+#. --------------------------------------------------------------------------------
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:703
+msgid "Use entire disks instead of _partitions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:704
+msgid ""
+"If checked, the entirety of each selected disk will be used for the RAID "
+"array. Otherwise partitions will be created."
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is for the tip text shown in the dialog.
+#. * First %s is the short localized name for the RAID level, e.g. "RAID-1".
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:870
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Insufficient number of disks to create a %s array."
+msgstr "عدد اÙ?Ø£Ù?راص Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© %s."
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:886
+#, fuzzy, c-format
+msgid "To create a %s array, select a disk."
+msgid_plural "To create a %s array, select %d disks."
+msgstr[0] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر %d Ù?رص."
+msgstr[1] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر %d Ù?رصا."
+msgstr[2] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر %d Ù?رصÙ?Ù?."
+msgstr[3] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر %d Ø£Ù?راص."
+msgstr[4] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر %d Ù?رصا."
+msgstr[5] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر %d Ù?رص."
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "To create a %s array, select one more disk."
+msgid_plural "To create a %s array, select %d more disks."
+msgstr[0] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر %d Ø£Ù?راص Ø£Ù?ثر."
+msgstr[1] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر %d Ù?رصا زÙ?ادة."
+msgstr[2] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر %d Ù?رصÙ?Ù? زÙ?ادة."
+msgstr[3] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر %d Ø£Ù?راص زÙ?ادة."
+msgstr[4] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر %d Ù?رصا زÙ?ادة."
+msgstr[5] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر %d Ù?رص زÙ?ادة."
+
+#. Translators: This is for the tip text shown in the dialog.
+#. * First %s is the size e.g. '42 GB'.
+#. * Second %s is the short localized name for the RAID level, e.g. "RAID-1".
+#. * Third parameter is the number of disks to use (always greater than 1).
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:917
+#, c-format
+msgid "To create a %s %s array on %d disks, press \"Create\""
+msgstr "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© %sâ?? %s عÙ?Ù? %d Ø£Ù?ؤتصØ? اضغط \"Ø£Ù?شئ\""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:119
+#, fuzzy
+msgid "Maximum Partition Size"
+msgstr "اÙ?حجÙ? اÙ?Ø£Ù?صÙ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:120
+#, fuzzy
+msgid "The maximum possible partition size"
+msgstr "Ø£Ù?صÙ? حجÙ? Ù?Ù?Ù?Ù? اختÙ?ارÙ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:134
+#, fuzzy
+msgid "Partition Size"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:135
+#, fuzzy
+msgid "The requested partition size"
+msgstr "حجÙ? شرÙ?Ø· اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?ب"
+
+#. Translators: The %s is the name of the drive
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Create partition on %s"
+msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?سÙ?ا"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:254
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:166
+msgid "Flags"
+msgstr "اÙ?شارات"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:255
+#, fuzzy
+msgid "Flags for the widget"
+msgstr "شارات اÙ?عÙ?صر"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:268
+msgid "Selected Drives"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:269
+msgid "Array of selected drives"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:279
+#, fuzzy
+msgid "Ignored Drives"
+msgstr "اÙ?سÙ?Ù?اÙ?ات"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:280
+#, fuzzy
+msgid "Array of drives to ignore"
+msgstr "Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© اÙ?سÙ?Ù?اÙ?ات اÙ?Ù?ستخدÙ?Ø© Ù?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø©"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:292
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:293
+msgid "Number of available disks"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:305
+msgid "Largest Segment For Selected"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:306
+#, fuzzy
+msgid "The largest free segment for the selected drives"
+msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?ظاÙ? Ù?Ù?Ù?ات جدÙ?د عÙ?Ù? اÙ?جÙ?از اÙ?Ù?ختار"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:318
+msgid "Largest Segment For All"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:319
+msgid "The largest free segment for all the drives"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:332
+#, fuzzy
+msgid "The size to use in the details header"
+msgstr "اÙ?Ù?Ù?ظÙ?ر اÙ?تÙ? ستعرض بÙ? اÙ?تÙ?اصÙ?Ù?"
+
+#. Translators: This is shown in the details column
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:771
+msgid "The disk will be partitioned and a partition will be created"
+msgstr "سÙ?Ù?Ù?سÙ? اÙ?Ù?رص Ù?Ù?Ù?Ù?شأ Ù?سÙ?"
+
+#. Translators: This is shown in the Details column.
+#. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:777
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The disk will be partitioned and a %s partition will be created. Afterwards "
+"no space will be available."
+msgstr "سÙ?Ù?Ù?سÙ? اÙ?Ù?رص Ù?Ù?Ù?Ù?شأ Ù?سÙ? %s"
+
+#. Translators: This is shown in the Details column.
+#. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
+#. * Second %s is the remaining free space after the operation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:786
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The disk will be partitioned and a %s partition will be created. Afterwards %"
+"s will be available."
+msgstr "سÙ?Ù?Ù?سÙ? اÙ?Ù?رص Ù?Ù?Ù?Ù?شأ Ù?سÙ? %s"
+
+#. Translators: This is shown in the details column
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:796
+msgid "A partition will be created"
+msgstr "سÙ?Ù?Ù?شأ Ù?سÙ?"
+
+#. Translators: This is shown in the Details column.
+#. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:802
+#, fuzzy, c-format
+msgid "A %s partition will be created. Afterwards no space will be available."
+msgstr "سÙ?Ù?Ù?شأ Ù?سÙ? %s"
+
+#. Translators: This is shown in the Details column.
+#. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
+#. * Second %s is the remaining free space after the operation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:810
+#, fuzzy, c-format
+msgid "A %s partition will be created. Afterwards %s will be available."
+msgstr "سÙ?Ù?Ù?شأ Ù?سÙ? %s"
+
+#. Translators: This is shown in the Details column.
+#. * %s is the component size e.g. '42 GB'.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:829
+#, c-format
+msgid "Whole disk is uninitialized. %s available for use"
+msgstr "Ù?Ù? اÙ?Ù?رص غÙ?ر Ù?جÙ?ز. %s Ù?تاحة Ù?Ù?استخداÙ?"
+
+#. Translators: This is shown in the Details column.
+#. * %s is the component size e.g. '42 GB'.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:836
+#, c-format
+msgid "%s available for use"
+msgstr "%s Ù?تاحة Ù?Ù?استخداÙ?"
+
+#. Translators: This is shown in the Details column.
+#. * %s is the component size e.g. '42 GB'.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:842
+#, c-format
+msgid "The disk has no partitions. %s available for use"
+msgstr "Ù?ا Ù?حتÙ?Ù? اÙ?Ù?رص عÙ?Ù? Ø£Ù?ساÙ?. %s Ù?تاحة Ù?Ù?استخداÙ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:847
+#, c-format
+msgid "The disk has %d partition"
+msgid_plural "The disk has %d partitions"
+msgstr[0] "Ù?ا Ù?حتÙ?Ù? اÙ?Ù?رص عÙ?Ù? Ø£Ù?ساÙ?"
+msgstr[1] "Ù?حتÙ?Ù? اÙ?Ù?رص عÙ?Ù? Ù?سÙ? Ù?احد"
+msgstr[2] "Ù?حتÙ?Ù? اÙ?Ù?رص عÙ?Ù? Ù?سÙ?Ù?Ù?"
+msgstr[3] "Ù?حتÙ?Ù? اÙ?Ù?رص عÙ?Ù? %d Ø£Ù?ساÙ?"
+msgstr[4] "Ù?حتÙ?Ù? اÙ?Ù?رص عÙ?Ù? %d Ù?سÙ?ا"
+msgstr[5] "Ù?حتÙ?Ù? اÙ?Ù?رص عÙ?Ù? %d Ù?سÙ?"
+
+#. Translators: This is shown in the Details column.
+#. * First %s is the dngettext() result of "The disk has %d partitions.".
+#. * Second %s is the component size e.g. '42 GB'.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:855
+#, c-format
+msgid "%s. Largest contiguous free block is %s"
+msgstr "%s. Ø£Ù?بر Ù?ساحة خاÙ?Ù?Ø© Ù?تصÙ?Ø© %s"
+
+#. Tranlators: this string is used for the column header
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:966
+#, fuzzy
+msgid "Storage Devices"
+msgstr "Ù?Ù?صÙ? اÙ?جÙ?از"
+
+#. Tranlators: this string is used for the column header
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1005
+msgid "Details"
+msgstr "اÙ?تÙ?اصÙ?Ù?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:526
+#, fuzzy
+msgid "Error benchmarking drive"
+msgstr "خطأ أثÙ?اء Ù?صÙ? اÙ?جÙ?از"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:593
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to start a read/write benchmark?"
+msgstr "Ø£Ù?تأÙ?د Ø£Ù?Ù? ترÙ?د Ù?سج اÙ?جÙ?ازØ?"
+
+#. TODO: better icon
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:594
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:906
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1074
+msgid "_Benchmark"
+msgstr ""
+
+#. Translators: The title of the benchmark dialog.
+#. * First %s is the name for the drive (e.g. "Fedora" or "1.0 TB Hard Disk")
+#. * Second %s is the VPD name for the drive or array (e.g. "158 GB RAID-0 Array"
+#. * or "ATA WDC WD1001FALS-00J7B1").
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:685
+#, c-format
+msgid "%s (%s) â?? Benchmark"
+msgstr ""
+
+#. benchmark results
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:733
+#, fuzzy
+msgid "Minimum Read Rate:"
+msgstr "اÙ?حجÙ? اÙ?أدÙ?Ù?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:737
+#, fuzzy
+msgid "Minimum Write Rate:"
+msgstr "اÙ?حجÙ? اÙ?أدÙ?Ù?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:741
+#, fuzzy
+msgid "Maximum Read Rate:"
+msgstr "اÙ?حجÙ? اÙ?Ø£Ù?صÙ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:745
+#, fuzzy
+msgid "Maximum Write Rate:"
+msgstr "اÙ?حجÙ? اÙ?Ø£Ù?صÙ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:749
+msgid "Average Read Rate:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:753
+msgid "Average Write Rate:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:757
+msgid "Last Benchmark:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:765
+#, fuzzy
+msgid "Average Access Time:"
+msgstr "اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?:"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:778
+msgid "Start _Read-Only Benchmark"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:779
+msgid "Measure read rate and access time"
+msgstr ""
+
+#. TODO: better icon
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:787
+msgid "Start Read/_Write Benchmark"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:788
+msgid "Measure read rate, write rate and access time"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is used in the benchmark graph - %d is megabytes per second
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:951
+#, c-format
+msgid "%d MB/s"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is used in the benchmark graph - %g is number of milliseconds
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:956
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%3g ms"
+msgstr "%.3g دÙ?ائÙ?"
+
+#. Translators: This is used for the "Last Benchmark" element when we don't have benchmark data
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1234
+#, fuzzy
+msgid "Never"
+msgstr "ا_عÙ?س"
+
+#. Translators: Text used in the hyperlink in the status
+#. * table to cancel a self-test
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1308
+msgid "Cancel"
+msgstr "Ø£Ù?غÙ?"
+
+#. Translators: Tooptip for the "Cancel" hyperlink
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1311
+msgid "Cancels the currently running benchmark"
+msgstr ""
+
+#. Translators: title of the dialog - first %s is the name of the volume
+#. * e.g. "Partition 1 of ATA INTEL SSDSA2MH080G1GC"
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-name-dialog.c:213
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:300
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit %s"
+msgstr "_تحرÙ?ر"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:236
+#, fuzzy
+msgid "Missing Physical Volume"
+msgstr "جزء LVM2 Ù?ادÙ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:237
+#, c-format
+msgid "UUID: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:347
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit PVs on %s (%s)"
+msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?ات %dâ?? (%s)"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:358
+#, fuzzy
+msgid "Physical _Volumes"
+msgstr "جزء LVM2 Ù?ادÙ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:388
+#, fuzzy
+msgid "Physical Volume"
+msgstr "جزء LVM2 Ù?ادÙ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:404
+#, fuzzy
+msgid "Capacity"
+msgstr "â??SD عاÙ?Ù? اÙ?سعة"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:413
+#, fuzzy
+msgid "Unallocated"
+msgstr "Ù?Ù?صد"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:427
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:444
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:837
+#, fuzzy
+msgid "SMART Status:"
+msgstr "اÙ?حاÙ?Ø©"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:431
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:456
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:813
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1907
+msgid "Device:"
+msgstr "اÙ?جÙ?از:"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:444
+#, fuzzy
+msgid "_New Physical Volume"
+msgstr "جزء LVM2 Ù?ادÙ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:445
+#, fuzzy
+msgid "Add a new PV to the VG"
+msgstr "Ù?ضÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?ا Ø¥Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:454
+#, fuzzy
+msgid "_Remove Physical Volume"
+msgstr "جزء LVM2 Ù?ادÙ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:455
+#, fuzzy
+msgid "Remove the PV from the VG"
+msgstr "Ù?زÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
+
+#. Translators: Used when SMART is not supported on the RAID pv
+#. Translators: Used when SMART is not supported on the RAID component
+#. Translators: This string is used when SMART is not supported
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:953
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:826
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:323
+#, fuzzy
+msgid "Not Supported"
+msgstr "â??ATA SMART Ù?Ù?ست Ù?دعÙ?Ù?Ø©"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:364
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit components on %s (%s)"
+msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?ات %dâ?? (%s)"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:375
+#, fuzzy
+msgid "C_omponents"
+msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?ات:"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:405
+#, fuzzy
+msgid "Position"
+msgstr "Ù?سÙ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:414
+#, fuzzy
+msgid "Component"
+msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?ات:"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:430
+msgid "State"
+msgstr "اÙ?حاÙ?Ø©"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:448
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "Ù?سÙ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:452
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:794
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:995
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1896
+msgid "State:"
+msgstr "اÙ?حاÙ?Ø©:"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:469
+#, fuzzy
+msgid "_New Component"
+msgstr "أزÙ?Ù? اÙ?Ù?_Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:470
+#, fuzzy
+msgid "Add a new component to the array"
+msgstr "Ù?ضÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?ا Ø¥Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:479
+#, fuzzy
+msgid "_Attach Component"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù? RAID"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:480
+#, fuzzy
+msgid "Attach the component to the array"
+msgstr "Ø£Ù?تأÙ?Ù?د Ù?Ù? رغبتÙ? Ù?Ù? حذÙ? Ù?ذا اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø©Ø?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:489
+msgid "_Remove Component"
+msgstr "أزÙ?Ù? اÙ?Ù?_Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:490
+#, fuzzy
+msgid "Remove the component from the array"
+msgstr "Ù?زÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:321
+msgid "Part_ition Label:"
+msgstr "_عÙ?Ù?اÙ? اÙ?Ù?سÙ?:"
+
+#. Translators: 'Type' means partition type here
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:338
+msgid "Ty_pe:"
+msgstr ""
+
+#. ---
+#. flag used by mbr, apm
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:352
+msgid "_Bootable"
+msgstr "_Ù?ابÙ? Ù?Ù?Ø¥Ù?Ù?اع"
+
+#. flag used by gpt
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:360
+msgid "Required / Firm_ware"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:217
+#, fuzzy
+msgid "The operation failed"
+msgstr "Ù?Ø´Ù? اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ø©."
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:220
+#, fuzzy
+msgid "The device is busy"
+msgstr "اÙ?جÙ?از Ù?شغÙ?Ù?."
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:223
+#, fuzzy
+msgid "The operation was canceled"
+msgstr "Ø£Ù?Ù?غÙ?ت اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ø©."
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:226
+#, fuzzy
+msgid "The daemon is being inhibited"
+msgstr "اÙ?عÙ?رÙ?ت Ù?Ù?ثبط."
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:229
+#, fuzzy
+msgid "An invalid option was passed"
+msgstr "Ù?Ù?رر Ø®Ù?ار غÙ?ر صحÙ?Ø­."
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:232
+#, fuzzy
+msgid "The operation is not supported"
+msgstr "اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ø© غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù?Ø©."
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:235
+#, fuzzy
+msgid "Getting ATA SMART data would wake up the device"
+msgstr "جÙ?ب بÙ?اÙ?ات ATA SMART Ù?د Ù?Ù?Ù?Ù?ظ اÙ?جÙ?از."
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:238
+#, fuzzy
+msgid "Permission denied"
+msgstr "رÙ?Ù?Ù?ض اÙ?إذÙ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:241
+msgid "Filesystem driver not installed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:244
+#, fuzzy
+msgid "Filesystem tools not installed"
+msgstr "عÙ?Ù?اÙ? Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:249 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1047
+msgid "Unknown error"
+msgstr "خطأ Ù?جÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:257
+#, c-format
+msgid "An error occured while performing an operation on \"%s\" (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:265
+#, fuzzy, c-format
+msgid "An error occured: %s"
+msgstr "حدث خطأ"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:274
+#, fuzzy
+msgid "_Details"
+msgstr "اÙ?_تÙ?اصÙ?Ù?:"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:167
+msgid "Flags specifying the behavior of the dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:180
+msgid "Filesystem type"
+msgstr "Ù?Ù?ع Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:181
+msgid "The selected filesystem type"
+msgstr "Ù?Ù?ع Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات اÙ?Ù?ختار"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:191
+msgid "Filesystem label"
+msgstr "عÙ?Ù?اÙ? Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:192
+msgid "The requested filesystem label"
+msgstr "عÙ?Ù?اÙ? Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?ب"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:202
+#, fuzzy
+msgid "Filesystem options"
+msgstr "Ù?Ù?ع Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:203
+msgid "The options to use for creating the filesystem"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:213
+msgid "Encryption"
+msgstr "اÙ?تعÙ?Ù?Ø©"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:214
+msgid "Whether the volume should be encrypted"
+msgstr "Ù?Ù? Ù?Ù?عÙ?Ù?Ù? اÙ?جزء Ø£Ù? Ù?ا"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:224
+msgid "Take Ownership"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:225
+#, fuzzy
+msgid "Whether the filesystem should be owned by the user"
+msgstr "Ù?Ù? Ù?Ù?عÙ?Ù?Ù? اÙ?جزء Ø£Ù? Ù?ا"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:235
+msgid "Affirmative Button Mnemonic"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:236
+msgid "The mnemonic label for the affirmative button"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Format is used as a verb here
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:238
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:216
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:624
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:365
+msgid "_Format"
+msgstr "_Ù?Ù?Ù?Ø¡"
+
+#. Translators: Format is a verb here. The %s is the name of the volume
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:499
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:208
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Format %s"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø¡ %sâ?? (%s)"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:510
+msgid "Disk _Utility"
+msgstr "أداة اÙ?Ø£_Ù?راص"
+
+#. Translators: this is the tooltip for the "Disk Utility" button
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:517
+msgid "Use Disk Utility to format volume"
+msgstr "استخدÙ? أداة اÙ?Ø£Ù?راص Ù?تÙ?Ù?ئة اÙ?جزء"
+
+#. Translators: 'type' means 'filesystem type' here.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:551
+msgid "_Type:"
+msgstr "اÙ?_Ù?Ù?ع:"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:558
+msgid "Compatible with all systems (FAT)"
+msgstr "Ù?تÙ?اÙ?Ù? Ù?ع Ù?Ù? اÙ?Ø£Ù?ظÙ?Ø© (FAT)"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:560
+msgid "Compatible with Linux (ext2)"
+msgstr "Ù?تÙ?اÙ?Ù? Ù?ع Ù?Ù?Ù?Ù?س (ext2)"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:562
+#, fuzzy
+msgid "Compatible with Linux (ext4)"
+msgstr "Ù?تÙ?اÙ?Ù? Ù?ع Ù?Ù?Ù?Ù?س (ext2)"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:564
+msgid "Encrypted, compatible with Linux (FAT)"
+msgstr "Ù?Ù?عÙ?Ù?Ù?Ø? Ù?تÙ?اÙ?Ù? Ù?ع Ù?Ù?Ù?Ù?س (FAT)"
+
+#. Translators: 'name' means 'filesystem label' here.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:607
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:204
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1717
+msgid "_Name:"
+msgstr "اÙ?ا_سÙ?:"
+
+#. Translators: Default name to use for the formatted volume. Keep length of
+#. * translation of "New Volume" to less than 16 characters.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:614
+msgid "New Volume"
+msgstr "جزء جدÙ?د"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:632
+msgid "T_ake ownership of filesystem"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:635
+msgid ""
+"The selected file system has a concept of file ownership. If checked, the "
+"created file system will be owned by you. If not checked, only the super "
+"user can access the file system."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:641
+#, fuzzy
+msgid "_Encrypt underlying device"
+msgstr "_عÙ?Ù? اÙ?جÙ?از اÙ?حاÙ?Ù?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:643
+msgid ""
+"Encryption protects your data, requiring a passphrase to be entered before "
+"the file system can be used. May decrease performance and may not be "
+"compatible if you use the media on other operating systems."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:676
+msgid "Warning: All data on the volume will be irrevocably lost."
+msgstr "تحذÙ?ر: ستÙ?Ù?Ù?د Ù?Ù? اÙ?بÙ?اÙ?ات عÙ?Ù? اÙ?جزء بÙ?ا رجعة."
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:175
+msgctxt "application name"
+msgid "Bourne Again Shell"
+msgstr "صدÙ?Ø© برÙ? ثاÙ?Ù?ا"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:180
+msgctxt "application name"
+msgid "Bourne Shell"
+msgstr "صدÙ?Ø© برÙ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:185
+msgctxt "application name"
+msgid "C Shell"
+msgstr "صدÙ?Ø© C"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:190
+msgctxt "application name"
+msgid "TENEX C Shell"
+msgstr "صدÙ?Ø© TENEX C"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:195
+msgctxt "application name"
+msgid "Z Shell"
+msgstr "صدÙ?Ø© Z"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:200
+msgctxt "application name"
+msgid "Korn Shell"
+msgstr "صدÙ?Ø© Ù?Ù?رÙ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:204
+msgctxt "application name"
+msgid "Process Viewer (top)"
+msgstr "عارض اÙ?عÙ?Ù?Ù?ات (top)"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:208
+msgctxt "application name"
+msgid "Terminal Pager (less)"
+msgstr "Ù?صحÙ?Ù? اÙ?طرÙ?Ù?Ø© (less)"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:220
+msgctxt "application name"
+msgid "Unknown"
+msgstr "Ù?جÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:231
+#, c-format
+msgid "uid: %d  pid: %d  program: %s"
+msgstr "Ù?عرÙ?Ù? اÙ?Ù?ستخدÙ?: %d\tÙ?عرÙ? اÙ?Ù?جÙ?عة:\t%d اÙ?برÙ?اÙ?ج: %s"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:236
+#, c-format
+msgid "pid: %d  program: %s"
+msgstr "Ù?عرÙ? اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ø©: %d\tاÙ?برÙ?اÙ?ج: %s"
+
+#. Translators: %d is the partition number, %s the name of the disk
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:335 ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:923
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1065
+#, c-format
+msgid "Partition %d on %s"
+msgstr "اÙ?Ù?سÙ? %d عÙ?Ù? %s"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:371
+msgid "Cannot unmount volume"
+msgstr "تعذÙ?ر Ù?صÙ? اÙ?جزء"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:381
+msgid ""
+"One or more applications are using the volume. Quit the applications, and "
+"then try unmounting again."
+msgstr "تطبÙ?Ù? Ø£Ù? Ø£Ù?ثر تستخدÙ? اÙ?جزء. أغÙ?Ù? اÙ?تطبÙ?Ù?ات Ø«Ù? حاÙ?Ù? ثاÙ?Ù?ا."
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:422
+msgid "_Unmount"
+msgstr "ا_Ù?صÙ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:499
+msgid "Passphrases do not match"
+msgstr "Ù?ا تتطابÙ? عبارتا اÙ?سر."
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:506
+msgid "Passphrases do not differ"
+msgstr "Ù?ا تختÙ?Ù? عبارتا اÙ?سر."
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:512
+msgid "Passphrase can't be empty"
+msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø£Ù? تÙ?Ù?Ù? عبارة اÙ?سر خاÙ?Ù?Ø©"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:584
+msgid "Cr_eate"
+msgstr "Ø£_Ù?شئ"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:586 ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2431
+msgid "Change _Passphrase"
+msgstr "غÙ?Ù?Ù?ر _عبارة اÙ?سر"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:588
+msgid "_Unlock"
+msgstr "ا_Ù?تح اÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:617
+msgid "To create an encrypted device, choose a passphrase to protect it"
+msgstr "Ù?Ø¥Ù?شاء جÙ?از Ù?عÙ?Ù?Ù?Ø? عÙ?Ù?Ù? Ù?ضع عبارة سر Ù?Ø­Ù?اÙ?تÙ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:620
+msgid "To change the passphrase, enter both the current and new passphrase"
+msgstr "Ù?تغÙ?Ù?ر عبارة اÙ?سرØ? عÙ?Ù?Ù? إدخاÙ? اÙ?حاÙ?Ù?Ø© Ù?اÙ?جدÙ?دة"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:623
+msgid ""
+"Data on this device is stored in an encrypted form protected by a passphrase"
+msgstr "اÙ?بÙ?اÙ?ات عÙ?Ù? Ù?ذا اÙ?جÙ?از Ù?Ù?عÙ?Ù?اة Ù?Ù?Ø­Ù?Ù?Ø© بعبارة سر"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:636
+msgid ""
+"Data on this device will be stored in an encrypted form protected by a "
+"passphrase."
+msgstr "ستÙ?Ø­Ù?ظ اÙ?بÙ?اÙ?ات عÙ?Ù? Ù?ذا اÙ?جÙ?از Ù?Ù?عÙ?Ù?اة Ù?تÙ?Ø­Ù?Ù? بعبارة سر."
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:639
+msgid ""
+"Data on this device is stored in an encrypted form protected by a passphrase."
+msgstr "اÙ?بÙ?اÙ?ات عÙ?Ù? Ù?ذا اÙ?جÙ?از Ù?Ù?عÙ?Ù?اة Ù?Ù?Ø­Ù?Ù?Ø© بعبارة سر."
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:642
+msgid ""
+"To make the data available for use, enter the passphrase for the device."
+msgstr "Ù?إتاحة اÙ?بÙ?اÙ?ات Ù?Ù?استخداÙ? عÙ?Ù?Ù? إدخاÙ? عبارة سر اÙ?جÙ?از."
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:651
+msgid "Incorrect Passphrase. Try again."
+msgstr "عبارة سر خطأ. أعد اÙ?Ù?حاÙ?Ù?Ø©."
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:675
+msgid "C_urrent Passphrase:"
+msgstr "عبارة اÙ?سر اÙ?_حاÙ?Ù?Ø©:"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:689
+msgid "_New Passphrase:"
+msgstr "عبارة اÙ?سر اÙ?_جدÙ?دة:"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:702
+msgid "_Verify Passphrase:"
+msgstr "Ø£_Ù?Ù?د عبارة اÙ?سر:"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:744
+msgid "_Passphrase:"
+msgstr "_عبارة اÙ?سر:"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:759
+msgid "_Forget passphrase immediately"
+msgstr "ا_Ù?س عبارة اÙ?سرÙ?Ù? حاÙ?Ù?ا"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:762
+msgid "Remember passphrase until you _log out"
+msgstr "ت_Ø°Ù?ر عبارة اÙ?سر حتÙ? اÙ?خرÙ?ج"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:765
+msgid "_Remember forever"
+msgstr "_تذÙ?Ù?ر Ù?Ù?أبد"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:828
+msgid "Enter Passphrase"
+msgstr "أدخÙ? عبارة اÙ?سر"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:956 ../src/gdu/gdu-util.c:828
+#, c-format
+msgid "LUKS Passphrase for UUID %s"
+msgstr "عبارة سر LUKS Ù?â?? UUID â??%s"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1253
+msgid "Empty (don't create a file system)"
+msgstr "خاÙ? (Ù?ا تÙ?شئ Ù?ظاÙ? Ù?Ù?Ù?ات)"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1274
+msgid "Empty"
+msgstr "خاÙ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1282
+msgid "Extended Partition"
+msgstr "Ù?سÙ? Ù?Ù?تد"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1541 ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:285
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:254
+msgid "Master Boot Record"
+msgstr "Ù?طاع اÙ?Ø¥Ù?Ù?اع اÙ?رئÙ?س"
+
+#. Translators: This string is used for conveying the partition table format
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1546 ../src/gdu/gdu-drive.c:810
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:568
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:287
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:256
+msgid "GUID Partition Table"
+msgstr "جدÙ?Ù? Ø£Ù?ساÙ? GUID"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1551
+msgid "Don't partition"
+msgstr "Ù?ا تÙ?Ù?سÙ?Ù?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1556 ../src/gdu/gdu-util.c:495
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:283
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:252
+msgid "Apple Partition Map"
+msgstr "خرÙ?طة Ø£Ù?ساÙ? أبÙ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:100
+#, fuzzy
+msgid "Partitioning Scheme"
+msgstr "Ù?خطط تÙ?سÙ?Ù? MBR"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:101
+#, fuzzy
+msgid "The selected partitioning scheme"
+msgstr "Ù?Ù?ع Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات اÙ?Ù?ختار"
+
+#. Translators: 'scheme' means 'partitioning scheme' here.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:248
+msgid "_Scheme:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:89
+msgid "KB"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:95
+msgid "MB"
+msgstr "Ù?.باÙ?ت"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:98
+msgid "GB"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:101
+msgid "TB"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:104
+#, fuzzy
+msgid "KiB"
+msgstr "4 Ù?.باÙ?ت"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:107
+#, fuzzy
+msgid "MiB"
+msgstr "Ù?.باÙ?ت"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:110
+msgid "GiB"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:113
+msgid "TiB"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:489
+msgid "The currently selected size"
+msgstr "اÙ?حجÙ? اÙ?Ù?ختار حاÙ?Ù?ا"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:502
+msgid "Minimum Size"
+msgstr "اÙ?حجÙ? اÙ?أدÙ?Ù?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:503
+msgid "The minimum size that can be selected"
+msgstr "أدÙ?Ù? حجÙ? Ù?Ù?Ù?Ù? اختÙ?ارÙ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:516
+msgid "Maximum Size"
+msgstr "اÙ?حجÙ? اÙ?Ø£Ù?صÙ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:517
+msgid "The maximum size that can be selected"
+msgstr "Ø£Ù?صÙ? حجÙ? Ù?Ù?Ù?Ù? اختÙ?ارÙ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-time-label.c:71
+#, c-format
+msgid "Less than a minute ago"
+msgstr "Ù?Ù?Ø° Ø£Ù?Ù? Ù?Ù? دÙ?Ù?Ù?Ø©"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-time-label.c:75
+#, c-format
+msgid "%d minute ago"
+msgid_plural "%d minutes ago"
+msgstr[0] "Ù?Ù?Ø° Ø£Ù?Ù? Ù?Ù? دÙ?Ù?Ù?Ø©"
+msgstr[1] "Ù?Ù?Ø° دÙ?Ù?Ù?Ø© Ù?احدة"
+msgstr[2] "Ù?Ù?Ø° دÙ?Ù?Ù?تÙ?Ù?"
+msgstr[3] "Ù?Ù?Ø° %d دÙ?ائÙ?"
+msgstr[4] "Ù?Ù?Ø° %d دÙ?Ù?Ù?Ø©"
+msgstr[5] "Ù?Ù?Ø° %d دÙ?Ù?Ù?Ø©"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-time-label.c:82
+#, c-format
+msgid "%d hour ago"
+msgid_plural "%d hours ago"
+msgstr[0] "Ù?Ù?Ø° Ø£Ù?Ù? Ù?Ù? ساعة"
+msgstr[1] "Ù?Ù?Ø° ساعة Ù?احدة"
+msgstr[2] "Ù?Ù?Ø° ساعتÙ?Ù?"
+msgstr[3] "Ù?Ù?Ø° %d ساعات"
+msgstr[4] "Ù?Ù?Ø° %d ساعة"
+msgstr[5] "Ù?Ù?Ø° %d ساعة"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:498
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:144
+#, fuzzy
+msgid "Drive"
+msgstr "اÙ?سÙ?Ù?اÙ?ات"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:499
+#, fuzzy
+msgid "Drive to show volumes for"
+msgstr "اÙ?Ù?Ù?ظÙ?ر اÙ?تÙ? ستعرض بÙ? اÙ?تÙ?اصÙ?Ù?"
+
+#. Translators: This is shown in the grid for a RAID array that is not running
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1181
+msgid "RAID Array is not running"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is shown in the grid for a drive when no media has been detected
+#. Translators: This string is used as a description text when no media has
+#. * been detected for a drive
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1184 ../src/gdu/gdu-drive.c:796
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:337
+#, c-format
+msgid "No Media Detected"
+msgstr "Ù?Ù? Ù?Ù?عثر عÙ?Ù? Ù?سط"
+
+#. Translators: shown in the grid for an extended MS-DOS partition
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1268
+msgid "Extended"
+msgstr "Ù?Ù?تد"
+
+#. Translators: shown in the grid for an encrypted LUKS volume
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1276
+msgid "Encrypted"
+msgstr "Ù?Ù?عÙ?Ù?Ù?"
+
+#. Translators: shown in the grid for an RAID Component
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1290 ../src/gdu/gdu-util.c:344
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2164
+#, c-format
+msgid "RAID Component"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù? RAID"
+
+#. Translators: shown for free/unallocated space
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1298
+msgid "Free"
+msgstr "خاÙ?Ù?"
+
+#. Translators: this is a verb
+#: ../src/nautilus-extension/nautilus-gdu.c:223
+msgid "_Format..."
+msgstr "_Ù?Ù?Ù?Ø¡..."
+
+#: ../src/nautilus-extension/nautilus-gdu.c:224
+msgid "Create new filesystem on the selected device"
+msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?ظاÙ? Ù?Ù?Ù?ات جدÙ?د عÙ?Ù? اÙ?جÙ?از اÙ?Ù?ختار"
+
 #. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:455
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:560
 msgid "CompactFlash"
 msgstr "Ù?Ù?اش Ù?دÙ?ج"
 
