[gnome-bluetooth] Updated Czech translation



commit 5c73f63ccca51e65ff10879b950de5e9badf7e04
Author: Marek Ä?ernocký <marek manet cz>
Date:   Thu Dec 30 15:37:12 2010 +0100

    Updated Czech translation

 po/cs.po |   92 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 files changed, 42 insertions(+), 50 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 3e37df9..ae0ecd9 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-bluetooth gnome-2-28\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "bluetooth&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-26 12:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-28 10:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-29 14:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-30 09:20+0100\n"
 "Last-Translator: Marek Ä?ernocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -142,33 +142,33 @@ msgstr "Nespárovaná nebo důvÄ?ryhodná"
 msgid "Paired or trusted"
 msgstr "Spárovaná nebo důvÄ?ryhodná"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:227
-msgid "<b>Show Only Bluetooth Devices With...</b>"
-msgstr "<b>Omezit zobrazená zaÅ?ízení Bluetooth na...</b>"
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:231
+msgid "Show Only Bluetooth Devices With..."
+msgstr "Omezit zobrazená zaÅ?ízení Bluetooth na..."
 
 #. The device category filter
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:243
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:247
 msgid "Device _category:"
 msgstr "_Kategorie zaÅ?ízení:"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:258
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:262
 msgid "Select the device category to filter"
 msgstr "Vyberte kategorii zaÅ?ízení, na kterou chcete seznam omezit"
 
 #. The device type filter
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:272
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:276
 msgid "Device _type:"
 msgstr "_Typ zaÅ?ízení:"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:293
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:297
 msgid "Select the device type to filter"
 msgstr "Vyberte typ zaÅ?ízení, na který chcete seznam omezit"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:299
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:303
 msgid "Input devices (mice, keyboards, etc.)"
 msgstr "Vstupní zaÅ?ízení (myÅ¡, klávesnice, apod.)"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:303
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:307
 msgid "Headphones, headsets and other audio devices"
 msgstr "Sluchátka, sluchátka s mikrofonem a další zvuková zaÅ?ízení"
 
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "Odpojeno"
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Odpojit"
 
-#: ../applet/main.c:759 ../applet/main.c:823
+#: ../applet/main.c:759 ../applet/main.c:823 ../moblin/moblin-panel.c:1001
 msgid "Connect"
 msgstr "PÅ?ipojit"
 
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Applet Bluetooth"
 #. * enabling/disabling Bluetooth radio's on the device. Akin to the power
 #. * switches in the Network UI of Moblin
 #: ../applet/notify.c:122 ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:1
-#: ../moblin/main.c:141 ../moblin/moblin-panel.c:1595
+#: ../moblin/main.c:129 ../moblin/main.c:141 ../moblin/moblin-panel.c:1602
 msgid "Bluetooth"
 msgstr "Bluetooth"
 
@@ -373,7 +373,7 @@ msgid "Browse files on device..."
 msgstr "Procházet soubory v zaÅ?ízeníâ?¦"
 
 #: ../applet/popup-menu.ui.h:3 ../properties/adapter.c:339
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1396 ../moblin/moblin-panel.c:1506
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1403 ../moblin/moblin-panel.c:1513
 msgid "Devices"
 msgstr "ZaÅ?ízení"
 
@@ -487,12 +487,12 @@ msgstr "Nastavit volby Bluetooth"
 msgid "Pairing with '%s' cancelled"
 msgstr "Párování se zaÅ?ízením â??%sâ?? zruÅ¡eno"
 
-#: ../wizard/main.c:247 ../moblin/moblin-panel.c:1139
+#: ../wizard/main.c:247 ../moblin/moblin-panel.c:1146
 #, c-format
 msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%s' matches this one."
 msgstr "PotvrÄ?te prosím, zda PIN zobrazený na â??%sâ?? souhlasí s tímto."
 
-#: ../wizard/main.c:301 ../moblin/moblin-panel.c:1190
+#: ../wizard/main.c:301 ../moblin/moblin-panel.c:1197
 msgid "Please enter the following PIN:"
 msgstr "Zadejte prosím následující PIN:"
 
@@ -577,7 +577,7 @@ msgid "Do not pair"
 msgstr "Nepárovat"
 
 #. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
-#: ../wizard/wizard.ui.h:11 ../moblin/moblin-panel.c:1343
+#: ../wizard/wizard.ui.h:11 ../moblin/moblin-panel.c:1350
 msgid "Does not match"
 msgstr "Nesouhlasí"
 
@@ -595,7 +595,7 @@ msgid "Introduction"
 msgstr "Ã?vod"
 
