[damned-lies] Updated Esperanto translation



commit c3b919d6a1c2f18ec5b1a4f729fc72888f170527
Author: Kristjan SCHMIDT <kristjan schmidt googlemail com>
Date:   Sun Dec 19 15:01:55 2010 +0100

    Updated Esperanto translation

 po/eo.po | 2049 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 1080 insertions(+), 969 deletions(-)
---
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index e2064c9..9670dd9 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: damned-lies master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-17 16:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-14 08:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-15 21:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-19 14:57+0100\n"
 "Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan schmidt googlemail com>\n"
 "Language-Team: Esperanto <ubuntu-l10n-eo lists launchpad net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,1206 +16,1252 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
-#: database-content.py:1
-msgid "Gujarati"
-msgstr "GuÄ?arata"
+#: database-content.py:1 database-content.py:123
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Afrikansa"
 
-#: database-content.py:2
-msgid "Irish"
-msgstr "Irlanda"
+#: database-content.py:2 database-content.py:124
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albana"
 
-#: database-content.py:3
-msgid "Guarani"
-msgstr "Gvarania"
+#: database-content.py:3 database-content.py:125
+msgid "Amharic"
+msgstr "Amhara"
 
-#: database-content.py:4
-msgid "Galician"
-msgstr "Galega"
+#: database-content.py:4 database-content.py:126
+msgid "Arabic"
+msgstr "Araba"
 
-#: database-content.py:5
-msgid "Latin"
-msgstr "Latina"
+#: database-content.py:5 database-content.py:127
+msgid "Aragonese"
+msgstr "Aragona"
 
-#: database-content.py:6
-msgid "Tatar"
-msgstr "Tatara"
+#: database-content.py:6 database-content.py:128
+msgid "Armenian"
+msgstr "Armena"
 
-#: database-content.py:7
-msgid "Turkish"
-msgstr "Turka"
+#: database-content.py:7 database-content.py:129
+msgid "Assamese"
+msgstr "Asama"
 
-#: database-content.py:8
-msgid "Limburgian"
-msgstr "Limburga"
+#: database-content.py:8 database-content.py:130
+msgid "Asturian"
+msgstr "Asturia"
 
-#: database-content.py:9
-msgid "Latvian"
-msgstr "Latva"
+#: database-content.py:9 database-content.py:131
+msgid "Australian English"
+msgstr "Angla (aÅ­stalio)"
 
-#: database-content.py:10
-msgid "Tagalog"
-msgstr "Tagaloga"
+#: database-content.py:10 database-content.py:132
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "AzerbajgÌ?ana"
 
-#: database-content.py:11
-msgid "Turkmen"
-msgstr "Turkmena"
+#: database-content.py:11 database-content.py:133
+msgid "Balochi"
+msgstr "BaluÄ?a"
 
-#: database-content.py:12
-msgid "Thai"
-msgstr "Taja"
+#: database-content.py:12 database-content.py:134
+msgid "Basque"
+msgstr "EÅ­ska"
 
-#: database-content.py:13
-msgid "Tajik"
-msgstr "TaÄ?ika"
+#: database-content.py:13 database-content.py:135
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Belorusa"
 
-#: database-content.py:14
-msgid "Telugu"
-msgstr "Telugua"
+#: database-content.py:14 database-content.py:137
+msgid "Bemba"
+msgstr "Bemba"
 
-#: database-content.py:15
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamila"
+#: database-content.py:15 database-content.py:138
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengala"
 
-#: database-content.py:16
-msgid "Yiddish"
-msgstr "Jida"
+#: database-content.py:16 database-content.py:139
+msgid "Bengali (India)"
+msgstr "Bengala (inda)"
+
+#: database-content.py:17 database-content.py:140
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosnia"
 
-#: database-content.py:17
+#: database-content.py:18 database-content.py:141
 msgid "Brazilian Portuguese"
 msgstr "Portugala (brazila)"
 
-#: database-content.py:18
-msgid "German"
-msgstr "Germana"
+#: database-content.py:19 database-content.py:142
+msgid "Breton"
+msgstr "Bretona"
 
-#: database-content.py:19
-msgid "Danish"
-msgstr "Dana"
+#: database-content.py:20 database-content.py:143
+msgid "British English"
+msgstr "Angla (britio)"
 
-#: database-content.py:20
-msgid "Dzongkha"
-msgstr "Dzonka"
+#: database-content.py:21 database-content.py:144
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bulgara"
 
-#: database-content.py:21
+#: database-content.py:22 database-content.py:145
+msgid "Burmese"
+msgstr "Birma"
+
+#: database-content.py:23 database-content.py:146
+msgid "Canadian English"
+msgstr "Angla (kanado)"
+
+#: database-content.py:24 database-content.py:147
+msgid "Catalan"
+msgstr "Kataluna"
+
+#: database-content.py:25 database-content.py:149
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "Ä?ina (Ä?inio)"
 
-#: database-content.py:22
-msgid "Balochi"
-msgstr "BaluÄ?a"
+#: database-content.py:26
+msgid "Chinese Traditional"
+msgstr "Ä?ina tradicia"
 
-#: database-content.py:23
+#: database-content.py:27 database-content.py:152
 msgid "Crimean Tatar"
 msgstr "Krime-tatara"
 
-#: database-content.py:24
-msgid "Greek"
-msgstr "Greka"
+#: database-content.py:28 database-content.py:153
+msgid "Croatian"
+msgstr "Kroata"
 
-#: database-content.py:25
-msgid "Esperanto"
-msgstr "Esperanto"
+#: database-content.py:29 database-content.py:154
+msgid "Czech"
+msgstr "Ä?eÄ¥a"
 
-#: database-content.py:26
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Belorusa"
+#: database-content.py:30 database-content.py:155
+msgid "Danish"
+msgstr "Dana"
 
-#: database-content.py:27
-msgid "Basque"
-msgstr "EÅ­ska"
+#: database-content.py:31 database-content.py:156
+msgid "Divehi"
+msgstr "Mahla"
+
+#: database-content.py:32 database-content.py:157
+msgid "Dutch"
+msgstr "Nederlanda"
+
+#: database-content.py:33 database-content.py:158
+msgid "Dzongkha"
+msgstr "Dzonka"
+
+#: database-content.py:34 database-content.py:159
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
 
-#: database-content.py:28
+#: database-content.py:35 database-content.py:160
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estona"
 
-#: database-content.py:29
-msgid "Spanish"
-msgstr "Hispana"
+#: database-content.py:36 database-content.py:161
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finna"
 
-#: database-content.py:30
-msgid "Russian"
-msgstr "Rusa"
+#: database-content.py:37 database-content.py:162
+msgid "French"
+msgstr "Franca"
 
-#: database-content.py:31
-msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "Ruanda"
+#: database-content.py:38 database-content.py:163
+msgid "Frisian"
+msgstr "Frisa"
 
-#: database-content.py:32
-msgid "Romanian"
-msgstr "Rumana"
+#: database-content.py:39 database-content.py:164
+msgid "Friulian"
+msgstr "Friulian"
 
-#: database-content.py:33
-msgid "Canadian English"
-msgstr "Angla (kanado)"
+#: database-content.py:40 database-content.py:165
+msgid "Fula"
+msgstr "Fula"
 
-#: database-content.py:34
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "Bulgara"
+#: database-content.py:41 database-content.py:166
+msgid "Galician"
+msgstr "Galega"
 
-#: database-content.py:35
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukraina"
+#: database-content.py:42 database-content.py:167
+msgid "Georgian"
+msgstr "Kartvela"
 
-#: database-content.py:36
-msgid "Walloon"
-msgstr "Valona"
+#: database-content.py:43 database-content.py:168
+msgid "German"
+msgstr "Germana"
 
-#: database-content.py:37
-msgid "Asturian"
-msgstr "Asturia"
+#: database-content.py:44 database-content.py:169
+msgid "Greek"
+msgstr "Greka"
 
-#: database-content.py:38
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengala"
+#: database-content.py:45 database-content.py:170
+msgid "Guarani"
+msgstr "Gvarania"
 
-#: database-content.py:39
-msgid "Breton"
-msgstr "Bretona"
+#: database-content.py:46 database-content.py:171
+msgid "Gujarati"
+msgstr "GuÄ?arata"
 
-#: database-content.py:40
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosnia"
+#: database-content.py:47 database-content.py:172
+msgid "Hausa"
+msgstr "HauÌ?sa"
 
-#: database-content.py:41
-msgid "Japanese"
-msgstr "Japana"
+#: database-content.py:48 database-content.py:173
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Hebrea"
 
-#: database-content.py:42
-msgid "Occitan"
-msgstr "Okcitana"
+#: database-content.py:49 database-content.py:174
+msgid "Hindi"
+msgstr "Hinda"
 
-#: database-content.py:43
-msgid "Low German"
-msgstr "Platgermana"
+#: database-content.py:50 database-content.py:175
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Hungara"
 
-#: database-content.py:44
-msgid "Oriya"
-msgstr "Orija"
+#: database-content.py:51 database-content.py:176
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islanda"
 
-#: database-content.py:45
-msgid "Xhosa"
-msgstr "Kosa"
+#: database-content.py:52 database-content.py:177
+msgid "Ido"
+msgstr "Ido"
 
-#: database-content.py:46
-msgid "Northern Sotho"
-msgstr "Peda"
+#: database-content.py:53 database-content.py:179
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Indoneza"
 
-#: database-content.py:47
+#: database-content.py:54 database-content.py:181
 msgid "Iranian Azerbaijani"
 msgstr "Irana azerbajÄ?ana"
 
-#: database-content.py:48
-msgid "Catalan"
-msgstr "Kataluna"
+#: database-content.py:55 database-content.py:182
+msgid "Irish"
+msgstr "Irlanda"
 
-#: database-content.py:49
-msgid "Welsh"
-msgstr "Kimra"
+#: database-content.py:56 database-content.py:183
+msgid "Italian"
+msgstr "Itala"
 
-#: database-content.py:50
-msgid "Czech"
-msgstr "Ä?eÄ¥a"
+#: database-content.py:57 database-content.py:184
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japana"
 
-#: database-content.py:51
-msgid "Pashto"
-msgstr "PasÌ?toa"
+#: database-content.py:58 database-content.py:185
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kanara"
 