 #. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:458
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:563
 msgid "MemoryStick"
 msgstr "Ù?Ù?Ù? ذاÙ?رة"
 
 #. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:461
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:566
 msgid "SmartMedia"
 msgstr "Ù?سائط Ø°Ù?Ù?Ø©"
 
 #. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:464
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:569
 msgid "SecureDigital"
 msgstr "SecureDigital"
 
 #. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:467
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:572
 msgid "SD High Capacity"
 msgstr "â??SD عاÙ?Ù? اÙ?سعة"
 
 #. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:470
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:575
 msgid "Floppy"
 msgstr "Ù?رص Ù?رÙ?"
 
 #. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:473
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:578
 msgid "Zip"
 msgstr "â??Zip"
 
 #. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:476
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:581
 msgid "Jaz"
 msgstr "â??Jaz"
 
 #. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:479
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:584
 msgid "Flash"
 msgstr "Ù?Ù?اش"
 
 #. Translators: This word is used to describe the optical disc type, it may appear
 #. * in a slash-separated list e.g. 'CD/DVD/Blu-Ray'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:502
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:607
 msgid "CD"
 msgstr "اسطÙ?اÙ?Ø©"
 
 #. Translators: This word is used to describe the optical disc type, it may appear
 #. * in a slash-separated list e.g. 'CD/DVD/Blu-Ray'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:510
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:615
 msgid "DVD"
 msgstr "دÙ?â??Ú¤Ù?â??دÙ?"
 
 #. Translators: This word is used to describe the optical disc type, it may appear
 #. * in a slash-separated list e.g. 'CD/DVD/Blu-Ray'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:518
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:623
 msgid "Blu-Ray"
 msgstr "بÙ?Ù? راÙ?"
 
 #. Translators: This word is used to describe the optical disc type, it may appear
 #. * in a slash-separated list e.g. 'CD/DVD/Blu-Ray'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:526
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:631
 msgid "HDDVD"
 msgstr "â??HDDVD"
 
 #. Translators: %s is the media type e.g. 'CD/DVD' or 'CompactFlash'
-#. Translators: %s is a RAID level, e.g. 'RAID-5'
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:575 ../src/gdu/gdu-drive.c:614
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:520
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:680 ../src/gdu/gdu-drive.c:719
 #, c-format
 msgid "%s Drive"
 msgstr "سÙ?Ù?اÙ?Ø© %s"
@@ -324,16 +2670,15 @@ msgstr "سÙ?Ù?اÙ?Ø© %s"
 #. Translators: first %s is the size, second %s is the media type
 #. * e.g. 'CD/DVD' or 'CompactFlash'
 #.
-#. Translators: First %s is the size, second %s is a RAID level, e.g. 'RAID-5'
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:609 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:515
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:714
 #, c-format
 msgid "%s %s Drive"
 msgstr "سÙ?Ù?اÙ?Ø© %sâ?? %s"
 
-#. Translators: This string is used to describe a hard disk. The first %s is
-#. * the size of the drive e.g. '45 GB'.
+#. Translators: This string is used to describe a hard disk.
+#. * The first %s is the size of the drive e.g. '45 GB'.
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:625
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:730
 #, c-format
 msgid "%s Hard Disk"
 msgstr "Ù?رص صÙ?ب %s"
@@ -341,14 +2686,14 @@ msgstr "Ù?رص صÙ?ب %s"
 #. Translators: This string is used to describe a hard disk where the size
 #. * is not known.
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:631
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:735
 msgid "Hard Disk"
 msgstr "Ù?رص صÙ?ب"
 
 #. Translators: This string is used to describe a SSD. The first %s is
 #. * the size of the drive e.g. '45 GB'.
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:638
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:742
 #, c-format
 msgid "%s Solid-State Disk"
 msgstr "Ù?رص حاÙ?Ø© جاÙ?دة %s"
@@ -356,668 +2701,1123 @@ msgstr "Ù?رص حاÙ?Ø© جاÙ?دة %s"
 #. Translators: This string is used to describe a SSD where the size
 #. * is not known.
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:644
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:748
 msgid "Solid-State Disk"
 msgstr "Ù?رص حاÙ?Ø© جاÙ?دة"
 
 #. Translators: This string is the description of a drive. The first %s is the
 #. * size of the inserted media, for example '45 GB'.
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:685
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:789
 #, c-format
 msgid "%s Media"
 msgstr "Ù?سط %s"
 
-#. Translators: This string is used as a description text when no media has
-#. * been detected for a drive
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:692 ../src/palimpsest/gdu-section-no-media.c:113
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:239 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:263
-#, c-format
-msgid "No Media Detected"
-msgstr "Ù?Ù? Ù?Ù?عثر عÙ?Ù? Ù?سط"
-
 #. Translators: This string is used for conveying the partition table format
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:703 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:542
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:807 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:565
 msgid "MBR Partition Table"
 msgstr "جدÙ?Ù? Ø£Ù?ساÙ? MBR"
 
 #. Translators: This string is used for conveying the partition table format
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:706 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:545
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1534 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:223
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:253
-msgid "GUID Partition Table"
-msgstr "جدÙ?Ù? Ø£Ù?ساÙ? GUID"
-
-#. Translators: This string is used for conveying the partition table format
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:709 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:548
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:813 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:571
 msgid "Apple Partition Table"
 msgstr "جدÙ?Ù? Ø£Ù?ساÙ? أبÙ?"
 
 #. Translators: This string is used for conveying the partition table format when
 #. * the format is unknown
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:714 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:553
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:818 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:576
 msgid "Partitioned"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù?"
 
 #. Translators: This string is used for conveying a device is not partitioned.
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:719 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:260
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:380
-#, c-format
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:823 ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:296
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:265
 msgid "Not Partitioned"
 msgstr "غÙ?ر Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù?"
 
+#. TODO: include type e.g. SATA Port Multiplier, SAS Expander etc
+#: ../src/gdu/gdu-hub.c:222
+msgid "SAS Expander"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu/gdu-hub.c:230
+msgid "PATA Host Adapter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu/gdu-hub.c:232
+msgid "SATA Host Adapter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu/gdu-hub.c:234
+msgid "ATA Host Adapter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu/gdu-hub.c:236
+msgid "SAS Host Adapter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu/gdu-hub.c:238
+msgid "SCSI Host Adapter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu/gdu-hub.c:240
+msgid "Host Adapter"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Description
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume.c:331
+#, fuzzy
+msgid "Logical Volume"
+msgstr "اÙ?جزء"
+
+#. Translators: VPD name
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume.c:334
+#, fuzzy
+msgid "LVM2 Logical Volume"
+msgstr "جزء LVM2 Ù?ادÙ?"
+
+#. Translators: Description
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:351
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:355
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:764
+#, fuzzy
+msgid "Volume Group"
+msgstr "اÙ?جزء"
+
+#. Translators: VPD name - first %s is the size e.g. '45 GB'
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:359
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s LVM2 Volume Group"
+msgstr "جزء LVM2 Ù?Ù?Ø·Ù?Ù? %s"
+
+#. Translators: VPD name when size is not known
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:362
+msgid "LVM2 Volume Group"
+msgstr ""
+
+#. Translators: label for an unallocated space in a LVM2 volume group.
+#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
+#.
+#. Translators: label for an unallocated space on a disk
+#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-hole.c:201
+#: ../src/gdu/gdu-volume-hole.c:152
+#, c-format
+msgid "%s Free"
+msgstr "%s خاÙ?Ù?Ø©"
+
+#. Translators: Description
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-hole.c:205
+#: ../src/gdu/gdu-volume-hole.c:161
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2178
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2187
+msgid "Unallocated Space"
+msgstr "Ù?ساحة غÙ?ر Ù?خصصة"
+
+#. Translators: VPD name
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-hole.c:208
+#, fuzzy
+msgid "LVM2 VG Unallocated Space"
+msgstr "Ù?ساحة غÙ?ر Ù?خصصة"
+
+#. Translators: First %s is the size, second %s is a RAID level, e.g. 'RAID-5'
+#. Translators: first %s is the size e.g. '45 GB', second %s is the level e.g. 'RAID-5'
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:538 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:621
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s Array"
+msgstr "سÙ?Ù?اÙ?Ø© %sâ?? %s"
+
+#. Translators: %s is a RAID level, e.g. 'RAID-5'
+#. Translators: %s is the level e.g. 'RAID-5'
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:543 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:626
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Array"
+msgstr "Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
+
 #. Translators: First %s is a device file such as /dev/sda4
 #. * second %s is the state of the device
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:575
-#, c-format
-msgid "RAID device %s (%s)"
-msgstr "جÙ?از RAID â??%s â??(%s)"
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:596
+#, fuzzy, c-format
+msgid "RAID Array %s (%s)"
+msgstr "Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
 
 #. Translators: %s is a device file such as /dev/sda4
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:582
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:603
 #, c-format
 msgid "RAID device %s"
 msgstr "جÙ?از RAID â??%s"
 
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:587
+#. Translators: fallback for level
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:609
+#, fuzzy
+msgctxt "RAID Level fallback"
+msgid "RAID"
+msgstr "RAID"
+
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:614
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:965
 msgid "RAID Array"
 msgstr "Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
 
-#. Translators: %s is the size e.g. '45 GB'
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:594
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1112
+#, fuzzy
+msgctxt "Linux MD slave state"
+msgid "Not Attached"
+msgstr "Ø£_رÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1115
+msgctxt "Linux MD slave state"
+msgid "Faulty"
+msgstr "Ù?عÙ?Ù?ب"
+
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1120
+msgctxt "Linux MD slave state"
+msgid "Fully Synchronized"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1122
+msgctxt "Linux MD slave state"
+msgid "Writemostly"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1124
+msgctxt "Linux MD slave state"
+msgid "Blocked"
+msgstr "Ù?Ù?صد"
+
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1126
+msgctxt "Linux MD slave state"
+msgid "Spare"
+msgstr "غÙ?ر Ù?شغÙ?Ù?"
+
+#: ../src/gdu/gdu-machine.c:151
+msgid "Local Storage"
+msgstr ""
+
+#. TODO: use display-hostname
+#: ../src/gdu/gdu-machine.c:154
 #, c-format
-msgid "%s Software RAID"
-msgstr "â??%s RAID برÙ?جÙ?"
+msgid "Storage on %s"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:597
-msgid "Software RAID"
-msgstr "â??RAID برÙ?جÙ?"
+#: ../src/gdu/gdu-pool.c:885
+#, fuzzy
+msgid "Multipath Devices"
+msgstr "Ù?Ù?صÙ? اÙ?جÙ?از"
 
-#. Translators: The first %s is the size in power-of-10 units, e.g. 100 KB
-#. * the second %s is the size in power-of-2 units, e.g. 20 MiB
-#. * the third %s is the size as a number
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:118
+#: ../src/gdu/gdu-pool.c:886
+msgid "Drives with multiple I/O paths"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu/gdu-pool.c:896
+msgid "Multi-disk Devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu/gdu-pool.c:897
+msgid "RAID, LVM and other logical drives"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu/gdu-pool.c:907
+#, fuzzy
+msgid "Peripheral Devices"
+msgstr "Ù?Ù?صÙ? اÙ?جÙ?از"
+
+#: ../src/gdu/gdu-pool.c:908
+msgid "USB, Firewire and other peripherals"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu/gdu-pool.c:2090
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error enumerating devices: %s"
+msgstr "خطأ أثÙ?اء إخراج اÙ?جÙ?از"
+
+#: ../src/gdu/gdu-pool.c:2116
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error enumerating adapters: %s"
+msgstr "خطأ Ù?Ù? Ù?سح اÙ?بÙ?اÙ?ات"
+
+#: ../src/gdu/gdu-pool.c:2139
+#, c-format
+msgid "Error enumerating expanders: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu/gdu-pool.c:2162
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error enumerating ports: %s"
+msgstr "خطأ أثÙ?اء حذÙ? اÙ?Ù?سÙ?"
+
+#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:292
+#, c-format
+msgid "Error listening to address `localhost:%d': %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:307
+#, c-format
+msgid ""
+"Error creating a local TCP server, tried binding to ports 9000-10000 on "
+"localhost"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:322
+#, c-format
+msgid "Error setting auth mechanisms on local DBusServer\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:347
+#, c-format
+msgid "Unable to parse command-line `%s' (Malformed address?): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:369
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to spawn ssh program: %s"
+msgstr "تعذÙ?ر Ù?صÙ?Ù? '%s'"
+
+#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:398 ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:510
+#, c-format
+msgid "Error reading stderr output: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:405
+#, fuzzy
+msgid "Error reading stderr output: No content"
+msgstr "خطأ أثÙ?اء إضاÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:471
+#, fuzzy
+msgid "Error logging in"
+msgstr "خطأ أثÙ?اء Ù?تح Ù?Ù?Ù? اÙ?جÙ?از"
+
+#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:491
+#, c-format
+msgid "Error sending `%s': %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:519
 #, c-format
-msgid "%s / %s / %s bytes"
+msgid ""
+"Unexpected stderr output - expected `udisks-tcp-bridge: Waiting for secret' "
+"but got `%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:536
+#, c-format
+msgid "Error passing authorization secret: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:557
+#, c-format
+msgid "Error reading stderr from: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:566
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected stderr output - expected `udisks-tcp-bridge: Attempting to "
+"connect to port %d' but got `%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:585
+#, c-format
+msgid "The udisks-tcp-bridge program failed to prove it was authorized: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:592
+msgid "The udisks-tcp-bridge program failed to prove it was authorized"
+msgstr ""
+
+#. Translators: The first %s is the size in power-of-2 units, e.g. '64 KiB'
+#. * the second %s is the size as a number e.g. '65,536 bytes'
+#.
+#. Translators: The first %s is the size in power-of-10 units, e.g. '100 KB'
+#. * the second %s is the size as a number e.g. '100,000 bytes'
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:131 ../src/gdu/gdu-util.c:140
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s (%s bytes)"
 msgstr "%s \\ %s \\ %s باÙ?ت"
 
 #. Translators: FAT is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:149
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:175
 msgid "FAT (12-bit version)"
 msgstr "â??FAT (Ù?سخة 12-بتة)"
 
 #. Translators: FAT is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:152 ../src/gdu/gdu-util.c:159
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:166 ../src/gdu/gdu-util.c:170
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:172
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:178 ../src/gdu/gdu-util.c:185
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:192 ../src/gdu/gdu-util.c:196
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:198
 msgid "FAT"
 msgstr "â??FAT"
 
 #. Translators: FAT is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:157
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:183
 msgid "FAT (16-bit version)"
 msgstr "â??FAT (Ù?سخة 16-بتة)"
 
 #. Translators: FAT is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:164
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:190
 msgid "FAT (32-bit version)"
 msgstr "â??FAT (Ù?سخة 32-بتة)"
 
 #. Translators: NTFS is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:179
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:205
 #, c-format
 msgid "NTFS (version %s)"
 msgstr "â??NTFS (Ù?سخة %s)"
 
 #. Translators: NTFS is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:182 ../src/gdu/gdu-util.c:184
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:208 ../src/gdu/gdu-util.c:210
 #, c-format
 msgid "NTFS"
 msgstr "â??NTFS"
 
 #. Translators: HFS is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:189 ../src/gdu/gdu-util.c:191
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:215 ../src/gdu/gdu-util.c:217
 msgid "HFS"
 msgstr "â??HFS"
 
 #. Translators: HFS+ is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:196 ../src/gdu/gdu-util.c:198
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:222 ../src/gdu/gdu-util.c:224
 msgid "HFS+"
 msgstr "â??HFS+"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:202
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:228
 msgid "Linux Unified Key Setup"
 msgstr "إعداد Ù?Ù?تاح Ù?Ù?Ù?Ù?س اÙ?Ù?Ù?حد"
 
 #. Translators: LUKS is 'Linux Unified Key Setup', a disk encryption format
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:205
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:231
 msgid "LUKS"
 msgstr "â??LUKS"
 
 #. Translators: Ext2 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:211
-#, c-format
-msgid "Linux Ext2 (version %s)"
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext2 (version %s)"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?س Ext2 (إصدارة %s)"
 
 #. Translators: Ext2 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:214
-#, c-format
-msgid "Linux Ext2"
-msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?س Ext2"
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:240
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "ext2"
 
 #. Translators: Ext2 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:217
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:243
 msgid "ext2"
 msgstr "ext2"
 
 #. Translators: Ext3 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:223
-#, c-format
-msgid "Linux Ext3 (version %s)"
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:249
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext3 (version %s)"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?س Ext3 (إصدارة %s)"
 
 #. Translators: Ext3 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:226
-#, c-format
-msgid "Linux Ext3"
-msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?س Ext3"
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:252
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext3"
+msgstr "ext3"
 
 #. Translators: Ext3 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:229
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:255
 msgid "ext3"
 msgstr "ext3"
 
 #. Translators: 'Journal' refers to a filesystem technology here, see 'journaling filesystems'
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:235
-#, c-format
-msgid "Journal for Linux ext3 (version %s)"
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:261
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Journal for Ext3 (version %s)"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?س ext3 Ù?Ù?دÙ?تر (اÙ?إصدارة %s)"
 
 #. Translators: 'Journal' refers to a filesystem technology here, see 'journaling filesystems'
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:238
-#, c-format
-msgid "Journal for Linux ext3"
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:264
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Journal for Ext3"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?س ext3 Ù?Ù?دÙ?تر"
 
 #. Translators: jbd is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:241
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:267
 msgid "jbd"
 msgstr "jbd"
 
 #. Translators: ext4 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:247
-#, c-format
-msgid "Linux Ext4 (version %s)"
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:273
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext4 (version %s)"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?س Ext4 (إصدارة %s)"
 
 #. Translators: ext4 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:250
-#, c-format
-msgid "Linux Ext4"
-msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?س Ext4"
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:276
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext4"
+msgstr "ext4"
 
 #. Translators: Ext4 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:253
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:279
 msgid "ext4"
 msgstr "ext4"
 
 #. Translators: xfs is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:259
-#, c-format
-msgid "Linux XFS (version %s)"
-msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?س XFS (إصدارة %s)"
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:285
+#, fuzzy, c-format
+msgid "XFS (version %s)"
+msgstr "â??NTFS (Ù?سخة %s)"
 
 #. Translators: xfs is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:262
-#, c-format
-msgid "Linux XFS"
-msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?س XFS"
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:288
+#, fuzzy, c-format
+msgid "XFS"
+msgstr "â??HFS"
 
 #. Translators: xfs is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:265
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:291
 msgid "xfs"
 msgstr "xfs"
 
+#. Translators: reiserfs is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:297
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ReiserFS (version %s)"
+msgstr "â??NTFS (Ù?سخة %s)"
+
+#. Translators: reiserfs is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:300
+#, c-format
+msgid "ReiserFS"
+msgstr ""
+
+#. Translators: reiserfs is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:303
+msgid "reiserfs"
+msgstr ""
+
 #. Translators: iso9660 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:270
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:308
 msgid "ISO 9660"
 msgstr "ISO 9660"
 
 #. Translators: iso9660 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:273
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:311
 msgid "iso9660"
 msgstr "iso9660"
 
 #. Translators: udf is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:278
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:316
 msgid "Universal Disk Format"
 msgstr "تÙ?Ù?ئة اÙ?Ø£Ù?راص اÙ?عاÙ?Ù?Ù?Ø©"
 
 #. Translators: udf is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:281
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:319
 msgid "udf"
 msgstr "udf"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:285 ../src/palimpsest/gdu-section-swapspace.c:82
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:356
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:323 ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2160
 msgid "Swap Space"
 msgstr "Ù?ساحة تبدÙ?Ù?"
 
 #. Translators: filesystem type for swap space
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:288
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:326
 msgid "swap"
 msgstr "swap"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:293
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:331
 #, c-format
 msgid "LVM2 Physical Volume (version %s)"
 msgstr "جزء LVM2 Ù?ادÙ? (إصدارة %s)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:295
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:333
 #, c-format
 msgid "LVM2 Physical Volume"
 msgstr "جزء LVM2 Ù?ادÙ?"
 
