[bakery] Updated Greek translation



commit 3c299048f6bd4b97b7466ced4d5da0a005106cad
Author: Marios Zindilis <m zindilis dmajor org>
Date:   Tue Feb 2 08:16:46 2010 -0800

    Updated Greek translation

 po/el.po |  188 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
 1 files changed, 140 insertions(+), 48 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index edad8f3..8fbb71a 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -3,76 +3,89 @@
 # Copyright (C) 2005 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
 # Kostas Papadimas <pkst gnome org>, 2005.
 #
+# Î?άÏ?ιοÏ? Î?ηνÏ?ίληÏ? <m zindilis dmajor org>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: el\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-14 02:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-14 13:18+0300\n"
-"Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst gnome org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=bakery&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-16 17:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-01 21:58+0200\n"
+"Last-Translator: Î?άÏ?ιοÏ? Î?ηνÏ?ίληÏ? <m zindilis dmajor org>\n"
 "Language-Team: Greek <team gnome gr>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);"
+"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../bakery/App/App_WithDoc.cc:97 ../bakery/App/App_WithDoc.cc:189
+msgid "Open failed."
+msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία ανοίγμαÏ?οÏ?"
+
+#: ../bakery/App/App_WithDoc.cc:97 ../bakery/App/App_WithDoc.cc:189
+msgid "The document could not be opened."
+msgstr "Î?εν ήÏ?αν δÏ?ναÏ?Ï? Ï?ο άνοιγμα Ï?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ?"
 
 #. Tell user that it's already open:
-#: ../bakery/App/App_WithDoc.cc:105
+#: ../bakery/App/App_WithDoc.cc:136
 msgid "Document already open"
 msgstr "Το έγγÏ?αÏ?ο είναι ήδη ανοικÏ?Ï?"
 
-#: ../bakery/App/App_WithDoc.cc:105
+#: ../bakery/App/App_WithDoc.cc:136
 msgid "This document is already open."
 msgstr "Το έγγÏ?αÏ?ο είναι ήδη ανοικÏ?Ï?"
 
-#: ../bakery/App/App_WithDoc.cc:155
-msgid "Open failed."
-msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία ανοίγμαÏ?οÏ?"
-
-#: ../bakery/App/App_WithDoc.cc:155
-msgid "The document could not be opened."
-msgstr "Î?εν ήÏ?αν δÏ?ναÏ?Ï? Ï?ο άνοιγμα Ï?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ?"
-
 #. The save failed. Tell the user and don't do anything else:
-#: ../bakery/App/App_WithDoc.cc:244 ../bakery/App/App_WithDoc.cc:295
+#: ../bakery/App/App_WithDoc.cc:282 ../bakery/App/App_WithDoc.cc:333
 msgid "Save failed."
 msgstr "Î? αÏ?οθήκεÏ?Ï?η αÏ?έÏ?Ï?Ï?ε."
 
-#: ../bakery/App/App_WithDoc.cc:244 ../bakery/App/App_WithDoc.cc:295
-msgid "There was an error while saving the file. Your changes have not been saved."
-msgstr "ΣÏ?άλμα καÏ?ά Ï?ην αÏ?οθήκεÏ?Ï?η Ï?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ?. Î?ι αλλαγέÏ? Ï?αÏ? δεν αÏ?οθηκεÏ?θηκαν."
+#: ../bakery/App/App_WithDoc.cc:282 ../bakery/App/App_WithDoc.cc:333
+msgid ""
+"There was an error while saving the file. Your changes have not been saved."
+msgstr ""
+"ΣÏ?άλμα καÏ?ά Ï?ην αÏ?οθήκεÏ?Ï?η Ï?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ?. Î?ι αλλαγέÏ? Ï?αÏ? δεν αÏ?οθηκεÏ?θηκαν."
+
+#: ../bakery/App/App_Gtk.cc:247
+#| msgid "_File"
+msgid "File"
+msgstr "Î?Ï?Ï?είο"
 
-#: ../bakery/App/App_Gtk.cc:286
+#: ../bakery/App/App_Gtk.cc:290
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία"
+
+#: ../bakery/App/App_Gtk.cc:333
+msgid "_Help"
+msgstr "_Î?οήθεια"
+
+#: ../bakery/App/App_Gtk.cc:337
 msgid "_About"
 msgstr "Π_εÏ?ί"
 
-#: ../bakery/App/App_Gtk.cc:286
+#: ../bakery/App/App_Gtk.cc:337
 msgid "About the application"
 msgstr "ΠεÏ?ί αÏ?Ï?ήÏ? Ï?ηÏ? εÏ?αÏ?μογήÏ?"
 