-#: database-content.py:52
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugala"
+#: database-content.py:59 database-content.py:186
+msgid "Kashmiri"
+msgstr "KaÅ?mira"
 
-#: database-content.py:53
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "Litova"
+#: database-content.py:60 database-content.py:187
+msgid "Kazakh"
+msgstr "Kazaĥa"
 
-#: database-content.py:54
-msgid "Punjabi"
-msgstr "PangÌ?aba"
+#: database-content.py:61 database-content.py:188
+msgid "Khmer"
+msgstr "Kmera"
 
-#: database-content.py:55
-msgid "British English"
-msgstr "Angla (britio)"
+#: database-content.py:62 database-content.py:189
+msgid "Kikongo"
+msgstr "Konga"
 
-#: database-content.py:56
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armena"
+#: database-content.py:63 database-content.py:190
+msgid "Kinyarwanda"
+msgstr "Ruanda"
 
-#: database-content.py:57
-msgid "Croatian"
-msgstr "Kroata"
+#: database-content.py:64 database-content.py:191
+msgid "Kirghiz"
+msgstr "Kirgiza"
 
-#: database-content.py:58
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Hungara"
+#: database-content.py:65 database-content.py:192
+msgid "Korean"
+msgstr "Korea"
 
-#: database-content.py:59
-msgid "Hindi"
-msgstr "Hinda"
+#: database-content.py:66 database-content.py:193
+msgid "Kurdish"
+msgstr "Kurda"
 
-#: database-content.py:60
-msgid "Hebrew"
-msgstr "Hebrea"
+#: database-content.py:67 database-content.py:194
+msgid "Lao"
+msgstr "LaÅ­a"
 
-#: database-content.py:61
-msgid "Malagasy"
-msgstr "Malagasa"
+#: database-content.py:68 database-content.py:195
+msgid "Latin"
+msgstr "Latina"
 
-#: database-content.py:62
-msgid "Friulian"
-msgstr "Friulian"
+#: database-content.py:69 database-content.py:196
+msgid "Latvian"
+msgstr "Latva"
 
-#: database-content.py:63
-msgid "Uzbek"
-msgstr "Uzbeka"
+#: database-content.py:70 database-content.py:197
+msgid "Limburgian"
+msgstr "Limburga"
 
-#: database-content.py:64
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malajala"
+#: database-content.py:71 database-content.py:198
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Litova"
 
-#: database-content.py:65
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongola"
+#: database-content.py:72 database-content.py:199
+msgid "Low German"
+msgstr "Platgermana"
 
-#: database-content.py:66
-msgid "Maori"
-msgstr "Maoria"
+#: database-content.py:73 database-content.py:200
+msgid "Luganda"
+msgstr "Ganda"
 
-#: database-content.py:67
+#: database-content.py:74 database-content.py:202
 msgid "Macedonian"
 msgstr "Makedona"
 
-#: database-content.py:68
-msgid "Urdu"
-msgstr "Urdua"
+#: database-content.py:75 database-content.py:203
+msgid "Maithili"
+msgstr "Maitila"
 
-#: database-content.py:69
-msgid "Polish"
-msgstr "Pola"
+#: database-content.py:76 database-content.py:204
+msgid "Malagasy"
+msgstr "Malagasa"
 
-#: database-content.py:70
+#: database-content.py:77 database-content.py:205
 msgid "Malay"
 msgstr "Malaja"
 
-#: database-content.py:71
-msgid "Marathi"
-msgstr "Marata"
-
-#: database-content.py:72
-msgid "Uighur"
-msgstr "Ujgura"
-
-#: database-content.py:73
-msgid "Old English"
-msgstr "Angla (malnova)"
-
-#: database-content.py:74
-msgid "Afrikaans"
-msgstr "Afrikansa"
-
-#: database-content.py:75
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "Vjetnama"
-
-#: database-content.py:76
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Islanda"
-
-#: database-content.py:77
-msgid "Amharic"
-msgstr "Amhara"
+#: database-content.py:78 database-content.py:206
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malajala"
 
-#: database-content.py:78
-msgid "Italian"
-msgstr "Itala"
+#: database-content.py:79 database-content.py:208
+msgid "Manx"
+msgstr "Manksa"
 
-#: database-content.py:79
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kanara"
-
-#: database-content.py:80
-msgid "Assamese"
-msgstr "Asama"
+#: database-content.py:80 database-content.py:209
+msgid "Maori"
+msgstr "Maoria"
 
-#: database-content.py:81
-msgid "Arabic"
-msgstr "Araba"
+#: database-content.py:81 database-content.py:210
+msgid "Marathi"
+msgstr "Marata"
 
-#: database-content.py:82
-msgid "Ido"
-msgstr "Ido"
+#: database-content.py:82 database-content.py:211
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongola"
 
 #: database-content.py:83
-msgid "Zulu"
-msgstr "Zulua"
+msgid "Neapolitan"
+msgstr "Napola"
 
-#: database-content.py:84
-msgid "Azerbaijani"
-msgstr "AzerbajgÌ?ana"
+#: database-content.py:84 database-content.py:212
+msgid "Nepali"
+msgstr "Nepala"
 
-#: database-content.py:85
-msgid "Indonesian"
-msgstr "Indoneza"
+#: database-content.py:85 database-content.py:213
+msgid "Northern Sotho"
+msgstr "Peda"
 
 #: database-content.py:86
-msgid "Bengali (India)"
-msgstr "Bengala (inda)"
-
-#: database-content.py:87
-msgid "Kashmiri"
-msgstr "KaÅ?mira"
-
-#: database-content.py:88
-msgid "Chinese Traditional"
-msgstr "Ä?ina tradicia"
-
-#: database-content.py:89
-msgid "Dutch"
-msgstr "Nederlanda"
-
-#: database-content.py:90
-msgid "Yoruba"
-msgstr "Joruba"
-
-#: database-content.py:91
 msgid "Norwegian (Bokmål and Nynorsk)"
 msgstr "Norvega (Bokmål kaj Nynorsk)"
 
-#: database-content.py:92
-msgid "Nepali"
-msgstr "Nepala"
+#: database-content.py:87 database-content.py:216
+msgid "Occitan"
+msgstr "Okcitana"
 
-#: database-content.py:93
-msgid "Australian English"
-msgstr "Angla (aÅ­stalio)"
+#: database-content.py:88 database-content.py:217
+msgid "Old English"
+msgstr "Angla (malnova)"
 
-#: database-content.py:94
-msgid "French"
-msgstr "Franca"
+#: database-content.py:89 database-content.py:218
+msgid "Oriya"
+msgstr "Orija"
+
+#: database-content.py:90 database-content.py:219
+msgid "Pashto"
+msgstr "PasÌ?toa"
 
-#: database-content.py:95
+#: database-content.py:91 database-content.py:220
 msgid "Persian"
 msgstr "Persa"
 
-#: database-content.py:96
-msgid "Fula"
-msgstr "Fula"
+#: database-content.py:92 database-content.py:221
+msgid "Polish"
+msgstr "Pola"
 
-#: database-content.py:97
-msgid "Maithili"
-msgstr "Maitila"
+#: database-content.py:93 database-content.py:222
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugala"
 
-#: database-content.py:98
-msgid "Finnish"
-msgstr "Finna"
+#: database-content.py:94 database-content.py:223
+msgid "Punjabi"
+msgstr "PangÌ?aba"
 
-#: database-content.py:99
-msgid "Georgian"
-msgstr "Kartvela"
+#: database-content.py:95 database-content.py:224
+msgid "Romanian"
+msgstr "Rumana"
 
-#: database-content.py:100
-msgid "Kazakh"
-msgstr "Kazaĥa"
+#: database-content.py:96 database-content.py:225
+msgid "Russian"
+msgstr "Rusa"
 
-#: database-content.py:101
+#: database-content.py:97 database-content.py:226
 msgid "Serbian"
 msgstr "Serba"
 
-#: database-content.py:102
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albana"
+#: database-content.py:98 database-content.py:229
+msgid "Shavian"
+msgstr "Å?ava alfabeto"
 
-#: database-content.py:103
-msgid "Korean"
-msgstr "Korea"
+#: database-content.py:99 database-content.py:230
+msgid "Sinhala"
+msgstr "Sinhala"
+
+#: database-content.py:100 database-content.py:231
+msgid "Slovak"
+msgstr "Slovaka"
+
+#: database-content.py:101 database-content.py:232
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slovena"
 
-#: database-content.py:104
+#: database-content.py:102 database-content.py:236
+msgid "Spanish"
+msgstr "Hispana"
+
+#: database-content.py:103 database-content.py:238
 msgid "Swedish"
 msgstr "Sveda"
 
-#: database-content.py:105
-msgid "Khmer"
-msgstr "Kmera"
+#: database-content.py:104 database-content.py:239
+msgid "Tagalog"
+msgstr "Tagaloga"
 
-#: database-content.py:106
-msgid "Slovak"
-msgstr "Slovaka"
+#: database-content.py:105 database-content.py:240
+msgid "Tajik"
+msgstr "TaÄ?ika"
 
-#: database-content.py:107
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Sinhala"
+#: database-content.py:106 database-content.py:241
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamila"
 
-#: database-content.py:108
-msgid "Kurdish"
-msgstr "Kurda"
+#: database-content.py:107 database-content.py:242
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatara"
 
-#: database-content.py:109
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Slovena"
+#: database-content.py:108 database-content.py:243
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugua"
 
-#: database-content.py:110
-msgid "Kirghiz"
-msgstr "Kirgiza"
+#: database-content.py:109 database-content.py:244
+msgid "Thai"
+msgstr "Taja"
 
-#: database-content.py:111
-msgid "Hausa"
-msgstr "HauÌ?sa"
+#: database-content.py:110 database-content.py:246
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turka"
 
-#: database-content.py:112
-msgid "Bemba"
-msgstr "Bemba"
+#: database-content.py:111 database-content.py:247
+msgid "Turkmen"
+msgstr "Turkmena"
 
-#: database-content.py:113
-msgid "Neapolitan"
-msgstr "Napola"
+#: database-content.py:112 database-content.py:248
+msgid "Uighur"
+msgstr "Ujgura"
 