 #. Translators: short name for LVM2 Physical Volume
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:298
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:336
 msgid "lvm2_pv"
 msgstr "lvm2_pv"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:304
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:342
 #, c-format
 msgid "RAID Component (version %s)"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù? RAID (إصدارة %s)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:306
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1114
-#, c-format
-msgid "RAID Component"
-msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù? RAID"
-
 #. Translators: short name for 'RAID Component'
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:309
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:347
 msgid "raid"
 msgstr "raid"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:323
+#. Translators: long filesystem type for minix
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:352
+msgid "Minix"
+msgstr ""
+
+#. Translators: filesystem type for minix
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:355
+msgid "minix"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:369
 msgid "Creating File System"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?شئ Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:325
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:371
 msgid "Mounting File System"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?صÙ?Ù? Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:327
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:373
 msgid "Unmounting File System"
 msgstr "Ù?Ù?صÙ? Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:329
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:375
 msgid "Checking File System"
 msgstr "Ù?Ù?حص Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:331
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:377
 msgid "Creating LUKS Device"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?شئ جÙ?از LUKS"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:333
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:379
 msgid "Unlocking LUKS Device"
 msgstr "Ù?Ù?تح Ù?Ù?Ù? جÙ?از LUKS"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:335
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:381
 msgid "Locking LUKS Device"
 msgstr "Ù?Ù?صÙ?د جÙ?از LUKS"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:337
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:383
 msgid "Creating Partition Table"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?شئ جدÙ?Ù? اÙ?تÙ?سÙ?Ù?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:339
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:385
 msgid "Deleting Partition"
 msgstr "Ù?حذÙ? اÙ?Ù?سÙ?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:341
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:387
 msgid "Creating Partition"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?شئ اÙ?Ù?سÙ?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:343
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:389
 msgid "Modifying Partition"
 msgstr "Ù?عدÙ?Ù? اÙ?Ù?سÙ?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:345
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:391
 msgid "Setting Label for Device"
 msgstr "Ù?ضع عÙ?Ù?اÙ? اÙ?جÙ?از"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:347
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:393
 msgid "Changing Passphrase for Encrypted LUKS Device"
 msgstr "Ù?غÙ?ر عبارة سر جÙ?از LUKS اÙ?Ù?Ù?عÙ?Ù?Ù?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:349
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:395
 msgid "Adding Component to RAID Array"
 msgstr "Ù?ضÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?ا Ø¥Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:351
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:397
 msgid "Removing Component from RAID Array"
 msgstr "Ù?زÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:353
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:399
 msgid "Stopping RAID Array"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:355
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:401
 msgid "Starting RAID Array"
 msgstr "Ù?بدأ Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:357
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:403
 msgid "Checking RAID Array"
 msgstr "Ù?Ù?حص Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:359
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:405
 msgid "Repairing RAID Array"
 msgstr "Ù?صÙ?Ø­ Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:361
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:407
 msgid "Running Short SMART Self-Test"
 msgstr "Ù?Ù?شغÙ?Ù? اختبار SMART اÙ?ذاتÙ?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:363
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:409
 msgid "Running Extended SMART Self-Test"
 msgstr "Ù?Ù?شغÙ?Ù? اختبار SMART اÙ?ذاتÙ?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:365
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:411
 msgid "Running Conveyance SMART Self-Test"
 msgstr "Ù?Ù?شغÙ?Ù? اختبار SMART اÙ?ذاتÙ?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:367
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:413
 msgid "Ejecting Media"
 msgstr "Ù?خرج اÙ?Ù?سÙ?Ø·"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:369
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:415
 msgid "Detaching Device"
 msgstr "Ù?Ù?صÙ? اÙ?جÙ?از"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:371
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:417
 msgid "Forcibly Unmounting Filesystem"
 msgstr "Ù?Ù?صÙ? Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات عÙ?Ù?Ø©"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:373
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:419
 msgid "Forcibly Locking LUKS device"
 msgstr "Ù?Ù?صÙ?د جÙ?از LUKS عÙ?Ù?Ø©"
 
 #. see http://en.wikipedia.org/wiki/GUID_Partition_Table
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:388
+#. Linux
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:435
+#, fuzzy
+msgid "Linux Basic Data Partition"
+msgstr "Ù?سÙ? بÙ?اÙ?ات بسÙ?Ø·"
+
+#. Same as MS BDP
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:436
+msgid "Linux RAID Partition"
+msgstr "Ù?سÙ? RAID Ù?Ù?Ù?Ù?س"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:437
+msgid "Linux Swap Partition"
+msgstr "Ù?سÙ? Ù?ساحة تبدÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?س"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:438
+msgid "Linux LVM Partition"
+msgstr "Ù?سÙ? LVM Ù?Ù?Ù?Ù?س"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:439
+msgid "Linux Reserved Partition"
+msgstr "Ù?سÙ? Ù?حجÙ?ز Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?س"
+
+#. Not associated with any OS
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:441
 msgid "MBR Partition Scheme"
 msgstr "Ù?خطط تÙ?سÙ?Ù? MBR"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:389
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:442
 msgid "EFI System Partition"
 msgstr "Ù?سÙ? EFI Ù?Ù?Ù?ظاÙ?"
 
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:443
+#, fuzzy
+msgid "BIOS Boot Partition"
+msgstr "غÙ?ر Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù?"
+
 #. Microsoft
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:391
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:445
 msgid "Microsoft Reserved Partition"
 msgstr "Ù?سÙ? Ù?حجÙ?ز Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?سÙ?Ù?ت"
 
-#. {"gpt", "EBD0A0A2-B9E5-4433-87C0-68B6B72699C7", N_("Basic Data Partition")},
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:393
-msgid "LDM meta data Partition"
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:446
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Basic Data Partition"
+msgstr "Ù?سÙ? بÙ?اÙ?ات بسÙ?Ø·"
+
+#. Same as Linux BDP
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:447
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft LDM Metadata Partition"
 msgstr "Ù?سÙ? بÙ?اÙ?ات LDM Ù?Ù?Ù?Ù?Ø©"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:394
-msgid "LDM data Partition"
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:448
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft LDM Data Partition"
 msgstr "Ù?سÙ? بÙ?اÙ?ات LDM"
 
-#. Linux
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:396
-msgid "Basic Data Partition"
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:449
+msgid "Microsoft Windows Recovery Environment"
+msgstr ""
+
+#. HP-UX
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:451
+#, fuzzy
+msgid "HP-UX Data Partition"
 msgstr "Ù?سÙ? بÙ?اÙ?ات بسÙ?Ø·"
 
-#. Same GUID as MS!
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:397
-msgid "Linux RAID Partition"
-msgstr "Ù?سÙ? RAID Ù?Ù?Ù?Ù?س"
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:452
+#, fuzzy
+msgid "HP-UX Service Partition"
+msgstr "Ù?سÙ? Ù?شغÙ?Ù?Ù?ات"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:398
-msgid "Linux Swap Partition"
+#. FreeBSD
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:454
+#, fuzzy
+msgid "FreeBSD Boot Partition"
+msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?سÙ?ا"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:455
+#, fuzzy
+msgid "FreeBSD Data Partition"
+msgstr "Ù?سÙ? بÙ?اÙ?ات بسÙ?Ø·"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:456
+#, fuzzy
+msgid "FreeBSD Swap Partition"
 msgstr "Ù?سÙ? Ù?ساحة تبدÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?س"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:399
-msgid "Linux LVM Partition"
-msgstr "Ù?سÙ? LVM Ù?Ù?Ù?Ù?س"
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:457
+#, fuzzy
+msgid "FreeBSD UFS Partition"
+msgstr "Ù?سÙ? UFS أبÙ?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:400
-msgid "Linux Reserved Partition"
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:458
+#, fuzzy
+msgid "FreeBSD Vinum Partition"
+msgstr "Ù?حذÙ? اÙ?Ù?سÙ?"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:459
+#, fuzzy
+msgid "FreeBSD ZFS Partition"
+msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?سÙ?ا"
+
+#. Solaris
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:461
+#, fuzzy
+msgid "Solaris Boot Partition"
+msgstr "Ù?سÙ? بÙ?اÙ?ات بسÙ?Ø·"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Solaris Root Partition"
+msgstr "Ù?سÙ? بÙ?اÙ?ات بسÙ?Ø·"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:463
+#, fuzzy
+msgid "Solaris Swap Partition"
+msgstr "Ù?سÙ? Ù?ساحة تبدÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?س"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:464
+#, fuzzy
+msgid "Solaris Backup Partition"
+msgstr "Ù?سÙ? بÙ?اÙ?ات بسÙ?Ø·"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:465
+#, fuzzy
+msgid "Solaris /usr Partition"
+msgstr "Ù?سÙ? Ù?شغÙ?Ù?Ù?ات"
+
+#. Same as Apple ZFS
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:466
+#, fuzzy
+msgid "Solaris /var Partition"
+msgstr "Ù?سÙ? Ù?شغÙ?Ù?Ù?ات"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:467
+#, fuzzy
+msgid "Solaris /home Partition"
+msgstr "Ù?سÙ? Ù?شغÙ?Ù?Ù?ات"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:468
+#, fuzzy
+msgid "Solaris Alternate Sector Partition"
+msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?سÙ?ا"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:469
+#, fuzzy
+msgid "Solaris Reserved Partition"
+msgstr "Ù?سÙ? Ù?حجÙ?ز Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?س"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:470
+#, fuzzy
+msgid "Solaris Reserved Partition (2)"
+msgstr "Ù?سÙ? Ù?حجÙ?ز Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?س"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:471
+#, fuzzy
+msgid "Solaris Reserved Partition (3)"
+msgstr "Ù?سÙ? Ù?حجÙ?ز Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?س"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:472
+#, fuzzy
+msgid "Solaris Reserved Partition (4)"
+msgstr "Ù?سÙ? Ù?حجÙ?ز Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?س"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:473
+#, fuzzy
+msgid "Solaris Reserved Partition (5)"
 msgstr "Ù?سÙ? Ù?حجÙ?ز Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?س"
 
 #. Mac OS X
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:402 ../src/gdu/gdu-util.c:410
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:475 ../src/gdu/gdu-util.c:494
 msgid "Apple HFS/HFS+ Partition"
 msgstr "Ù?سÙ? HFS//HFS+ أبÙ?"
 
 #. see http://developer.apple.com/documentation/mac/Devices/Devices-126.html
 #. *     http://lists.apple.com/archives/Darwin-drivers/2003/May/msg00021.html
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:403 ../src/gdu/gdu-util.c:409
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:476 ../src/gdu/gdu-util.c:493
 msgid "Apple UFS Partition"
 msgstr "Ù?سÙ? UFS أبÙ?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:404
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:477
+#, fuzzy
+msgid "Apple ZFS Partition"
+msgstr "Ù?سÙ? UFS أبÙ?"
+
+#. Same as Solaris /usr
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:478
 msgid "Apple RAID Partition"
 msgstr "Ù?سÙ? RAID أبÙ?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:411 ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1544
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:219 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:249
-msgid "Apple Partition Map"
-msgstr "خرÙ?طة Ø£Ù?ساÙ? أبÙ?"
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:479
+#, fuzzy
+msgid "Apple RAID Partition (Offline)"
+msgstr "Ù?سÙ? RAID أبÙ?"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:480
+#, fuzzy
+msgid "Apple Boot Partition"
+msgstr "Ù?سÙ? UFS أبÙ?"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:481
+#, fuzzy
+msgid "Apple Label Partition"
+msgstr "Ù?سÙ? UFS أبÙ?"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:482
+#, fuzzy
+msgid "Apple TV Recovery Partition"
+msgstr "Ù?سÙ? RAID أبÙ?"
+
+#. NetBSD
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:484
+#, fuzzy
+msgid "NetBSD Swap Partition"
+msgstr "Ù?سÙ? Ù?ساحة تبدÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?س"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:485
+#, fuzzy
+msgid "NetBSD FFS Partition"
+msgstr "Ù?سÙ? UFS أبÙ?"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:486
+#, fuzzy
+msgid "NetBSD LFS Partition"
+msgstr "Ù?سÙ? UFS أبÙ?"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:487
+#, fuzzy
+msgid "NetBSD RAID Partition"
+msgstr "Ù?سÙ? RAID أبÙ?"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:488
+#, fuzzy
+msgid "NetBSD Concatenated  Partition"
+msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?سÙ?ا"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:489
+#, fuzzy
+msgid "NetBSD Encrypted Partition"
+msgstr "Ù?سÙ? Ù?Ù?تد"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:412
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:496
 msgid "Unused Partition"
 msgstr "Ù?سÙ? غÙ?ر Ù?ستخدÙ?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:413
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:497
 msgid "Empty Partition"
 msgstr "Ù?سÙ? خاÙ?Ù?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:414
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:498
 msgid "Driver Partition"
 msgstr "Ù?سÙ? Ù?شغÙ?Ù?Ù?ات"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:415
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:499
 msgid "Driver 4.3 Partition"
 msgstr "Ù?سÙ? Ù?شغÙ?Ù?Ù?ات 4.3"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:416
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:500
 msgid "ProDOS file system"
 msgstr "Ù?ظاÙ? Ù?Ù?Ù?ات ProDOS"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:417
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:501
 msgid "FAT 12"
 msgstr "FAT 12â??"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:418
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:502
 msgid "FAT 16"
 msgstr "â??FAT 16"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:419
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:503
 msgid "FAT 32"
 msgstr "â??FAT 32"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:420
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:504
 msgid "FAT 16 (Windows)"
 msgstr "â??FAT 16 (Ù?Ù?دÙ?ز)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:421
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:505
 msgid "FAT 32 (Windows)"
 msgstr "â??FAT 32 (Ù?Ù?دÙ?ز)"
 
 #. see http://www.win.tue.nl/~aeb/partitions/partition_types-1.html
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:424
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:508
 msgid "Empty (0x00)"
 msgstr "خاÙ?Ù? (0x00)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:425
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:509
 msgid "FAT12 (0x01)"
 msgstr "â??FAT12 â??(0x01)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:426
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:510
 msgid "FAT16 <32M (0x04)"
 msgstr "â??FAT16 <â??32Ù? (0x04)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:427
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:511
 msgid "Extended (0x05)"
 msgstr "Ù?Ù?تد (0x05)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:428
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:512
 msgid "FAT16 (0x06)"
 msgstr "â??â??FAT16 â??(0x06)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:429
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:513
 msgid "HPFS/NTFS (0x07)"
 msgstr "â??HPFS/NTFSâ?? (0x07)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:430
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:514
 msgid "W95 FAT32 (0x0b)"
 msgstr "â??W95 FAT32â?? (0x0b)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:431
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:515
 msgid "W95 FAT32 (LBA) (0x0c)"
 msgstr "â??â?ªW95 FAT32 (LBA)â?¬â?? (0x0c)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:432
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:516
 msgid "W95 FAT16 (LBA) (0x0e)"
 msgstr "â??â?ªW95 FAT16 (LBA)â?¬â?? (0x0c)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:433
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:517
 msgid "W95 Ext d (LBA) (0x0f)"
 msgstr "â??â?ªW95 Ext d (LBA)â?¬â?? (0x0c)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:434
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:518
 msgid "OPUS (0x10)"
 msgstr "â??OPUS â??(0x10)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:435
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:519
 msgid "Hidden FAT12 (0x11)"
 msgstr "â??FAT12 Ù?Ø®Ù?Ù? (0x11)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:436
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:520
 msgid "Compaq diagnostics (0x12)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:437
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:521
 msgid "Hidden FAT16 <32M (0x14)"
 msgstr "â??FAT16 Ù?Ø®Ù?Ù? <32Ù? (0x14)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:438
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:522
 msgid "Hidden FAT16 (0x16)"
 msgstr "â??FAT16 Ù?Ø®Ù?Ù? (0x16)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:439
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:523
 msgid "Hidden HPFS/NTFS (0x17)"
 msgstr "â??HPFS/NTFS Ù?Ø®Ù?Ù? (0x17)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:440
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:524
 msgid "Hidden W95 FAT32 (0x1b)"
 msgstr "â??W95 FAT32 Ù?Ø®Ù?Ù? (0x1b)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:441
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:525
 msgid "Hidden W95 FAT32 (LBA) (0x1c)"
 msgstr "â??W95 FAT32 Ù?Ø®Ù?Ù? (LBA)â?? (0x1c)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:442
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:526
 msgid "Hidden W95 FAT16 (LBA) (0x1e)"
 msgstr "â??W95 FAT16 Ù?Ø®Ù?Ù? (LBA)â?? (0x1e)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:443
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:527
 msgid "PartitionMagic (0x3c)"
 msgstr "بارتشÙ? Ù?اجÙ? (0x3c)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:444
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:528
+#, fuzzy
+msgid "Minix (0x81)"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?س (0x83)"
+
+#. cf. http://en.wikipedia.org/wiki/MINIX_file_system
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:529
 msgid "Linux swap (0x82)"
 msgstr "تبدÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?س (0x82)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:445
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:530
 msgid "Linux (0x83)"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?س (0x83)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:446
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:531
 msgid "Hibernation (0x84)"
 msgstr "إسبات (0x84)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:447
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:532
 msgid "Linux Extended (0x85)"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?س Ù?Ù?تد (0x85)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:448
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:533
 msgid "Linux LVM (0x8e)"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?س LVMâ?? (0x8e)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:449
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:534
 msgid "Hibernation (0xa0)"
 msgstr "إسبات (0xa0)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:450
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:535
 msgid "FreeBSD (0xa5)"
 msgstr "FreeBSD (0xa5)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:451
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:536
 msgid "OpenBSD (0xa6)"
 msgstr "OpenBSD (0xa6)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:452
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:537
 msgid "Mac OS X (0xa8)"
 msgstr "Mac OS X (0xa8)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:453
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:538
 msgid "Mac OS X (0xaf)"
 msgstr "Mac OS X (0xaf)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:454
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:539
 msgid "Solaris boot (0xbe)"
 msgstr "Ø¥Ù?Ù?اع سÙ?Ù?ارس (0xbe)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:455
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:540
 msgid "Solaris (0xbf)"
 msgstr "سÙ?Ù?ارس (0xbf)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:456
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:541
 msgid "BeOS BFS (0xeb)"
 msgstr "BeOS BFS (0xeb)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:457
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:542
 msgid "SkyOS SkyFS (0xec)"
 msgstr "SkyOS SkyFS (0xec)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:458
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:543
 msgid "EFI GPT (0xee)"
 msgstr "EFI GPT (0xee)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:459
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:544
 msgid "EFI (FAT-12/16/32 (0xef)"
 msgstr "EFI (FAT-12/16/32 (0xef)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:460
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:545
 msgid "Linux RAID autodetect (0xfd)"
 msgstr "â??RAID Ù?Ù?Ù?Ù?س تعرÙ? تÙ?Ù?ائÙ? (0xfd)"
 
 #. Translators: Shown for unknown partition types.
 #. * %s is the partition type name
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:487
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:572
 #, c-format
 msgid "Unknown (%s)"
 msgstr "Ù?جÙ?Ù?Ù? (%s)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:497
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:582
 msgid ""
 "A popular format compatible with almost any device or system, typically used "
 "for file exchange."
 msgstr "تÙ?سÙ?Ù? شائع Ù?تÙ?اÙ?Ù? Ù?ع أغÙ?ب اÙ?أجÙ?زة Ù?اÙ?Ø£Ù?ظÙ?Ø©Ø? Ù?Ù?اسب تبادÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات."
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:501
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:586
 msgid ""
 "This file system is compatible with Linux systems only and provides classic "
 "UNIX file permissions support. This file system does not use a journal."
@@ -1025,32 +3825,39 @@ msgstr ""
 "Ù?ظاÙ? Ù?Ù?Ù?ات Ù?تÙ?اÙ?Ù? Ù?ع Ø£Ù?ظÙ?Ø© Ù?Ù?Ù?Ù?س Ù?Ù?Ø· Ù? Ù?دعÙ? Ù?ظاÙ? صÙ?احÙ?ات Ù?Ù?Ù?Ù?س اÙ?تÙ?Ù?Ù?دÙ?. Ù?ا "
 "Ù?ستخدÙ? Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات Ù?ذا دÙ?ترا."
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:507
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:592
 msgid ""
 "This file system is compatible with Linux systems only and provides classic "
 "UNIX file permissions support."
 msgstr ""
 "Ù?ظاÙ? Ù?Ù?Ù?ات Ù?تÙ?اÙ?Ù? Ù?ع Ø£Ù?ظÙ?Ø© Ù?Ù?Ù?Ù?س Ù?Ù?Ø· Ù? Ù?دعÙ? Ù?ظاÙ? صÙ?احÙ?ات Ù?Ù?Ù?Ù?س اÙ?تÙ?Ù?Ù?دÙ?."
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:511
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:596
 msgid "Swap area used by the operating system for virtual memory."
 msgstr "Ù?Ù?Ø·Ù?Ø© اÙ?تبدÙ?Ù? تستخدÙ?Ù?ا Ø£Ù?ظÙ?Ø© اÙ?تشغÙ?Ù? Ù?ذاÙ?رة اÙ?تراضÙ?Ø©."
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:514
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:599
 msgid ""
 "The native Windows file system. Not widely compatible with other operating "
 "systems than Windows."
 msgstr "Ù?ظاÙ? اÙ?تشغÙ?Ù? اÙ?طبÙ?عÙ? Ù?Ù?Ù?دÙ?ز. Ù?Ù?س شائع اÙ?تÙ?اÙ?Ù? Ù?ع Ø£Ù?ظÙ?Ø© اÙ?تشغÙ?Ù? اÙ?أخرÙ?."
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:518
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:603
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Simple filesystem with low overhead and UNIX permissions support. Not widely "
+"compatible with other operating systems than Linux and Minix."
+msgstr "Ù?ظاÙ? اÙ?تشغÙ?Ù? اÙ?طبÙ?عÙ? Ù?Ù?Ù?دÙ?ز. Ù?Ù?س شائع اÙ?تÙ?اÙ?Ù? Ù?ع Ø£Ù?ظÙ?Ø© اÙ?تشغÙ?Ù? اÙ?أخرÙ?."
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:607
 msgid "No file system will be created."
 msgstr "Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?شأ Ø£Ù? Ù?ظاÙ? Ù?Ù?Ù?ات"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:521
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:610
 msgid "Create an Extended Partition for logical partitions."
 msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?سÙ?ا Ù?Ù?تدا Ù?Ù?Ø£Ù?ساÙ? اÙ?Ù?Ù?Ø·Ù?Ù?Ø©."
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:534
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:623
 msgid ""
 "The Master Boot Record scheme is compatible with almost any device or system "
 "but has a number of limitations with respect to disk size and number of "
@@ -1059,7 +3866,7 @@ msgstr ""
 "Ù?خطط \"Ù?طاع اÙ?Ø¥Ù?Ù?اع اÙ?رئÙ?س\" Ù?تÙ?اÙ?Ù? Ù?ع Ù?Ù? اÙ?أجÙ?زة Ù?اÙ?Ø£Ù?ظÙ?Ø© تÙ?رÙ?باØ? Ù?Ù?Ù? بÙ? "
 "Ù?Ù?Ù?د عÙ?Ù? حجÙ? اÙ?Ù?رص Ù?عدد اÙ?Ø£Ù?ساÙ?."
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:539
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:628
 msgid ""
 "A legacy scheme that is incompatible with most systems except Apple systems "
 "and most Linux systems. Not recommended for removable media."
@@ -1067,7 +3874,7 @@ msgstr ""
 "Ù?خطط عتÙ?Ù? غÙ?ر Ù?تÙ?اÙ?Ù? Ù?ع أغÙ?ب اÙ?Ø£Ù?ظÙ?Ø© عدا Ø£Ù?ظÙ?Ø© أبÙ? Ù?أغÙ?ب Ø£Ù?ظÙ?Ø© Ù?Ù?Ù?Ù?س. Ù?ا "
 "Ù?Ù?صح بÙ? Ù?Ù?Ù?سائط اÙ?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ø©."
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:544
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:633
 msgid ""
 "The GUID scheme is compatible with most modern systems but may be "
 "incompatible with some devices and legacy systems."
@@ -1075,7 +3882,7 @@ msgstr ""
 "Ù?خطط GUID Ù?تÙ?اÙ?Ù? Ù?ع أغÙ?ب اÙ?Ø£Ù?ظÙ?Ø© اÙ?حدÙ?ثةØ? Ù?Ù?Ù? Ù?د Ù?ا Ù?تÙ?اÙ?Ù? Ù?ع بعض اÙ?أجÙ?زة "
 "Ù?اÙ?Ø£Ù?ظÙ?Ø© اÙ?عتÙ?Ù?Ø©."
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:548
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:637
 msgid ""
 "Marks the entire disk as unused. Use this option only if you want to avoid "
 "partitioning the disk for e.g. whole disk use or floppy / Zip disks."
@@ -1083,73 +3890,68 @@ msgstr ""
 "Ù?عÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?رص Ù?Ù?Ù? غÙ?ر Ù?ستخدÙ?Ù?. استخدÙ? Ù?ذا Ù?Ù?Ø· إذا Ù?Ù?ت Ù?ا ترÙ?د تÙ?سÙ?Ù? اÙ?Ù?رصØ? "
 "Ù?استخداÙ? Ù?Ù? اÙ?Ù?رص Ù?Ø«Ù?ا Ø£Ù? Ù?ع اÙ?Ø£Ù?راص اÙ?Ù?رÙ?Ø©."
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:731 ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:947
-#, c-format
-msgid "LUKS Passphrase for UUID %s"
-msgstr "عبارة سر LUKS Ù?â?? UUID â??%s"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:760
-#, c-format
-msgid "%.1f kbit/s"
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:888
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%.1f KB/s"
 msgstr "%.1f Ù?.بتة\\Ø«"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:763
-#, c-format
-msgid "%.1f Mbit/s"
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:891
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%.1f MB/s"
 msgstr "%.1f Ù?.بتة\\Ø«"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:766
-#, c-format
-msgid "%.1f Gbit/s"
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:894
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%.1f GB/s"
 msgstr "%.1f ج.بتة\\ث"
 
 #. Translators: interface name for serial ATA disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:782
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:910
 msgid "SATA"
 msgstr "SATA"
 
 #. Translators: interface name for serial ATA disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:785
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:913
 msgid "eSATA"
 msgstr "eSATA"
 
 #. Translators: interface name for parallel ATA disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:788
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:916
 msgid "PATA"
 msgstr "PATA"
 
 #. Translators: interface name for ATA disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:791
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:919 ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:141
 msgid "ATA"
 msgstr "ATA"
 
 #. Translators: interface name for SCSI disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:794
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:922 ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:145
 msgid "SCSI"
 msgstr "SCSI"
 
 #. Translators: interface name for USB disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:797
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:925
 msgid "USB"
 msgstr "USB"
 
 #. Translators: interface name for firewire disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:800
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:928
 msgid "Firewire"
 msgstr "Firewire"
 
 #. Translators: interface name for SDIO disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:803
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:931
 msgid "SDIO"
 msgstr "SDIO"
 
 #. Translators: interface name for virtual disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:806
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:934
 msgid "Virtual"
 msgstr "اÙ?تراضÙ?"
 
