[tbo] Updated Spanish translation



commit 29ad70ce280d76a58f1e2482b1e27ebd60a27bee
Author: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>
Date:   Thu Dec 2 19:04:22 2010 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es.po |  407 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 208 insertions(+), 199 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index cafd7fe..6227c1d 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -2,327 +2,336 @@
 # Copyright (C) 2010
 # This file is distributed under the same license as the TBO package.
 # Daniel Garcia <dani danigm net>, 2010.
+# Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE 0.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: dani danigm net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-31 12:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-24 20:48+0100\n"
-"Last-Translator: Daniel Garcia <dani danigm net>\n"
-"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-11 20:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-02 18:52+0100\n"
+"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
+"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/comic.c:170
+#: ../src/comic.c:189
 #, c-format
 msgid "Failed saving: %s"
-msgstr "Fallo guardando: %s"
+msgstr "Falló al guardar: %s"
 
-#: ../src/comic.c:172
+#: ../src/comic.c:191
 msgid "failed saving"
-msgstr "fallo guardando"
+msgstr "falló al guardar"
 
-#: ../src/comic-load.c:295
+#: ../src/comic-load.c:322
 msgid "Couldn't load file"
-msgstr "No se ha podido cargar el fichero"
+msgstr "No se pudo cargar el archivo"
 
-#: ../src/comic-load.c:304
+#: ../src/comic-load.c:331
 msgid "Couldn't parse file"
-msgstr "No se ha podido parsear el fichero"
+msgstr "No se pudo analizar el archivo"
 
-#: ../src/comic-new-dialog.c:22 ../src/ui-toolbar.c:313
+#: ../src/comic-new-dialog.c:41 ../src/tbo-toolbar.c:157
 msgid "New Comic"
-msgstr "Nuevo Comic"
+msgstr "Cómic nuevo"
 
-#: ../src/comic-new-dialog.c:34 ../src/export.c:126
+#: ../src/comic-new-dialog.c:53 ../src/export.c:145
 msgid "width: "
-msgstr "ancho: "
+msgstr "anchura: "
 
-#: ../src/comic-new-dialog.c:44 ../src/export.c:127
+#: ../src/comic-new-dialog.c:63 ../src/export.c:146
 msgid "height: "
-msgstr "alto: "
+msgstr "altura: "
 
-#: ../src/comic-open-dialog.c:18
+#: ../src/comic-open-dialog.c:66
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir"
 
-#: ../src/comic-open-dialog.c:28
+#: ../src/comic-open-dialog.c:83
 msgid "TBO files"
-msgstr "Ficheros TBO"
+msgstr "Archivos TBO"
 
-#: ../src/comic-open-dialog.c:32 ../src/ui-toolbar.c:293
+#: ../src/comic-open-dialog.c:87 ../src/tbo-toolbar.c:135
 msgid "All files"
-msgstr "Todos los ficheros"
+msgstr "Todos los archivos"
 
-#: ../src/comic-saveas-dialog.c:26
+#: ../src/comic-saveas-dialog.c:45
 msgid "Save as"
 msgstr "Guardar como"
 
-#: ../src/custom-stock.c:38
+#: ../src/custom-stock.c:57
 #, c-format
 msgid "error loading image %s\n"
 msgstr "error cargando imagen %s\n"
 
-#: ../src/export.c:51 ../src/export.c:102
+#: ../src/export.c:70 ../src/export.c:121
 msgid "Export as"
 msgstr "Exportar como"
 
-#: ../src/export.c:118
+#: ../src/export.c:137
 msgid "Filename: "
-msgstr "Nombre de fichero: "
+msgstr "Nombre de archivo: "
 