-#: database-content.py:114
-msgid "Divehi"
-msgstr "Mahla"
+#: database-content.py:113 database-content.py:249
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukraina"
+
+#: database-content.py:114 database-content.py:250
+msgid "Urdu"
+msgstr "Urdua"
 
 #: database-content.py:115
-msgid "Shavian"
-msgstr "Å?ava alfabeto"
+msgid "Uzbek"
+msgstr "Uzbeka"
 
-#: database-content.py:116
-msgid "Burmese"
-msgstr "Birma"
+#: database-content.py:116 database-content.py:253
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Vjetnama"
 
-#: database-content.py:117
-msgid "Lao"
-msgstr "LaÅ­a"
+#: database-content.py:117 database-content.py:254
+msgid "Walloon"
+msgstr "Valona"
 
-#: database-content.py:118
-msgid "Frisian"
-msgstr "Frisa"
+#: database-content.py:118 database-content.py:255
+msgid "Welsh"
+msgstr "Kimra"
 
-#: database-content.py:119
-msgid "Aragonese"
-msgstr "Aragona"
+#: database-content.py:119 database-content.py:256
+msgid "Xhosa"
+msgstr "Kosa"
+
+#: database-content.py:120 database-content.py:257
+msgid "Yiddish"
+msgstr "Jida"
 
-#: database-content.py:120
+#: database-content.py:121 database-content.py:258
+msgid "Yoruba"
+msgstr "Joruba"
+
+#: database-content.py:122 database-content.py:259
+msgid "Zulu"
+msgstr "Zulua"
+
+#: database-content.py:136
 msgid "Belarusian Latin"
 msgstr "Belorusa (latina)"
 
-#: database-content.py:121
+#: database-content.py:148
 msgid "Catalan (Valencian)"
 msgstr "Kataluna (valencia)"
 
-#: database-content.py:122
-msgid "Uzbek (Cyrillic)"
-msgstr "Uzbeka (cirila)"
-
-#: database-content.py:123
-msgid "Uzbek (Latin)"
-msgstr "Uzbeka (latina)"
-
-#: database-content.py:124
+#: database-content.py:150
 msgid "Chinese (Hong Kong)"
 msgstr "Ä?ina (Honkongo)"
 
-#: database-content.py:125
+#: database-content.py:151
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "Ä?ina (tajvano)"
 
-#: database-content.py:126
+#: database-content.py:178
+msgid "Igbo"
+msgstr "Igba"
+
+#: database-content.py:180
+msgid "Interlingua"
+msgstr "Interlingua"
+
+#: database-content.py:201
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "Luksemburga"
+
+#: database-content.py:207
+msgid "Maltese"
+msgstr "Malta"
+
+#: database-content.py:214
 msgid "Norwegian Bokmål"
 msgstr "Norvega (bokmaÌ?l)"
 
-#: database-content.py:127
+#: database-content.py:215
 msgid "Norwegian Nynorsk"
 msgstr "Norvega (nynorsk)"
 
-#: database-content.py:128
-msgid "Serbian Latin"
-msgstr "Serba (latina)"
-
-#: database-content.py:129
+#: database-content.py:227
 msgid "Serbian Jekavian"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:130
+#: database-content.py:228
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "Serba (latina)"
+
+#: database-content.py:233
 msgid "Somali"
 msgstr "Somala"
 
-#: database-content.py:131
-msgid "Interlingua"
-msgstr "Interlingua"
-
-#: database-content.py:132
-msgid "Luxembourgish"
-msgstr "Luksemburga"
-
-#: database-content.py:133
-msgid "Tsonga"
-msgstr "Conga"
-
-#: database-content.py:134
-msgid "Swahili"
-msgstr "Svahila"
-
-#: database-content.py:135
+#: database-content.py:234
 msgid "South Ndebele"
 msgstr "Suda ndebela"
 
-#: database-content.py:136
+#: database-content.py:235
 msgid "Southern Sotho"
 msgstr "Suda sota"
 
-#: database-content.py:137
-msgid "Maltese"
-msgstr "Malta"
+#: database-content.py:237
+msgid "Swahili"
+msgstr "Svahila"
 
-#: database-content.py:138
-msgid "Igbo"
-msgstr "Igba"
+#: database-content.py:245
+msgid "Tsonga"
+msgstr "Conga"
 
-#: database-content.py:139
-msgid "UI translations"
-msgstr "UI-tradukoj"
+#: database-content.py:251
+msgid "Uzbek (Cyrillic)"
+msgstr "Uzbeka (cirila)"
 
-#: database-content.py:140
-msgid "User Guide"
-msgstr "Manlibro por uzantoj"
+#: database-content.py:252
+msgid "Uzbek (Latin)"
+msgstr "Uzbeka (latina)"
 
-#: database-content.py:141
-msgid "Mallard Documentation Guide"
+#: database-content.py:260
+msgid "Weather Applet Locations"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:142
-msgid "Accessibility Guide"
-msgstr ""
+#: database-content.py:261
+msgid "Nelly Kroes on Open Source"
+msgstr "Nelly KROES pri Malfermitkoda programaro"
 
-#: database-content.py:143
-msgid "System Administration Guide"
+#: database-content.py:262
+msgid "Layout Descriptions"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:144
-msgid "GDM Manual"
-msgstr "Manlibro de GDM"
+#: database-content.py:263
+msgid "UI translation"
+msgstr "UI-traduko"
 
-#: database-content.py:145
-msgid "Anjuta Manual"
-msgstr "Manlibro de Anjuta"
+#: database-content.py:264 database-content.py:274
+msgid "UI translations"
+msgstr "UI-tradukoj"
 
-#: database-content.py:146
-msgid "GConf Editor Manual"
-msgstr ""
+#: database-content.py:265
+msgid "User Directories"
+msgstr "Uzanto-dosierujojn"
 
-#: database-content.py:147
-msgid "FDL License"
-msgstr "FDL-permesilo"
+#: database-content.py:266
+msgid "Functions"
+msgstr "Funkcioj"
 
-#: database-content.py:148
-msgid "LGPL License"
-msgstr "LGPL-permesilo"
+#: database-content.py:267
+msgid "libgimp"
+msgstr "libgimp"
 
-#: database-content.py:149
-msgid "GPL License"
-msgstr "GPL-permesilo"
+#: database-content.py:268
+msgid "plug-ins"
+msgstr "kromaĵoj"
 
-#: database-content.py:150
-msgid "Fish Applet Manual"
+#: database-content.py:269
+msgid "Property Nicks"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:151
-msgid "Workspace Switcher Applet Manual"
-msgstr ""
+#: database-content.py:270
+msgid "python"
+msgstr "python"
 
-#: database-content.py:152
-msgid "Window List Applet Manual"
-msgstr ""
+#: database-content.py:271
+msgid "script-fu"
+msgstr "script-fu"
 
-#: database-content.py:153
-msgid "Clock Applet Manual"
+#: database-content.py:272
+msgid "tags"
+msgstr "etikedoj"
+
+#: database-content.py:273
+msgid "tips"
+msgstr "konsiletoj"
+
+#: database-content.py:275
+msgid "Accessibility Developers Guide"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:154
-msgid "Iagno Manual"
+#: database-content.py:276
+msgid "Accessibility Guide"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:155
-msgid "Five or More Manual"
+#: database-content.py:277
+msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:156
-msgid "Nibbles Manual"
-msgstr "Manlibro de Nibbles"
+#: database-content.py:278
+msgid "AisleRiot Manual"
+msgstr "Manlibro de AisleRiot"
 
-#: database-content.py:157
-msgid "GNOME Robots Manual"
-msgstr ""
+#: database-content.py:279
+msgid "appendix"
+msgstr "appendix"
 
-#: database-content.py:158
-msgid "Four-in-a-row Manual"
+#: database-content.py:280
+msgid "Audio Profiles Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:159
-msgid "GNOME Sudoku Manual"
+#: database-content.py:281
+msgid "Disk Usage Analyzer Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:160
-msgid "glChess Manual"
-msgstr "Manlibro de glChess"
-
-#: database-content.py:161
-msgid "GNOME Tali Manual"
+#: database-content.py:282
+msgid "Battery Charge Monitor Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:162
-msgid "Gnometris Manual"
-msgstr "Manlibro de Gnometris"
+#: database-content.py:283
+msgid "Blackjack Manual"
+msgstr ""
 
-#: database-content.py:163
-msgid "GNOME Klotski Manual"
+#: database-content.py:284
+msgid "Browser Help"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:164
-msgid "GNOME Tetravex Manual"
+#: database-content.py:285
+msgid "Character Palette Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:165
-msgid "GNOME Mahjongg Manual"
+#: database-content.py:286
+msgid "Clock Applet Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:166
-msgid "AisleRiot Manual"
-msgstr "Manlibro de AisleRiot"
+#: database-content.py:287
+msgid "Command Line Manual"
+msgstr "Manlibro de komandlinio"
 
-#: database-content.py:167
-msgid "Mines Manual"
-msgstr ""
+#: database-content.py:288
+msgid "concepts"
+msgstr "konceptoj"
 
-#: database-content.py:168
-msgid "Same GNOME Manual"
+#: database-content.py:289
+msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:169
-msgid "Blackjack Manual"
-msgstr ""
+#: database-content.py:290
+msgid "FDL License"
+msgstr "FDL-permesilo"
 
-#: database-content.py:170
-msgid "CD Player Manual"
-msgstr ""
+#: database-content.py:291
+msgid "GPL License"
+msgstr "GPL-permesilo"
 
-#: database-content.py:171
-msgid "Sound Recorder Manual"
+#: database-content.py:292
+msgid "LGPL License"
+msgstr "LGPL-permesilo"
+
+#: database-content.py:293
+msgid "dialogs"
+msgstr "dialogoj"
+
+#: database-content.py:294
+msgid "Dictionary Manual"
+msgstr "Vortara manlibro"
+
+#: database-content.py:295
+msgid "Disk Mounter Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:172
-msgid "GStreamer Properties Manual"
+#: database-content.py:296
+msgid "filters"
+msgstr "filtriloj"
+
+#: database-content.py:297
+msgid "alpha-to-logo filter"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:173
-msgid "GNOME Volume Control Manual"
+#: database-content.py:298
+msgid "animation filter"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:174
-msgid "Layout Descriptions"
+#: database-content.py:299
+msgid "artistic filter"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:175
-msgid "Keyboard Indicator Manual"
+#: database-content.py:300
+msgid "blur filter"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:176
-msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual"
+#: database-content.py:301
+msgid "combine filter"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:177
-msgid "Command Line Manual"
-msgstr "Manlibro de komandlinio"
+#: database-content.py:302
+msgid "decor filter"
+msgstr ""
 