 #. Translators: name shown for unknown disk connection interfaces
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:812
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:940
 msgctxt "connection name"
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ù?جÙ?Ù?Ù?"
@@ -1158,367 +3960,347 @@ msgstr "Ù?جÙ?Ù?Ù?"
 #. * First %s is the connection name, like 'SATA' or 'USB'
 #. * second %s is the speed, like '2 Mbit/s'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:822
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:950
 #, c-format
 msgid "%s at %s"
 msgstr "â??%s عÙ?Ù? %s"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:841
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:969
 msgctxt "RAID level"
 msgid "Stripe (RAID-0)"
 msgstr "شرÙ?Ø· (RAID-0)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:843
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:971
 msgctxt "RAID level"
 msgid "RAID-0"
 msgstr "RAID-0"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:846
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:974
 msgctxt "RAID level"
 msgid "Mirror (RAID-1)"
 msgstr "Ù?رآة (RAID-1)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:848
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:976
 msgctxt "RAID level"
 msgid "RAID-1"
 msgstr "RAID-1"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:851
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:979
 msgctxt "RAID level"
 msgid "Parity Disk (RAID-4)"
 msgstr "Ù?رص Ù?Ù?Ù?ازÙ?Ø© (RAID-4)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:853
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:981
 msgctxt "RAID level"
 msgid "RAID-4"
 msgstr "RAID-4"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:856
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:984
 msgctxt "RAID level"
 msgid "Distributed Parity (RAID-5)"
 msgstr "Ù?Ù?ازÙ?Ø© Ù?Ù?Ù?زعة (RAID-5)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:858
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:986
 msgctxt "RAID level"
 msgid "RAID-5"
 msgstr "RAID-5"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:861
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:989
 msgctxt "RAID level"
 msgid "Dual Distributed Parity (RAID-6)"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?ازÙ?Ø© Ù?Ù?زعة Ù?زدÙ?جة (RAID-6)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:863
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:991
 msgctxt "RAID level"
 msgid "RAID-6"
 msgstr "RAID-6"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:866
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:994
 msgctxt "RAID level"
 msgid "Stripe of Mirrors (RAID-10)"
 msgstr "شرÙ?Ø· Ù?Ù? اÙ?Ù?راÙ?ا (RAID-10)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:868
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:996
 msgctxt "RAID level"
 msgid "RAID-10"
 msgstr "RAID-10"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:871
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:999
 msgctxt "RAID level"
 msgid "Concatenated (Linear)"
 msgstr "Ù?تسÙ?سÙ? (خطÙ?)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:873
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1001
 msgctxt "RAID level"
 msgid "Linear"
 msgstr "خطÙ?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:887
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1015
 msgid ""
 "Striped set without parity. Provides improved performance but no fault "
 "tolerance. If a single disk in the array fails, the entire RAID-0 array "
 "fails."
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:891
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1019
 msgid ""
 "Mirrored set without parity. Provides fault tolerance and improved "
 "performance for reading. RAID-1 arrays can sustain all but one disk failing."
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:895
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1023
 msgid ""
 "Striped set with parity on a single disk. Provides improved performance and "
 "fault tolerance. RAID-4 arrays can sustain a single disk failure."
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:899
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1027
 msgid ""
 "Striped set with distributed parity. Provides improved performance and fault "
 "tolerance. RAID-5 arrays can sustain a single disk failure."
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:903
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1031
 msgid ""
 "Striped set with dual distributed parity. Provides improved performance and "
 "fault tolerance. RAID-6 arrays can sustain two disk failures."
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:907
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1035
 msgid ""
 "Striped set with distributed parity. Provides improved performance and fault "
 "tolerance. RAID-10 arrays can sustain multiple drive losses so long as no "
 "mirror loses all its drives."
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:913
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1041
 #, c-format
 msgid "Unknown RAID level %s."
 msgstr "Ù?ستÙ?Ù? RAID Ù?جÙ?Ù?Ù? %s."
 
 #. Translators: Overall description of the GOOD status
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:949
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1077
 msgid "Disk is healthy"
 msgstr "اÙ?Ù?رص سÙ?Ù?Ù?"
 
 #. Translators: Overall description of the BAD_ATTRIBUTE_IN_THE_PAST status
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:953
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1081
 msgid "Disk was used outside of design parameters in the past"
 msgstr "Ù?Ù?د استÙ?خدÙ?Ù? اÙ?Ù?رص Ù?Ù? اÙ?سابÙ? عÙ?Ù? غÙ?ر اÙ?إعدادات اÙ?تÙ? صÙ?Ù? Ù?Ù?ا"
 
 #. Translators: Overall description of the BAD_SECTOR status
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:957
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1085
 msgid "Disk has a few bad sectors"
 msgstr "Ù?حتÙ?Ù? اÙ?Ù?رص عÙ?Ù? بضع Ù?طاعات سÙ?ئة"
 
 #. Translators: Overall description of the BAD_ATTRIBUTE_NOW status
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:961
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1089
 msgid "DISK IS BEING USED OUTSIDE DESIGN PARAMETERS"
 msgstr "Ù?Ù?د استÙ?خدÙ?Ù? اÙ?Ù?رص Ù?Ù? اÙ?سابÙ? عÙ?Ù? غÙ?ر اÙ?إعدادات اÙ?تÙ? صÙ?Ù? Ù?Ù?ا"
 
 #. Translators: Suggested action for the BAD_ATTRIBUTE_NOW status
 #. Translators: Suggested action for the BAD_SECTOR_MANY status
 #. Translators: Suggested action for the BAD_STATUS status
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:963 ../src/gdu/gdu-util.c:971
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:977
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1091 ../src/gdu/gdu-util.c:1099
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1105
 msgid "Backup all data and replace the disk"
 msgstr "احÙ?ظ Ù?Ù? اÙ?بÙ?اÙ?ات احتÙ?اطÙ?ا Ù?استبدÙ? اÙ?Ù?رص"
 
 #. Translators: Overall description of the BAD_SECTOR_MANY status
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:968
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1096
 msgid "DISK HAS MANY BAD SECTORS"
 msgstr "Ù?حتÙ?Ù? اÙ?Ù?رص عÙ?Ù? اÙ?Ù?Ø«Ù?ر Ù?Ù? اÙ?Ù?طاعات اÙ?سÙ?ئة"
 
 #. Translators: Overall description of the BAD_STATUS status
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:975
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1103
 msgid "DISK FAILURE IS IMMINENT"
 msgstr "اÙ?Ù?رص عÙ?Ù? Ù?Ø´Ù? اÙ?اÙ?Ù?Ù?ار"
 
-#. Translators: Description when the overall SMART status is unknown
-#. Translators: Shown in the "Self-assessment" item in the status table
-#. * when the self-assessment of the drive is unknown
-#. Translators: Shown in the "Bad Sectors" item in the status table
-#. * when we don't know if the disk has bad sectors
-#. Translators: Shown in the "Powered On" item in the status table when we don't know
-#. * the amount of time the disk has been powered on
-#. Translators: Shown in the "Temperature" item in the status table when we don't know
-#. * the temperature of the disk
-#.
-#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:982 ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2524
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2542
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2562
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2571
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2633
-#: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:566
-msgid "Unknown"
-msgstr "Ù?جÙ?Ù?Ù?"
-
 #. Translator: The word "blank" is used as an adjective, e.g. we are decsribing discs that are already blank
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:74
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:75
 msgid "CD-ROM Disc"
 msgstr "Ù?رص CD-ROM"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:74
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:75
 msgid "Blank CD-ROM Disc"
 msgstr "Ù?رص CD-ROM Ù?ارغ"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:75
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:76
 msgid "CD-R Disc"
 msgstr "Ù?رص CD-R"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:75
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:76
 msgid "Blank CD-R Disc"
 msgstr "Ù?رص CD-R Ù?ارغ"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:76
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:77
 msgid "CD-RW Disc"
 msgstr "Ù?رص CD-RW"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:76
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:77
 msgid "Blank CD-RW Disc"
 msgstr "Ù?رص CD-RW Ù?ارغ"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:77 ../src/gdu/gdu-volume.c:78
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:78 ../src/gdu/gdu-volume.c:79
 msgid "DVD-ROM Disc"
 msgstr "Ù?رص DVD-ROM"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:77 ../src/gdu/gdu-volume.c:78
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:78 ../src/gdu/gdu-volume.c:79
 msgid "Blank DVD-ROM Disc"
 msgstr "Ù?رص DVD-ROM Ù?ارغ"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:79
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:80
 msgid "DVD-RW Disc"
 msgstr "Ù?رص DVD-RW"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:79
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:80
 msgid "Blank DVD-RW Disc"
 msgstr "Ù?رص DVD-RW Ù?ارغ"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:80
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:81
 msgid "DVD-RAM Disc"
 msgstr "Ù?رص DVD-RAM"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:80
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:81
 msgid "Blank DVD-RAM Disc"
 msgstr "Ù?رص DVD-RAM Ù?ارغ"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:81
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:82
 msgid "DVD+R Disc"
 msgstr "Ù?رص DVD+R"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:81
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:82
 msgid "Blank DVD+R Disc"
 msgstr "Ù?رص DVD+R Ù?ارغ"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:82
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:83
 msgid "DVD+RW Disc"
 msgstr "Ù?رص DVD+RW"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:82
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:83
 msgid "Blank DVD+RW Disc"
 msgstr "Ù?رص DVD+RW Ù?ارغ"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:83
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:84
 msgid "DVD+R DL Disc"
 msgstr "Ù?رص DVD+R DL"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:83
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:84
 msgid "Blank DVD+R DL Disc"
 msgstr "Ù?رص DVD+R DL Ù?ارغ"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:84
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:85
 msgid "DVD+RW DL Disc"
 msgstr "Ù?رص DVD+RW DL"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:84
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:85
 msgid "Blank DVD+RW DL Disc"
 msgstr "Ù?رص DVD+RW DL Ù?ارغ"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:85
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:86
 msgid "Blu-Ray Disc"
 msgstr "Ù?رص Blu-Ray"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:85
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:86
 msgid "Blank Blu-Ray Disc"
 msgstr "Ù?رص Blu-Ray Ù?ارغ"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:86
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:87
 msgid "Blu-Ray R Disc"
 msgstr "Ù?رص Blu-Ray R"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:86
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:87
 msgid "Blank Blu-Ray R Disc"
 msgstr "Ù?رص Blu-Ray R Ù?ارغ"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:87
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:88
 msgid "Blu-Ray RW Disc"
 msgstr "Ù?رص Blu-Ray RW"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:87
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:88
 msgid "Blank Blu-Ray RW Disc"
 msgstr "Ù?رص Blu-Ray RW Ù?ارغ"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:88
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:89
 msgid "HD DVD Disc"
 msgstr "Ù?رص HD DVD"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:88
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:89
 msgid "Blank HD DVD Disc"
 msgstr "Ù?رص HD DVD Ù?ارغ"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:89
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:90
 msgid "HD DVD-R Disc"
 msgstr "Ù?رص HD DVD-R"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:89
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:90
 msgid "Blank HD DVD-R Disc"
 msgstr "Ù?رص HD DVD-R Ù?ارغ"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:90
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:91
 msgid "HD DVD-RW Disc"
 msgstr "Ù?رص HD DVD-RW"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:90
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:91
 msgid "Blank HD DVD-RW Disc"
 msgstr "Ù?رص HD DVD-RW Ù?ارغ"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:91
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:92
 msgid "MO Disc"
 msgstr "Ù?رص MO"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:91
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:92
 msgid "Blank MO Disc"
 msgstr "Ù?رص MO Ù?ارغ"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:92
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:93
 msgid "MRW Disc"
 msgstr "Ù?رص MRW"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:92
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:93
 msgid "Blank MRW Disc"
 msgstr "Ù?رص MRW Ù?ارغ"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:93
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:94
 msgid "MRW/W Disc"
 msgstr "Ù?رص MRW/W"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:93
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:94
 msgid "Blank MRW/W Disc"
 msgstr "Ù?رص MRW/W Ù?ارغ"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:274
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:276
 msgid "Blank Optical Disc"
 msgstr "Ù?رص ضÙ?ئÙ? Ù?ارغ"
 
 #. Translators: Label for an extended partition
 #. * %s is the size, formatted like '45 GB'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:284
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:286
 #, c-format
 msgid "%s Extended"
 msgstr "%s Ù?Ù?تد"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:285
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:287
 msgid "Contains logical partitions"
 msgstr "Ù?حتÙ?Ù? Ø£Ù?ساÙ?ا Ù?Ù?Ø·Ù?Ù?Ø©"
 
 #. Translators: Label for an extended partition
 #. * %s is the size, formatted like '45 GB'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:300
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:302
 #, c-format
 msgid "%s Encrypted"
 msgstr "%s Ù?Ù?عÙ?Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:310
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:312
 msgid "Optical Disc"
 msgstr "Ù?رص ضÙ?ئÙ?"
 
 #. Translators: Label for a partition with a filesystem
 #. * %s is the size, formatted like '45 GB'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:316
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:318
 #, c-format
 msgid "%s Filesystem"
 msgstr "Ù?ظاÙ? Ù?Ù?Ù?ات %s"
@@ -1526,7 +4308,7 @@ msgstr "Ù?ظاÙ? Ù?Ù?Ù?ات %s"
 #. Translators: Label for a partition table
 #. * %s is the size, formatted like '45 GB'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:322
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:324
 #, c-format
 msgid "%s Partition Table"
 msgstr "جدÙ?Ù? تÙ?سÙ?Ù? %s"
@@ -1534,38 +4316,38 @@ msgstr "جدÙ?Ù? تÙ?سÙ?Ù? %s"
 #. Translators: Label for a LVM volume
 #. * %s is the size, formatted like '45 GB'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:328
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:330
 #, c-format
 msgid "%s LVM2 Physical Volume"
 msgstr "جزء LVM2 Ù?Ù?Ø·Ù?Ù? %s"
 
 #. Translators: Used if no specific RAID level could be determined
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:341
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:343
 msgctxt "RAID level"
 msgid "RAID"
 msgstr "RAID"
 
 #. Translators: label for a RAID component
 #. * First %s is the size, formatted like '45 GB'
+#. * Second %s is the RAID level string, e.g 'RAID-5'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:347 ../src/gdu/gdu-volume.c:359
-#, c-format
-msgid "%s RAID Component"
-msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? RAIDâ?? %s"
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:350 ../src/gdu/gdu-volume.c:361
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s Component"
+msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?ات"
 
 #. Translators: description for a RAID component
 #. * First %s is the array name, e.g. 'My Photos RAID',
-#. * second %s is the RAID level string, e.g 'RAID-5'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:352
-#, c-format
-msgid "Part of \"%s\" %s array"
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:354
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Part of \"%s\" array"
 msgstr "جزء Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© \"%s\"â?? %s"
 
 #. Translators: label for a swap partition
 #. * %s is the size, formatted like '45 GB'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:370
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Swap Space"
 msgstr "%s Ù?ساحة تبدÙ?Ù?"
@@ -1573,7 +4355,7 @@ msgstr "%s Ù?ساحة تبدÙ?Ù?"
 #. Translators: label for a data partition
 #. * %s is the size, formatted like '45 GB'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:375
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:377
 #, c-format
 msgid "%s Data"
 msgstr "%s بÙ?اÙ?ات"
@@ -1581,20 +4363,20 @@ msgstr "%s بÙ?اÙ?ات"
 #. Translators: label for a volume of unrecognized use
 #. * %s is the size, formatted like '45 GB'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:381 ../src/gdu/gdu-volume.c:397
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:383 ../src/gdu/gdu-volume.c:399
 #, c-format
 msgid "%s Unrecognized"
 msgstr "%s غÙ?ر Ù?Ù?تعرÙ?Ù?Ø©"
 
 #. Translators: description for a volume of unrecognized use
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:383
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:385
 msgid "Unknown or Unused"
 msgstr "غÙ?ر Ù?عرÙ?Ù? Ø£Ù? غÙ?ر Ù?Ù?ستخدÙ?"
 
 #. Translators: label for a partition
 #. * %s is the size, formatted like '45 GB'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:390 ../src/gdu/gdu-volume.c:392
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:392 ../src/gdu/gdu-volume.c:394
 #, c-format
 msgid "%s Partition"
 msgstr "Ù?سÙ? %s"
@@ -1602,14 +4384,14 @@ msgstr "Ù?سÙ? %s"
 #. Translators: The VPD name for a volume. The %d is the partition number
 #. * and the %s is the VPD name for the drive.
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:424
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:430
 #, c-format
 msgid "Partition %d of %s"
 msgstr "اÙ?Ù?سÙ? %d Ù?Ù? %s"
 
 #. Translators: The VPD name for a volume. The %d is the partition number.
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:430
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:436
 #, c-format
 msgid "Partition %d"
 msgstr "اÙ?Ù?سÙ? %d"
@@ -1617,2681 +4399,1610 @@ msgstr "اÙ?Ù?سÙ? %d"
 #. Translators: The VPD name for a whole-disk volume.
 #. * The %s is the VPD name for the drive.
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:438
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:444
 #, c-format
 msgid "Whole-disk volume on %s"
 msgstr "جزء Ù?شغÙ? Ù?Ù? اÙ?Ù?رص عÙ?Ù? %s"
 
 #. Translators: The VPD name for a whole-disk volume.
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:443
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:449
 msgid "Whole-disk volume"
 msgstr "جزء Ù?شغÙ? Ù?Ù? اÙ?Ù?رص"
 
-#. Translators: label for an unallocated space on a disk
-#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume-hole.c:150
+#. Translators: %s is the name of the device
+#: ../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:162
 #, c-format
-msgid "%s Free"
-msgstr "%s خاÙ?Ù?Ø©"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume-hole.c:159 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:418
-msgid "Unallocated Space"
-msgstr "Ù?ساحة غÙ?ر Ù?خصصة"
+msgid "It's now safe to remove \"%s\"."
+msgstr "Ù?Ù? اÙ?Ø¢Ù?Ù? اÙ?Ø¢Ù? إزاÙ?Ø© \"%s\"."
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:144
-msgid "Read Error Rate"
-msgstr "Ù?عدÙ?Ù? أخطاء اÙ?Ù?راءة"
+#. Translators: %s is the name of the device
+#: ../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:233
+#, c-format
+msgid "Writing data to \"%s\"..."
+msgstr "Ù?Ù?تب اÙ?بÙ?اÙ?ات عÙ?Ù? \"%s\"..."
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:145
+#: ../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:248
 msgid ""
-"Frequency of errors while reading raw data from the disk. A non-zero value "
-"indicates a problem with either the disk surface or read/write heads"
-msgstr ""
-"Ù?عدÙ? تÙ?رار اÙ?أخطاء أثÙ?اء Ù?راءة اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?خاÙ? Ù?Ù? اÙ?Ù?رص. Ø£Ù? Ù?Ù?Ù?Ø© غÙ?ر اÙ?صÙ?ر "
-"تعÙ?Ù? Ù?جÙ?د Ù?شاÙ?Ù? Ø¥Ù?ا عÙ?Ù? سطح اÙ?Ù?رص Ø£Ù? Ù?Ù? رؤÙ?س اÙ?Ù?راءة\\اÙ?Ù?تابة"
-
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:154
-msgid "Throughput Performance"
-msgstr "Ù?تÙ?سط اÙ?أداء"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:155
-msgid "Average efficiency of the disk"
-msgstr "Ù?تÙ?سط Ù?عاÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?رص"
-
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:162
-msgid "Spinup Time"
-msgstr "Ù?Ù?ت اÙ?تسارع"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:163
-msgid "Time needed to spin up the disk"
-msgstr "اÙ?Ù?Ù?ت اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?ب Ù?Ù?Ù?صÙ?Ù? باÙ?Ù?رص Ø¥Ù?Ù? اÙ?سرعة اÙ?Ù?Ù?Ø«Ù?Ù?"
-
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:170
-msgid "Start/Stop Count"
-msgstr ""
+"To prevent data loss, wait until this has finished before removing media or "
+"disconnecting the device."
+msgstr "Ù?تÙ?ادÙ? Ù?Ù?د اÙ?بÙ?اÙ?اتØ? اÙ?تظر اÙ?تÙ?اء Ù?ذا Ù?بÙ? إزاÙ?Ø© اÙ?Ù?سÙ?Ø· Ø£Ù? Ù?صÙ? اÙ?جÙ?از."
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:171
-msgid "Number of spindle start/stop cycles"
+#: ../src/notification/notification-main.c:170
+msgid "One or more disks are failing"
 msgstr ""
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:178
-msgid "Reallocated Sector Count"
+#. Translators: This is used as the title of the notification
+#: ../src/notification/notification-main.c:535
+msgid "A hard disk may be failing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:179
+#. Translators: This is used as the text of the notification
+#: ../src/notification/notification-main.c:537
 msgid ""
-"Count of remapped sectors. When the hard drive finds a "
-"read/write/verification error, it mark the sector as \"reallocated\" and "
-"transfers data to a special reserved area (spare area)"
-msgstr ""
-
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:188
-msgid "Read Channel Margin"
+"One or more hard disks report health problems. Click the icon to get more "
+"information."
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:189
-msgid "Margin of a channel while reading data."
+#: ../src/palimpsest/gdu-main.c:127
+msgid "Volume to show"
 msgstr ""
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:196
-msgid "Seek Error Rate"
+#: ../src/palimpsest/gdu-main.c:128
+msgid "Drive to show"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:197
-msgid "Frequency of errors while positioning"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:142
+msgid "Multipath Drive"
 msgstr ""
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
+#. Translators: This is used in the "Location" element for a disk
+#. * connected to a SAS Adapter or Expander - The %d is the
+#. * PHY number (starts at 1) and the %s is the Adapter/Expander
+#. * name (e.g. "SAS Host Adapter").
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:204
-msgid "Seek Timer Performance"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:205
-msgid "Average efficiency of operatings while positioning"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:183
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PHY %d of %s"
+msgstr "اÙ?Ù?سÙ? %d Ù?Ù? %s"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
+#. Translators: This is used in the "Location" element for a disk
+#. * connected to a Adapter or Expander - The %d is the
+#. * PHY number (starts at 1) and the %s is the Adapter/Expander
+#. * name (e.g. "SATA Host Adapter").
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:212
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:536
-msgid "Power-On Hours"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:213
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:537
-msgid "Number of hours elapsed in the power-on state"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:190
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Port %d of %s"
+msgstr "اÙ?Ù?سÙ? %d Ù?Ù? %s"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:220
-msgid "Spinup Retry Count"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:255
+msgctxt "Write Cache"
+msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:221
-msgid "Number of retry attempts to spin up"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:257
+msgctxt "Write Cache"
+msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
+#. Translators: This is for the rotation rate of a hard
+#. * disk - RPM means rounds per minute
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:228
-msgid "Calibration Retry Count"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:267
+#, c-format
+msgctxt "Rotation Rate"
+msgid "%d RPM"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:229
-msgid "Number of attempts to calibrate the device"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:275
+#, fuzzy
+msgctxt "Rotation Rate"
+msgid "Solid-State Disk"
+msgstr "Ù?رص حاÙ?Ø© جاÙ?دة"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:236
-msgid "Power Cycle Count"
-msgstr ""
+#. Translators: 'scheme' refers to a partition table format here, like 'mbr' or 'gpt'
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:290
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:259
+#, c-format
+msgid "Unknown Scheme: %s"
+msgstr "Ù?خطط Ù?جÙ?Ù?Ù?: %s"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:237
-msgid "Number of power-on events"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:414
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:434
+#, fuzzy
+msgid "Error launching Brasero"
+msgstr "خطأ إثÙ?اء بدء أداة اÙ?Ø£Ù?راص"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:244
-msgid "Soft read error rate"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:415
+#, fuzzy
+msgid "The application is not installed"
+msgstr "اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ø© غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù?Ø©."
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:245
-msgid "Frequency of 'program' errors while reading from the disk"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:496
+#, fuzzy
+msgid "Error ejecting media"
+msgstr "خطأ أثÙ?اء إخراج اÙ?جÙ?از"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:252
-msgid "Reported Uncorrectable Errors"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:540
+#, fuzzy
+msgid "Error detaching drive"
+msgstr "خطأ أثÙ?اء Ù?صÙ? اÙ?جÙ?از"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:253
-msgid "Number of errors that could not be recovered using hardware ECC"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:585
+#, fuzzy
+msgid "Error formatting drive"
+msgstr "خطأ أثÙ?اء تÙ?Ù?ئة اÙ?جزء"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:260
-msgid "High Fly Writes"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:623
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to format the drive?"
+msgstr "Ø£Ù?تأÙ?د Ø£Ù?Ù? ترÙ?د Ù?سج اÙ?جÙ?ازØ?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:261
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:763
 msgid ""
-"Number of times a recording head is flying outside its normal operating range"
-msgstr ""
-
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:268
-msgid "Airflow Temperature"
-msgstr "درجة حرارة اÙ?سÙ?اب اÙ?Ù?Ù?اء"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:269
-msgid "Airflow temperature of the drive"
+"<b>WARNING:</b> Several paths to this drive has been detected but no "
+"corresponding multipath device was found. Your OS may be misconfigured."
 msgstr ""
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:276
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:446
-msgid "G-sense Error Rate"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:792
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:225
+msgid "Model:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:277
-msgid "Frequency of mistakes as a result of impact loads"
-msgstr ""
-
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:284
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:503
-msgid "Power-off Retract Count"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:285
-msgid "Number of power-off or emergency retract cycles"
-msgstr ""
-
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:292
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:479
-msgid "Load/Unload Cycle Count"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:796
+msgid "Serial Number:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:293
-msgid "Number of cycles into landing zone position"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:800
+msgid "Firmware Version:"
 msgstr ""
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:300
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:519
-msgid "Temperature"
-msgstr "درجة اÙ?حرارة"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:301
-msgid "Current internal temperature of the drive"
-msgstr "درجة اÙ?حرارة اÙ?داخÙ?Ù?Ø© اÙ?حاÙ?Ù?Ø©"
-
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:308
-msgid "Hardware ECC Recovered"
+#. Translators: if you translate "World Wide Name", please include the abbreviation "WWN"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:805
+msgid "World Wide Name:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:309
-msgid "Number of ECC on-the-fly errors"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:809
+msgid "Location:"
 msgstr ""
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:316
-msgid "Reallocation Count"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:817
+msgid "Write Cache:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:317
-msgid ""
-"Number of remapping operations. The raw value of this attribute shows the "
-"total number of (successful and unsuccessful) attempts to transfer data from "
-"reallocated sectors to a spare area"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:821
+msgid "Rotation Rate:"
 msgstr ""
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:327
-msgid "Current Pending Sector Count"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:328
-msgid ""
-"Number of sectors waiting to be remapped. If the sector waiting to be "
-"remapped is subsequently written or read successfully, this value is "
-"decreased and the sector is not remapped. Read errors on the sector will not "
-"remap the sector, it will only be remapped on a failed write attempt"
-msgstr ""
-
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:339
-msgid "Uncorrectable Sector Count"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:825
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:790
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:999
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1921
+#, fuzzy
+msgid "Capacity:"
+msgstr "â??SD عاÙ?Ù? اÙ?سعة"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:340
-msgid ""
-"The total number of uncorrectable errors when reading/writing a sector. A "
-"rise in the value of this attribute indicates defects of the disk surface "
-"and/or problems in the mechanical subsystem"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:829
+#, fuzzy
+msgid "Connection:"
+msgstr "اÙ?Ù?صÙ?:"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:349
-msgid "UDMA CRC Error Rate"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:833
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:991
+#, fuzzy
+msgid "Partitioning:"
+msgstr "Ù?سÙ?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:350
-msgid "Number of CRC errors during UDMA mode"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:856
+msgid "Open CD/_DVD Application"
 msgstr ""
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:357
-msgid "Write Error Rate"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:857
+msgid "Create and copy CDs and DVDs"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:358
-msgid ""
-"Number of errors while writing to disk (or) multi-zone error rate (or) "
-"flying-height"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:866
+#, fuzzy
+msgid "Format _Drive"
+msgstr "_Ù?Ù?Ù?Ø¡"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:365
-msgid "Soft Read Error Rate"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:867
+#, fuzzy
+msgid "Erase or partition the drive"
+msgstr "حدث خطأ أثÙ?اء بدء اÙ?سÙ?Ù?اÙ?Ø© \"%s\"."
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:366
-msgid "Number of off-track errors"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:876
+msgid "SM_ART Data"
 msgstr ""
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:373
-msgid "Data Address Mark Errors"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:877
+msgid "View SMART data and run self-tests"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:374
-msgid "Number of Data Address Mark (DAM) errors (or) vendor-specific"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:886
+msgid "_Eject"
+msgstr "أ_خرج"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:381
-msgid "Run Out Cancel"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:887
+#, fuzzy
+msgid "Eject media from the drive"
+msgstr "أخرÙ?ج اÙ?Ù?سÙ?Ø· Ù?Ù? اÙ?جÙ?از"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:382
-msgid "Number of ECC errors"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:896
+msgid "Safe Rem_oval"
 msgstr ""
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:389
-msgid "Soft ECC correction"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:897
+msgid "Power down the drive so it can be removed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:390
-msgid "Number of errors corrected by software ECC"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:907
+msgid "Measure drive performance"
 msgstr ""
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
+#. Translators: Used for SAS to convey the number of PHYs in the
+#. * "Number of Ports" element. You should probably not translate PHY.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:397
-msgid "Thermal Asperity Rate"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:106
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:161
+#, c-format
+msgid "%d PHYs"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:398
-msgid "Number of Thermal Asperity Rate errors"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:137
+msgid "Parallel ATA"
 msgstr ""
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:405
-msgid "Flying Height"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:139
+msgid "Serial ATA"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:406
-msgid "Height of heads above the disk surface"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:143
+msgid "Serial Attached SCSI"
 msgstr ""
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:413
-msgid "Spin High Current"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:221
+msgid "Vendor:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:414
-msgid "Amount of high current used to spin up the drive"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:229
+msgid "Revision:"
 msgstr ""
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:421
-msgid "Spin Buzz"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:422
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:233
 #, fuzzy
-msgid "Number of buzz routines to spin up the drive"
-msgstr "اÙ?Ù?Ù?ت اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?ب Ù?Ù?Ù?صÙ?Ù? باÙ?Ù?رص Ø¥Ù?Ù? اÙ?سرعة اÙ?Ù?Ù?Ø«Ù?Ù?."
+msgid "Driver:"
+msgstr "اÙ?_سÙ?اÙ?Ø©:"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:429
-msgid "Offline Seek Performance"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:237
+msgid "Fabric:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:430
-msgid "Drive's seek performance during offline operations"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:241
+msgid "Number of Ports:"
 msgstr ""
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:437
-msgid "Disk Shift"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:77
+#, fuzzy
+msgid "Error starting Volume Group"
+msgstr "خطأ أثÙ?اء تÙ?Ù?ئة اÙ?جزء"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:438
-msgid ""
-"Shift of disk is possible as a result of strong shock loading in the store, "
-"as a result of falling (or) temperature"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:123
+#, fuzzy
+msgid "Error stopping Volume Group"
+msgstr "خطأ أثÙ?اء تÙ?Ù?ئة اÙ?جزء"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:447
-msgid ""
-"Number of errors as a result of impact loads as detected by a shock sensor"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:169
+msgid "Error setting name for Volume Group"
 msgstr ""
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:454
-msgid "Loaded Hours"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:203
+msgid "Choose a new Volume Group name."
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:455
-msgid "Number of hours in general operational state"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:255
+msgid "Error adding Physical Volume to Volume Group"
 msgstr ""
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:462
-msgid "Load/Unload Retry Count"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:280
+#, fuzzy
+msgid "Error creating partition for RAID pv"
+msgstr "خطأ أثÙ?اء Ø¥Ù?شاء جدÙ?Ù? اÙ?تÙ?سÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:463
-msgid ""
-"Loading on drive caused by numerous recurrences of operations, like reading, "
-"recording, positioning of heads, etc"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:316
+#, fuzzy
+msgid "Error creating partition table for LVM2 PV"
+msgstr "خطأ أثÙ?اء Ø¥Ù?شاء جدÙ?Ù? اÙ?تÙ?سÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:471
-msgid "Load Friction"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:491
+#, fuzzy
+msgid "Error deleting partition for Physical Volume in Volume Group"
+msgstr "خطأ أثÙ?اء Ø¥Ù?شاء جدÙ?Ù? اÙ?تÙ?سÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:472
-msgid "Load on drive cause by friction in mechanical parts of the store"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:514
+#, fuzzy
+msgid "Error removing Physical Volume from Volume Group"
+msgstr "Ù?زÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:480
-msgid "Total number of load cycles"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:587
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want the remove the Physical Volume?"
+msgstr "Ø£Ù?تأÙ?Ù?د Ù?Ù? رغبتÙ? Ù?Ù? حذÙ? Ù?ذا اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø©Ø?"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:487
-msgid "Load-in Time"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:588
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:530
+#, fuzzy
+msgid "_Remove"
+msgstr "ا_عÙ?س"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:488
-msgid "General time for loading in a drive"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:708
+#, fuzzy
+msgid "Not Running"
+msgstr "Ù?ا Ù?عÙ?Ù?"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:495
-msgid "Torque Amplification Count"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:712
+#, fuzzy
+msgid "Partially Running"
+msgstr "Ù?سÙ?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:496
-msgid "Quantity efforts of the rotating moment of a drive"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:717
+#, fuzzy
+msgid "Running"
+msgstr "Ù?عÙ?Ù?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:504
-msgid "Number of power-off retract events"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:721
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown (%d)"
+msgstr "Ù?جÙ?Ù?Ù? (%s)"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:511
-msgid "GMR Head Amplitude"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:778
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:987
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
+msgstr "اÙ?ا_سÙ?:"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:512
-msgid "Amplitude of heads trembling (GMR-head) in running mode"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:782
+#, fuzzy
+msgid "Extent Size:"
+msgstr "اÙ?حجÙ? باÙ?Ù?سبة"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:520
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:786
 #, fuzzy
-msgid "Temperature of the drive"
-msgstr "درجة اÙ?حرارة"
+msgid "Physical Volumes:"
+msgstr "جزء LVM2 Ù?ادÙ?"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:527
-msgid "Endurance Remaining"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:798
+#, fuzzy
+msgid "Unallocated:"
+msgstr "Ù?Ù?صد"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:528
-msgid ""
-"Number of physical erase cycles completed on the drive as a percentage of "
-"the maximum physical erase cycles the drive supports"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:817
+#, fuzzy
+msgid "St_art Volume Group"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø¡ جزء %sâ?? (%s)"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:544
-msgid "Uncorrectable ECC Count"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:818
+msgid "Activate all LVs in the VG"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:545
-msgid "Number of uncorrectable ECC errors"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:827
+#, fuzzy
+msgid "St_op Volume Group"
+msgstr "اÙ?جزء"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:552
-msgid "Good Block Rate"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:828
+msgid "Deactivate all LVs in the VG"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:553
-msgid ""
-"Number of available reserved blocks as a percentage of the total number of "
-"reserved blocks"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:838
+#, fuzzy
+msgid "Edit _Name"
+msgstr "اÙ?ع_Ù?Ù?اÙ?:"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:561
-msgid "Head Flying Hours"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:839
+msgid "Change the Volume Group name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:562
-msgid "Time while head is positioning"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:848
+#, fuzzy
+msgid "Edit Ph_ysical Volumes"
+msgstr "جزء LVM2 Ù?ادÙ?"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:569
-msgid "Read Error Retry Rate"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:849
+#, fuzzy
+msgid "Create and remove PVs"
+msgstr "خطأ أثÙ?اء إزاÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:570
-msgid "Number of errors while reading from a disk"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:84
+msgctxt "RAID status"
+msgid "Not running, partially assembled"
+msgstr "Ù?ا Ù?عÙ?Ù?Ø? Ù?جÙ?ع جزئÙ?ا"
 