-#: ../src/export.c:142
+#: ../src/export.c:161
 msgid "guess by extension"
-msgstr "Adivinar por extensión"
+msgstr "Determinar por extensioÌ?n"
+
+#: ../src/tbo-object-svg.c:50
+#, c-format
+msgid "Couldn't load %s\n"
+msgstr "No se puede cargar %s\n"
+
+#: ../src/tbo-object-text.c:181
+#| msgid "Text"
+msgid "text"
+msgstr "texto"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:122
+msgid "Add an Image"
+msgstr "Añadir una imagen"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:130
+msgid "png"
+msgstr "png"
+
+#. File menu
+#: ../src/tbo-toolbar.c:156 ../src/ui-menu.c:253
+msgid "_New"
+msgstr "_Nuevo"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:160 ../src/ui-menu.c:257
+msgid "_Open"
+msgstr "_Abrir"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:161
+msgid "Open comic"
+msgstr "Abrir cómic"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:164 ../src/ui-menu.c:261
+msgid "_Save"
+msgstr "_Guardar"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:165 ../src/ui-menu.c:262
+msgid "Save current document"
+msgstr "Guardar el documento actual"
+
+#. Page tools
+#: ../src/tbo-toolbar.c:169
+msgid "New Page"
+msgstr "Página nueva"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:170
+msgid "New page"
+msgstr "Página nueva"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:173
+msgid "Delete Page"
+msgstr "Eliminar página"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:174
+msgid "Delete current page"
+msgstr "Borrar la página actual"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:177
+msgid "Prev Page"
+msgstr "Página anterior"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:178
+msgid "Prev page"
+msgstr "Página anterior"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:181
+msgid "Next Page"
+msgstr "Siguiente paÌ?gina"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:182
+msgid "Next page"
+msgstr "Siguiente paÌ?gina"
+
+#. Zoom tools
+#: ../src/tbo-toolbar.c:186 ../src/tbo-toolbar.c:187
+msgid "Zoom in"
+msgstr "Ampliar"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:189 ../src/tbo-toolbar.c:190
+msgid "Zoom 1:1"
+msgstr "Escala 1:1"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:192 ../src/tbo-toolbar.c:193
+msgid "Zoom fit"
+msgstr "Ajustar"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:195 ../src/tbo-toolbar.c:196
+msgid "Zoom out"
+msgstr "Reducir"
+
+#. Png image tool
+#: ../src/tbo-toolbar.c:200 ../src/tbo-toolbar.c:201
+msgid "Image"
+msgstr "Imagen"
+
+#. Page view tools
+#: ../src/tbo-toolbar.c:208
+msgid "New _Frame"
+msgstr "_Marco nuevo"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:209
+msgid "New Frame"
+msgstr "Marco nuevo"
 
-#: ../src/selector-tool.c:109
+#: ../src/tbo-toolbar.c:212 ../src/tbo-toolbar.c:213
+msgid "Selector"
+msgstr "Selector"
+
+#. Frame view tools
+#: ../src/tbo-toolbar.c:217 ../src/tbo-toolbar.c:218
+msgid "Doodle"
+msgstr "Monigote"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:220
+msgid "Booble"
+msgstr "Bocadillo"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:221
+msgid "Bubble"
+msgstr "Bocadillo"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:223 ../src/tbo-toolbar.c:224
+#: ../src/tbo-tool-text.c:190
+msgid "Text"
+msgstr "Texto"
+
+#: ../src/tbo-tool-selector.c:127
 msgid "Background color: "
 msgstr "Color de fondo: "
 
-#: ../src/selector-tool.c:122
+#: ../src/tbo-tool-selector.c:140
 msgid "border"
 msgstr "borde"
 
-#: ../src/selector-tool.c:572
-msgid "double click here"
-msgstr "haz doble click aquí"
-
 #. TODO add tooltip_notify
-#: ../src/selector-tool.c:620
+#: ../src/tbo-tool-selector.c:644
 msgid "press esc to go back"
-msgstr "pulsa esc para volver atrás"
+msgstr "pulsar Esc para volver atrás"
 
-#: ../src/svgimage.c:69
-#, c-format
-msgid "Couldn't load %s\n"
-msgstr "No se puede cargar %s\n"
+#: ../src/tbo-tool-selector.c:724
+msgid "double click here"
+msgstr "pulsar aquí dos veces"
 
-#: ../src/tbo-window.c:128
+#: ../src/tbo-tool-text.c:101
+msgid "Text color:"
+msgstr "Color del texto:"
+
+#: ../src/tbo-tool-text.c:102
+msgid "Font:"
+msgstr "TipografiÌ?a:"
+
+#: ../src/tbo-window.c:227
 msgid "Untitled"
-msgstr "Sintitulo"
+msgstr "Sin tiÌ?tulo"
 