-#: database-content.py:178
-msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
+#: database-content.py:303
+msgid "distort filter"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:179
-msgid "Invest Applet Manual"
+#: database-content.py:304
+msgid "edge-detect filter"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:180
-msgid "System Monitor Manual"
+#: database-content.py:305
+msgid "enhance filter"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:181
-msgid "Geyes Manual"
+#: database-content.py:306
+msgid "generic filter"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:182
-msgid "Panel Trash Manual"
+#: database-content.py:307
+msgid "light-effects filter"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:183
-msgid "Character Palette Manual"
+#: database-content.py:308
+msgid "map filter"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:184
-msgid "Volume Control Manual"
+#: database-content.py:309
+msgid "noise filter"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:185
-msgid "Weather Report Manual"
+#: database-content.py:310
+msgid "render filter"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:186
-msgid "Sticky Notes Manual"
+#: database-content.py:311
+msgid "web filter"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:187
-msgid "Disk Mounter Manual"
+#: database-content.py:312
+msgid "Fish Applet Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:188
-msgid "Battery Charge Monitor Manual"
+#: database-content.py:313
+msgid "Geyes Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:189
-msgid "User Directories"
-msgstr "Uzanto-dosierujojn"
+#: database-content.py:314
+msgid "gimp"
+msgstr "GIMP"
 
-#: database-content.py:190
-msgid "Integration Guide"
+#: database-content.py:315
+msgid "Quick Reference"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:191
-msgid "Platform Overview"
-msgstr ""
+#: database-content.py:316
+msgid "glChess Manual"
+msgstr "Manlibro de glChess"
 
-#: database-content.py:192
-msgid "Encryption Applet Manual"
+#: database-content.py:317
+msgid "Five or More Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:193
-msgid "Release Notes"
-msgstr "Eldonaj notoj"
+#: database-content.py:318
+msgid "glossary"
+msgstr "difinvortaro"
 
-#: database-content.py:194
-msgid "GNOME Keyring Manager Manual"
+#: database-content.py:319
+msgid "Four-in-a-row Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:195
-msgid "Criawips Manual"
-msgstr ""
+#: database-content.py:320
+msgid "Nibbles Manual"
+msgstr "Manlibro de Nibbles"
 
-#: database-content.py:196
-msgid "Sound Juicer Manual"
+#: database-content.py:321
+msgid "GNOME Robots Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:197
-msgid "Property Nicks"
+#: database-content.py:322
+msgid "CD Player Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:198
-msgid "tips"
-msgstr "konsiletoj"
+#: database-content.py:323
+msgid "GNOME Sudoku Manual"
+msgstr ""
 
-#: database-content.py:199
-msgid "script-fu"
-msgstr "script-fu"
+#: database-content.py:324
+msgid "Gnometris Manual"
+msgstr "Manlibro de Gnometris"
 
-#: database-content.py:200
-msgid "libgimp"
-msgstr "libgimp"
+#: database-content.py:325
+msgid "Mines Manual"
+msgstr ""
 
-#: database-content.py:201
-msgid "python"
-msgstr "python"
+#: database-content.py:326
+msgid "GNOME Tetravex Manual"
+msgstr ""
 
-#: database-content.py:202
-msgid "plug-ins"
-msgstr "kromaĵoj"
+#: database-content.py:327
+msgid "GNOME Klotski Manual"
+msgstr ""
 
-#: database-content.py:203
-msgid "Functions"
-msgstr "Funkcioj"
+#: database-content.py:328
+msgid "Sound Recorder Manual"
+msgstr ""
 
-#: database-content.py:204
-msgid "Dasher Manual"
+#: database-content.py:329
+msgid "Search Tool Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:205
-msgid "Weather Applet Locations"
+#: database-content.py:330
+msgid "GNOME Volume Control Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:206
-msgid "Dictionary Manual"
+#: database-content.py:331
+msgid "GST Network Setup Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:207
-msgid "Disk Usage Analyzer Manual"
+#: database-content.py:332
+msgid "GST Service Management Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:208
-msgid "Log Viewer Manual"
+#: database-content.py:333
+msgid "GST Shared Folders Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:209
-msgid "Search Tool Manual"
+#: database-content.py:334
+msgid "GST Time Setup Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:210
-msgid "GNOME Library help"
+#: database-content.py:335
+msgid "GST User Management Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:211
-msgid "Eye of GNOME Manual"
+#: database-content.py:336
+msgid "GStreamer Properties Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:212
-msgid "GST User Management Manual"
+#: database-content.py:337
+msgid "Keyboard Indicator Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:213
-msgid "GST Service Management Manual"
+#: database-content.py:338
+msgid "GNOME Tali Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:214
-msgid "GST Network Setup Manual"
+#: database-content.py:339
+msgid "Weather Report Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:215
-msgid "GST Shared Folders Manual"
+#: database-content.py:340
+msgid "Anjuta Manual"
+msgstr "Manlibro de Anjuta"
+
+#: database-content.py:341
+msgid "Criawips Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:216
-msgid "GST Time Setup Manual"
+#: database-content.py:342
+msgid "Dasher Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:217 languages/views.py:52 languages/views.py:85
+#: database-content.py:343 languages/views.py:52 languages/views.py:85
 #: templates/branch_detail.html:23 templates/release_detail.html:22
 #: templates/release_detail.html.py:68
 #: templates/languages/language_release_summary.html:10
 msgid "Documentation"
 msgstr "Dokumentado"
 
-#: database-content.py:218
-msgid "UI translation"
-msgstr "UI-traduko"
-
-#: database-content.py:219
-msgid "glossary"
-msgstr "difinvortaro"
-
-#: database-content.py:220
-msgid "filters"
-msgstr "filtriloj"
-
-#: database-content.py:221
-msgid "preface"
+#: database-content.py:344
+msgid "Encryption Applet Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:222
-msgid "layer menu"
+#: database-content.py:345
+msgid "Eye of GNOME Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:223
-msgid "tags"
-msgstr "etikedoj"
-
-#: database-content.py:224
-msgid "appendix"
-msgstr "appendix"
-
-#: database-content.py:225
-msgid "concepts"
-msgstr "konceptoj"
-
-#: database-content.py:226
-msgid "dialogs"
-msgstr "dialogoj"
-
-#: database-content.py:227
-msgid "gimp"
-msgstr "GIMP"
-
-#: database-content.py:228
-msgid "menus"
-msgstr "menuoj"
-
-#: database-content.py:229
-msgid "toolbox"
-msgstr "ilaro"
+#: database-content.py:346
+msgid "GConf Editor Manual"
+msgstr ""
 
-#: database-content.py:230
-msgid "tutorial"
-msgstr "lernilo"
+#: database-content.py:347
+msgid "GDM Manual"
+msgstr "Manlibro de GDM"
 
-#: database-content.py:231
-msgid "using gimp"
+#: database-content.py:348
+msgid "GNOME Keyring Manager Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:232
-msgid "alpha-to-logo filter"
+#: database-content.py:349
+msgid "GNOME Library help"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:233
-msgid "animation filter"
-msgstr ""
+#: database-content.py:350
+msgid "Release Notes"
+msgstr "Eldonaj notoj"
 
-#: database-content.py:234
-msgid "artistic filter"
+#: database-content.py:351
+msgid "Sound Juicer Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:235
-msgid "blur filter"
-msgstr ""
+#: database-content.py:352 database-content.py:353 database-content.py:390
+#: database-content.py:391
+msgid "User Guide"
+msgstr "Manlibro por uzantoj"
 
-#: database-content.py:236
-msgid "combine filter"
+#: database-content.py:354
+msgid "Human Interface Guidelines"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:237
-msgid "decor filter"
+#: database-content.py:355
+msgid "Iagno Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:238
-msgid "distort filter"
+#: database-content.py:356
+msgid "Integration Guide"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:239
-msgid "edge-detect filter"
+#: database-content.py:357
+msgid "introduction"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:240
-msgid "enhance filter"
+#: database-content.py:358
+msgid "Invest Applet Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:241
-msgid "generic filter"
+#: database-content.py:359
+msgid "Lights Off Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:242
-msgid "light-effects filter"
+#: database-content.py:360
+msgid "Log Viewer Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:243
-msgid "map filter"
+#: database-content.py:361
+msgid "GNOME Mahjongg Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:244
-msgid "noise filter"
+#: database-content.py:362
+msgid "Mallard Documentation Guide"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:245
-msgid "render filter"
-msgstr ""
+#: database-content.py:363
+msgid "menus"
+msgstr "menuoj"
 
-#: database-content.py:246
-msgid "web filter"
+#: database-content.py:364
+msgid "colors menus"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:247
+#: database-content.py:365
 msgid "colors auto menu"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:248
+#: database-content.py:366
 msgid "colors component menu"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:249
+#: database-content.py:367
 msgid "colors info menu"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:250
+#: database-content.py:368
 msgid "colors map menu"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:251
-msgid "colors menus"
-msgstr ""
-
-#: database-content.py:252
+#: database-content.py:369
 msgid "edit menu"
 msgstr "redakt-menuo"
 
-#: database-content.py:253
+#: database-content.py:370
 msgid "file menu"
 msgstr "dosier-menuo"
 
-#: database-content.py:254
+#: database-content.py:371
 msgid "help menu"
 msgstr "help-menuo"
 
-#: database-content.py:255
+#: database-content.py:372
 msgid "image menu"
 msgstr "bild-menuo"
 
-#: database-content.py:256
+#: database-content.py:373
+msgid "layer menu"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:374
 msgid "select menu"
 msgstr "elekt-menuo"
 
-#: database-content.py:257
+#: database-content.py:375
 msgid "view menu"
 msgstr "vido-menuo"
 
-#: database-content.py:258
-msgid "preferences"
-msgstr "agordoj"
+#: database-content.py:376
+msgid "Volume Control Manual"
+msgstr ""
 