-#. Translators: This is shown in the attribute treeview when no description is found.
-#. * %d is the attribute number.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:819
-#, c-format
-msgid "No description for attribute %d"
-msgstr "Ù?ا Ù?صÙ? Ù?Ù?خاصÙ?Ø© %d"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:92
+msgctxt "RAID status"
+msgid "Not running"
+msgstr "Ù?ا Ù?عÙ?Ù?"
 
-#. Translators: This is shown in the tree view for the normalized value of an attribute (0-254)
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:896
-msgid "Normalized:"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:94
+msgctxt "RAID status"
+msgid "Not running, can only start degraded"
 msgstr ""
 
-#. Translators: This is shown in the tree view for the worst value of an attribute (0-254)
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:898
-msgid "Worst:"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:96
+msgctxt "RAID status"
+msgid "Not running, not enough components to start"
 msgstr ""
 
-#. Translators: This is shown in the tree view for the threshold of an attribute (0-254)
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:900
-msgid "Threshold:"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:114
+msgctxt "RAID status"
+msgid "DEGRADED"
 msgstr ""
 
-#. Translators: This is shown in the tree view for the interpreted/pretty value of an attribute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:902
-msgid "Value:"
-msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø©:"
-
-#. Translators: This is used in the attribute treview when normalized/worst/treshold
-#. * value isn't available
-#. Translators: Shown in the treeview for an attribute we don't know the status about
-#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
-#. * where the value cannot be interpreted
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:952
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:960
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:968
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1064
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2181
-msgid "N/A"
-msgstr "غÙ?ر Ù?تÙ?Ù?ر"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:116
+msgctxt "RAID status"
+msgid "Running"
+msgstr "Ù?عÙ?Ù?"
 
-#. Translators: Shown in the treeview for a failing attribute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1046
-msgid "Failing"
-msgstr "Ù?Ù?Ù?ار"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:124
+#, fuzzy
+msgctxt "RAID action"
+msgid "Reshaping"
+msgstr "Ù?عاد تشÙ?Ù?Ù?Ù?"
 
-#. Translators: Shown in the treeview for an attribute that failed in the past
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1049
-msgid "Failed in the past"
-msgstr "اÙ?Ù?ار Ù?Ù? اÙ?Ù?اضÙ?"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:126
+#, fuzzy
+msgctxt "RAID action"
+msgid "Resyncing"
+msgstr "Ù?Ù?زاÙ?Ù?"
 
-#. Translators: Shown in the treeview for an attribute that we want to warn about
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1053
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1061
-msgid "Warning"
-msgstr "تحذÙ?ر"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:128
+#, fuzzy
+msgctxt "RAID action"
+msgid "Repairing"
+msgstr "Ù?Ù?صÙ?Ø­"
 
-#. Translators: Shown in the treeview for an attribute that is good
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1056
-msgid "Good"
-msgstr "جÙ?د"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:130
+#, fuzzy
+msgctxt "RAID action"
+msgid "Recovering"
+msgstr "Ù?تعاÙ?Ù?"
 
-#. Translators: Shown in the "Run self-test" dialog
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1234
-msgid "Select what SMART self test to run"
-msgstr "اختر Ø£Ù? اختبار SMART ذاتÙ? سÙ?Ù?شغÙ?"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:132
+#, fuzzy
+msgctxt "RAID action"
+msgid "Checking"
+msgstr "Ù?Ù?حص"
 
-#. Translators: Shown in the "Run self-test" dialog
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1245
-msgid ""
-"The tests may take a very long time to complete depending on the speed and "
-"size of the disk. You can continue using your system while the test is "
-"running."
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:137
+msgctxt "RAID action"
+msgid "Idle"
 msgstr ""
-"Ù?د تأخذ اÙ?اختبارات Ù?Ù?تا Ø·Ù?Ù?Ù?ا Ù?تÙ?تÙ?Ù? حسب سرعة Ù?حجÙ? اÙ?Ù?رص. Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?استÙ?رار Ù?Ù? "
-"استخداÙ? اÙ?Ù?ظاÙ? بÙ?Ù?Ù?ا تÙ?جرÙ? اÙ?اختبارات."
 
-#. Translators: Radio button for short test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1254
-msgid "_Short (usually less than ten minutes)"
-msgstr "_Ù?صÙ?ر (Ø£Ù?Ù? Ù?Ù? عشر دÙ?ائÙ? عادة)"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:315
+#, fuzzy
+msgid "Error stopping RAID Array"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
 
-#. Translators: Radio button for extended test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1257
-msgid "_Extended (usually tens of minutes)"
-msgstr "_Ù?Ù?تد (عشر دÙ?ائÙ? عادة)"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:360
+#, fuzzy
+msgid "Error starting RAID Array"
+msgstr "خطأ أثÙ?اء Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
 
-#. Translators: Radio button for conveyance test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1260
-msgid "C_onveyance (usually less than ten minutes)"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:390
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:393
+#, c-format
+msgid "Not enough components available to start the RAID Array"
 msgstr ""
 
-#. Translators: Button in "Run self-test dialog"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1268
-msgid "_Initiate Self Test"
-msgstr "اب_دأ اÙ?اختبار اÙ?ذاتÙ?"
-
-#. Translators: Used in the drive combo-box to indicate the health status is unknown
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1343
-msgid "Health status is unknown"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:409
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want the RAID Array degraded?"
+msgstr "Ø£Ù?تأÙ?د Ø£Ù?Ù? ترÙ?د Ù?سج اÙ?جÙ?ازØ?"
 
-#. Translators: Used in the drive combo-box to indicate SMART is not enabled
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1348
-msgid "SMART is not enabled"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:410
+msgid "_Start"
+msgstr "اب_دأ"
 
-#. Translators: Used in the drive combo-box to indicate SMART is not available
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1351
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:310
-msgid "SMART is not available"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:455
+#, fuzzy
+msgid "Error deleting partition for component in RAID Array"
+msgstr "خطأ أثÙ?اء Ø¥Ù?شاء جدÙ?Ù? اÙ?تÙ?سÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
 
-#. Translators: Title of the SMART dialog
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1505
-msgid "SMART Data"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:478
+#, fuzzy
+msgid "Error removing component from RAID Array"
+msgstr "Ù?زÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
 
-#. Translators: Label used before the drive combo box
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1536
-msgid "_Drive:"
-msgstr "اÙ?_سÙ?اÙ?Ø©:"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:529
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want the remove the component?"
+msgstr "Ø£Ù?تأÙ?Ù?د Ù?Ù? رغبتÙ? Ù?Ù? حذÙ? Ù?ذا اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø©Ø?"
 
-#. Translators: Heading used in the main dialog for the SMART status
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1584
-msgid "Status"
-msgstr "اÙ?حاÙ?Ø©"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:566
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:639
+#, fuzzy
+msgid "Error adding component to RAID Array"
+msgstr "خطأ أثÙ?اء Ø¥Ù?شاء Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
 
-#. ------------------------------
-#. updated
-#. Translators: Tooltip for the Updated item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1607
-msgid ""
-"Time since SMART data was last read â?? SMART data is updated every 30 minutes "
-"unless the disk is sleeping"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:662
+#, fuzzy
+msgid "Error creating partition for RAID component"
+msgstr "خطأ أثÙ?اء Ø¥Ù?شاء جدÙ?Ù? اÙ?تÙ?سÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
 
-#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1614
-msgid "Updated:"
-msgstr "Ù?Ù?حدÙ?Ù?Ø«:"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:697
+#, fuzzy
+msgid "Error creating partition table for RAID component"
+msgstr "خطأ أثÙ?اء Ø¥Ù?شاء جدÙ?Ù? اÙ?تÙ?سÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
 
-#. Translators: Used in the status table when data is currently being updated
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1621
-msgid "Updating..."
-msgstr "Ù?حدÙ?Ø«..."
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:904
+#, fuzzy
+msgid "Error checking RAID Array"
+msgstr "خطأ أثÙ?اء Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
 
-#. Translators: Tooltip for the "Update Now" hyperlink
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1640
-msgid "Reads SMART data from the disk, waking it up if necessary"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:979
+#, fuzzy
+msgid "Level:"
+msgstr "_Ù?ستÙ?Ù? RAID:"
 
-#. Translators: Text used in the hyperlink in the status table to update the SMART status
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1642
-msgid "Update now"
-msgstr "حدÙ?Ø« اÙ?Ø¢Ù?"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:983
+#, fuzzy
+msgid "Metadata Version:"
+msgstr "Ù?سÙ? بÙ?اÙ?ات LDM Ù?Ù?Ù?Ù?Ø©"
 
-#. ------------------------------
-#. self-tests
-#. Translators: Tooltip for the Self-tests item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1668
-msgid "The result of the last self-test that ran on the disk"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1003
+#, fuzzy
+msgid "Action:"
+msgstr "اÙ?Ù?صÙ?:"
 
-#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1674
-msgid "Self-tests:"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1007
+msgid "Components:"
+msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?ات:"
 
-#. Translators: Tooltip for the "Run self-test" hyperlink
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1695
-msgid "Initiates a self-test on the drive"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1024
+#, fuzzy
+msgid "St_art RAID Array"
+msgstr "Ù?بدأ Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
 
-#. Translators: Text used in the hyperlink in the status table to run a self-test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1697
-msgid "Run self-test"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1025
+#, fuzzy
+msgid "Bring up the RAID Array"
+msgstr "Ù?بدأ Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
 
-#. Translators: Tooptip for the "Cancel" hyperlink
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1714
-msgid "Cancels the currently running test"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1034
+#, fuzzy
+msgid "St_op RAID Array"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
 
-#. Translators: Text used in the hyperlink in the status table to cancel a self-test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1716
-msgid "Cancel"
-msgstr "Ø£Ù?غÙ?"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1035
+#, fuzzy
+msgid "Tear down the RAID Array"
+msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
 
-#. ------------------------------
-#. model
-#. Translators: Tooltip for the "Model Name:" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1742
-msgid "The name of the model of the disk"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1044
+#, fuzzy
+msgid "Format/Erase RAI_D Array"
+msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
 
-#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1748
-msgid "Model Name:"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1045
+#, fuzzy
+msgid "Erase or partition the array"
+msgstr "ابدأ اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø©"
 
-#. ------------------------------
-#. firmware
-#. Translators: Tooltip for the "Firmware Version:" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1766
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1054
 #, fuzzy
-msgid "The firmware version of the disk"
-msgstr "Ù?تÙ?سط Ù?عاÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?رص."
+msgid "Chec_k Array"
+msgstr "Ù?Ù?حص Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
 
-#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1772
-msgid "Firmware Version:"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1055
+msgid "Check and repair the array"
 msgstr ""
 
-#. ------------------------------
-#. serial
-#. Translators: Tooltip for the "Serial:" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1790
-msgid "The serial number of the disk"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1064
+#, fuzzy
+msgid "Edit Com_ponents"
+msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?ات"
 
-#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1796
-msgid "Serial Number:"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1065
+#, fuzzy
+msgid "Create and remove components"
+msgstr "خطأ أثÙ?اء إزاÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?"
 
-#. ------------------------------
-#. power on hours
-#. Translators: Tooltip for the "Powered On:" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1814
-msgid "The amount of elapsed time the disk has been in a powered-up state"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1075
+msgid "Measure RAID array performance"
 msgstr ""
 
-#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1820
-msgid "Powered On:"
-msgstr "Ù?Ù?صÙ? باÙ?طاÙ?Ø©:"
-
-#. ------------------------------
-#. temperature
-#. Translators: Tooltip for the "Temperature:" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1838
-msgid "The temperature of the disk"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:109
+#, fuzzy
+msgid "Error unmounting volume"
+msgstr "خطأ أثÙ?اء Ù?صÙ? اÙ?جÙ?از"
 
-#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1844
-msgid "Temperature:"
-msgstr "درجة اÙ?حرارة:"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:165
+#, fuzzy
+msgid "Error mounting volume"
+msgstr "خطأ أثÙ?اء تÙ?Ù?ئة اÙ?جزء"
 
-#. ------------------------------
-#. bad sectors
-#. Translators: Tooltip for the "Bad Sectors" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1862
-msgid "The sum of pending and reallocated bad sectors"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:222
+msgid "Error deleting partition"
+msgstr "خطأ أثÙ?اء حذÙ? اÙ?Ù?سÙ?"
 
-#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1868
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:257
 #, fuzzy
-msgid "Bad Sectors:"
-msgstr "%d Ù?طاع"
-
-#. ------------------------------
-#. self assessment
-#. Translators: Tooltip for the "Self Assessment" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1884
-msgid "The assessment from the disk itself whether it is about to fail"
-msgstr ""
+msgid "Are you sure you want to delete the partition?"
+msgstr "Ø£Ù?تأÙ?د Ø£Ù?Ù? ترÙ?د Ù?سج اÙ?جÙ?ازØ?"
 
-#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1890
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:258
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1784
 #, fuzzy
-msgid "Self Assessment:"
-msgstr "اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?:"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_تعرÙ? عÙ?Ù? اÙ?Ù?سائط"
 
-#. ------------------------------
-#. overall assessment
-#. Translators: Tooltip for the "Overall Assessment" in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1906
-msgid "An overall assessment of the health of the disk"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:311
+#, fuzzy
+msgid "Error creating filesystem"
+msgstr "خطأ Ù?Ù? Ù?حص Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات عÙ?Ù? اÙ?جÙ?از"
 
-#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1912
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:364
 #, fuzzy
-msgid "Overall Assessment:"
-msgstr "اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?:"
+msgid "Are you sure you want to format the volume?"
+msgstr "Ø£Ù?تأÙ?د Ø£Ù?Ù? ترÙ?د Ù?سج اÙ?جÙ?ازØ?"
 
-#. ------------------------------
-#. Translators: Tooltip for the "Do not warn if disk is failing" check button
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1936
-msgid "Leave unchecked to get notified if the disk starts failing"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:422
+msgid "Error modifying partition"
+msgstr "خطأ أثÙ?اء تعدÙ?Ù? اÙ?Ù?سÙ?"
 
-#. Translators: Check button in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1939
-msgid "Don't _warn me if the disk is failing"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:513
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to forget the passphrase?"
+msgstr "Ø£Ù?تأÙ?د Ø£Ù?Ù? ترÙ?د Ù?سج اÙ?جÙ?ازØ?"
 
-#. Translators: Heading used in the main dialog for SMART attributes
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1954
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:514
 #, fuzzy
-msgid "_Attributes"
-msgstr "اÙ?خاصÙ?Ø©"
+msgid "_Forget"
+msgstr "_Ù?Ù?Ù?Ø¡"
 
-#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the Attribute ID (0-255)
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1988
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:544
 #, fuzzy
-msgid "ID"
-msgstr "اÙ?Ù?Ù?عرÙ?Ù?"
+msgid "Error locking LUKS volume"
+msgstr "خطأ أثÙ?اء تÙ?Ù?ئة اÙ?جزء"
 
-#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the attribute name and description
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2000
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:667
 #, fuzzy
-msgid "Attribute"
-msgstr "اÙ?خاصÙ?Ø©"
+msgid "Error unlocking LUKS volume"
+msgstr "خطأ أثÙ?اء Ù?تح Ù?Ù?Ù? اÙ?جÙ?از"
 
-#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the assessment of the attribute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2017
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:963
+msgid "Error creating partition"
+msgstr "خطأ أثÙ?اء Ø¥Ù?شاء اÙ?Ù?سÙ?"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1134
 #, fuzzy
-msgid "Assessment"
-msgstr "اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?:"
+msgid "Error changing label"
+msgstr "خطأ Ù?Ù? Ù?سح اÙ?بÙ?اÙ?ات"
 
-#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the value of the attribute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2036
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1189
 #, fuzzy
-msgid "Value"
-msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø©"
+msgid "Choose a new filesystem label."
+msgstr "عÙ?Ù?اÙ? Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?ب"
 
-#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
-#. * for a time-based unit that exceed one year
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2130
-#, c-format
-msgid "%.1f years"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1190
+#, fuzzy
+msgid "_Label:"
+msgstr "اÙ?ع_Ù?Ù?اÙ?:"
 
-#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
-#. * for a time-based unit that exceed one day
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2134
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%.1f days"
-msgstr "%.3g Ø£Ù?اÙ?"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1235
+#, fuzzy
+msgid "Error checking filesystem on volume"
+msgstr "خطأ Ù?Ù? Ù?حص Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات عÙ?Ù? اÙ?جÙ?از"
 
-#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
-#. * for a time-based unit that exceed one hour
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2138
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1262
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%.1f hours"
-msgstr "%.3g ساعات"
+msgid "File system check on \"%s\" (%s) completed"
+msgstr "اÙ?تÙ?Ù? Ù?حص Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات عÙ?Ù? \"%s\""
 
-#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
-#. * for a time-based unit that exceed one minute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2142
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%.1f minutes"
-msgstr "%.1f Ù?.بتة\\Ø«"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1266
+msgid "File system is clean."
+msgstr "Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات Ù?ظÙ?Ù?."
 
-#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
-#. * for a time-based unit that exceed one second
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2146
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%.1f seconds"
-msgstr "%.3g Ø«Ù?اÙ?"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1269
+msgid "File system is <b>NOT</b> clean."
+msgstr "Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات <b>Ù?Ù?س</b> Ù?ظÙ?Ù?ا."
 
-#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
-#. * for a time-based unit that is counted in milliseconds
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2150
-msgid "%"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1381
+#, c-format
+msgid "Error spawning nautilus: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2158
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d sector"
-msgid_plural "%d sectors"
-msgstr[0] "%d Ù?طاع"
-msgstr[1] "Ù?طاع Ù?احد"
-msgstr[2] "Ù?طاعÙ?Ù?"
-msgstr[3] "%d Ù?طاعات"
-msgstr[4] "%d Ù?طاعا"
-msgstr[5] "%d Ù?طاع"
-
-#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
-#. * for a temperature-based unit - first %f is the temperature in degrees Celcius, second %f
-#. * is the temperature in degrees Fahrenheit
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2170
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%.0f° C / %.0f° F"
-msgstr "%.3g° Ù? \\ %.3g° Ù?"
-
-#. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
-#. * "(Pre-Fail)" in English
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2238
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1429
 #, fuzzy
-msgid "Failure is a sign of imminent disk failure (Pre-Fail)"
-msgstr "Ù?Ø´Ù?ر اÙ?Ù?Ø´Ù? Ø¥Ù?Ù? Ù?Ø´Ù? Ù?Ø´Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?رص"
+msgid "Error creating Logical Volume"
+msgstr "خطأ أثÙ?اء تÙ?Ù?ئة اÙ?جزء"
 
-#. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
-#. * "(Old-Age)" in English
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2242
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1582
 #, fuzzy
-msgid "Failure is a sign of old age (Old-Age)"
-msgstr "Ù?Ø´Ù?ر اÙ?Ù?Ø´Ù? Ø¥Ù?Ù? Ù?دÙ? عÙ?رÙ?."
+msgid "Error stopping Logical Volume"
+msgstr "خطأ أثÙ?اء تÙ?Ù?ئة اÙ?جزء"
 
-#. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
-#. * "(Online)" in English
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2248
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1628
 #, fuzzy
-msgid "Every time data is collected (Online)"
-msgstr "Ù?Ù? Ù?رة تÙ?جÙ?ع Ù?Ù?Ù?ا اÙ?بÙ?اÙ?ات"
+msgid "Error starting Logical Volume"
+msgstr "خطأ أثÙ?اء تÙ?Ù?ئة اÙ?جزء"
 
-#. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
-#. * "(Not Online)" in English
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2252
-msgid "Only during off-line activities (Not Online)"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1677
+msgid "Error setting name for Logical Volume"
 msgstr ""
 
-#. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview.
-#. * First %s is the type of the attribute (Pre-Fail or Old-Age).
-#. * Second %s is the update type (Online or Not Online).
-#. * The six %x is the raw data of the attribute.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2260
-#, c-format
-msgid ""
-"Type: %s\n"
-"Updates: %s\n"
-"Raw: 0x%02x%02x%02x%02x%02x%02x"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1716
+msgid "Choose a new name for the Logical Volume."
 msgstr ""
 
-#. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
-#. * when no drive is currently selected
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2465
-msgid "No drive selected"
-msgstr "Ù?Ù? Ù?Ù?عثر عÙ?Ù? سÙ?Ù?اÙ?Ø©"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1750
+#, fuzzy
+msgid "Error deleting Logical Volume"
+msgstr "خطأ أثÙ?اء تÙ?Ù?ئة اÙ?جزء"
 
-#. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
-#. * when SMART is not available
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2472
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1783
 #, fuzzy
-msgid "SMART not supported"
-msgstr "â??ATA SMART Ù?Ù?ست Ù?دعÙ?Ù?Ø©"
+msgid "Are you sure you want to delete the logical volume?"
+msgstr "Ø£Ù?تأÙ?د Ø£Ù?Ù? ترÙ?د Ù?سج اÙ?جÙ?ازØ?"
 