 #. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
-#: ../wizard/wizard.ui.h:17 ../moblin/moblin-panel.c:1339
+#: ../wizard/wizard.ui.h:17 ../moblin/moblin-panel.c:1346
 msgid "Matches"
 msgstr "Souhlasí"
 
@@ -607,12 +607,12 @@ msgstr "Volby kódu PIN"
 msgid "PIN _options..."
 msgstr "V_olby kódu PIN�"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:20 ../moblin/moblin-panel.c:1253
+#: ../wizard/wizard.ui.h:20 ../moblin/moblin-panel.c:1260
 msgid "Select the additional services you want to use with your device:"
 msgstr "Vyberte další služby, které chcete se svým zaÅ?ízením využívat:"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:21
-msgid "Select the device you want to setup"
+msgid "Select the device you want to set up"
 msgstr "Vyberte zaÅ?ízení, které chcete nastavit"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:22
@@ -716,8 +716,8 @@ msgstr "DoÅ¡lo k neznámé chybÄ?"
 
 #: ../sendto/main.c:352
 msgid ""
-"Make sure that remote device is switched on and that it accepts Bluetooth "
-"connections"
+"Make sure that the remote device is switched on and that it accepts "
+"Bluetooth connections"
 msgstr ""
 "UjistÄ?te se, že vzdálené zaÅ?ízení je zapnuté a pÅ?ijímá spojení pÅ?es Bluetooth"
 
@@ -762,12 +762,12 @@ msgid "Remote device's name"
 msgstr "Název vzdáleného zaÅ?ízení"
 
 #: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:168
-msgid "Programming error, could not find the device in the list"
-msgstr "Programová chyba, nelze najít zaÅ?ízení v seznamu"
+msgid "Programming error: could not find the device in the list"
+msgstr "Programová chyba: nelze najít zaÅ?ízení v seznamu"
 
 #: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:243
 #, c-format
-msgid "Obex Push file transfer unsupported"
+msgid "OBEX Push file transfer unsupported"
 msgstr "PÅ?enos souborů Obex Push není podporován"
 
 #: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:262
@@ -786,10 +786,6 @@ msgstr "Panel Moblin Bluetooth"
 msgid "- Moblin Bluetooth Panel"
 msgstr "- Panel Moblin Bluetooth"
 
-#: ../moblin/main.c:129
-msgid "bluetooth"
-msgstr "Bluetooth"
-
 #: ../moblin/moblin-panel.c:177
 #, c-format
 msgid "%d hour"
@@ -851,60 +847,56 @@ msgid "Pairing with %s failed."
 msgstr "Párování se zaÅ?ízením â??%sâ?? selhalo."
 
 #: ../moblin/moblin-panel.c:985
-msgid "<u>Pair</u>"
-msgstr "<u>Spárovat</u>"
-
-#: ../moblin/moblin-panel.c:999
-msgid "<u>Connect</u>"
-msgstr "<u>PÅ?ipojit</u>"
+msgid "Pair"
+msgstr "Spárovat"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1018
-msgid "<u>Browse</u>"
-msgstr "<u>Procházet</u>"
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1022
+msgid "Browse"
+msgstr "Procházet"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1212
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1219
 msgid "Device setup failed"
 msgstr "Nastavení zaÅ?ízení selhalo"
 
 #. Back button
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1226 ../moblin/moblin-panel.c:1302
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1351 ../moblin/moblin-panel.c:1429
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1661
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1233 ../moblin/moblin-panel.c:1309
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1358 ../moblin/moblin-panel.c:1436
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1668
 msgid "Back to devices"
 msgstr "ZpÄ?t na zaÅ?ízení"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1265
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1272
 msgid "Done"
 msgstr "Hotovo"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1286 ../moblin/moblin-panel.c:1323
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1293 ../moblin/moblin-panel.c:1330
 msgid "Device setup"
 msgstr "Nastavení zaÅ?ízení"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1446 ../moblin/moblin-panel.c:1577
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1453 ../moblin/moblin-panel.c:1584
 msgid "Settings"
 msgstr "Nastavení"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1462
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1469
 msgid "Only show:"
 msgstr "Zobrazit pouze:"
 
 #. Button for PIN options file
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1468
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1475
 msgid "PIN options"
 msgstr "Volby kódu PIN"
 
 #. Add new button
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1512
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1519
 msgid "Add a new device"
 msgstr "PÅ?idat nové zaÅ?ízení"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1613
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1620
 msgid "Make visible on Bluetooth"
 msgstr "Nastavit viditelnost pÅ?es Bluetooth"
 
 #. Button for Send file
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1619
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1626
 msgid "Send file from your computer"
 msgstr "Odeslat soubor z vaÅ¡eho poÄ?ítaÄ?e"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]