-#: database-content.py:259
-msgid "Quick Reference"
+#: database-content.py:377
+msgid "System Monitor Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:260
+#: database-content.py:378
 msgid "Optimization Guide"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:261
-msgid "Human Interface Guidelines"
+#: database-content.py:379
+msgid "Platform Overview"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:262
-msgid "Accessibility Developers Guide"
+#: database-content.py:380
+msgid "preface"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:263
-msgid "Audio Profiles Manual"
+#: database-content.py:381
+msgid "Quadrapassel Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:264
-msgid "Quadrapassel Manual"
+#: database-content.py:382
+msgid "Same GNOME Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:265
+#: database-content.py:383
+msgid "Website"
+msgstr "RetpaÄ?aro"
+
+#: database-content.py:384
+msgid "Sticky Notes Manual"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:385
 msgid "Swell-Foop Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:266
-msgid "Lights Off Manual"
+#: database-content.py:386
+msgid "System Administration Guide"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:267
-msgid "Browser Help"
+#: database-content.py:387
+msgid "toolbox"
+msgstr "ilaro"
+
+#: database-content.py:388
+msgid "Panel Trash Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:268
-msgid "GNOME 2 User Documentation"
+#: database-content.py:389
+msgid "tutorial"
+msgstr "lernilo"
+
+#: database-content.py:392
+msgid "using gimp"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:269
-msgid "Evince Document Viewer"
+#: database-content.py:393
+msgid "preferences"
+msgstr "agordoj"
+
+#: database-content.py:394
+msgid "Banshee Music Player"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:270
+#: database-content.py:395
 msgid "Beagle Desktop Search"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:271 templates/base.html:35
+#: database-content.py:396 templates/base.html:35
 #: templates/admin/base_site.html:7
 msgid "Damned Lies"
 msgstr "Damnitaj mensogoj"
 
-#: database-content.py:272
-msgid "Banshee Music Player"
+#: database-content.py:397
+msgid "Deskbar Applet"
+msgstr "Labortablobret-apleto"
+
+#: database-content.py:398
+msgid "Eye of GNOME"
+msgstr "Okulo de GNOME"
+
+#: database-content.py:399
+msgid "Epiphany Web Browser"
+msgstr "Foliumilo Epiphany"
+
+#: database-content.py:400
+msgid "Evince Document Viewer"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:273
-msgid "Shared MIME Info"
+#: database-content.py:401
+msgid "GIMP User Manual"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:274
+#: database-content.py:402
 msgid "GNOME Applets"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:275
+#: database-content.py:403
 msgid "GNOME 2 Development Documentation"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:276
-msgid "GNOME Release Notes"
-msgstr "GNOME-eldon-notoj"
+#: database-content.py:404
+msgid "Gnome Specimen"
+msgstr ""
 
-#: database-content.py:277
-msgid "Rhythmbox Music Player"
+#: database-content.py:405
+msgid "GNOME 2 User Documentation"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:278
-msgid "Epiphany Web Browser"
-msgstr "Foliumilo Epiphany"
+#: database-content.py:406
+msgid "GNOME Web Photo"
+msgstr ""
 
-#: database-content.py:279
+#: database-content.py:407
 msgid "GNOME Library Web site"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:280
-msgid "Eye of GNOME"
-msgstr "Okulo de GNOME"
+#: database-content.py:408
+msgid "GNOME Release Notes"
+msgstr "GNOME-eldon-notoj"
 
-#: database-content.py:281
-msgid "Gnome Specimen"
+#: database-content.py:409
+msgid "Rhythmbox Music Player"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:282
-msgid "Deskbar Applet"
-msgstr "Labortablobret-apleto"
+#: database-content.py:410
+msgid "Shared MIME Info"
+msgstr ""
 
-#: database-content.py:283
+#: database-content.py:411
+msgid "Video subtitles translations for selected GNOME videos"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:412
 msgid "WebKitGTK+"
 msgstr "WebKitGTK+"
 
-#: database-content.py:284
-msgid "GIMP User Manual"
+#: database-content.py:413
+msgid "Email client for netbooks"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:285
-msgid "GNOME Web Photo"
+#: database-content.py:414
+msgid ""
+"Avahi is a system which facilitates service discovery on a local network via "
+"the mDNS/DNS-SD protocol suite. Please submit your translation through the "
+"<a href=\"http://www.transifex.net/projects/p/avahi/c/master-tx/\";>Transifex "
+"platform</a>."
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:286
+#: database-content.py:415
 msgid ""
-"GNUCash is not part of the GNOME Git repository. Please check <a href="
-"\"http://wiki.gnucash.org/wiki/Translation#Submitting\";>the GNUCash Wiki</a> "
-"to see where to send translations."
+"Committed translations are updated manually on l10n.gnome.org from time to "
+"time. Be patient :-)"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:287
+#: database-content.py:416
 msgid "Evince is a document viewer for multiple document formats."
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:288
+#: database-content.py:417
 msgid ""
-"Committed translations are updated manually on l10n.gnome.org from time to "
-"time. Be patient :-)"
+"D-Bus service to access fingerprint readers. This is not a GNOME-specific "
+"module. Please submit your translation through the <a href=\"http://www.";
+"transifex.net/projects/p/fprintd/c/fprintd/\">Transifex platform</a>."
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:289
+#: database-content.py:418
 msgid ""
-"This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation through "
-"the <a href=\"http://translationproject.org\";>Translation Project</a>."
+"From GNOME 2.23, GAIL is integrated into GTK+. Don't commit in trunk any "
+"more."
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:290
+#: database-content.py:419
 msgid ""
-"This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation through "
-"the <a href=\"http://www.transifex.net/projects/p/shared-mime-info/c/default/";
-"\">Transifex platform</a>."
+"The master branch is currently unmaintained. For other localisation needs of "
+"GCompris, see  <a href=\"http://gcompris.net/wiki/Translation_addons";
+"\">http://gcompris.net/wiki/Translation_addons</a>."
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:291
+#: database-content.py:420
+msgid "Graphical frontend for the git directory tracker"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:421
+msgid "A multimedia converter for the GNOME Desktop"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:422
 msgid ""
-"This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation through "
-"the <a href=\"http://translationproject.org\";>Translation Project</a>. See "
-"also <a href=\"http://translationproject.org/domain/xdg-user-dirs.html\";>the "
-"translation page for xdg-user-dirs at the Translation Project</a>."
+"gnome-disk-utility provides libraries and applications for dealing with "
+"storage devices."
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:292
+#: database-content.py:423
 msgid ""
-"To submit your translation, <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
-"cgi?product=NetworkManager&component=general\">create a bug report for "
-"NetworkManager on the GNOME Bugzilla</a>. Then, attach your translation file."
+"GNOME Video Arcade is a MAME (Multiple Arcade Machine Emulator) front-end "
+"for GNOME."
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:293
+#: database-content.py:424
+msgid "A note taking application"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:425
 msgid ""
-"From GNOME 2.23, GAIL is integrated into GTK+. Don't commit in trunk any "
-"more."
+"GNUCash is not part of the GNOME Git repository. Please check <a href="
+"\"http://wiki.gnucash.org/wiki/Translation#Submitting\";>the GNUCash Wiki</a> "
+"to see where to send translations."
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:294
-msgid "A VNC client for GNOME"
+#: database-content.py:426 database-content.py:427 database-content.py:428
+#: database-content.py:429 database-content.py:430 database-content.py:449
+msgid ""
+"This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation through "
+"the <a href=\"http://translationproject.org\";>Translation Project</a>."
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:295
+#: database-content.py:431
 msgid ""
 "Please note that gtk+ has both po and po-properties UI domains.  If you add "
 "a new language in either domain, you have to commit both files in Git even "
@@ -1223,141 +1269,163 @@ msgid ""
 "properties."
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:296
-msgid "Graphical frontend for the git directory tracker"
-msgstr ""
-
-#: database-content.py:297
+#: database-content.py:432
 msgid ""
 "moserial is a clean, friendly gtk-based serial terminal for the GNOME "
 "desktop. It is written in Vala for extra goodness."
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:298
+#: database-content.py:433
+msgid "Gnome Parental Control"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:434
 msgid ""
-"This is a clone of the official system-tools-backends version from the "
-"freedesktop.org repository."
+"To submit your translation, <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
+"cgi?product=NetworkManager&component=general\">create a bug report for "
+"NetworkManager on the GNOME Bugzilla</a>. Then, attach your translation file."
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:299
+#: database-content.py:435
+msgid ""
+"PackageKit is a system designed to make installing and updating software on "
+"your computer easier. This is not a GNOME-specific module. Please submit "
+"your translation through the <a href=\"https://translate.fedoraproject.org/";
+"projects/p/packagekit/c/master/\">Fedora project's Transifex platform</a>."
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:436
 msgid "Passepartout is a DTP application for X."
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:300
+#: database-content.py:437
 msgid ""
-"gnome-disk-utility provides libraries and applications for dealing with "
-"storage devices."
+"PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy for "
+"your sound applications. \n"
+"Please submit your translation through the <a href=\"\n"
+"http://www.transifex.net/projects/p/pulseaudio/c/master-tx/\";>Transifex "
+"platform</a>."
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:301
-msgid "A note taking application"
+#: database-content.py:440
+msgid ""
+"This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation through "
+"the <a href=\"http://www.transifex.net/projects/p/shared-mime-info/c/default/";
+"\">Transifex platform</a>."
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:302
-msgid "Translations should be submitted as bug reports (see link below)."
+#: database-content.py:441
+msgid "A photo manager for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:303
+#: database-content.py:442
 msgid ""
-"GNOME Video Arcade is a MAME (Multiple Arcade Machine Emulator) front-end "
-"for GNOME."
+"This is a clone of the official system-tools-backends version from the "
+"freedesktop.org repository."
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:304
+#: database-content.py:443
 msgid "GNOME Teletext viewer"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:305
-msgid "A multimedia converter for the GNOME Desktop"
-msgstr ""
-
-#: database-content.py:306
-msgid "Email client for netbooks"
+#: database-content.py:444
+msgid ""
+"Here we translate the subtitles of selected GNOME videos.\n"
+"See <a href=\"http://live.gnome.org/VideoSubtitles\";>Video Subtitles</a> for "
+"more."
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:307
-msgid "Gnome Parental Control"
+#: database-content.py:446
+msgid "A VNC client for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:308
-msgid "A photo manager for GNOME"
+#: database-content.py:447
+msgid "Translations should be submitted as bug reports (see link below)."
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:309
-msgid "Extra GNOME Applications"
+#: database-content.py:448
+msgid ""
+"This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation through "
+"the <a href=\"http://translationproject.org\";>Translation Project</a>. See "
+"also <a href=\"http://translationproject.org/domain/xdg-user-dirs.html\";>the "
+"translation page for xdg-user-dirs at the Translation Project</a>."
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:310
-msgid "GNOME 2.18 (old stable)"
-msgstr "GNOME 2.18 (malnova stabilaĵo)"
+#: database-content.py:450
+msgid "GNOME 3.0 (development)"
+msgstr "GNOME 3.0 (konstruado)"
 