-#. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
-#. * when SMART is supported but data was never collected
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2480
-msgid "SMART data never collected"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1894
+#, fuzzy
+msgid "Volume Name:"
+msgstr "اÙ?ا_سÙ?:"
 
-#. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
-#. * when the SMART data is malformed
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2487
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2493
-msgid "SMART data is malformed"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1900
+#, fuzzy
+msgid "Usage:"
+msgstr "اÙ?استخداÙ?"
 
-#. Translators: Shown in the "Self-assessment" item in the status table
-#. * when the self-assessment of the drive is PASSED
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2529
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1910
 #, fuzzy
-msgid "Passed"
-msgstr "Ù?جح"
+msgid "Partition Type:"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù?"
 
-#. Translators: Shown in the "Self-assessment" item in
-#. * the status table when the self-assessment of the
-#. * drive is FAILING
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2535
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1914
 #, fuzzy
-msgid "FAILING"
-msgstr "Ù?Ø´Ù?"
+msgid "Partition Label:"
+msgstr "_عÙ?Ù?اÙ? اÙ?Ù?سÙ?:"
 
-#. Translators: Shown in the "Bad Sectors" item in the status table
-#. * when we the disk has no bad sectors
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2547
-msgid "None"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1917
+#, fuzzy
+msgid "Partition Flags:"
+msgstr "_عÙ?Ù?اÙ? اÙ?Ù?سÙ?:"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2552
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d bad sector"
-msgid_plural "%d bad sectors"
-msgstr[0] "%d Ù?طاع"
-msgstr[1] "Ù?طاع Ù?احد"
-msgstr[2] "Ù?طاعÙ?Ù?"
-msgstr[3] "%d Ù?طاعات"
-msgstr[4] "%d Ù?طاعا"
-msgstr[5] "%d Ù?طاع"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1925
+msgid "Type:"
+msgstr "اÙ?Ù?Ù?ع:"
 
-#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2590
-msgid "Last self-test completed OK"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1928
+msgid "Available:"
 msgstr ""
 
-#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2594
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1931
 #, fuzzy
-msgid "Last self-test was cancelled"
-msgstr "Ø£Ù?Ù?غÙ?ت اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ø©"
+msgid "Label:"
+msgstr "اÙ?ع_Ù?Ù?اÙ?:"
 
-#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2598
-msgid "Last self-test was cancelled (with hard or soft reset)"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1934
+msgid "Mount Point:"
 msgstr ""
 
-#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2602
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1955
 #, fuzzy
-msgid "Last self-test not completed (a fatal error might have occured)"
-msgstr "Ù?Ù? Ù?Ù?تÙ?Ù? (ربÙ?ا حدث خطأ Ù?ادح)"
-
-#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2606
-msgid "Last self-test FAILED (Electrical)"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2611
-msgid "Last self-test FAILED (Servo)"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2616
-msgid "Last self-test FAILED (Read)"
-msgstr ""
+msgctxt "LVM2 LV State"
+msgid "Running"
+msgstr "Ù?عÙ?Ù?"
 
-#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2621
-msgid "Last self-test FAILED (Suspected of having handled damage)"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1956
+#, fuzzy
+msgctxt "LVM2 LV State"
+msgid "Not Running"
+msgstr "Ù?ا Ù?عÙ?Ù?"
 
-#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2626
-msgid "Self-test is in progress"
-msgstr ""
+#. Translators: This is for the 'boot' MBR/APM partition flag
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1995
+#, fuzzy
+msgid "Bootable"
+msgstr "_Ù?ابÙ? Ù?Ù?Ø¥Ù?Ù?اع"
 
-#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table when a test is underway
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2749
-msgid "Short self-test in progress: "
+#. Translators: This is for the 'required' GPT partition flag
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1998
+msgid "Required"
 msgstr ""
 
-#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table when a test is underway
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2753
-msgid "Extended self-test in progress: "
-msgstr ""
+#. Translators: This is for the 'allocated' APM partition flag
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2001
+#, fuzzy
+msgid "Allocated"
+msgstr "Ù?Ù?صد"
 
-#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table when a test is underway
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2757
-msgid "Conveyance self-test in progress: "
+#. Translators: This is for the 'allow_read' APM partition flag
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2004
+msgid "Allow Read"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:217
-#: ../src/playground/grid/gdu-grid-view.c:325
-msgid "Pool"
+#. Translators: This is for the 'allow_write' APM partition flag
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2007
+msgid "Allow Write"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:218
-msgid "The pool of devices"
+#. Translators: This is for the 'boot_code_is_pic' APM partition flag
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2010
+msgid "Boot Code PIC"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:230
-msgid "RAID Level"
-msgstr "Ù?ستÙ?Ù? RAID"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:231
-msgid "The selected RAID level"
-msgstr "Ù?ستÙ?Ù? RAID اÙ?Ù?ختار"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:241
-msgid "Name"
-msgstr "اÙ?اسÙ?"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:242
-msgid "The requested name for the array"
-msgstr "اÙ?اسÙ? اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?ب Ù?Ù?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø©"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:252
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:242
-msgid "Size"
-msgstr "اÙ?حجÙ?"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:253
-msgid "The requested size of the array"
-msgstr "اÙ?حجÙ? اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?ب Ù?Ù?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø©"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:265
-msgid "Component Size"
-msgstr "حجÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:266
-msgid "The size of each component"
-msgstr "حجÙ? Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:278
-msgid "Stripe Size"
-msgstr "حجÙ? اÙ?شرÙ?Ø·"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:279
-msgid "The requested stripe size of the array"
-msgstr "حجÙ? شرÙ?Ø· اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?ب"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:291
-msgid "Drives"
-msgstr "اÙ?سÙ?Ù?اÙ?ات"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:292
-msgid "Array of drives to use for the array"
-msgstr "Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© اÙ?سÙ?Ù?اÙ?ات اÙ?Ù?ستخدÙ?Ø© Ù?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø©"
-
-#. Translators: This is shown in the Details column.
-#. * %s is the component size e.g. '42 GB'.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:740
-#, c-format
-msgid "The disk will be partitioned and a %s partition will be created"
-msgstr "سÙ?Ù?Ù?سÙ? اÙ?Ù?رص Ù?Ù?Ù?Ù?شأ Ù?سÙ? %s"
-
-#. Translators: This is shown in the Details column.
-#. * %s is the component size e.g. '42 GB'.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:747
-#, c-format
-msgid "A %s partition will be created"
-msgstr "سÙ?Ù?Ù?شأ Ù?سÙ? %s"
-
-#. Translators: This is shown in the Details column.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:754
-msgid "The disk will be partitioned and a partition will be created"
-msgstr "سÙ?Ù?Ù?سÙ? اÙ?Ù?رص Ù?Ù?Ù?Ù?شأ Ù?سÙ?"
-
-#. Translators: This is shown in the Details column.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:758
-msgid "A partition will be created"
-msgstr "سÙ?Ù?Ù?شأ Ù?سÙ?"
-
-#. Translators: This is shown in the Details column.
-#. * %s is the component size e.g. '42 GB'.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:771
-#, c-format
-msgid "Whole disk is uninitialized. %s available for use"
-msgstr "Ù?Ù? اÙ?Ù?رص غÙ?ر Ù?جÙ?ز. %s Ù?تاحة Ù?Ù?استخداÙ?"
-
-#. Translators: This is shown in the Details column.
-#. * %s is the component size e.g. '42 GB'.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:778
-#, c-format
-msgid "%s available for use"
-msgstr "%s Ù?تاحة Ù?Ù?استخداÙ?"
-
-#. Translators: This is shown in the Details column.
-#. * %s is the component size e.g. '42 GB'.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:784
-#, c-format
-msgid "The disk has no partitions. %s available for use"
-msgstr "Ù?ا Ù?حتÙ?Ù? اÙ?Ù?رص عÙ?Ù? Ø£Ù?ساÙ?. %s Ù?تاحة Ù?Ù?استخداÙ?"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:789
-#, c-format
-msgid "The disk has %d partition"
-msgid_plural "The disk has %d partitions"
-msgstr[0] "Ù?ا Ù?حتÙ?Ù? اÙ?Ù?رص عÙ?Ù? Ø£Ù?ساÙ?"
-msgstr[1] "Ù?حتÙ?Ù? اÙ?Ù?رص عÙ?Ù? Ù?سÙ? Ù?احد"
-msgstr[2] "Ù?حتÙ?Ù? اÙ?Ù?رص عÙ?Ù? Ù?سÙ?Ù?Ù?"
-msgstr[3] "Ù?حتÙ?Ù? اÙ?Ù?رص عÙ?Ù? %d Ø£Ù?ساÙ?"
-msgstr[4] "Ù?حتÙ?Ù? اÙ?Ù?رص عÙ?Ù? %d Ù?سÙ?ا"
-msgstr[5] "Ù?حتÙ?Ù? اÙ?Ù?رص عÙ?Ù? %d Ù?سÙ?"
-
-#. Translators: This is shown in the Details column.
-#. * First %s is the dngettext() result of "The disk has %d partitions.".
-#. * Second %s is the component size e.g. '42 GB'.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:797
-#, c-format
-msgid "%s. Largest contiguous free block is %s"
-msgstr "%s. Ø£Ù?بر Ù?ساحة خاÙ?Ù?Ø© Ù?تصÙ?Ø© %s"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:894
-msgid "Create RAID Array"
-msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:899
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-create-partition-table.c:103
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:267
-msgid "C_reate"
-msgstr "Ø£Ù?_شئ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:913
-msgid "General"
-msgstr "عاÙ?"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:934
-msgid "RAID _Level:"
-msgstr "_Ù?ستÙ?Ù? RAID:"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:973
-msgid "Array _Name:"
-msgstr "_اسÙ? اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø©:"
-
-#. Translators: This is the default name to use for the new array.
-#. * Keep length of UTF-8 representation of the translation of "New RAID Array" to less than
-#. * 32 bytes since that's the on-disk-format limit.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:981
-msgid "New RAID Array"
-msgstr "Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID جدÙ?دة"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:997
-msgid "Stripe S_ize:"
-msgstr "_حجÙ? اÙ?شرÙ?Ø·"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1007
-msgid "4 KiB"
-msgstr "4 Ù?.باÙ?ت"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1009
-msgid "8 KiB"
-msgstr "8 Ù?.باÙ?ت"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1011
-msgid "16 KiB"
-msgstr "16 Ù?.باÙ?ت"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1013
-msgid "32 KiB"
-msgstr "32 Ù?.باÙ?ت"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1015
-msgid "64 KiB"
-msgstr "64 Ù?.باÙ?ت"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1017
-msgid "128 KiB"
-msgstr "128 Ù?.باÙ?ت"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1019
-msgid "256 KiB"
-msgstr "256 Ù?.باÙ?ت"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1021
-msgid "512 KiB"
-msgstr "512 Ù?.باÙ?ت"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1023
-msgid "1 MiB"
-msgstr "1 Ù?.باÙ?ت"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1040
-msgid "Array _Size:"
-msgstr "Ø­_جÙ? اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø©:"
-
-#. Tranlators: this string is used for the column header
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1076
-msgid "Use"
-msgstr "اÙ?استخداÙ?"
-
-#. Tranlators: this string is used for the column header
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1096
-msgid "Disk"
-msgstr "اÙ?Ù?رص"
-
-#. Tranlators: this string is used for the column header
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1120
-msgid "Details"
-msgstr "اÙ?تÙ?اصÙ?Ù?"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1156
-msgid "Disks"
-msgstr "اÙ?Ø£Ù?راص"
-
-#. Translators: This is for the tip text shown in the dialog.
-#. * First %s is the short localized name for the RAID level, e.g. "RAID-1".
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1451
-#, c-format
-msgid "Insufficient number disks to create a %s array."
-msgstr "عدد اÙ?Ø£Ù?راص Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© %s."
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1470
-#, c-format
-msgid "To create a %s array, select %d disks."
-msgid_plural "To create a %s array, select %d disks."
-msgstr[0] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر %d Ù?رص."
-msgstr[1] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر %d Ù?رصا."
-msgstr[2] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر %d Ù?رصÙ?Ù?."
-msgstr[3] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر %d Ø£Ù?راص."
-msgstr[4] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر %d Ù?رصا."
-msgstr[5] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر %d Ù?رص."
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1477
-#, c-format
-msgid "To create a %s array, select %d more disks."
-msgid_plural "To create a %s array, select %d more disks."
-msgstr[0] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر %d Ø£Ù?راص Ø£Ù?ثر."
-msgstr[1] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر %d Ù?رصا زÙ?ادة."
-msgstr[2] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر %d Ù?رصÙ?Ù? زÙ?ادة."
-msgstr[3] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر %d Ø£Ù?راص زÙ?ادة."
-msgstr[4] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر %d Ù?رصا زÙ?ادة."
-msgstr[5] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر %d Ù?رص زÙ?ادة."
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2084
+#, fuzzy
+msgid "Filesystem"
+msgstr "Ù?ظاÙ? Ù?Ù?Ù?ات %s"
 
-#. Translators: This is for the tip text shown in the dialog.
-#. * First %s is the size e.g. '42 GB'.
-#. * Second %s is the short localized name for the RAID level, e.g. "RAID-1".
-#. * Third parameter is the number of disks to use (always greater than 1).
+#. Translators: this the mount point hyperlink tooltip for a
+#. * remote server - it uses the sftp:// protocol
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1507
-#, c-format
-msgid "To create a %s %s array on %d disks, press \"Create\""
-msgstr "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© %sâ?? %s عÙ?Ù? %d Ø£Ù?ؤتصØ? اضغط \"Ø£Ù?شئ\""
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:171
-msgctxt "application name"
-msgid "Bourne Again Shell"
-msgstr "صدÙ?Ø© برÙ? ثاÙ?Ù?ا"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:176
-msgctxt "application name"
-msgid "Bourne Shell"
-msgstr "صدÙ?Ø© برÙ?"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:181
-msgctxt "application name"
-msgid "C Shell"
-msgstr "صدÙ?Ø© C"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:186
-msgctxt "application name"
-msgid "TENEX C Shell"
-msgstr "صدÙ?Ø© TENEX C"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:191
-msgctxt "application name"
-msgid "Z Shell"
-msgstr "صدÙ?Ø© Z"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:196
-msgctxt "application name"
-msgid "Korn Shell"
-msgstr "صدÙ?Ø© Ù?Ù?رÙ?"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:200
-msgctxt "application name"
-msgid "Process Viewer (top)"
-msgstr "عارض اÙ?عÙ?Ù?Ù?ات (top)"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:204
-msgctxt "application name"
-msgid "Terminal Pager (less)"
-msgstr "Ù?صحÙ?Ù? اÙ?طرÙ?Ù?Ø© (less)"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:216
-msgctxt "application name"
-msgid "Unknown"
-msgstr "Ù?جÙ?Ù?Ù?"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:227
-#, c-format
-msgid "uid: %d  pid: %d  program: %s"
-msgstr "Ù?عرÙ?Ù? اÙ?Ù?ستخدÙ?: %d\tÙ?عرÙ? اÙ?Ù?جÙ?عة:\t%d اÙ?برÙ?اÙ?ج: %s"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:232
-#, c-format
-msgid "pid: %d  program: %s"
-msgstr "Ù?عرÙ? اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ø©: %d\tاÙ?برÙ?اÙ?ج: %s"
-
-#. Translators: %d is the partition number, %s the name of the disk
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:331 ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:915
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1053
-#, c-format
-msgid "Partition %d on %s"
-msgstr "اÙ?Ù?سÙ? %d عÙ?Ù? %s"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:367
-msgid "Cannot unmount volume"
-msgstr "تعذÙ?ر Ù?صÙ? اÙ?جزء"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:377
-msgid ""
-"One or more applications are using the volume. Quit the applications, and "
-"then try unmounting again."
-msgstr "تطبÙ?Ù? Ø£Ù? Ø£Ù?ثر تستخدÙ? اÙ?جزء. أغÙ?Ù? اÙ?تطبÙ?Ù?ات Ø«Ù? حاÙ?Ù? ثاÙ?Ù?ا."
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:418 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1939
-msgid "_Unmount"
-msgstr "ا_Ù?صÙ?"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:495
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "Ù?ا تتطابÙ? عبارتا اÙ?سر."
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:502
-msgid "Passphrases do not differ"
-msgstr "Ù?ا تختÙ?Ù? عبارتا اÙ?سر."
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:508
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø£Ù? تÙ?Ù?Ù? عبارة اÙ?سر خاÙ?Ù?Ø©"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:580
-msgid "Cr_eate"
-msgstr "Ø£_Ù?شئ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:582
-msgid "Change _Passphrase"
-msgstr "غÙ?Ù?Ù?ر _عبارة اÙ?سر"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:584 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1942
-msgid "_Unlock"
-msgstr "ا_Ù?تح اÙ?Ù?Ù?Ù?"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:613
-msgid "To create an encrypted device, choose a passphrase to protect it"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:616
-msgid "To change the passphrase, enter both the current and new passphrase"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:619
-msgid ""
-"Data on this device is stored in an encrypted form protected by a passphrase"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:632
-msgid ""
-"Data on this device will be stored in an encrypted form protected by a "
-"passphrase."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:635
-msgid ""
-"Data on this device is stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:638
-msgid ""
-"To make the data available for use, enter the passphrase for the device."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:647
-msgid "Incorrect Passphrase. Try again."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:671
-msgid "C_urrent Passphrase:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:685
-msgid "_New Passphrase:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:698
-msgid "_Verify Passphrase:"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2117
+msgid "View files on the volume using a SFTP network share"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:740
-msgid "_Passphrase:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:755
-msgid "_Forget passphrase immediately"
+#. Translators: this the mount point hyperlink tooltip
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2124
+msgid "View files on the volume"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:758
-msgid "Remember passphrase until you _log out"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:761
-msgid "_Remember forever"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:822
-msgid "Enter Passphrase"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1241
-msgid "Empty (don't create a file system)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1262
-msgid "Empty"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1270
-msgid "Extended Partition"
-msgstr ""
+#. Translators: this the the text for the mount point
+#. * item - %s is the mount point, e.g. '/media/disk'
+#.
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2131
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mounted at %s"
+msgstr "Ù?تصÙ? عبر %s"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1529 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:221
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:251
-msgid "Master Boot Record"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2139
+#, fuzzy
+msgid "Not Mounted"
+msgstr "غÙ?ر Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1539
-msgid "Don't partition"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2149
+msgid "Encrypted Volume (Locked)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:243
-msgid "The currently selected size"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2152
+msgid "Encrypted Volume (Unlocked)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:256
-#: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:897
-msgid "Minimum Size"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2165
+#, fuzzy
+msgid "Go to array"
+msgstr "Ø£Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø©"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:257
-msgid "The minimum size that can be selected"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2173
+#, fuzzy
+msgid "Container for Logical Partitions"
+msgstr "Ù?حتÙ?Ù? Ø£Ù?ساÙ?ا Ù?Ù?Ø·Ù?Ù?Ø©"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:270
-msgid "Maximum Size"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2276
+#, fuzzy
+msgid "Logical _Volumes"
+msgstr "اÙ?جزء"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:271
-msgid "The maximum size that can be selected"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2278
+#, fuzzy
+msgid "_Volumes"
+msgstr "اÙ?جزء"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-time-label.c:70
-#, c-format
-msgid "Less than a minute ago"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2319
+#, fuzzy
+msgid "_Mount Volume"
+msgstr "Ù?Ù?صÙ?Ù? اÙ?جزء..."
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-time-label.c:74
-#, c-format
-msgid "%d minute ago"
-msgid_plural "%d minutes ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2320
+#, fuzzy
+msgid "Mount the volume"
+msgstr "Ù?Ù?صÙ?Ù? اÙ?جزء..."
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-time-label.c:81
-#, c-format
-msgid "%d hour ago"
-msgid_plural "%d hours ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2329
+#, fuzzy
+msgid "Un_mount Volume"
+msgstr "ا_Ù?صÙ?"
 
-#. Translators: this is a verb
-#: ../src/nautilus-extension/nautilus-gdu.c:225
-msgid "_Format..."
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2330
+#, fuzzy
+msgid "Unmount the volume"
+msgstr "اÙ?صÙ? Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات"
 
-#: ../src/nautilus-extension/nautilus-gdu.c:226
-msgid "Create new filesystem on the selected device"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2339
+#, fuzzy
+msgid "Fo_rmat Volume"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø¡ جزء %sâ?? (%s)"
 
-#. Translators: %s is the name of the device
-#: ../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:162
-#, c-format
-msgid "It's now safe to remove \"%s\"."
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2340
+#, fuzzy
+msgid "Erase or format the volume"
+msgstr "خطأ أثÙ?اء تÙ?Ù?ئة اÙ?جزء"
 
-#. Translators: %s is the name of the device
-#: ../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:233
-#, c-format
-msgid "Writing data to \"%s\"..."
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2349
+#, fuzzy
+msgid "_Check Filesystem"
+msgstr "ا_Ù?حص Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات"
 
-#: ../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:248
-msgid ""
-"To prevent data loss, wait until this has finished before removing media or "
-"disconnecting the device."
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2350
+#, fuzzy
+msgid "Check and repair the filesystem"
+msgstr "اÙ?حص Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات"
 
-#: ../src/notification/notification-main.c:170
-msgid "One or more disks are failing"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2360
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filesystem _Label"
+msgstr "عÙ?Ù?اÙ? Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات"
 
-#. Translators: This is used as the title of the notification
-#: ../src/notification/notification-main.c:535
-msgid "A hard disk may be failing"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2361
+#, fuzzy
+msgid "Change the label of the filesystem"
+msgstr "اÙ?حص Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات"
 
-#. Translators: This is used as the text of the notification
-#: ../src/notification/notification-main.c:537
-msgid ""
-"One or more hard disks report health problems. Click the icon to get more "
-"information."
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2370
+#, fuzzy
+msgid "Ed_it Partition"
+msgstr "Ù?سÙ? خاÙ?Ù?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-main.c:121
-msgid "Volume to show"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2371
+msgid "Change partition type, label and flags"
 msgstr ""
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-main.c:122
-msgid "Drive to show"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2380
+#, fuzzy
+msgid "D_elete Partition"
+msgstr "ا_حذÙ? اÙ?Ù?سÙ?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-create-partition-table.c:56
-msgid "Error creating partition table"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2381
+msgid "Delete the partition"
+msgstr "احذÙ? اÙ?Ù?سÙ?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-create-partition-table.c:85
-msgid "Are you sure you want to format the disk, deleting existing data ?"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2390
+#, fuzzy
+msgid "_Create Partition"
+msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?سÙ?ا"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-create-partition-table.c:88
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:251
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1535
-#, c-format
-msgid ""
-"All data on the media in \"%s\" will be irrecovably erased. Make sure "
-"important data is backed up. This action cannot be undone."
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2391
+#, fuzzy
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?سÙ?ا"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-create-partition-table.c:93
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:256
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1540
-#, c-format
-msgid ""
-"All data on the drive \"%s\" will be irrecovably erased. Make sure important "
-"data is backed up. This action cannot be undone."
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2400
+#, fuzzy
+msgid "_Lock Volume"
+msgstr "اÙ?جزء"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-create-partition-table.c:181
-msgid "Create Partition Table"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2401
+#, fuzzy
+msgid "Make encrypted data unavailable"
+msgstr "Ø£Ù?صÙ?د اÙ?جÙ?از اÙ?Ù?عÙ?Ù?Ù?Ø? جاعÙ?ا اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?Ù?اضحة غÙ?ر Ù?تاحة"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-create-partition-table.c:194
-msgid ""
-"To create a new partition table, select the partition table type and then "
-"press \"Create\". All existing data will be lost."
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2410
+#, fuzzy
+msgid "Un_lock Volume"
+msgstr "ا_Ù?تح اÙ?Ù?Ù?Ù?"
 
