[gnome-system-tools] Updated Hebrew translation.



commit 09962fea40a058fff0cc4ea05f0ec4b76b8c1e53
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date:   Mon Dec 13 23:38:40 2010 +0200

    Updated Hebrew translation.

 po/he.po |  131 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 68 insertions(+), 63 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 6702b2a..d50e5bd 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-system-tools\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-21 02:38+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-21 02:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-13 23:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-13 23:38+0200\n"
 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -754,6 +754,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Whether the users-admin tool should show the root user in the users list."
 
+#: ../src/common/gst-dialog.c:254
+#, c-format
+msgid "Error accessing system permissions: %s"
+msgstr "×?×?רע×? ש×?×?×?×? ×?עת ×?×?×?ש×? ×?×?רש×?×?ת ×?×?ער×?ת: %s"
+
 #: ../src/common/gst-platform-dialog.c:179
 msgid "The platform you are running is not supported by this tool"
 msgstr "×?×?ער×?ת ×?×?×?פע×?ת ×?×?× ×? נת×?×?ת ×¢×? ×?×?×? ×?×?×? ×?×?"
@@ -865,51 +870,51 @@ msgstr ""
 msgid "Change _Host name"
 msgstr "ש×?× ×?×? ש×? ×?×?_×?ר×?"
 
-#: ../src/network/connection.c:40
+#: ../src/network/connection.c:42
 msgid "Automatic configuration (DHCP)"
 msgstr "×?×?×?ר×? ×?×?×?×?×?×?×?ת (DHCP)"
 
-#: ../src/network/connection.c:41
+#: ../src/network/connection.c:43
 msgid "Local Zeroconf network (IPv4 LL)"
 msgstr "רשת ×?ק×?×?×?ת ש×? Zeroconfâ?? (IPv4 LL)"
 
-#: ../src/network/connection.c:42
+#: ../src/network/connection.c:44
 msgid "Static IP address"
 msgstr "×?ת×?×?ת IP ק×?×?×¢×?"
 
-#: ../src/network/connection.c:46
+#: ../src/network/connection.c:48
 msgid "WEP key (ascii)"
 msgstr "×?פת×? WEP (×?קס×?×?×?×?×?)"
 
-#: ../src/network/connection.c:47
+#: ../src/network/connection.c:49
 msgid "WEP key (hexadecimal)"
 msgstr "×?פת×? WEP (×?קס×?צ×?×?×?×?)"
 
-#: ../src/network/connection.c:48
+#: ../src/network/connection.c:50
 msgid "WPA Personal"
 msgstr "WPA ×?×?ש×?"
 
-#: ../src/network/connection.c:49
+#: ../src/network/connection.c:51
 msgid "WPA2 Personal"
 msgstr "WPA2 ×?×?ש×?"
 
-#: ../src/network/connection.c:53
+#: ../src/network/connection.c:55
 msgid "GPRS/UMTS"
 msgstr "GPRS/UMTS"
 
-#: ../src/network/connection.c:54
+#: ../src/network/connection.c:56
 msgid "ISDN modem"
 msgstr "×?×?×?×? ISDN"
 
-#: ../src/network/connection.c:55
+#: ../src/network/connection.c:57
 msgid "Serial modem"
 msgstr "×?×?×?×? ×?×?ר×?"
 
-#: ../src/network/connection.c:56
+#: ../src/network/connection.c:58
 msgid "PPPoE"
 msgstr "PPPoE"
 
-#: ../src/network/connection.c:769
+#: ../src/network/connection.c:771
 #, c-format
 msgid "%s Properties"
 msgstr "×?×?פ×?×?× ×? %s"
@@ -1588,11 +1593,11 @@ msgid ""
 "folders."
 msgstr "×¢×?×?×? ×?×?תק×?×? ×?ת Samba ×?×? ×?ת NFS ×?×?×? ×?שתף ת×?ק×?×?ת."
 
-#: ../src/time/e-map/e-map.c:620
+#: ../src/time/e-map/e-map.c:775
 msgid "World Map"
 msgstr "×?פת ×?×¢×?×?×?"
 