-#: ../src/tbo-window.c:184
+#: ../src/tbo-window.c:284
 #, c-format
 msgid "page: %d of %d [ %5d,%5d ] | frames: %d"
 msgstr "página: %d de %d [ %5d,%5d ] | viñetas: %d"
 
-#: ../src/text-tool.c:73
-msgid "Text color:"
-msgstr "Color del texto:"
-
-#: ../src/text-tool.c:74
-msgid "Font:"
-msgstr "Fuente:"
-
-#: ../src/ui-menu.c:191
+#: ../src/ui-menu.c:226
 msgid "TBO comic editor"
-msgstr "Editor de comic TBO"
+msgstr "Editor de cómic TBO"
 
-#: ../src/ui-menu.c:196
+#: ../src/ui-menu.c:231
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
-"Daniel García Moreno <dani danigm net> 2010"
+"Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2010\n"
+"Daniel García Moreno <dani danigm net>, 2010"
 
 #. Toplevel
-#: ../src/ui-menu.c:212
+#: ../src/ui-menu.c:247
 msgid "_File"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: ../src/ui-menu.c:213
+#: ../src/ui-menu.c:248
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Editar"
 
-#: ../src/ui-menu.c:214
+#: ../src/ui-menu.c:249
 msgid "Help"
 msgstr "Ayuda"
 
-#. File menu
-#: ../src/ui-menu.c:218 ../src/ui-toolbar.c:312
-msgid "_New"
-msgstr "_Nuevo"
-
-#: ../src/ui-menu.c:219
+#: ../src/ui-menu.c:254
 msgid "Create a new file"
-msgstr "Crear un nuevo fichero"
-
-#: ../src/ui-menu.c:222 ../src/ui-toolbar.c:316
-msgid "_Open"
-msgstr "_Abrir"
+msgstr "Crear un archivo nuevo"
 
-#: ../src/ui-menu.c:223
+#: ../src/ui-menu.c:258
 msgid "Open a new file"
-msgstr "Abrir un fichero"
+msgstr "Abrir un archivo"
 
-#: ../src/ui-menu.c:226 ../src/ui-toolbar.c:320
-msgid "_Save"
-msgstr "_Guardar"
-
-#: ../src/ui-menu.c:227 ../src/ui-toolbar.c:321
-msgid "Save current document"
-msgstr "Guardar el documento actual"
-
-#: ../src/ui-menu.c:230
+#: ../src/ui-menu.c:265
 msgid "_Save as"
-msgstr "_Guardar como"
+msgstr "Guardar _comoâ?¦"
 
-#: ../src/ui-menu.c:231
+#: ../src/ui-menu.c:266
 msgid "Save current document as ..."
 msgstr "Guardar el documento actual como ..."
 
-#: ../src/ui-menu.c:234
+#: ../src/ui-menu.c:269
 msgid "Export as..."
 msgstr "Exportar como..."
 
-#: ../src/ui-menu.c:235
+#: ../src/ui-menu.c:270
 msgid "Save current document as..."
 msgstr "Guardar el documento actual como ..."
 
-#: ../src/ui-menu.c:238
+#: ../src/ui-menu.c:273
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Salir"
 
-#: ../src/ui-menu.c:239
+#: ../src/ui-menu.c:274
 msgid "Quit"
 msgstr "Salir"
 
 #. edit menu
-#: ../src/ui-menu.c:244 ../src/ui-menu.c:245
+#: ../src/ui-menu.c:279 ../src/ui-menu.c:280
 msgid "Clone"
 msgstr "Clonar"
 
-#: ../src/ui-menu.c:247 ../src/ui-menu.c:248
+#: ../src/ui-menu.c:282 ../src/ui-menu.c:283
 msgid "Delete"
 msgstr "Eliminar"
 
-#: ../src/ui-menu.c:250 ../src/ui-menu.c:251
+#: ../src/ui-menu.c:285 ../src/ui-menu.c:286
 msgid "Horizontal flip"
 msgstr "Reflejo horizontal"
 
-#: ../src/ui-menu.c:253 ../src/ui-menu.c:254
+#: ../src/ui-menu.c:288 ../src/ui-menu.c:289
 msgid "Vertical flip"
 msgstr "Reflejo vertical"
 
-#: ../src/ui-menu.c:256 ../src/ui-menu.c:257
+#: ../src/ui-menu.c:291 ../src/ui-menu.c:292
 msgid "Move to front"
 msgstr "Mover al frente"
 