-#. Translators: 'Type' means partition type here
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-create-partition-table.c:210
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:573
-msgid "Ty_pe:"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2411
+msgid "Make encrypted data available"
 msgstr ""
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-create-partition-table.c:238
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:498
-msgid "Create"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2420
+#, fuzzy
+msgid "Forge_t Passphrase"
+msgstr "عبارة اÙ?سر اÙ?_حاÙ?Ù?Ø©:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-encrypted.c:253
-msgid ""
-"The volume contains encrypted data that can be unlocked with a passphrase. "
-"The passphrase can optionally be stored in the keyring."
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2421
+#, fuzzy
+msgid "Delete passphrase from keyring"
+msgstr "خطأ أثÙ?اء Ø­Ù?ظ عبارة اÙ?سر Ù?Ù? Ø­Ù?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø­"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-encrypted.c:266
-msgid "Change Pa_ssphrase..."
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2432
+#, fuzzy
+msgid "Change passphrase"
+msgstr "غÙ?Ù?Ù?ر _عبارة اÙ?سر"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-encrypted.c:272
-msgid "F_orget Passphrase"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2441
+#, fuzzy
+msgid "_Create Logical Volume"
+msgstr "اÙ?جزء"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-filesystem.c:135
-msgid "Error setting file system label"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2442
+#, fuzzy
+msgid "Create a new logical volume"
+msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?سÙ?ا"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-filesystem.c:207
-msgid "Mountable Filesystem"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2451
+#, fuzzy
+msgid "S_tart Volume"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø¡ جزء %sâ?? (%s)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-filesystem.c:220
-msgid "The volume contains a mountable filesystem."
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2452
+msgid "Activate the Logical Volume"
 msgstr ""
 
-#. Translators: 'label' means filesystem label here
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-filesystem.c:236
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:663
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:427
-msgid "_Label:"
-msgstr "اÙ?ع_Ù?Ù?اÙ?:"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-filesystem.c:246
-msgid "Change"
-msgstr "غÙ?Ù?ر"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:75
-msgid "Error adding component"
-msgstr "خطأ أثÙ?اء إضاÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:153
-#, c-format
-msgid "Select a volume to use as component in the array \"%s\""
-msgstr "اختر جزءا Ù?Ù?Ù?ستخدÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© \"%s\""
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:158
-msgid ""
-"Only volumes of acceptable sizes can be selected. You may need to manually "
-"create new volumes of acceptable sizes."
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2462
+msgid "Edit Vol_ume Name"
 msgstr ""
-"تÙ?ختار اÙ?أجزاء ذات اÙ?حجÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?اسبة Ù?Ù?Ø·. Ù?د تحتاج Ø¥Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء أجزاء جدÙ?دة ذات "
-"حجÙ? Ù?Ù?اسب Ù?دÙ?Ù?ا."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:182
-msgid "Add _Volume"
-msgstr "أضÙ?Ù? _جزءا"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:313
-msgid "Error removing component"
-msgstr "خطأ أثÙ?اء إزاÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2463
+#, fuzzy
+msgid "Change the name of the volume"
+msgstr "تعذÙ?ر Ù?صÙ? اÙ?جزء"
 
-#. confirmation dialog
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:398
-msgid "Are you sure you want to remove the component from the array ?"
-msgstr "Ø£Ù?تأÙ?Ù?د Ù?Ù? رغبتÙ? Ù?Ù? حذÙ? Ù?ذا اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø©Ø?"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2472
+#, fuzzy
+msgid "D_elete Volume"
+msgstr "جزء جدÙ?د"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:400
-#, c-format
-msgid ""
-"The data on component \"%s\" of the RAID Array \"%s\" will be irrecovably "
-"erased and the RAID Array might be degraded. Make sure important data is "
-"backed up. This action cannot be undone."
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2473
+msgid "Delete the Logical Volume"
 msgstr ""
-"ستÙ?حذÙ? اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?Ù?Ù?جÙ?دة عÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? \"%s\" Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAIDâ?? \"%s\" بÙ?ا رجعةØ? "
-"Ù?Ù?د تتأثر Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID سÙ?با. تأÙ?د Ù?Ù? Ø£Ù? اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?Ø­Ù?Ù?ظة احتÙ?اطÙ?Ø© إذ Ù?ا "
-"Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?تراجع عÙ? Ù?ذا اÙ?إجراء."
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:411
-msgid "_Remove Component"
-msgstr "أزÙ?Ù? اÙ?Ù?_Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:695
-msgctxt "RAID component type"
-msgid "Striped (RAID-0)"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2482
+#, fuzzy
+msgid "Sto_p Volume"
+msgstr "اÙ?جزء"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:697
-msgctxt "RAID component type"
-msgid "Mirrored (RAID-1)"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2483
+msgid "Deactivate the Logical Volume"
 msgstr ""
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:699
-msgctxt "RAID component type"
-msgid "RAID-4"
-msgstr "RAID-4"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:701
-msgctxt "RAID component type"
-msgid "RAID-5"
-msgstr "RAID-5"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:703
-msgctxt "RAID component type"
-msgid "RAID-6"
-msgstr "RAID-6"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:705
-msgctxt "RAID component type"
-msgid "Linear (Just a Bunch Of Disks)"
-msgstr "خطÙ? (Ù?جرد Ù?جÙ?Ù?عة Ù?Ù? اÙ?Ø£Ù?راص)"
-
-#. Translators: %d is the number of components in the RAID
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:713
-#, c-format
-msgid "%d Component"
-msgid_plural "%d Components"
-msgstr[0] "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?ات"
-msgstr[1] "Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?احد"
-msgstr[2] "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?"
-msgstr[3] "%d Ù?Ù?Ù?Ù?ات"
-msgstr[4] "%d Ù?Ù?Ù?Ù?ا"
-msgstr[5] "%d Ù?Ù?Ù?Ù?"
-
-#. Translators: %d is the number of components in the RAID,
-#. * %s is the size of each component, formatted like '45 GB'
+#. Translators: Window title when the item representing a remote machine is selected.
+#. * First %s is the hostname of the remote host (e.g. 'widget.gnome.org')
 #.
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:718
-#, c-format
-msgid "%d Component (%s)"
-msgid_plural "%d Components (%s each)"
-msgstr[0] "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?ات %d (%s)"
-msgstr[1] "Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?احد %d (%s)"
-msgstr[2] "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? %d (Ù?Ù? Ù?احد %s)"
-msgstr[3] "%d Ù?Ù?Ù?Ù?ات (Ù?Ù? Ù?احد %s)"
-msgstr[4] "%d Ù?Ù?Ù?Ù?ا (Ù?Ù? Ù?احد %s)"
-msgstr[5] "%d Ù?Ù?Ù?Ù? (Ù?Ù? Ù?احد %s)"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:730
-msgctxt "RAID status"
-msgid "Not running, partially assembled"
-msgstr "Ù?ا Ù?عÙ?Ù?Ø? Ù?جÙ?ع جزئÙ?ا"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:738
-msgctxt "RAID status"
-msgid "Not running"
-msgstr "Ù?ا Ù?عÙ?Ù?"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:740
-msgctxt "RAID status"
-msgid "Not running, can only start degraded"
-msgstr ""
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:742
-msgctxt "RAID status"
-msgid "Not running, not enough components to start"
-msgstr ""
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:761
-msgctxt "RAID status"
-msgid "Degraded"
-msgstr ""
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:765
-msgctxt "RAID status"
-msgid "Running"
-msgstr "Ù?عÙ?Ù?"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:770
-msgctxt "RAID status"
-msgid "Reshaping"
-msgstr "Ù?عاد تشÙ?Ù?Ù?Ù?"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:773
-msgctxt "RAID status"
-msgid "Resyncing"
-msgstr "Ù?Ù?زاÙ?Ù?"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:776
-msgctxt "RAID status"
-msgid "Repairing"
-msgstr "Ù?Ù?صÙ?Ø­"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:779
-msgctxt "RAID status"
-msgid "Recovering"
-msgstr "Ù?تعاÙ?Ù?"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:782
-msgctxt "RAID status"
-msgid "Checking"
-msgstr "Ù?Ù?حص"
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:290
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s â?? Disk Utility"
+msgstr "أداة اÙ?Ø£Ù?راص"
 
-#. Translators: this string tells about an ongoing synchronization.
-#. * %3.01f is replaced by the percentage of completion
-#. * %s is replaced by the speed of the operation
+#. Translators: Window title when an item on a remote machine is selected and there is a device file.
+#. * First %s is the name of the item (e.g. '80 GB Solid-State Disk' or 'Saturn').
+#. * Second %s is the VPD name of the item (e.g. 'ATA INTEL SSDSA2MH080G1GC' or '6 TB RAID-6 Array').
+#. * Third is the device file (e.g. '/dev/sda')
+#. * Fourth %s is the hostname of the remote host (e.g. 'widget.gnome.org')
 #.
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:790
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:300
 #, c-format
-msgctxt "RAID status"
-msgid " @ %3.01f%% (%s)"
-msgstr " @ %3.01f%% (%s)"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:856
-msgctxt "Linux MD slave state"
-msgid "Faulty"
-msgstr "Ù?عÙ?Ù?ب"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:861
-msgctxt "Linux MD slave state"
-msgid "In Sync"
-msgstr "Ù?Ù?زاÙ?Ù?"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:863
-msgctxt "Linux MD slave state"
-msgid "Writemostly"
+msgid "%s (%s) [%s] @ %s â?? Disk Utility"
 msgstr ""
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:865
-msgctxt "Linux MD slave state"
-msgid "Blocked"
-msgstr "Ù?Ù?صد"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:867
-msgctxt "Linux MD slave state"
-msgid "Spare"
-msgstr "غÙ?ر Ù?شغÙ?Ù?"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:958
-msgid "Array Name:"
-msgstr "اسÙ? اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø©:"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:974
-msgid "Home Host:"
-msgstr "اسÙ? اÙ?Ù?ستضÙ?Ù?:"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:990
-msgid "Array Size:"
-msgstr "حجÙ? اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø©:"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1006
-msgid "RAID Type:"
-msgstr "Ù?Ù?ع RAID:"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1022
-msgid "Components:"
-msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?ات:"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1038
-msgid "State:"
-msgstr "اÙ?حاÙ?Ø©:"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1069
-msgid "A_ttach"
-msgstr "Ø£_رÙ?Ù?Ù?"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1075
-msgid ""
-"Attaches the stale component to the RAID array. After attachment, data from "
-"the array will be synchronized on the component."
-msgstr ""
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1079
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1941
-msgid "_Detach"
-msgstr "ا_Ù?صÙ?"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1085
-msgid ""
-"Detaches the running component from the RAID array. Data on the component "
-"will be erased and the component will be ready for other use."
-msgstr ""
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1089
-msgid "_Add..."
-msgstr "Ø£_ضÙ?..."
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1095
-msgid ""
-"Adds a new component to the running RAID array. Use this when replacing a "
-"failed component or adding a hot spare."
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a verb, as in 'check for consistency'
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1099
-msgid "Chec_k"
-msgstr "اÙ?_حص"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1103
-msgid "Starts checking the RAID array for redundancy"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a verb, as in 'repair this RAID array'
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1106
-msgid "_Repair"
-msgstr "أص_Ù?Ø­"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1110
-msgid "Starts repairing the RAID array"
-msgstr ""
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1128
-msgid "State"
-msgstr "اÙ?حاÙ?Ø©"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-no-media.c:126
-msgid ""
-"To format or edit media, insert it into the drive and wait a few seconds."
-msgstr ""
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-no-media.c:137
-msgid "_Detect Media"
-msgstr "_تعرÙ? عÙ?Ù? اÙ?Ù?سائط"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:60
-msgid "Error deleting partition"
-msgstr "خطأ أثÙ?اء حذÙ? اÙ?Ù?سÙ?"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:112
-msgid "Are you sure you want to remove the partition, deleting existing data ?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:117
-#, c-format
-msgid ""
-"All data on partition %d with name \"%s\" on the media in \"%s\" and all "
-"partitions contained in this extended partition will be irrecovably erased.\n"
-"\n"
-"Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
-msgstr ""
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:127
+#. Translators: Window title when an item on a remote machine is selected.
+#. * First %s is the name of the item (e.g. '80 GB Solid-State Disk' or 'Saturn').
+#. * Second %s is the VPD name of the item (e.g. 'ATA INTEL SSDSA2MH080G1GC' or '6 TB RAID-6 Array').
+#. * Third %s is the hostname of the remote host (e.g. 'widget.gnome.org')
+#.
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:311
 #, c-format
-msgid ""
-"All data on partition %d with name \"%s\" on the media in \"%s\" will be "
-"irrecovably erased.\n"
-"\n"
-"Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
+msgid "%s (%s) @ %s â?? Disk Utility"
 msgstr ""
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:137
+#. Translators: Window title when an item on the local machine is selected and there is a device file.
+#. * First %s is the name of the item (e.g. '80 GB Solid-State Disk' or 'Saturn').
+#. * Second %s is the VPD name of the item (e.g. 'ATA INTEL SSDSA2MH080G1GC' or '6 TB RAID-6 Array').
+#. * Third is the device file (e.g. '/dev/sda')
+#.
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:329
 #, c-format
-msgid ""
-"All data on partition %d on the media in \"%s\" and all partitions contained "
-"in this extended partition will be irrecovably erased.\n"
-"\n"
-"Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
+msgid "%s (%s) [%s] â?? Disk Utility"
 msgstr ""
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:146
-#, c-format
-msgid ""
-"All data on partition %d on the media in \"%s\" will be irrecovably erased.\n"
-"\n"
-"Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
-msgstr ""
+#. Translators: Window title when an item on the local machine is selected.
+#. * First %s is the name of the item (e.g. '80 GB Solid-State Disk' or 'Saturn').
+#. * Second %s is the VPD name of the item (e.g. 'ATA INTEL SSDSA2MH080G1GC' or '6 TB RAID-6 Array').
+#.
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:338
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s (%s) â?? Disk Utility"
+msgstr "أداة اÙ?Ø£Ù?راص"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:157
-#, c-format
-msgid ""
-"All data on partition %d with name \"%s\" of \"%s\" and all partitions "
-"contained in this extended partition will be irrecovably erased.\n"
-"\n"
-"Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:594
+msgid "Error creating component for RAID array"
+msgstr "خطأ أثÙ?اء Ø¥Ù?شاء Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:167
-#, c-format
-msgid ""
-"All data on partition %d with name \"%s\" of \"%s\" will be irrecovably "
-"erased.\n"
-"\n"
-"Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:627
+msgid "Error creating partition table for component for RAID array"
+msgstr "خطأ أثÙ?اء Ø¥Ù?شاء جدÙ?Ù? اÙ?تÙ?سÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:177
-#, c-format
-msgid ""
-"All data on partition %d of \"%s\" and all partitions contained in this "
-"extended partition will be irrecovably erased.\n"
-"\n"
-"Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:653
+msgid "Error creating RAID array"
+msgstr "خطأ أثÙ?اء Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:186
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:848
 #, c-format
-msgid ""
-"All data on partition %d of \"%s\" will be irrecovably erased.\n"
-"\n"
-"Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
+msgid "Error connecting to â??%sâ??"
 msgstr ""
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:200
-msgid "_Delete Partition"
-msgstr "ا_حذÙ? اÙ?Ù?سÙ?"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:407
-msgid "Error modifying partition"
-msgstr ""
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:528
-msgid "Partition"
-msgstr "Ù?سÙ?"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:541
-msgid ""
-"The attributes of the partition can be edited. The partition can also be "
-"deleted to make room for other data."
-msgstr ""
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:558
-msgid "Part_ition Label:"
-msgstr ""
-
-#. flags
-#. used by mbr, apm
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:587
-msgid "_Bootable"
-msgstr "_Ù?ابÙ? Ù?Ù?Ø¥Ù?Ù?اع"
-
-#. used by gpt
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:595
-msgid "Required / Firm_ware"
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:901
+msgid "translator-credits"
 msgstr ""
+"Ù?رÙ?Ù? عربآÙ?ز Ù?Ù?ترجÙ?Ø© http://www.arabeyes.org:\n";
+"خاÙ?د حسÙ?Ù?\t<khaledhosny eglug org>"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:607
-msgid "Delete the partition"
-msgstr "احذÙ? اÙ?Ù?سÙ?"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:611
-msgid "_Revert"
-msgstr "ا_عÙ?س"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:616
-msgid "Apply the changes made"
-msgstr "طبÙ? اÙ?تغÙ?Ù?رات"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-swapspace.c:95
-msgid "The volume contains swap space."
-msgstr "اÙ?جزء Ù?حتÙ?Ù? Ù?ساحة تبدÙ?Ù?"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:91
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:148
-msgid "Error creating partition"
-msgstr "خطأ أثÙ?اء Ø¥Ù?شاء اÙ?Ù?سÙ?"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:407
-msgid ""
-"This is the last primary partition that can be created. If you need more "
-"partitions, you can create an Extended Partition."
-msgstr ""
-"Ù?ذا آخر Ù?سÙ? Ø£Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?شاؤÙ?. إذا أردت اÙ?Ù?زÙ?د Ù?Ù? اÙ?Ø£Ù?ساÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء Ù?سÙ? "
-"Ù?Ù?تد."
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:926
+msgid "_File"
+msgstr "_Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:416
-msgid ""
-"No more partitions can be created. You may want to delete an existing "
-"partition and then create an Extended Partition."
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:927
+msgid "Connect to _Server..."
 msgstr ""
-"Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء اÙ?Ù?زÙ?د Ù?Ù? اÙ?Ø£Ù?ساÙ?. ربÙ?ا Ù?د ترÙ?د حذÙ? أحد اÙ?Ø£Ù?ساÙ? Ø«Ù? Ø¥Ù?شاء Ù?سÙ? "
-"Ù?Ù?تد."
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:601
-msgid "Create Partition"
-msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?سÙ?ا"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:614
-msgid ""
-"To create a new partition, select the size and whether to create a file "
-"system. The partition type, label and flags can be changed after creation."
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:927
+msgid "Manage storage devices on another machine"
 msgstr ""
-"Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?سÙ?Ø? اختر اÙ?حجÙ? Ù?Ù?ا إذا Ù?Ù?Ù?شأ Ù?ظاÙ? Ù?Ù?Ù?ات Ø£Ù? Ù?ا. Ù?Ù?ع اÙ?Ù?سÙ? Ù?اÙ?عÙ?Ù?اÙ? "
-"Ù?اÙ?شارات Ù?Ù?Ù?Ù? تغÙ?Ù?رÙ?ا Ù?ا Ø­Ù?ا."
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:629
-msgid "_Size:"
-msgstr "اÙ?_حجÙ?:"
 
-#. Translators: unit label for a control that determines partition size in megabytes
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:651
-msgid "MB"
-msgstr "Ù?.باÙ?ت"
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:928
+#, fuzzy
+msgid "_Create"
+msgstr "Ø£Ù?_شئ"
 
-#. whether to chown fs root for user
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:702
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:464
-msgid "T_ake ownership of file system"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:929
+#, fuzzy
+msgid "_RAID Array..."
+msgstr "Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:705
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:467
-msgid ""
-"The selected file system has a concept of file ownership. If checked, the "
-"created file system will be owned by you. If not checked, only the super "
-"user can access the file system."
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:929
+#, fuzzy
+msgid "Create a RAID array"
+msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
 
-#. whether to encrypt underlying device
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:715
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:477
-msgid "Encr_ypt underlying device"
-msgstr "_عÙ?Ù? اÙ?جÙ?از اÙ?حاÙ?Ù?"
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:930
+msgid "_Edit"
+msgstr "_تحرÙ?ر"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:717
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:479
-msgid ""
-"Encryption protects your data, requiring a passphrase to be entered before "
-"the file system can be used. May decrease performance and may not be "
-"compatible if you use the media on other operating systems."
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:931 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:934
+msgid "_Help"
+msgstr "_Ù?ساعدة"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:734
-msgid "Create partition"
-msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?سÙ?ا"
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:933
+msgid "_Quit"
+msgstr "Ø£_Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:231
-msgid ""
-"Are you sure you want to create a new file system, deleting existing data ?"
-msgstr "Ø£Ù?تأÙ?د Ø£Ù?Ù? ترÙ?د Ø¥Ù?شاء Ù?ظاÙ? Ù?Ù?Ù?ات جدÙ?د Ù?حذÙ? اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?Ù?Ù?جÙ?دةØ?"
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:933
+msgid "Quit"
+msgstr "Ø£Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:235
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1519
-#, c-format
-msgid ""
-"All data on partition %d on the media in \"%s\" will be irrecovably erased. "
-"Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
-msgstr ""
-"ستÙ?حذÙ? Ù?Ù? اÙ?بÙ?اÙ?ات عÙ?Ù? اÙ?Ù?سÙ? %d Ù?Ù? اÙ?Ù?سÙ?Ø· \"%s\" بÙ?ا رجعة. تأÙ?د Ù?Ù? Ø£Ù? "
-"اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?Ø­Ù?Ù?ظة احتÙ?اطÙ?ا إذ Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?تراجع عÙ? Ù?ذا اÙ?إجراء."
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:934
+#, fuzzy
+msgid "Get Help on Disk Utility"
+msgstr "احصÙ? عÙ?Ù? اÙ?Ù?ساعدة Ø­Ù?Ù? أداة اÙ?Ø£Ù?راص"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:242
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1526
-#, c-format
-msgid ""
-"All data on partition %d of \"%s\" will be irrecovably erased. Make sure "
-"important data is backed up. This action cannot be undone."
-msgstr ""
-"ستÙ?حذÙ? Ù?Ù? اÙ?بÙ?اÙ?ات عÙ?Ù? اÙ?Ù?سÙ? %d Ù?Ù? \"%s\" بÙ?ا رجعة. تأÙ?د Ù?Ù? Ø£Ù? اÙ?بÙ?اÙ?ات "
-"اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?Ø­Ù?Ù?ظة احتÙ?اطÙ?ا إذ Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?تراجع عÙ? Ù?ذا اÙ?إجراء."
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:935
+msgid "_About"
+msgstr "_عÙ?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:397
-msgid "Create File System"
-msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?ظاÙ? Ù?Ù?Ù?ات"
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1014
+msgid "An error occured"
+msgstr "حدث خطأ"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:410
-msgid ""
-"To create a new file system on the device, select the type and label and "
-"then press \"Create\". All existing data will be lost."
-msgstr ""
-"Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?ظاÙ? Ù?Ù?Ù?ات جدÙ?د عÙ?Ù? اÙ?جÙ?ازØ? اختر اÙ?Ù?Ù?ع Ù?اÙ?عÙ?Ù?اÙ? Ø«Ù? اÙ?Ù?ر \"Ø£Ù?شئ\". "
-"ستÙ?Ù?Ù?د Ù?Ù? اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?Ù?Ù?جÙ?دة."
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1023
+msgid "The operation failed."
+msgstr "Ù?Ø´Ù? اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ø©."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:203
-msgid "Unknown Size"
-msgstr "اÙ?حجÙ? Ù?جÙ?Ù?Ù?"
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1026
+msgid "The device is busy."
+msgstr "اÙ?جÙ?از Ù?شغÙ?Ù?."
 
-#. Translators: 'scheme' refers to a partition table format here, like 'mbr' or 'gpt'
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:226 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:255
-#, c-format
-msgid "Unknown Scheme: %s"
-msgstr "Ù?خطط Ù?جÙ?Ù?Ù?: %s"
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1029
+msgid "The operation was canceled."
+msgstr "Ø£Ù?Ù?غÙ?ت اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ø©."
 
-#. Translators: %s is the name of the partition table format, like 'Master Boot Record'
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:231
-#, c-format
-msgid "Partitioned Media (%s)"
-msgstr "Ù?سط Ù?Ù?سÙ?Ù? (%s)"
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1032
+msgid "The daemon is being inhibited."
+msgstr "اÙ?عÙ?رÙ?ت Ù?Ù?ثبط."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:236
-msgid "Unpartitioned Media"
-msgstr "Ù?سط غÙ?ر Ù?Ù?سÙ?"
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1035
+msgid "An invalid option was passed."
+msgstr "Ù?Ù?رر Ø®Ù?ار غÙ?ر صحÙ?Ø­."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:242 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:266
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:363
-#, c-format
-msgid "Unrecognized"
-msgstr "غÙ?ر Ù?عرÙ?Ù?"
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1038
+msgid "The operation is not supported."
+msgstr "اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ø© غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù?Ø©."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:273
-msgid "Linux Software RAID"
-msgstr "â?? RAID Ù?Ù?Ù?Ù?س برÙ?جÙ?"
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1041
+msgid "Getting ATA SMART data would wake up the device."
+msgstr "جÙ?ب بÙ?اÙ?ات ATA SMART Ù?د Ù?Ù?Ù?Ù?ظ اÙ?جÙ?از."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:294
-#, c-format
-msgid "SMART status: %s"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1044
+msgid "Permission denied."
+msgstr "رÙ?Ù?Ù?ض اÙ?إذÙ?"
 
-#. Translators: this the SMART hyperlink tooltip
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:302
-msgid "View details about SMART for this disk"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1083
+msgid "_Details:"
+msgstr "اÙ?_تÙ?اصÙ?Ù?:"
 