-#: ../src/time/e-map/e-map.c:622
+#: ../src/time/e-map/e-map.c:777
 msgid ""
 "Mouse-based interactive map widget for selecting timezone. Keyboard users "
 "should instead select the timezone from the drop-down combination box below."
@@ -1608,11 +1613,11 @@ msgstr "×?×?×?×?×? ×?שע×?×?, ×?ת×?ר×?×? ×?×?×?×?ר ×?×?×?×? ש×? ×?×?ער×?
 msgid "Time and Date"
 msgstr "×?×?×? ×?ת×?ר×?×?"
 
-#: ../src/time/time-tool.c:398
+#: ../src/time/time-tool.c:394
 msgid "NTP support is not installed"
 msgstr "×?ת×?×?×?×? ×?שר×?ת×? ×?×?×? (NTP) ×?×?× ×? ×?×?תקנת"
 
-#: ../src/time/time-tool.c:400
+#: ../src/time/time-tool.c:396
 msgid ""
 "Please install and activate NTP support in the system to enable "
 "synchronization of your local time server with internet time servers."
@@ -1620,27 +1625,27 @@ msgstr ""
 "×?ש ×?×?תק×?×? ×?×?×?פע×?×? ×?ת ×?ת×?×?×?×? ×?שר×?ת×? ×?×?×?×? (NTP) ×?×?×? ×?×?פשר ×?ת ×?×?×?×?×? ×?שע×?×? "
 "×?×?ק×?×?×? ש×?×? ×?פ×? שרת×? ×?×?×? ×?×?×?×?× ×?רנ×?."
 
-#: ../src/time/time-tool.c:429
+#: ../src/time/time-tool.c:425
 msgid "Enabling NTP"
 msgstr "NTP ×?×?פע×?"
 
-#: ../src/time/time-tool.c:429
+#: ../src/time/time-tool.c:425
 msgid "Disabling NTP"
 msgstr "NTP × ×?×?×?"
 
-#: ../src/time/time-tool.c:441
+#: ../src/time/time-tool.c:437
 msgid "Synchronizing system clock"
 msgstr "×?×?×?×?×? ×?ת שע×?×? ×?×?ער×?ת"
 
-#: ../src/time/time-tool.c:521
+#: ../src/time/time-tool.c:517
 msgid "Keep synchronized with Internet servers"
 msgstr "ש×?×?ר×? ×¢×? סנ×?ר×?×? ×?×?×? שרת×? ×?×?×?× ×?רנ×?"
 
-#: ../src/time/time-tool.c:522
+#: ../src/time/time-tool.c:518
 msgid "Manual"
 msgstr "×?×?× ×?"
 
-#: ../src/time/time-tool.c:665
+#: ../src/time/time-tool.c:661
 msgid "Time and Date Settings"
 msgstr "×?×?×?ר×?ת ×?×?×? ×?ת×?ר×?×?"
 
@@ -1650,7 +1655,7 @@ msgstr "ק×?×?צת ×?× ×?×?×? ×?×?ער×?ת ×?×?× ×? × ×?תנת ×?×?×?×?ק×?"
 
 #: ../src/users/group-settings.c:58 ../src/users/group-settings.c:221
 #: ../src/users/group-settings.c:258 ../src/users/user-settings.c:88
-#: ../src/users/user-settings.c:605
+#: ../src/users/user-settings.c:606
 msgid "This would leave the system unusable."
 msgstr "פע×?×?×? ×?×? תש×?×?ר ×?ת ×?×?ער×?ת ×?×?צ×? ×?×?ת×? ש×?×?ש."
 
@@ -1727,11 +1732,11 @@ msgid "Group name"
 msgstr "ש×? ק×?×?צ×?"
 
 #. TRANSLATORS:  This applies to a password. Keep the string short.
-#: ../src/users/main.c:74 ../src/users/user-settings.c:347
+#: ../src/users/main.c:74 ../src/users/user-settings.c:348
 msgid "Not asked on login"
 msgstr "×?×? ×?ת×?קש×? ×?עת ×?×?× ×?ס×?"
 
-#: ../src/users/main.c:74 ../src/users/user-settings.c:349
+#: ../src/users/main.c:74 ../src/users/user-settings.c:350
 msgid "Asked on login"
 msgstr "×?ת×?קש×? ×¢×? ×?×?× ×?ס×?"
 