-#: database-content.py:311
-msgid "GNOME Infrastructure"
-msgstr "GNOME-infrastrukturo"
+#: database-content.py:451
+#| msgid "GNOME 2.30 (stable)"
+msgid "GNOME 2.32 (stable)"
+msgstr "GNOME 2.32 (stabile)"
 
-#: database-content.py:312
-msgid "GNOME 2.16 (old stable)"
-msgstr "GNOME 2.16 (malnova stabilaĵo)"
+#: database-content.py:452
+#| msgid "GNOME 2.20 (old stable)"
+msgid "GNOME 2.30 (old stable)"
+msgstr "GNOME 2.30 (malnova stabilaĵo)"
 
-#: database-content.py:313
-msgid "GNOME 2.14 (old stable)"
-msgstr "GNOME 2.14 (malnova stabilaĵo)"
+#: database-content.py:453
+msgid "GNOME 2.28 (old stable)"
+msgstr "GNOME 2.28 (malnova stabilaĵo)"
 
-#: database-content.py:314
-msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
-msgstr "freedesktop.org (ne-GNOME)"
+#: database-content.py:454
+msgid "GNOME 2.26 (old stable)"
+msgstr "GNOME 2.26 (malnova stabilaĵo)"
 
-#: database-content.py:315
+#: database-content.py:455
 msgid "GNOME 2.24 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.24 (malnova stabilaĵo)"
 
-#: database-content.py:316
+#: database-content.py:456
 msgid "GNOME 2.22 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.22 (malnova stabilaĵo)"
 
-#: database-content.py:317
-msgid "GNOME-Office Productivity Applications"
-msgstr ""
-
-#: database-content.py:318
+#: database-content.py:457
 msgid "GNOME 2.20 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.20 (malnova stabilaĵo)"
 
-#: database-content.py:319
-msgid "GNOME 2.26 (old stable)"
-msgstr "GNOME 2.26 (malnova stabilaĵo)"
+#: database-content.py:458
+msgid "GNOME 2.18 (old stable)"
+msgstr "GNOME 2.18 (malnova stabilaĵo)"
 
-#: database-content.py:320
-msgid "GNOME 2.28 (old stable)"
-msgstr "GNOME 2.28 (malnova stabilaĵo)"
+#: database-content.py:459
+msgid "GNOME 2.16 (old stable)"
+msgstr "GNOME 2.16 (malnova stabilaĵo)"
 
-#: database-content.py:321
+#: database-content.py:460
+msgid "GNOME 2.14 (old stable)"
+msgstr "GNOME 2.14 (malnova stabilaĵo)"
+
+#: database-content.py:461
+msgid "External Dependencies (GNOME)"
+msgstr "Eksteraj dependecoj (GNOME)"
+
+#: database-content.py:462
 msgid "Obsolete GNOME Applications"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:322
-msgid "External Dependencies (GNOME)"
+#: database-content.py:463
+msgid "GNOME-Office Productivity Applications"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:323
-msgid "GNOME 2.30 (stable)"
-msgstr "GNOME 2.30 (stabile)"
+#: database-content.py:464
+msgid "GNOME Infrastructure"
+msgstr "GNOME-infrastrukturo"
 
-#: database-content.py:324
+#: database-content.py:465
 msgid "GIMP and Friends"
 msgstr "GIMP kaj amikoj"
 
-#: database-content.py:325
-msgid "GNOME 3.0 (development)"
-msgstr "GNOME 3.0 (konstruado)"
+#: database-content.py:466
+msgid "Extra GNOME Applications"
+msgstr "Kormaj GNOME-aplikaĵoj"
 
-#: settings.py:75
-msgid ""
-"This module is not part of the GNOME git repository. Please check the "
-"module's web page to see where to send translations."
-msgstr ""
+#: database-content.py:467
+msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
+msgstr "freedesktop.org (ne-GNOME)"
 
-#: settings_sample.py:81
+#: settings.py:75 settings_sample.py:81
 msgid ""
 "This module is not part of the GNOME Git repository. Please check the "
 "module's web page to see where to send translations."
@@ -1378,8 +1446,8 @@ msgstr "Vi sukcese ensalutis."
 #: common/views.py:71
 #, python-format
 msgid ""
-"You have not joined any translation team yet. You can do it from <a href=\"%"
-"(url)s\">your profile</a>."
+"You have not joined any translation team yet. You can do it from <a href="
+"\"%(url)s\">your profile</a>."
 msgstr ""
 
 #: common/views.py:80
@@ -1418,7 +1486,7 @@ msgstr "Ensaluti"
 #: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:31
 #: templates/login.html:34
 msgid "Or use your OpenID:"
-msgstr ""
+msgstr "AÅ­ uzi vian OpenID-on:"
 
 #: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:34
 #: people/forms.py:17 templates/login.html:37
@@ -1426,9 +1494,9 @@ msgid "OpenID:"
 msgstr "OpenID:"
 
 #: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:37
-#: templates/login.html:41
+#: templates/login.html:40
 msgid "Log in with OpenID"
-msgstr ""
+msgstr "Ensaluti per OpenID"
 
 #. Translators: this concerns an unknown plural form
 #: languages/models.py:54
@@ -1493,12 +1561,28 @@ msgstr ""
 msgid "Administrators of %s"
 msgstr ""
 
+#: people/forms.py:86
+#, python-format
+msgid ""
+"Image too high or too wide (%(width)dx%(height)d, maximum is 100x100 pixels)"
+msgstr ""
+
+#: people/forms.py:105
+msgid "The URL you provided is not valid"
+msgstr ""
+
+#: people/forms.py:121
+msgid "The URL you provided seems not to correspond to a valid image"
+msgstr ""
+
 #: people/models.py:36
 msgid "Image"
 msgstr "Bildo"
 
 #: people/models.py:37
-msgid "URL to an image file (.jpg, .png, ...) of an hackergotchi"
+msgid ""
+"URL to an image file (.jpg, .png, ...) of an hackergotchi (max. 100x100 "
+"pixels)"
 msgstr ""
 
 #: people/models.py:38 teams/models.py:91
@@ -1514,7 +1598,9 @@ msgid "Bugzilla account"
 msgstr "Bugzilla-konto"
 
 #: people/models.py:41
-msgid "This should be an email address, useful if not equal to 'email' field"
+msgid ""
+"This should be an email address, useful if not equal to 'E-mail address' "
+"field"
 msgstr ""
 
 #: people/views.py:87
@@ -1533,7 +1619,7 @@ msgstr ""
 
 #: people/views.py:92
 msgid "You are already member of this team."
-msgstr ""
+msgstr "Vi jam estas membro de Ä?i tiu teamo."
 
 #: people/views.py:114
 #, python-format
@@ -1544,23 +1630,23 @@ msgstr ""
 msgid "Your password has been changed."
 msgstr ""
 
-#: stats/models.py:200
+#: stats/models.py:227
 msgid "This branch is not linked from any release"
 msgstr ""
 
-#: stats/models.py:355
+#: stats/models.py:395
 msgid "Can't generate POT file, using old one."
 msgstr ""
 
-#: stats/models.py:357
+#: stats/models.py:397
 msgid "Can't generate POT file, statistics aborted."
 msgstr ""
 
-#: stats/models.py:377
+#: stats/models.py:417
 msgid "Can't copy new POT file to public location."
 msgstr ""
 
-#: stats/models.py:697
+#: stats/models.py:751
 #, python-format
 msgid ""
 "Error regenerating POT file for %(file)s:\n"
@@ -1568,94 +1654,94 @@ msgid ""
 "%(output)s</pre>"
 msgstr ""
 
-#: stats/models.py:721
+#: stats/models.py:775
 #, python-format
 msgid ""
 "Entry for this language is not present in %(var)s variable in %(file)s file."
 msgstr ""
 
-#: stats/models.py:975
+#: stats/models.py:1033
 msgid "Administration Tools"
 msgstr "Administrad-iloj"
 
-#: stats/models.py:976
+#: stats/models.py:1034
 msgid "Development Tools"
-msgstr "Konstu-iloj"
+msgstr "Konstuiloj"
 
-#: stats/models.py:977
+#: stats/models.py:1035
 msgid "GNOME Desktop"
 msgstr "GNOME-Labortablo"
 
-#: stats/models.py:978
+#: stats/models.py:1036
 msgid "GNOME Developer Platform"
 msgstr ""
 
-#: stats/models.py:979
+#: stats/models.py:1037
 msgid "New Module Proposals"
 msgstr ""
 
-#: stats/models.py:1058 stats/models.py:1362
+#: stats/models.py:1116 stats/models.py:1420
 #, python-format
 msgid "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 msgstr ""
 
-#: stats/models.py:1091
+#: stats/models.py:1149
 #, python-format
 msgid "%(count)s message"
 msgid_plural "%(count)s messages"
 msgstr[0] "%(count)s mesaÄ?o"
 msgstr[1] "%(count)s mesaÄ?oj"
 
-#: stats/models.py:1092
+#: stats/models.py:1150
 #, python-format
 msgid "updated on %(date)s"
 msgstr "Ä?isdatigite %(date)s"
 
 #. #-#-#-#-#  django.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 #. Date format syntax is similar to PHP http://www.php.net/date
-#: stats/models.py:1094 templates/vertimus/vertimus_detail.html:47
+#: stats/models.py:1152 templates/vertimus/vertimus_detail.html:47
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:133
 msgid "Y-m-d g:i a O"
 msgstr "Y-m-d g:i a O"
 