-#: ../bakery/App/App_WithDoc_Gtk.cc:163
+#: ../bakery/App/App_WithDoc_Gtk.cc:150
 msgid "_File"
 msgstr "_Î?Ï?Ï?είο"
 
-#: ../bakery/App/App_WithDoc_Gtk.cc:164
+#: ../bakery/App/App_WithDoc_Gtk.cc:151
 msgid "_Recent Files"
 msgstr "ΠÏ?Ï?Ï?_Ï?αÏ?α αÏ?Ï?εία"
 
-#: ../bakery/App/App_WithDoc_Gtk.cc:232
+#: ../bakery/App/App_WithDoc_Gtk.cc:227
 msgid " (read-only)"
 msgstr "(μÏ?νο για ανάγνÏ?Ï?η)"
 
-#: ../bakery/App/Dialog_OfferSave.cc:12
-msgid "Close without Saving"
-msgstr "Î?λείÏ?ιμο Ï?Ï?Ï?ίÏ? αÏ?οθήκεÏ?Ï?η"
-
-#. The HIG says that alert dialogs should not have titles. The default comes from the message type.
-#: ../bakery/App/Dialog_OfferSave.cc:16
+#: ../bakery/App/Dialog_OfferSave.cc:30
 msgid "This document has unsaved changes. Would you like to save the document?"
-msgstr "Το έγγÏ?αÏ?ο Ï?εÏ?ιέÏ?ει μη αÏ?οθηκεÏ?μένεÏ? αλλαγέÏ?. Î?έλεÏ?ε να αÏ?οθηκεÏ?Ï?εÏ?ε Ï?ο έγγÏ?αÏ?ο;"
+msgstr ""
+"Το έγγÏ?αÏ?ο Ï?εÏ?ιέÏ?ει μη αÏ?οθηκεÏ?μένεÏ? αλλαγέÏ?. Î?έλεÏ?ε να αÏ?οθηκεÏ?Ï?εÏ?ε Ï?ο "
+"έγγÏ?αÏ?ο;"
 
-#: ../bakery/App/Dialog_OfferSave.cc:18
-#: ../bakery/App/Dialog_OverwriteFile.cc:17
+#: ../bakery/App/Dialog_OfferSave.cc:32
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -82,28 +95,107 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Î?γγÏ?αÏ?ο:\n"
 
-#: ../bakery/App/Dialog_OfferSave.cc:22
+#: ../bakery/App/Dialog_OfferSave.cc:45
+msgid "Close without Saving"
+msgstr "Î?λείÏ?ιμο Ï?Ï?Ï?ίÏ? αÏ?οθήκεÏ?Ï?η"
+
+#: ../bakery/App/Dialog_OfferSave.cc:54
 msgid "Discard"
 msgstr "Î?_Ï?Ï?Ï?Ï?ιÏ?η"
 
-#: ../bakery/App/Dialog_OverwriteFile.cc:11
-msgid "Overwrite File?"
-msgstr "Î?νÏ?ικαÏ?άÏ?Ï?αÏ?η αÏ?Ï?είοÏ?;"
+#: ../bakery/App/GtkDialogs.cc:65
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| "\n"
+#| "Document:\n"
+msgid "Open Document"
+msgstr "Î?νοιγμα εγγÏ?άÏ?οÏ?"
+
+#: ../bakery/App/GtkDialogs.cc:125
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| "\n"
+#| "Document:\n"
+msgid "Save Document"
+msgstr "Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η εγγÏ?άÏ?οÏ?"
+
+#. Warn the user:
+#: ../bakery/App/GtkDialogs.cc:188
+msgid "Read-only File."
+msgstr "Î?Ï?Ï?είο μÏ?νο για ανάγνÏ?Ï?η."
+
+#: ../bakery/App/GtkDialogs.cc:188
+msgid ""
+"You may not overwrite the existing file, because you do not have sufficient "
+"access rights."
+msgstr ""
+"Î?ε μÏ?οÏ?είÏ?ε να ανÏ?ικαÏ?αÏ?Ï?ήÏ?εÏ?ε Ï?ο Ï?Ï?άÏ?Ï?ον αÏ?Ï?είο γιαÏ?ί δεν έÏ?εÏ?ε Ï?α "
+"αÏ?αÏ?αίÏ?ηÏ?α δικαιÏ?μαÏ?α Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ?."
 