@@ -1913,15 +1918,15 @@ msgstr "×?×?×?×?ת ס×?ס×?×? ש×?×?×?"
 msgid "Check that you have provided the same password in both text fields."
 msgstr "× ×? ×?×?×?×?ק ש×?ק×?×?×?×? ×?×?ת×? ×?סס×?×? ×?שת×? ×?ת×?×?×?ת."
 
-#: ../src/users/user-password.c:426
+#: ../src/users/user-password.c:445
 msgid "Please choose another password."
 msgstr "×?ש ×?×?×?×?ר סס×?×? ×?×?רת."
 
-#: ../src/users/user-password.c:437
+#: ../src/users/user-password.c:456
 msgid "Please type again your current password."
 msgstr "×?ש ×?×?×?×?×? ×?ת ×?סס×?×? ×?× ×?×?×?×?ת ש×?×? ×?שנ×?ת."
 
-#: ../src/users/user-password.c:444
+#: ../src/users/user-password.c:463
 msgid "Password could not be changed"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?שנ×?ת ×?ת ×?סס×?×?"
 
@@ -1979,33 +1984,33 @@ msgstr "×?×? ×?×?ס×?ר ×?ת ×?×?ש×?×?×?"
 msgid "Delete Files"
 msgstr "×?×?×?קת ק×?צ×?×?"
 
-#: ../src/users/user-settings.c:330
+#: ../src/users/user-settings.c:331
 msgid "Superuser"
 msgstr "×?שת×?ש־ע×?"
 
-#: ../src/users/user-settings.c:335
+#: ../src/users/user-settings.c:336
 msgid "Custom"
 msgstr "×?×?ת×?×? ×?×?ש×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: This applies to a password.
-#: ../src/users/user-settings.c:344
+#: ../src/users/user-settings.c:345
 msgid "None"
 msgstr "×?×?×?"
 
-#: ../src/users/user-settings.c:393
+#: ../src/users/user-settings.c:394
 #, c-format
 msgid "Invalid character \"%c\" in comment"
 msgstr "×?ת×? \"%c\" ×?×?ער×? ×?×? ×?×?ק×?"
 
-#: ../src/users/user-settings.c:394
+#: ../src/users/user-settings.c:395
 msgid "Check that this character is not used."
 msgstr "× ×? ×?×?×?×?×? ש×?×? נעש×? ש×?×?×?ש ×?ת×? ×?×?"
 
-#: ../src/users/user-settings.c:426
+#: ../src/users/user-settings.c:427
 msgid "Incomplete path in home directory"
 msgstr "נת×?×? ×?×? ×?×?×? ×?ת×?ק×?×?×? ×?×?×?ת"
 
-#: ../src/users/user-settings.c:427
+#: ../src/users/user-settings.c:428
 msgid ""
 "Please enter full path for home directory\n"
 "<span size=\"smaller\">i.e.: /home/john</span>."
@@ -2013,11 +2018,11 @@ msgstr ""
 "×?ש ×?×?×?×?×? ×?ת ×?נת×?×? ×?×?×?×? ×?×? ת×?ק×?×?ת ×?×?×?ת\n"
 "<span size=\"smaller\">×?×?×?×?×?×?: /home/yaron</span>."
 
-#: ../src/users/user-settings.c:447 ../src/users/user-settings.c:491
+#: ../src/users/user-settings.c:448 ../src/users/user-settings.c:492
 msgid "New home directory already exists, use it?"
 msgstr "×?×?ר ק×?×?×?ת ת×?ק×?×?ת ×?×?ת ×?×?ש×?, ×?×?×? ×?×?שת×?ש ×?×??"
 
-#: ../src/users/user-settings.c:449
+#: ../src/users/user-settings.c:450
 #, c-format
 msgid ""
 "The home directory for %s has been set to <tt>%s</tt>, which already exists. "
@@ -2034,30 +2039,30 @@ msgstr ""
 "×?×?×?×?ת ×?ספק, ×?×?×?×? ×?×?שת×?ש ×?ת×?ק×?×?×? ×?×?×?ש×? ×?×?×? ×?×?×?×?× ×¢ ×?×?×?×?×? נת×?× ×?×? ×?×?×?עת×?ק ×?ת "
 "×?ק×?צ×?×? ×?×?ת×?ק×?×?×? ×?×?שנ×? ×?ש×?×? ×?×?×?×?ר ×?×?תר."
 