-#: stats/models.py:1097
+#: stats/models.py:1155
 #, python-format
 msgid "%(count)s figure"
 msgid_plural "%(count)s figures"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: stats/models.py:1098
+#: stats/models.py:1156
 #, python-format
 msgid "POT file (%(messages)s, %(figures)s) â?? %(updated)s"
 msgstr "POT-dosiero (%(messages)s, %(figures)s) â?? %(updated)s"
 
-#: stats/models.py:1101
+#: stats/models.py:1159
 #, python-format
 msgid "POT file (%(messages)s) â?? %(updated)s"
 msgstr "POT-dosiero (%(messages)s) â?? %(updated)s"
 
-#: stats/models.py:1185
+#: stats/models.py:1243
 msgid ""
 "This POT file has not been generated through the standard intltool method."
 msgstr ""
 
-#: stats/models.py:1186
+#: stats/models.py:1244
 msgid ""
 "This POT file has not been generated through the standard gnome-doc-utils "
 "method."
 msgstr ""
 
-#: stats/utils.py:90
+#: stats/utils.py:95
 msgid "Errors while running 'intltool-update -m' check."
 msgstr ""
 
-#: stats/utils.py:96
+#: stats/utils.py:101
 #, python-format
 msgid "There are some missing files from POTFILES.in: %s"
 msgstr ""
 
-#: stats/utils.py:105
+#: stats/utils.py:110
 #, python-format
 msgid ""
 "Following files are referenced in either POTFILES.in or POTFILES.skip, yet "
@@ -1676,7 +1762,7 @@ msgstr ""
 msgid "DOC_MODULE doesn't point to a real file, probably a macro."
 msgstr ""
 
-#: stats/utils.py:157
+#: stats/utils.py:155
 #, python-format
 msgid ""
 "Error regenerating POT file for document %(file)s:\n"
@@ -1684,54 +1770,58 @@ msgid ""
 "%(output)s</pre>"
 msgstr ""
 
-#: stats/utils.py:242
+#: stats/utils.py:240
 #, python-format
 msgid "PO file '%s' does not exist or cannot be read."
 msgstr ""
 
-#: stats/utils.py:262
+#: stats/utils.py:260
 #, python-format
 msgid "PO file '%s' doesn't pass msgfmt check: not updating."
 msgstr ""
 
-#: stats/utils.py:264
+#: stats/utils.py:262
 #, python-format
 msgid "Can't get statistics for POT file '%s'."
 msgstr ""
 
-#: stats/utils.py:267
+#: stats/utils.py:265
 msgid "This PO file has an executable bit set."
 msgstr ""
 
-#: stats/utils.py:295
+#: stats/utils.py:293
 #, python-format
 msgid "PO file '%s' is not UTF-8 encoded."
 msgstr ""
 
-#: stats/utils.py:310
+#: stats/utils.py:308
 msgid "Entry for this language is not present in LINGUAS file."
 msgstr ""
 
-#: stats/utils.py:328
+#: stats/utils.py:326
 msgid ""
 "Entry for this language is not present in ALL_LINGUAS in configure file."
 msgstr ""
 
-#: stats/utils.py:330
+#: stats/utils.py:328
 msgid ""
 "Don't know where to look for the LINGUAS variable, ask the module maintainer."
 msgstr ""
 
-#: stats/utils.py:337
+#: stats/utils.py:335
 msgid ""
 "Don't know where to look for the DOC_LINGUAS variable, ask the module "
 "maintainer."
 msgstr ""
 
-#: stats/utils.py:339
+#: stats/utils.py:337
 msgid "DOC_LINGUAS list doesn't include this language."
 msgstr ""
 
+#: teams/forms.py:21
+msgid "Remove From Team"
+msgstr "Forigi de la teamo"
+
 #: teams/models.py:89
 msgid "Presentation"
 msgstr "Prezentaĵo"
@@ -1744,7 +1834,7 @@ msgstr "Dissendolisto"
 msgid "URL to subscribe"
 msgstr ""
 
-#: teams/models.py:200 vertimus/models.py:536 vertimus/models.py:586
+#: teams/models.py:200 vertimus/models.py:542 vertimus/models.py:592
 #, python-format
 msgid "This is an automated message sent from %s."
 msgstr ""
@@ -1836,7 +1926,7 @@ msgstr "Subteno"
 
 #: templates/base.html:31
 msgid "Development"
-msgstr "Programado"
+msgstr "Konstruados"
 
 #: templates/base.html:32
 msgid "Community"
@@ -1857,7 +1947,7 @@ msgstr "Lingvoj"
 
 #: templates/base.html:58
 msgid "Release sets"
-msgstr ""
+msgstr "Eldonaĵaroj"
 
 #: templates/base.html:63 templates/index.html:43
 msgid "Modules"
@@ -1882,8 +1972,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: templates/base.html:98
-msgid "Hosted by"
-msgstr "Gastigo per"
+#, python-format
+#| msgid "Hosted by"
+msgid "Hosted by %(link)s."
+msgstr "Gastigo per %(link)s."
 
 #: templates/branch_detail.html:4
 msgid "This branch is currently string-frozen."
@@ -1937,7 +2029,7 @@ msgstr ""
 
 #: templates/index.html:34
 msgid "Release Sets"
-msgstr ""
+msgstr "Eldonaĵaroj"
 
 #: templates/index.html:35
 msgid "List of all GNOME release sets and releases we gather stats for."
@@ -1989,43 +2081,63 @@ msgstr ""
 #: templates/login.html:13
 #, python-format
 msgid ""
-"If you do not own an account on this site, you can <a href='%(link)"
-"s'>register</a> for a new account."
+"If you do not own an account on this site, you can <a "
+"href='%(link)s'>register</a> for a new account."
 msgstr ""
 
 #: templates/login.html:22
 msgid "Have you forgotten your password?"
 msgstr "Ä?u vi forgesis vian pasvorton?"
 
-#: templates/module_detail.html:6
+#: templates/module_detail.html:5
 #, python-format
 msgid "Module Statistics: %(name)s"
 msgstr ""
 
-#: templates/module_detail.html:55
+#: templates/module_detail.html:54
 msgid "Maintainers"
 msgstr "Prizorganto"
 
-#: templates/module_detail.html:63
+#: templates/module_detail.html:62
 msgid "Bug reporting"
 msgstr "Cim-raportado"
 
-#: templates/module_detail.html:66
+#: templates/module_detail.html:65
 msgid "Show existing i18n and l10n bugs"
 msgstr "Montri ekzistantajn i18n- kaj l10n-cimojn"
 
-#: templates/module_detail.html:68
+#: templates/module_detail.html:67
 msgid "Report a bug"
 msgstr "Raporti pri cimo"
 
-#: templates/module_detail.html:77
+#: templates/module_detail.html:76
 msgid "Branches:"
 msgstr "BranÄ?oj:"
 
-#: templates/module_detail.html:100
+#: templates/module_detail.html:99
 msgid "Browse Repository"
 msgstr ""
 
+#: templates/module_edit_branches.html:17
+#: templates/languages/language_release_stats.html:21
+msgid "Branch"
+msgstr "BranÄ?o"
+
+#: templates/module_edit_branches.html:17
+#: templates/languages/language_release_summary.html:9
+msgid "Release"
+msgstr "Eldono"
+
+#: templates/module_edit_branches.html:17
+msgid "Category"
+msgstr "Kategorio"
+
+#: templates/module_edit_branches.html:23
+#: templates/people/person_detail_change_form.html:13
+#: templates/teams/team_edit.html:27
+msgid "Save"
+msgstr "Konservi"
+
 #: templates/module_images.html:4
 #, python-format
 msgid "Module Doc Figure Status: %(name)s"
@@ -2077,18 +2189,24 @@ msgstr ""
 msgid "Releases Comparison"
 msgstr ""
 
+#: templates/release_compare.html:29
+#| msgid "Projects"
+msgid "Progress"
+msgstr "Progreso"
+
 #: templates/release_detail.html:10
 #, python-format
 msgid "%(name)s Release"
 msgstr "%(name)s Eldono"
 
 #: templates/release_detail.html:13
+#: templates/languages/language_release.html:33
 msgid ""
 "The modules of this release are not part of the GNOME Git repository. Please "
 "check each module's web page to see where to send translations."
 msgstr ""
 
-#: templates/release_detail.html:19 templates/stats_show.html:30
+#: templates/release_detail.html:19 templates/stats_show.html:31
 msgid "Language"
 msgstr "Lingvo"
 
@@ -2098,7 +2216,7 @@ msgid "User Interface"
 msgstr "Uzanto-interfaco"
 
 #: templates/release_detail.html:21 templates/release_detail.html.py:23
-#: templates/stats_show.html:34
+#: templates/stats_show.html:35
 #: templates/languages/language_release_summary.html:9
 #: templates/languages/language_release_summary.html:10
 msgid "Graph"
@@ -2116,19 +2234,24 @@ msgstr ""
 msgid "Older Releases"
 msgstr "Pli malnovaj eldonoj"
 
-#: templates/stats_show.html:13 templates/vertimus/vertimus_detail.html:61
+#: templates/stats_show.html:7
+#: templates/languages/language_release_stats.html:65
+msgid "This document is written in Mallard documentation format"
+msgstr ""
+
+#: templates/stats_show.html:14 templates/vertimus/vertimus_detail.html:61
 msgid "Download POT file"
 msgstr "ElÅ?uti POT-dosieron"
 
-#: templates/stats_show.html:17 templates/vertimus/vertimus_detail.html:81
+#: templates/stats_show.html:18 templates/vertimus/vertimus_detail.html:81
 msgid "Notices"
 msgstr "Rimarkoj"
 
-#: templates/stats_show.html:30 vertimus/models.py:189
+#: templates/stats_show.html:31 vertimus/models.py:191
 msgid "Translated"
 msgstr "Tradukite"
 
-#: templates/stats_show.html:50 templates/vertimus/vertimus_detail.html:75
+#: templates/stats_show.html:51 templates/vertimus/vertimus_detail.html:75
 msgid "Display document figures"
 msgstr ""
 