-#: ../src/ui-menu.c:259 ../src/ui-menu.c:260
+#: ../src/ui-menu.c:294 ../src/ui-menu.c:295
 msgid "Move to back"
 msgstr "Mober atrás"
 
 #. Help menu
-#: ../src/ui-menu.c:264 ../src/ui-menu.c:265
+#: ../src/ui-menu.c:299 ../src/ui-menu.c:300
 msgid "Tutorial"
-msgstr ""
+msgstr "Tutorial"
 
-#: ../src/ui-menu.c:268 ../src/ui-menu.c:269
+#: ../src/ui-menu.c:303 ../src/ui-menu.c:304
 msgid "About"
 msgstr "Acerca de"
 
-#: ../src/ui-menu.c:282
+#: ../src/ui-menu.c:317
 #, c-format
 msgid "Could not merge tbo-menu-ui.xml: %s"
-msgstr "No se ha podido utilizar tbo-menu-ui.xml: %s"
-
-#: ../src/ui-toolbar.c:280
-msgid "Add an Image"
-msgstr "Añadir una imagen"
-
-#: ../src/ui-toolbar.c:288
-msgid "png"
-msgstr "png"
-
-#: ../src/ui-toolbar.c:317
-msgid "Open comic"
-msgstr "Abrir comic"
-
-#. Page tools
-#: ../src/ui-toolbar.c:325
-msgid "New Page"
-msgstr "Nueva Página"
-
-#: ../src/ui-toolbar.c:326
-msgid "New page"
-msgstr "Nueva página"
-
-#: ../src/ui-toolbar.c:329
-msgid "Delete Page"
-msgstr "Borrar Página"
-
-#: ../src/ui-toolbar.c:330
-msgid "Delete current page"
-msgstr "Borrar la página actual"
-
-#: ../src/ui-toolbar.c:333
-msgid "Prev Page"
-msgstr "Página anterior"
-
-#: ../src/ui-toolbar.c:334
-msgid "Prev page"
-msgstr "Página anterior"
-
-#: ../src/ui-toolbar.c:337
-msgid "Next Page"
-msgstr "Página siguiente"
-
-#: ../src/ui-toolbar.c:338
-msgid "Next page"
-msgstr "Página siguiente"
-
-#. Zoom tools
-#: ../src/ui-toolbar.c:342 ../src/ui-toolbar.c:343
-msgid "Zoom in"
-msgstr "Acercar"
-
-#: ../src/ui-toolbar.c:345 ../src/ui-toolbar.c:346
-msgid "Zoom 1:1"
-msgstr "Escala 1:1"
-
-#: ../src/ui-toolbar.c:348 ../src/ui-toolbar.c:349
-msgid "Zoom fit"
-msgstr "Ajustar"
-
-#: ../src/ui-toolbar.c:351 ../src/ui-toolbar.c:352
-msgid "Zoom out"
-msgstr "Alejar"
-
-#. Png image tool
-#: ../src/ui-toolbar.c:356 ../src/ui-toolbar.c:357
-msgid "Image"
-msgstr "Imagen"
-
-#. Page view tools
-#: ../src/ui-toolbar.c:363
-msgid "New _Frame"
-msgstr "Nueva _Vieta"
-
-#: ../src/ui-toolbar.c:364
-msgid "New Frame"
-msgstr "Nueva Vieta"
-
-#: ../src/ui-toolbar.c:367 ../src/ui-toolbar.c:368
-msgid "Selector"
-msgstr "Selector"
-
-#. Frame view tools
-#: ../src/ui-toolbar.c:372 ../src/ui-toolbar.c:373
-msgid "Doodle"
-msgstr "Monigote"
-
-#: ../src/ui-toolbar.c:375
-msgid "Booble"
-msgstr "Bocadillo"
-
-#: ../src/ui-toolbar.c:376
-msgid "Bubble"
-msgstr "Bocadillo"
-
-#: ../src/ui-toolbar.c:378 ../src/ui-toolbar.c:379
-msgid "Text"
-msgstr "Texto"
+msgstr "No se pudo mezclar tbo-menu-ui.xml: %s"
 
 #~ msgid "Export as png"
 #~ msgstr "Exportar a png"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]