-#: ../src/users/user-settings.c:461
+#: ../src/users/user-settings.c:462
 msgid "_Replace With Old Files"
 msgstr "×?_×?×?פ×? ×?ק×?צ×?×? ×?×?שנ×?×?"
 
-#: ../src/users/user-settings.c:462 ../src/users/user-settings.c:504
-#: ../src/users/user-settings.c:540
+#: ../src/users/user-settings.c:463 ../src/users/user-settings.c:505
+#: ../src/users/user-settings.c:541
 msgid "_Cancel Change"
 msgstr "_×?×?×?×?×? ×?ש×?× ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: This means "use the files from the new location",
 #. * as opposed to those from the old location.
-#: ../src/users/user-settings.c:465
+#: ../src/users/user-settings.c:466
 msgid "_Use New Files"
 msgstr "ש×?×?×?ש ×?ק×?צ×?×? _×?×?ש×?×?"
 
-#: ../src/users/user-settings.c:470 ../src/users/user-settings.c:510
+#: ../src/users/user-settings.c:471 ../src/users/user-settings.c:511
 msgid "Make user the _owner of the new home directory"
 msgstr "×?פ×?×?ת ×?×?שת×?ש _×?×?×¢×?×?×? ש×? ת×?ק×?×?ת ×?×?×?ת×? ×?×?×?ש×?"
 
-#: ../src/users/user-settings.c:473 ../src/users/user-settings.c:547
+#: ../src/users/user-settings.c:474 ../src/users/user-settings.c:548
 msgid "_Delete old home directory"
 msgstr "×?×?×?קת ת×?ק×?×?ת ×?×?×?ת ×?_×?שנ×?"
 
-#: ../src/users/user-settings.c:493
+#: ../src/users/user-settings.c:494
 #, c-format
 msgid ""
 "The home directory for %s has been set to <tt>%s</tt>, which already exists. "
@@ -2071,19 +2076,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "×?×?×?×?ת ×?ספק, ×?×?×?×? ×?ש×?×?ר ×?ת ×?ק×?צ×?×? ×?×?×?ס×?ר ×?×?ת×? ×?ש×?×? ×?×?×?×?ר ×?×?תר ×?×?×?×?ת ×?צ×?ר×?."
 
-#: ../src/users/user-settings.c:503
+#: ../src/users/user-settings.c:504
 msgid "_Delete Files"
 msgstr "_×?×?×?קת ×?ק×?צ×?×?"
 
-#: ../src/users/user-settings.c:505
+#: ../src/users/user-settings.c:506
 msgid "_Use Existing Files"
 msgstr "ש×?×?×?ש ×?ק×?צ×?×? ×?_ק×?×?×?×?×?"
 
-#: ../src/users/user-settings.c:526
+#: ../src/users/user-settings.c:527
 msgid "Copy old home directory to new location?"
 msgstr "×?×?×? ×?×?עת×?ק ×?ת ת×?ק×?×?×? ×?×?×?ת ×?×?×?ק×?×? ×?×?ש?"
 
-#: ../src/users/user-settings.c:528
+#: ../src/users/user-settings.c:529
 #, c-format
 msgid ""
 "The home directory for %s has been set to <tt>%s</tt>, which doesn't exist. "
@@ -2099,35 +2104,35 @@ msgstr ""
 "\n"
 "×?×? תת×?צע ×?×?×?ר×? ×?×?עתקת ×?ק×?צ×?×? ×?×?×?ק×?×? ×?×?×?ש, × ×?ת×? ×?×?×?×?ק ×?ת ×?ת×?ק×?×?×? ×?×?שנ×? ×?×?×?×?×?."
 
-#: ../src/users/user-settings.c:539
+#: ../src/users/user-settings.c:540
 msgid "_Use Empty Directory"
 msgstr "ש×?×?×?ש ×?ת×?ק×?×?×? _ר×?ק×?"
 
 #. TRANSLATORS: This means "copy files from the old home directory".
-#: ../src/users/user-settings.c:542
+#: ../src/users/user-settings.c:543
 msgid "Co_py Old Files"
 msgstr "×?_עתקת ק×?צ×?×? ×?שנ×?×?"
 