-#. Translators: this is the text for the SMART hyperlink
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:304
-msgid "More Information"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1252
+#, fuzzy
+msgid "_Storage Devices"
+msgstr "Ù?Ù?صÙ? اÙ?جÙ?از"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:318 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:387
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:422
-#, c-format
-msgid "%s (Read Only)"
-msgstr "â??%s (Ù?Ù?Ù?راءة Ù?Ù?Ø·)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit Filesystem on %s"
+#~ msgstr "Ù?ظاÙ? Ù?Ù?Ù?ات %s"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:325
-msgid "Not running"
-msgstr "Ù?ا Ù?عÙ?Ù?"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go to volume"
+#~ msgstr "تعذÙ?ر Ù?صÙ? اÙ?جزء"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:341
-#, c-format
-msgid "%s File System"
-msgstr "Ù?ظاÙ? Ù?Ù?Ù?ات %s"
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "RAID component label"
+#~ msgid "%s â?? %s"
+#~ msgstr "â??%s عÙ?Ù? %s"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:352
-msgid "Encrypted LUKS Device"
-msgstr "جÙ?از LUKS Ù?Ù?عÙ?Ù?Ù?"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Active Components:"
+#~ msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?ات:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:359
-msgid "Data"
-msgstr "بÙ?اÙ?ات"
+#~ msgid "The volume to format"
+#~ msgstr "تÙ?Ù?ئة اÙ?جزء"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:368
-msgid "Cleartext LUKS Device"
-msgstr "جÙ?از LUKS Ù?Ù?ظÙ?Ù?ر"
+#~ msgid "Compatible with Linux (ext3)"
+#~ msgstr "Ù?تÙ?اÙ?Ù? Ù?ع Ù?Ù?Ù?Ù?س (ext3)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:375
-#, c-format
-msgid "Partition %d (%s)"
-msgstr "اÙ?Ù?سÙ? %dâ?? (%s)"
+#~ msgid "RAID device %s (%s)"
+#~ msgstr "جÙ?از RAID â??%s â??(%s)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:928
-msgid "Error checking file system on device"
-msgstr "خطأ Ù?Ù? Ù?حص Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات عÙ?Ù? اÙ?جÙ?از"
+#~ msgid "%s Software RAID"
+#~ msgstr "â??%s RAID برÙ?جÙ?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:943
-#, c-format
-msgid "File system check on \"%s\" completed"
-msgstr "اÙ?تÙ?Ù? Ù?حص Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات عÙ?Ù? \"%s\""
+#~ msgid "Software RAID"
+#~ msgstr "â??RAID برÙ?جÙ?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:947
-msgid "File system is clean."
-msgstr "Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات Ù?ظÙ?Ù?."
+#~ msgid "Linux Ext2"
+#~ msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?س Ext2"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:950
-msgid "File system is <b>NOT</b> clean."
-msgstr "Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات <b>Ù?Ù?س</b> Ù?ظÙ?Ù?ا."
+#~ msgid "Linux Ext3"
+#~ msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?س Ext3"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1036
-msgid "Error unmounting device"
-msgstr "خطأ أثÙ?اء Ù?صÙ? اÙ?جÙ?از"
+#~ msgid "Linux Ext4"
+#~ msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?س Ext4"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1090
-msgid "Error ejecting device"
-msgstr "خطأ أثÙ?اء إخراج اÙ?جÙ?از"
+#~ msgid "Linux XFS (version %s)"
+#~ msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?س XFS (إصدارة %s)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1121
-msgid "Error detaching device"
-msgstr "خطأ أثÙ?اء Ù?صÙ? اÙ?جÙ?از"
+#~ msgid "Linux XFS"
+#~ msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?س XFS"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1218
-msgid "Error unlocking device"
-msgstr "خطأ أثÙ?اء Ù?تح Ù?Ù?Ù? اÙ?جÙ?از"
+#~ msgid "%s RAID Component"
+#~ msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? RAIDâ?? %s"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1283
-msgid "Error locking encrypted device"
-msgstr "خطأ أثÙ?اء Ø¥Ù?صاد اÙ?جÙ?از اÙ?Ù?Ù?عÙ?Ù?Ù?"
+#~ msgid "Select what SMART self test to run"
+#~ msgstr "اختر Ø£Ù? اختبار SMART ذاتÙ? سÙ?Ù?شغÙ?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1320
-#, c-format
-msgid "There was an error starting the drive \"%s\"."
-msgstr "حدث خطأ أثÙ?اء بدء اÙ?سÙ?Ù?اÙ?Ø© \"%s\"."
+#~ msgid "Updating..."
+#~ msgstr "Ù?حدÙ?Ø«..."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1374
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to start the drive \"%s\" in degraded mode ?"
-msgstr ""
+#~ msgid "Update now"
+#~ msgstr "حدÙ?Ø« اÙ?Ø¢Ù?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1378
-msgid ""
-"Starting a RAID array in degraded mode means that the RAID volume is no "
-"longer tolerant to drive failures. Data on the volume may be irrevocably "
-"lost if a drive fails."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "The firmware version of the disk"
+#~ msgstr "Ù?تÙ?سط Ù?عاÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?رص."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1383
-msgid "_Start Array"
-msgstr "اب_دأ اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø©"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Last self-test was cancelled"
+#~ msgstr "Ø£Ù?Ù?غÙ?ت اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ø©"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1411
-#, c-format
-msgid "There was an error stopping the drive \"%s\"."
-msgstr "حدث خطأ أثÙ?اء Ø¥Ù?Ù?اÙ? اÙ?سÙ?Ù?اÙ?Ø© \"%s\"."
+#~ msgid "Disk"
+#~ msgstr "اÙ?Ù?رص"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1463
-msgid "Error erasing data"
-msgstr "خطأ Ù?Ù? Ù?سح اÙ?بÙ?اÙ?ات"
+#~ msgid ""
+#~ "All data on the media in \"%s\" will be irrevocably erased. Make sure "
+#~ "important data is backed up. This action cannot be undone."
+#~ msgstr ""
+#~ "ستÙ?حذÙ? Ù?Ù? اÙ?بÙ?اÙ?ات Ù?Ù? اÙ?Ù?سÙ?Ø· \"%s\" بÙ?ا رجعة. تأÙ?د Ù?Ù? Ø£Ù? اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© "
+#~ "Ù?Ø­Ù?Ù?ظة احتÙ?اطÙ?ا إذ Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?تراجع عÙ? Ù?ذا اÙ?إجراء."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1515
-msgid "Are you sure you want to erase the device ?"
-msgstr "Ø£Ù?تأÙ?د Ø£Ù?Ù? ترÙ?د Ù?سج اÙ?جÙ?ازØ?"
+#~ msgid ""
+#~ "All data on the drive \"%s\" will be irrevocably erased. Make sure "
+#~ "important data is backed up. This action cannot be undone."
+#~ msgstr ""
+#~ "ستÙ?حذÙ? Ù?Ù? اÙ?بÙ?اÙ?ات Ù?Ù? اÙ?Ù?شغÙ? \"%s\" بÙ?ا رجعة. تأÙ?د Ù?Ù? Ø£Ù? اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© "
+#~ "Ù?Ø­Ù?Ù?ظة احتÙ?اطÙ?ا إذ Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?تراجع عÙ? Ù?ذا اÙ?إجراء."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1551 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1946
-msgid "_Erase"
-msgstr "ا_Ù?سح"
+#~ msgid "_Change"
+#~ msgstr "_غÙ?Ù?ر"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1626
-msgid "Error creating component for RAID array"
-msgstr "خطأ أثÙ?اء Ø¥Ù?شاء Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
+#~ msgid "Change"
+#~ msgstr "غÙ?Ù?ر"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1653
-msgid "Error creating partition table for component for RAID array"
-msgstr "خطأ أثÙ?اء Ø¥Ù?شاء جدÙ?Ù? اÙ?تÙ?سÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
+#~ msgid ""
+#~ "Only volumes of acceptable sizes can be selected. You may need to "
+#~ "manually create new volumes of acceptable sizes."
+#~ msgstr ""
+#~ "تÙ?ختار اÙ?أجزاء ذات اÙ?حجÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?اسبة Ù?Ù?Ø·. Ù?د تحتاج Ø¥Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء أجزاء جدÙ?دة ذات "
+#~ "حجÙ? Ù?Ù?اسب Ù?دÙ?Ù?ا."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1679
-msgid "Error creating RAID array"
-msgstr "خطأ أثÙ?اء Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
+#~ msgid "Add _Volume"
+#~ msgstr "أضÙ?Ù? _جزءا"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1870 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2198
-msgid "Palimpsest Disk Utility"
-msgstr "أداة اÙ?Ø£Ù?راص"
+#~ msgid ""
+#~ "The data on component \"%s\" of the RAID Array \"%s\" will be irrevocably "
+#~ "erased and the RAID Array might be degraded. Make sure important data is "
+#~ "backed up. This action cannot be undone."
+#~ msgstr ""
+#~ "ستÙ?حذÙ? اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?Ù?Ù?جÙ?دة عÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? \"%s\" Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAIDâ?? \"%s\" بÙ?ا رجعةØ? "
+#~ "Ù?Ù?د تتأثر Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID سÙ?با. تأÙ?د Ù?Ù? Ø£Ù? اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?Ø­Ù?Ù?ظة احتÙ?اطÙ?Ø© إذ "
+#~ "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?تراجع عÙ? Ù?ذا اÙ?إجراء."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1875
-msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Ù?رÙ?Ù? عربآÙ?ز Ù?Ù?ترجÙ?Ø© http://www.arabeyes.org:\n";
-"خاÙ?د حسÙ?Ù?\t<khaledhosny eglug org>"
+#~ msgctxt "RAID component type"
+#~ msgid "RAID-4"
+#~ msgstr "RAID-4"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1931
-msgid "_File"
-msgstr "_Ù?Ù?Ù?"
+#~ msgctxt "RAID component type"
+#~ msgid "RAID-5"
+#~ msgstr "RAID-5"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1932
-msgid "_New"
-msgstr "ج_دÙ?د"
+#~ msgctxt "RAID component type"
+#~ msgid "RAID-6"
+#~ msgstr "RAID-6"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1933
-msgid "Software _RAID Array"
-msgstr "Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© _RAID برÙ?جÙ?Ø©"
+#~ msgctxt "RAID component type"
+#~ msgid "Linear (Just a Bunch Of Disks)"
+#~ msgstr "خطÙ? (Ù?جرد Ù?جÙ?Ù?عة Ù?Ù? اÙ?Ø£Ù?راص)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1933
-msgid "Create a new Software RAID array"
-msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID برÙ?جÙ?Ø© جدÙ?دة"
+#~ msgctxt "RAID status"
+#~ msgid " @ %3.01f%% (%s)"
+#~ msgstr " @ %3.01f%% (%s)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1934
-msgid "_Edit"
-msgstr "_تحرÙ?ر"
+#~ msgctxt "Linux MD slave state"
+#~ msgid "In Sync"
+#~ msgstr "Ù?Ù?زاÙ?Ù?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1935 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1950
-msgid "_Help"
-msgstr "_Ù?ساعدة"
+#~ msgid "Array Name:"
+#~ msgstr "اسÙ? اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø©:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1937
-msgid "_Check File System"
-msgstr "ا_Ù?حص Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات"
+#~ msgid "Home Host:"
+#~ msgstr "اسÙ? اÙ?Ù?ستضÙ?Ù?:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1937
-msgid "Check the file system"
-msgstr "اÙ?حص Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات"
+#~ msgid "Array Size:"
+#~ msgstr "حجÙ? اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø©:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1938
-msgid "_Mount"
-msgstr "_صÙ?Ù?"
+#~ msgid "RAID Type:"
+#~ msgstr "Ù?Ù?ع RAID:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1938
-msgid "Mount the filesystem on device"
-msgstr "صÙ?Ù? Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات اÙ?Ù?Ù?جÙ?د عÙ?Ù? اÙ?جÙ?از"
+#~ msgid "_Detach"
+#~ msgstr "ا_Ù?صÙ?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1939
-msgid "Unmount the filesystem"
-msgstr "اÙ?صÙ? Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات"
+#~ msgid "_Add..."
+#~ msgstr "Ø£_ضÙ?..."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1940
-msgid "_Eject"
-msgstr "أ_خرج"
+#~ msgid "Chec_k"
+#~ msgstr "اÙ?_حص"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1940
-msgid "Eject media from the device"
-msgstr "أخرÙ?ج اÙ?Ù?سÙ?Ø· Ù?Ù? اÙ?جÙ?از"
+#~ msgid "_Repair"
+#~ msgstr "أص_Ù?Ø­"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1941
-msgid "Detach the device from the system, powering it off"
-msgstr "اÙ?صÙ? اÙ?جÙ?از Ù?Ù? اÙ?Ù?ظاÙ? Ù?أطÙ?Ù?ئÙ?"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "All data on partition %d with name \"%s\" on the media in \"%s\" and all "
+#~ "partitions contained in this extended partition will be irrevocably "
+#~ "erased.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
+#~ msgstr ""
+#~ "ستÙ?حذÙ? Ù?Ù? اÙ?بÙ?اÙ?ات عÙ?Ù? اÙ?Ù?سÙ? %d Ø°Ù? اÙ?اسÙ? \"%s\" Ù?Ù? اÙ?Ù?سÙ?Ø· \"%s\" بÙ?ا "
+#~ "رجعة.\n"
+#~ "تأÙ?د Ù?Ù? Ø£Ù? اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?Ø­Ù?Ù?ظة احتÙ?اطÙ?ا إذ Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?تراجع عÙ? Ù?ذا "
+#~ "اÙ?إجراء."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1942
-msgid "Unlock the encrypted device, making the data available in cleartext"
-msgstr "اÙ?تح Ù?Ù?Ù? اÙ?جÙ?از اÙ?Ù?عÙ?Ù?Ù?Ø? Ù?إتاحة اÙ?بÙ?اÙ?ات بصÙ?رة Ù?اضحة"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "All data on partition %d with name \"%s\" on the media in \"%s\" will be "
+#~ "irrevocably erased.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
+#~ msgstr ""
+#~ "ستÙ?حذÙ? Ù?Ù? اÙ?بÙ?اÙ?ات عÙ?Ù? اÙ?Ù?سÙ? %d Ù?Ù? اÙ?Ù?سÙ?Ø· \"%s\" بÙ?ا رجعة. تأÙ?د Ù?Ù? Ø£Ù? "
+#~ "اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?Ø­Ù?Ù?ظة احتÙ?اطÙ?ا إذ Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?تراجع عÙ? Ù?ذا اÙ?إجراء."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1943
-msgid "_Lock"
-msgstr "Ø£Ù?_صد"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "All data on partition %d on the media in \"%s\" and all partitions "
+#~ "contained in this extended partition will be irrevocably erased.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
+#~ msgstr ""
+#~ "ستÙ?حذÙ? Ù?Ù? اÙ?بÙ?اÙ?ات عÙ?Ù? اÙ?Ù?سÙ? %d Ù?Ù? اÙ?Ù?سÙ?Ø· \"%s\" بÙ?ا رجعة. تأÙ?د Ù?Ù? Ø£Ù? "
+#~ "اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?Ø­Ù?Ù?ظة احتÙ?اطÙ?ا إذ Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?تراجع عÙ? Ù?ذا اÙ?إجراء."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1943
-msgid "Lock the encrypted device, making the cleartext data unavailable"
-msgstr "Ø£Ù?صÙ?د اÙ?جÙ?از اÙ?Ù?عÙ?Ù?Ù?Ø? جاعÙ?ا اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?Ù?اضحة غÙ?ر Ù?تاحة"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "All data on partition %d on the media in \"%s\" will be irrevocably "
+#~ "erased.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
+#~ msgstr ""
+#~ "ستÙ?حذÙ? Ù?Ù? اÙ?بÙ?اÙ?ات عÙ?Ù? اÙ?Ù?سÙ? %d Ù?Ù? اÙ?Ù?سÙ?Ø· \"%s\" بÙ?ا رجعة. تأÙ?د Ù?Ù? Ø£Ù? "
+#~ "اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?Ø­Ù?Ù?ظة احتÙ?اطÙ?ا إذ Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?تراجع عÙ? Ù?ذا اÙ?إجراء."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1944
-msgid "_Start"
-msgstr "اب_دأ"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "All data on partition %d with name \"%s\" of \"%s\" and all partitions "
+#~ "contained in this extended partition will be irrevocably erased.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
+#~ msgstr ""
+#~ "ستÙ?حذÙ? Ù?Ù? اÙ?بÙ?اÙ?ات عÙ?Ù? اÙ?Ù?سÙ? %d Ù?Ù? اÙ?Ù?سÙ?Ø· \"%s\" بÙ?ا رجعة. تأÙ?د Ù?Ù? Ø£Ù? "
+#~ "اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?Ø­Ù?Ù?ظة احتÙ?اطÙ?ا إذ Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?تراجع عÙ? Ù?ذا اÙ?إجراء."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1944
-msgid "Start the array"
-msgstr "ابدأ اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø©"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "All data on partition %d with name \"%s\" of \"%s\" will be irrevocably "
+#~ "erased.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
+#~ msgstr ""
+#~ "ستÙ?حذÙ? Ù?Ù? اÙ?بÙ?اÙ?ات عÙ?Ù? اÙ?Ù?سÙ? %d Ù?Ù? \"%s\" بÙ?ا رجعة. تأÙ?د Ù?Ù? Ø£Ù? اÙ?بÙ?اÙ?ات "
+#~ "اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?Ø­Ù?Ù?ظة احتÙ?اطÙ?ا إذ Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?تراجع عÙ? Ù?ذا اÙ?إجراء."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1945
-msgid "_Stop"
-msgstr "Ø£Ù?Ù?Ù?_Ù?"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "All data on partition %d of \"%s\" and all partitions contained in this "
+#~ "extended partition will be irrevocably erased.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
+#~ msgstr ""
+#~ "ستÙ?حذÙ? Ù?Ù? اÙ?بÙ?اÙ?ات عÙ?Ù? اÙ?Ù?سÙ? %d Ù?Ù? \"%s\" بÙ?ا رجعة. تأÙ?د Ù?Ù? Ø£Ù? اÙ?بÙ?اÙ?ات "
+#~ "اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?Ø­Ù?Ù?ظة احتÙ?اطÙ?ا إذ Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?تراجع عÙ? Ù?ذا اÙ?إجراء."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1945
-msgid "Stop the array"
-msgstr "Ø£Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø©"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "All data on partition %d of \"%s\" will be irrevocably erased.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
+#~ msgstr ""
+#~ "ستÙ?حذÙ? Ù?Ù? اÙ?بÙ?اÙ?ات عÙ?Ù? اÙ?Ù?سÙ? %d Ù?Ù? \"%s\" بÙ?ا رجعة. تأÙ?د Ù?Ù? Ø£Ù? اÙ?بÙ?اÙ?ات "
+#~ "اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?Ø­Ù?Ù?ظة احتÙ?اطÙ?ا إذ Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?تراجع عÙ? Ù?ذا اÙ?إجراء."
+
+#~ msgid "Apply the changes made"
+#~ msgstr "طبÙ? اÙ?تغÙ?Ù?رات"
+
+#~ msgid "The volume contains swap space."
+#~ msgstr "اÙ?جزء Ù?حتÙ?Ù? Ù?ساحة تبدÙ?Ù?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is the last primary partition that can be created. If you need more "
+#~ "partitions, you can create an Extended Partition."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ù?ذا آخر Ù?سÙ? Ø£Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?شاؤÙ?. إذا أردت اÙ?Ù?زÙ?د Ù?Ù? اÙ?Ø£Ù?ساÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء Ù?سÙ? "
+#~ "Ù?Ù?تد."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No more partitions can be created. You may want to delete an existing "
+#~ "partition and then create an Extended Partition."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء اÙ?Ù?زÙ?د Ù?Ù? اÙ?Ø£Ù?ساÙ?. ربÙ?ا Ù?د ترÙ?د حذÙ? أحد اÙ?Ø£Ù?ساÙ? Ø«Ù? Ø¥Ù?شاء "
+#~ "Ù?سÙ? Ù?Ù?تد."
+
+#~ msgid ""
+#~ "To create a new partition, select the size and whether to create a file "
+#~ "system. The partition type, label and flags can be changed after creation."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?سÙ?Ø? اختر اÙ?حجÙ? Ù?Ù?ا إذا Ù?Ù?Ù?شأ Ù?ظاÙ? Ù?Ù?Ù?ات Ø£Ù? Ù?ا. Ù?Ù?ع اÙ?Ù?سÙ? Ù?اÙ?عÙ?Ù?اÙ? "
+#~ "Ù?اÙ?شارات Ù?Ù?Ù?Ù? تغÙ?Ù?رÙ?ا Ù?ا Ø­Ù?ا."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to create a new file system, deleting existing "
+#~ "data ?"
+#~ msgstr "Ø£Ù?تأÙ?د Ø£Ù?Ù? ترÙ?د Ø¥Ù?شاء Ù?ظاÙ? Ù?Ù?Ù?ات جدÙ?د Ù?حذÙ? اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?Ù?Ù?جÙ?دةØ?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1946
-msgid "Erase the contents of the device"
-msgstr "اÙ?سح Ù?حتÙ?Ù?ات اÙ?جÙ?از"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "All data on partition %d on the media in \"%s\" will be irrevocably "
+#~ "erased. Make sure important data is backed up. This action cannot be "
+#~ "undone."
+#~ msgstr ""
+#~ "ستÙ?حذÙ? Ù?Ù? اÙ?بÙ?اÙ?ات عÙ?Ù? اÙ?Ù?سÙ? %d Ù?Ù? اÙ?Ù?سÙ?Ø· \"%s\" بÙ?ا رجعة. تأÙ?د Ù?Ù? Ø£Ù? "
+#~ "اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?Ø­Ù?Ù?ظة احتÙ?اطÙ?ا إذ Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?تراجع عÙ? Ù?ذا اÙ?إجراء."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1949
-msgid "_Quit"
-msgstr "Ø£_Ù?Ù?Ù?"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "All data on partition %d of \"%s\" will be irrevocably erased. Make sure "
+#~ "important data is backed up. This action cannot be undone."
+#~ msgstr ""
+#~ "ستÙ?حذÙ? Ù?Ù? اÙ?بÙ?اÙ?ات عÙ?Ù? اÙ?Ù?سÙ? %d Ù?Ù? \"%s\" بÙ?ا رجعة. تأÙ?د Ù?Ù? Ø£Ù? اÙ?بÙ?اÙ?ات "
+#~ "اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?Ø­Ù?Ù?ظة احتÙ?اطÙ?ا إذ Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?تراجع عÙ? Ù?ذا اÙ?إجراء."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1949
-msgid "Quit"
-msgstr "Ø£Ù?Ù?Ù?"
+#~ msgid "Create File System"
+#~ msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?ظاÙ? Ù?Ù?Ù?ات"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1950
-msgid "Get Help on Palimpsest Disk Utility"
-msgstr "احصÙ? عÙ?Ù? اÙ?Ù?ساعدة Ø­Ù?Ù? أداة اÙ?Ø£Ù?راص"
+#~ msgid ""
+#~ "To create a new file system on the device, select the type and label and "
+#~ "then press \"Create\". All existing data will be lost."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?ظاÙ? Ù?Ù?Ù?ات جدÙ?د عÙ?Ù? اÙ?جÙ?ازØ? اختر اÙ?Ù?Ù?ع Ù?اÙ?عÙ?Ù?اÙ? Ø«Ù? اÙ?Ù?ر \"Ø£Ù?شئ\". "
+#~ "ستÙ?Ù?Ù?د Ù?Ù? اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?Ù?Ù?جÙ?دة."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1951
-msgid "_About"
-msgstr "_عÙ?"
+#~ msgid "Unknown Size"
+#~ msgstr "اÙ?حجÙ? Ù?جÙ?Ù?Ù?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2030
-msgid "An error occured"
-msgstr "حدث خطأ"
+#~ msgid "Partitioned Media (%s)"
+#~ msgstr "Ù?سط Ù?Ù?سÙ?Ù? (%s)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2039
-msgid "The operation failed."
-msgstr "Ù?Ø´Ù? اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ø©."
+#~ msgid "Unpartitioned Media"
+#~ msgstr "Ù?سط غÙ?ر Ù?Ù?سÙ?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2042
-msgid "The device is busy."
-msgstr "اÙ?جÙ?از Ù?شغÙ?Ù?."
+#~ msgid "Unrecognized"
+#~ msgstr "غÙ?ر Ù?عرÙ?Ù?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2045
-msgid "The operation was canceled."
-msgstr "Ø£Ù?Ù?غÙ?ت اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ø©."
+#~ msgid "Linux Software RAID"
+#~ msgstr "â?? RAID Ù?Ù?Ù?Ù?س برÙ?جÙ?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2048
-msgid "The daemon is being inhibited."
-msgstr "اÙ?عÙ?رÙ?ت Ù?Ù?ثبط."
+#~ msgid "%s (Read Only)"
+#~ msgstr "â??%s (Ù?Ù?Ù?راءة Ù?Ù?Ø·)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2051
-msgid "An invalid option was passed."
-msgstr "Ù?Ù?رر Ø®Ù?ار غÙ?ر صحÙ?Ø­."
+#~ msgid "%s File System"
+#~ msgstr "Ù?ظاÙ? Ù?Ù?Ù?ات %s"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2054
-msgid "The operation is not supported."
-msgstr "اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ø© غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù?Ø©."
+#~ msgid "Encrypted LUKS Device"
+#~ msgstr "جÙ?از LUKS Ù?Ù?عÙ?Ù?Ù?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2057
-msgid "Getting ATA SMART data would wake up the device."
-msgstr "جÙ?ب بÙ?اÙ?ات ATA SMART Ù?د Ù?Ù?Ù?Ù?ظ اÙ?جÙ?از."
+#~ msgid "Data"
+#~ msgstr "بÙ?اÙ?ات"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2060
-msgid "Permission denied."
-msgstr "رÙ?Ù?Ù?ض اÙ?إذÙ?"
+#~ msgid "Cleartext LUKS Device"
+#~ msgstr "جÙ?از LUKS Ù?Ù?ظÙ?Ù?ر"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2063
-msgid "Unknown error"
-msgstr "خطأ Ù?جÙ?Ù?Ù?"
+#~ msgid "Partition %d (%s)"
+#~ msgstr "اÙ?Ù?سÙ? %dâ?? (%s)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2099
-msgid "_Details:"
-msgstr "اÙ?_تÙ?اصÙ?Ù?:"
+#~ msgid "Error locking encrypted device"
+#~ msgstr "خطأ أثÙ?اء Ø¥Ù?صاد اÙ?جÙ?از اÙ?Ù?Ù?عÙ?Ù?Ù?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2236
-msgid "<small>_Cancel</small>"
-msgstr "<small>Ø£_Ù?غÙ?</small>"
+#~ msgid "_Start Array"
+#~ msgstr "اب_دأ اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø©"
 
-#: ../src/playground/grid/gdu-grid-details.c:134
-#: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:877
-msgid "View"
-msgstr "اÙ?Ù?Ù?ظÙ?ر"
+#~ msgid "There was an error stopping the drive \"%s\"."
+#~ msgstr "حدث خطأ أثÙ?اء Ø¥Ù?Ù?اÙ? اÙ?سÙ?Ù?اÙ?Ø© \"%s\"."
 
-#: ../src/playground/grid/gdu-grid-details.c:135
-msgid "The view to show details for"
-msgstr "اÙ?Ù?Ù?ظÙ?ر اÙ?تÙ? ستعرض بÙ? اÙ?تÙ?اصÙ?Ù?"
+#~ msgid "_Erase"
+#~ msgstr "ا_Ù?سح"
 
-#: ../src/playground/grid/gdu-grid-details.c:196
-msgid "Device:"
-msgstr "اÙ?جÙ?از:"
+#~ msgid "Palimpsest Disk Utility"
+#~ msgstr "أداة اÙ?Ø£Ù?راص"
 
-#: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:557
-msgid "Extended"
-msgstr "Ù?Ù?تد"
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "ج_دÙ?د"
 
-#: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:560
-msgid "Encrypted"
-msgstr "Ù?Ù?عÙ?Ù?Ù?"
+#~ msgid "Software _RAID Array"
+#~ msgstr "Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© _RAID برÙ?جÙ?Ø©"
 
-#: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:563
-msgid "Free"
-msgstr "خاÙ?Ù?"
+#~ msgid "Create a new Software RAID array"
+#~ msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID برÙ?جÙ?Ø© جدÙ?دة"
 
-#: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:878
-msgid "The GduGridView object that the element is associated with"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Mount"
+#~ msgstr "_صÙ?Ù?"
 
-#: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:887
-msgid "Presentable"
-msgstr "Ù?تاح"
+#~ msgid "Mount the filesystem on device"
+#~ msgstr "صÙ?Ù? Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات اÙ?Ù?Ù?جÙ?د عÙ?Ù? اÙ?جÙ?از"
 
-#: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:888
-msgid ""
-"The presentable shown or NULL if this is a element representing lack of media"
-msgstr ""
+#~ msgid "Detach the device from the system, powering it off"
+#~ msgstr "اÙ?صÙ? اÙ?جÙ?از Ù?Ù? اÙ?Ù?ظاÙ? Ù?أطÙ?Ù?ئÙ?"
 
-#: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:898
-msgid "The minimum size of the element"
-msgstr "أدÙ?Ù? حجÙ? Ù?Ù?عÙ?صر"
+#~ msgid "Unlock the encrypted device, making the data available in cleartext"
+#~ msgstr "اÙ?تح Ù?Ù?Ù? اÙ?جÙ?از اÙ?Ù?عÙ?Ù?Ù?Ø? Ù?إتاحة اÙ?بÙ?اÙ?ات بصÙ?رة Ù?اضحة"
 
-#: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:909
-msgid "Percent Size"
-msgstr "اÙ?حجÙ? باÙ?Ù?سبة"
+#~ msgid "_Lock"
+#~ msgstr "Ø£Ù?_صد"
 
-#: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:910
-msgid ""
-"The size in percent that this element should claim or 0 to always claim the "
-"specified minimum size"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Stop"
+#~ msgstr "Ø£Ù?Ù?Ù?_Ù?"
 
-#: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:921
-msgid "Flags"
-msgstr "اÙ?شارات"
+#~ msgid "Erase the contents of the device"
+#~ msgstr "اÙ?سح Ù?حتÙ?Ù?ات اÙ?جÙ?از"
 
-#: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:922
-msgid "Flags for the element"
-msgstr "شارات اÙ?عÙ?صر"
+#~ msgid "<small>_Cancel</small>"
+#~ msgstr "<small>Ø£_Ù?غÙ?</small>"
 
-#: ../src/playground/grid/gdu-grid-view.c:326
-msgid "The pool of devices to show"
-msgstr ""
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "اÙ?Ù?Ù?ظÙ?ر"
 
-#~ msgid "%.3g mins"
-#~ msgstr "%.3g دÙ?ائÙ?"
+#~ msgid "Presentable"
+#~ msgstr "Ù?تاح"
 
-#~ msgid "%s msec"
-#~ msgstr "%s Ù?Ù?Ù? ثاÙ?Ù?Ø©"
+#~ msgid "The minimum size of the element"
+#~ msgstr "أدÙ?Ù? حجÙ? Ù?Ù?عÙ?صر"
 
 #~ msgid "Retrieving..."
 #~ msgstr "Ù?جÙ?ب..."
@@ -4301,26 +6012,10 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Ù?جÙ?Ù?Ù?"
 
 #~ msgctxt "ATA SMART test result"
-#~ msgid "Completed OK"
-#~ msgstr "اÙ?تÙ?Ù? بÙ?جاح"
-
-#~ msgctxt "ATA SMART test result"
-#~ msgid "FAILED"
-#~ msgstr "Ù?Ø´Ù?"
-
-#~ msgctxt "ATA SMART test result"
-#~ msgid "(Electrical)"
-#~ msgstr "(Ù?Ù?ربÙ?)"
-
-#~ msgctxt "ATA SMART test result"
 #~ msgid "(Read)"
 #~ msgstr "(Ù?راءة)"
 
 #~ msgctxt "ATA SMART test result"
-#~ msgid "In progress"
-#~ msgstr "جارÙ?"
-
-#~ msgctxt "ATA SMART test result"
 #~ msgid "Unknown"
 #~ msgstr "Ù?جÙ?Ù?Ù?"
 
@@ -4395,12 +6090,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Old-age"
 #~ msgstr "Ù?دÙ?Ù?"
 
-#~ msgid "Type:"
-#~ msgstr "اÙ?Ù?Ù?ع:"
-
-#~ msgid "Description:"
-#~ msgstr "اÙ?Ù?صÙ?:"
-
 #~ msgctxt "SMART Attribute status"
 #~ msgid "OK"
 #~ msgstr "حسÙ?ا"
@@ -4408,14 +6097,8 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Error initiating ATA SMART Self Test"
 #~ msgstr "خطأ أثÙ?اء بدء اختبار ATA SMART اÙ?ذاتÙ?"
 
-#~ msgid "ATA SMART Self Test"
-#~ msgstr "اختبار ATA SMART اÙ?ذاتÙ?"
-
 #~ msgid "Health"
 #~ msgstr "اÙ?صحة"
 
 #~ msgid "Last Test:"
 #~ msgstr "آخر اختبار:"
-
-#~ msgid "Connected via %s"
-#~ msgstr "Ù?تصÙ? عبر %s"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]