@@ -2167,29 +2290,19 @@ msgstr "GNOME-lingvoj"
 #, python-format
 msgid "GNOME is being translated to following %(numb)s language.\n"
 msgid_plural "GNOME is being translated to following %(numb)s languages.\n"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: templates/languages/language_release.html:33
-msgid ""
-"The modules of this release are not part of the GNOME git repository. Please "
-"check each module's web page to see where to send translations."
-msgstr ""
+msgstr[0] "GNOME estas tradukite al la sekvanta %(numb)s lingvo.\n"
+msgstr[1] "GNOME estas tradukite al la sekvantaj %(numb)s lingvoj.\n"
 
 #: templates/languages/language_release.html:43
 msgid "Download all po files"
 msgstr "ElÅ?uti Ä?iujn PO-dosierojn"
 
 #: templates/languages/language_release_stats.html:21
-#: templates/people/person_detail.html:54
+#: templates/people/person_detail.html:58
 msgid "Module"
 msgstr "Modulo"
 
 #: templates/languages/language_release_stats.html:21
-msgid "Branch"
-msgstr "BranÄ?o"
-
-#: templates/languages/language_release_stats.html:21
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistikoj"
 
@@ -2198,7 +2311,7 @@ msgid "Status"
 msgstr "Stato"
 
 #: templates/languages/language_release_stats.html:22
-#: templates/people/person_detail.html:54
+#: templates/people/person_detail.html:58
 msgid "Date"
 msgstr "Dato"
 
@@ -2206,15 +2319,10 @@ msgstr "Dato"
 msgid "%(categname)s (%(percentage)s% translated)"
 msgstr "%(categname)s (%(percentage)s% tradukite)"
 
-#: templates/languages/language_release_stats.html:103
-#, fuzzy
+#: templates/languages/language_release_stats.html:106
 msgid "Error summary"
 msgstr "Erarojn sume"
 
-#: templates/languages/language_release_summary.html:9
-msgid "Release"
-msgstr "Eldono"
-
 #: templates/people/person_base.html:5
 msgid "GNOME Contributor"
 msgstr "GNOME-kontribuanto"
@@ -2232,31 +2340,27 @@ msgstr "Å?anÄ?u vian pasvorton"
 msgid "Join a team"
 msgstr "MembriÄ?i teamon"
 
-#: templates/people/person_detail.html:22
+#: templates/people/person_detail.html:26
 msgid "Site Language:"
 msgstr "PaÄ?lingvo:"
 
-#: templates/people/person_detail.html:33
+#: templates/people/person_detail.html:37
 msgid "Choose"
 msgstr "Elekti"
 
-#: templates/people/person_detail.html:39
-msgid "Maintains:"
-msgstr "Prizorgas:"
-
-#: templates/people/person_detail.html:50
-msgid "Working on"
-msgstr "Laborente Ä?e"
+#: templates/people/person_detail.html:43
+msgid "Module maintenance"
+msgstr ""
 
 #: templates/people/person_detail.html:54
+#| msgid "No current actions."
+msgid "Current activity"
+msgstr "Aktuala aktiveco"
+
+#: templates/people/person_detail.html:58
 msgid "State"
 msgstr "Stato"
 
-#: templates/people/person_detail_change_form.html:13
-#: templates/teams/team_edit.html:27
-msgid "Save"
-msgstr "Konservi"
-
 #: templates/people/person_list.html:4 templates/people/person_list.html:8
 msgid "GNOME Contributors"
 msgstr "GNOME-kontribuantoj"
@@ -2310,13 +2414,14 @@ msgid "Join"
 msgstr "MembriÄ?i"
 
 #: templates/people/person_team_membership.html:5
-msgid "Member of teams"
-msgstr "Membroj de teamoj"
+#: templates/teams/team_detail.html:66
+msgid "Team membership"
+msgstr "Team-membreco"
 
 #: templates/people/person_team_membership.html:9
 #, python-format
 msgid "Member of %(team_name)s team (%(role_name)s)"
-msgstr ""
+msgstr "Membro de la %(team_name)s-teamo (%(role_name)s)"
 
 #: templates/people/person_team_membership.html:12
 msgid "Leave"
@@ -2482,10 +2587,6 @@ msgstr "Pluralaj formoj:"
 msgid "Archives"
 msgstr "Arkivoj"
 
-#: templates/teams/team_detail.html:66
-msgid "Team membership"
-msgstr "Team-membreco"
-
 #: templates/teams/team_detail.html:77
 msgid "Apply modifications"
 msgstr "Apliki Å?anÄ?ojn"
@@ -2549,14 +2650,15 @@ msgstr "Agoj"
 #. #-#-#-#-#  django.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 #. Translators: human_level is an ordinal expression ('1st',' 2nd',...)
 #. which should be localized in Django itself
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:108 vertimus/models.py:832
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:108 vertimus/models.py:838
 #, python-format
 msgid "Archived Actions (%(human_level)s archived series)"
 msgstr ""
 
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:110
-msgid "(Return to current)"
-msgstr "(Reen al aktuala)"
+#| msgid "(Return to current)"
+msgid "(Return to current actions)"
+msgstr "(Reen al aktuala agoj)"
 
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:115
 msgid "(Previous action history)"
@@ -2665,50 +2767,50 @@ msgstr ""
 msgid "Please, don't send a file with a 'Reserve' action."
 msgstr ""
 
-#: vertimus/models.py:163
+#: vertimus/models.py:165
 msgid "Inactive"
 msgstr "Neaktive"
 
-#: vertimus/models.py:176
+#: vertimus/models.py:178
 msgid "Translating"
 msgstr "Tradukate"
 
-#: vertimus/models.py:206
+#: vertimus/models.py:211
 msgid "Proofreading"
 msgstr "Recenzate"
 
 #. Translators: This is a status, not a verb
-#: vertimus/models.py:221
+#: vertimus/models.py:226
 msgid "Proofread"
 msgstr "Recenzi"
 
-#: vertimus/models.py:236
+#: vertimus/models.py:241
 msgid "To Review"
 msgstr "Reconzo estas nepra"
 
-#: vertimus/models.py:248
+#: vertimus/models.py:253
 msgid "To Commit"
 msgstr "Enmeto estas nepra"
 
-#: vertimus/models.py:263
+#: vertimus/models.py:268
 msgid "Committing"
 msgstr "Enmetante"
 
-#: vertimus/models.py:277
+#: vertimus/models.py:282
 msgid "Committed"
 msgstr "Enmetite"
 
-#: vertimus/models.py:322
+#: vertimus/models.py:327
 msgid "File in repository"
 msgstr ""
 
-#: vertimus/models.py:334 vertimus/views.py:160 vertimus/views.py:166
+#: vertimus/models.py:339 vertimus/views.py:160 vertimus/views.py:166
 #: vertimus/views.py:176
 #, python-format
 msgid "Uploaded file by %(name)s on %(date)s"
 msgstr ""
 
-#: vertimus/models.py:521
+#: vertimus/models.py:527
 #, python-format
 msgid ""
 "Hello,\n"
@@ -2719,76 +2821,76 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: vertimus/models.py:534 vertimus/models.py:584
+#: vertimus/models.py:540 vertimus/models.py:590
 msgid "Without comment"
 msgstr "Sen komento"
 
-#: vertimus/models.py:543
+#: vertimus/models.py:549
 msgid "Write a comment"
 msgstr "Skribi komenton"
 
-#: vertimus/models.py:572
+#: vertimus/models.py:578
 #, python-format
 msgid ""
 "Hello,\n"
 "\n"
-"A new comment has been left on %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%"
-"(language)s).\n"
+"A new comment has been left on %(module)s - %(branch)s - %(domain)s "
+"(%(language)s).\n"
 "%(url)s\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: vertimus/models.py:594
+#: vertimus/models.py:600
 msgid "Reserve for translation"
 msgstr "Rezervi por traduko"
 
-#: vertimus/models.py:606
+#: vertimus/models.py:612
 msgid "Upload the new translation"
 msgstr "AlÅ?uti novan tradukon"
 
-#: vertimus/models.py:621
+#: vertimus/models.py:627
 msgid "Reserve for proofreading"
 msgstr "Rezervi por recenzo"
 
-#: vertimus/models.py:633
+#: vertimus/models.py:639
 msgid "Upload the proofread translation"
-msgstr ""
+msgstr "AlÅ?uti la provlegitan tradukaĵon"
 
 #. Translators: this means the file is ready to be committed in repository
-#: vertimus/models.py:649
+#: vertimus/models.py:655
 msgid "Ready for submission"
 msgstr ""
 
-#: vertimus/models.py:665
+#: vertimus/models.py:671
 msgid "Submit to repository"
 msgstr ""
 
 #. Commit failed, state unchanged
-#: vertimus/models.py:679
+#: vertimus/models.py:685
 #, python-format
 msgid "The commit failed. The error was: '%s'"
 msgstr ""
 
 #. Translators: this indicates a committer is going to commit the file in the repository
-#: vertimus/models.py:689
+#: vertimus/models.py:695
 msgid "Reserve to submit"
 msgstr "Reservi por enmeto"
 
 #. Translators: this is used to indicate the file has been committed in the repository
-#: vertimus/models.py:702
+#: vertimus/models.py:708
 msgid "Inform of submission"
 msgstr "Informo pri enmeto"
 
 #. Translators: regardless of the translation completion, this file need to be reviewed
-#: vertimus/models.py:717
+#: vertimus/models.py:723
 msgid "Review required"
 msgstr "Recenzo estas nepra"
 
-#: vertimus/models.py:732
+#: vertimus/models.py:738
 msgid "Archive the actions"
 msgstr "Enarkivigi agojn"
 
-#: vertimus/models.py:771
+#: vertimus/models.py:777
 msgid "Undo the last state change"
 msgstr ""
 
@@ -2806,5 +2908,14 @@ msgstr ""
 msgid "Latest POT file"
 msgstr "Lasta POT-dosiero"
 
+#~ msgid "Maintains:"
+#~ msgstr "Prizorgas:"
+
+#~ msgid "Working on"
+#~ msgstr "Laborente Ä?e"
+
+#~ msgid "Member of teams"
+#~ msgstr "Membroj de teamoj"
+
 #~ msgid "F-Spot Manual"
 #~ msgstr "Manlibro de F-Spot"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]