-#: ../src/users/user-settings.c:604
+#: ../src/users/user-settings.c:605
 msgid "ID for the root user should not be modified"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?שנ×?ת ×?ת ×?×?×?×? ×?שת×?ש ×?×¢×?"
 
 #. check that UID is free
-#: ../src/users/user-settings.c:608
+#: ../src/users/user-settings.c:609
 #, c-format
 msgid "User ID %d is already used by user %s"
 msgstr "×?×?×?×? ×?×?שת×?ש %d ×?×?ר × ×?צ×? ×?ש×?×?×?ש ×¢×? ×?×?×? ×?×?שת×?ש %s"
 
-#: ../src/users/user-settings.c:610
+#: ../src/users/user-settings.c:611
 #, c-format
 msgid "Please choose a different numeric identifier for %s."
 msgstr "×?ש ×?×?×?×?ר ×?×?×?×? ×?ספר×? ×?×?ר ×¢×?×?ר %s"
 
-#: ../src/users/user-settings.c:628
+#: ../src/users/user-settings.c:629
 msgid "Incomplete path in shell"
 msgstr "נת×?×? ×?×? ×?×?×? ×¢×?×?ר ×?×?×¢×?פת"
 
-#: ../src/users/user-settings.c:629
+#: ../src/users/user-settings.c:630
 msgid ""
 "Please enter full path for shell\n"
 "<span size=\"smaller\">i.e.: /bin/bash</span>."
@@ -2135,11 +2140,11 @@ msgstr ""
 "×?ש ×?×?×?×?×? ×?ת נת×?×? ×?×?×¢×?פת ×?×?×?×?\n"
 "<span size=\"smaller\">×?×?×?×?×?×?: /bin/bash</span>."
 
-#: ../src/users/user-settings.c:663
+#: ../src/users/user-settings.c:664
 msgid "Can't revoke administration rights"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?ש×?×?×? ×?ת ×?רש×?×?ת ×?× ×?×?×?×?"
 
-#: ../src/users/user-settings.c:666
+#: ../src/users/user-settings.c:667
 #, c-format
 msgid ""
 "%s is the only administrator on this computer. Revoking administration "
@@ -2148,11 +2153,11 @@ msgstr ""
 "%s ×?×?×? ×?×?× ×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?ש×? ×?×?. ש×?×?×?ת ×?×?×?×?×?ת ×?× ×?×?×?×? ×?×?ש×?×?×? ×?×? ×¢×?×?×?×? ×?× ×¢×?×? ×?×?ת×? "
 "×?פנ×? × ×?×?×?×? ×?×?ער×?ת."
 
-#: ../src/users/user-settings.c:683
+#: ../src/users/user-settings.c:684
 msgid "You are about to revoke your own administration rights"
 msgstr "×?רש×?×?ת ×?× ×?×?×?×? ש×?×? ×¢×?×?×?×?ת ×?×?×?ש×?×? ×¢×? ×?×?×?×?"
 
-#: ../src/users/user-settings.c:686
+#: ../src/users/user-settings.c:687
 #, c-format
 msgid ""
 "%s will no longer be able to perform administrative tasks. This account "
@@ -2161,11 +2166,11 @@ msgstr ""
 "%s ×?×? ×?×?×?×? ×¢×?×? ×?×?צע פע×?×?×?ת × ×?×?×?×?×?×?ת. ×?ש×?×?×? ×?×? ×?×? ×?×?רש×? ×?ק×?×? ×?ת ×?רש×?×?ת ×?× ×?×?×?×? "
 "×?×?×?ר×? ×?×?×?×?×?ת עצ×?×?."
 
-#: ../src/users/user-settings.c:691
+#: ../src/users/user-settings.c:692
 msgid "Give up administration rights"
 msgstr "×?×?ת×?ר ×¢×? ×?×?×?×?×?ת × ×?×?×?×?"
 
-#: ../src/users/user-settings.c:1459
+#: ../src/users/user-settings.c:1476
 msgid "Applying changes to user settings..."
 msgstr "×?ש×?× ×?×?×?×? ×?×?×?×?ר×?ת ×?×?שת×?ש ×?×?×?×?×?ת..."
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]