-#. The HIG says that alert dialogs should not have titles. The default comes from the message type.
-#: ../bakery/App/Dialog_OverwriteFile.cc:15
-msgid "Do you want to overwrite the existing file?"
-msgstr "Î?έλεÏ?ε να ανÏ?ικαÏ?αÏ?Ï?αθεί Ï?ο Ï?Ï?άÏ?Ï?ον αÏ?Ï?είο;"
+#. Warn the user:
+#: ../bakery/App/GtkDialogs.cc:202
+msgid "Read-only Directory."
+msgstr "ΦάκελοÏ? μÏ?νο για ανάγνÏ?Ï?η."
 
-#: ../bakery/App/Dialog_OverwriteFile.cc:21
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Î?νÏ?ικαÏ?άÏ?Ï?αÏ?η"
+#: ../bakery/App/GtkDialogs.cc:202
+msgid ""
+"You may not create a file in this directory, because you do not have "
+"sufficient access rights."
+msgstr ""
+"Î?εν μÏ?οÏ?είÏ?ε να δημιοÏ?Ï?γήÏ?εÏ?ε ένα αÏ?Ï?είο Ï?ε αÏ?Ï?Ï?ν Ï?ο Ï?άκελο γιαÏ?ί δεν έÏ?εÏ?ε "
+"αÏ?αÏ?αίÏ?ηÏ?α δικαιÏ?μαÏ?α Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ?."
 
-#: ../bakery/App/Dialog_OverwriteFile.cc:22
-msgid "Choose New FileName"
-msgstr "Î?Ï?ιλογή ενÏ?Ï? νέοÏ? ονÏ?μαÏ?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ?"
+#: ../bakery/Configuration/Dialog_Preferences.cc:29
+msgid "Preferences"
+msgstr "ΠÏ?οÏ?ιμήÏ?ειÏ?"
 
-#: ../bakery/Document/Document.cc:288
+#: ../bakery/Document/Document.cc:360
 msgid "Untitled"
 msgstr "Î?νÏ?νÏ?μο"
 
+#: ../examples/Configuration/ConfClient/examplewindow.cc:26
+msgid "Instant-apply"
+msgstr "Î?μεÏ?η εÏ?αÏ?μογή"
+
+#: ../examples/Configuration/ConfClient/examplewindow.cc:26
+msgid "Load/Save"
+msgstr "ΦÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?η/Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η"
+
+#: ../examples/Configuration/ConfClient/examplewindow.cc:28
+msgid "foo"
+msgstr "foo"
+
+#: ../examples/Configuration/ConfClient/examplewindow.cc:28
+msgid "bar"
+msgstr "bar"
+
+#: ../examples/Configuration/Dialog_Preferences/examplewindow.cc:27
+msgid "Preferences (apply on close)"
+msgstr "ΠÏ?οÏ?ιμήÏ?ειÏ? (να εÏ?αÏ?μοÏ?Ï?οÏ?ν Ï?Ï?ο κλείÏ?ιμο)"
+
+#: ../examples/Configuration/Dialog_Preferences/examplewindow.cc:28
+msgid "Preferences (instant apply)"
+msgstr "ΠÏ?οÏ?ιμήÏ?ειÏ? (να εÏ?αÏ?μοÏ?Ï?οÏ?ν άμεÏ?α)"
+
+#: ../examples/WithDoc/appexample.cc:47
+#: ../examples/WithDocView/appexample.cc:39
+#: ../examples/WithDocViewComposite/appexample.cc:39
+msgid "A Bakery example."
+msgstr "Î?να Ï?αÏ?άδειγμα Ï?οÏ? Bakery."
+
+#: ../examples/WithXmlDoc/appexample.cc:39
+msgid "A Bakery XML example."
+msgstr "Î?να Ï?αÏ?άδειγμα XML Ï?οÏ? Bakery."
+
+#: ../examples/WithXmlDocGlade/appexample.cc:49
+msgid "A Bakery XML example, also using libglademm."
+msgstr ""
+"Î?να Ï?αÏ?άδειγμα XML Ï?οÏ? Bakery Ï?ο οÏ?οίο Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιεί εÏ?ίÏ?ηÏ? Ï?η libglademm."
+
+#: ../examples/WithoutDoc/appexample.cc:43
+msgid "(C) 2000 Murray Cumming"
+msgstr "(C) 2000 Murray Cumming"
+
+#: ../examples/WithoutDoc/appexample.cc:43
+msgid "A Bakery example"
+msgstr "Î?να Ï?αÏ?άδειγμα Ï?οÏ? Bakery"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]