[release-notes/gnome-2-28] Updated Arabic translation
- From: Khaled Hosny <khaledh src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [release-notes/gnome-2-28] Updated Arabic translation
- Date: Tue, 22 Sep 2009 15:20:48 +0000 (UTC)
commit 9e3f839eeb042b23be74976e81594ab8705e0f58
Author: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>
Date: Tue Sep 22 17:20:32 2009 +0200
Updated Arabic translation
help/ar/ar.po | 27 +++++++++++++++++++--------
1 files changed, 19 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/help/ar/ar.po b/help/ar/ar.po
index f9c8521..b7bf46c 100644
--- a/help/ar/ar.po
+++ b/help/ar/ar.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: help.gnome-2-24\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-22 00:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-22 17:04+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-22 17:19+0300\n"
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>\n"
"Language-Team: Arabic <doc arabeyes org>\n"
"Language: ar\n"
@@ -630,6 +630,9 @@ msgid ""
"of GNOME. GTK+ 2.18 includes new features for developers, as well as "
"extensive bug fixing and housecleaning for the upcoming GTK+ 3.0."
msgstr ""
+"جتÙ?+ 2.18 Ù?Ù? آخر إصدارة Ù?Ù? عدة اÙ?أدÙ?ات جتÙ?+Ø? اÙ?تÙ? تشÙ?Ù? Ù?Ù?ب جÙ?Ù?Ù?. تشÙ?Ù? جتÙ?+ "
+"2.18 عÙ?Ù? خصائص جدÙ?دة Ù?Ù?Ù?Ø·Ù?رÙ?Ù? باÙ?إضاÙ?Ø© Ø¥Ù?Ù? إصÙ?Ø§Ø Ù?بÙ?ر Ù?Ù?عÙ?Ù? Ù?تÙ?ظÙ?Ù? استعدادا "
+"Ù?جتÙ?+ 3.0."
#: C/rndevelopers.xml:140(para)
msgid ""
@@ -637,48 +640,56 @@ msgid ""
"state and has better defaults, such as hiding backup files and showing the "
"Size column. It also has improved ellipsization in the path bar."
msgstr ""
+"طرأت عدة تØسÙ?Ù?ات عÙ?Ù? Ù?Ù?تÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات. Ù?تذÙ?ر اÙ?Ø¢Ù? ØاÙ?Ø© اÙ?تخزÙ?Ù? Ù?إعداداتÙ? "
+"اÙ?Ù?بدئÙ?Ø© صارت Ø£ØسÙ?Ø? Ù?ثا إخÙ?اء Ù?Ù?Ù?ات اÙ?ØÙ?ظ اÙ?اØتÙ?اطÙ? Ù?عرض عÙ?Ù?د اÙ?ØجÙ?. Ù?Ù?ا "
+"تØسÙ? Ù?طع اÙ?Ù?سارات اÙ?Ø·Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?Ù? شرÙ?Ø· اÙ?Ù?سارات."
#: C/rndevelopers.xml:147(para)
msgid "GTK+ has also seen a number of other improvements, including:"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?ا تشÙ?Ù? جتÙ?+ اÙ?عدÙ?د Ù?Ù? اÙ?تØسÙ?Ù?ات اÙ?أخرÙ?:"
#: C/rndevelopers.xml:151(para)
msgid ""
"<classname>GtkEntry</classname> widgets can now also be used to display a "
"progress bar."
msgstr ""
+"Ù?دجة <classname>GtkEntry</classname> Ù?Ù?Ù?Ù? Ø£Ù?ضا استخداÙ?Ù?ا Ù?عرض شرÙ?Ø· تÙ?دÙ?."
#: C/rndevelopers.xml:155(para)
msgid "<interfacename>GtkEntry</interfacename> has a model-view separation."
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?ا Ù?صÙ? اÙ?طراز عÙ? اÙ?عرض Ù?Ù? <interfacename>GtkEntry</interfacename>."
#: C/rndevelopers.xml:158(para)
msgid "<classname>GtkLabel</classname> can show embedded URIs."
-msgstr ""
+msgstr "Ù?دجة <classname>GtkLabel</classname> Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا تضÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?سارات اÙ?Ø¢Ù?."
#: C/rndevelopers.xml:161(para)
msgid "Printing supports printing a selection."
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?طباعة أصبØت تدعÙ? طباعة اÙ?جزء اÙ?Ù?Øدد."
#: C/rndevelopers.xml:164(para)
msgid "Page setup controls can be embedded in the print dialog."
-msgstr ""
+msgstr "تØÙ?Ù?ات إعداد اÙ?صÙ?ØØ© Ù?Ù?Ù?Ù? غرسÙ?ا Ù?Ù? ØÙ?ار اÙ?طباعة."
#: C/rndevelopers.xml:167(para)
msgid "Status icons have a title property, for improved accessibility."
-msgstr ""
+msgstr "Ø£ØµØ¨Ø Ù?Ø£Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?ØاÙ?Ø© خاصÙ?Ø© عÙ?Ù?اÙ?Ø? Ù?تØسÙ?Ù? اÙ?إتاØØ©."
#: C/rndevelopers.xml:170(para) C/rndevelopers.xml:174(para)
msgid ""
"A new widget, <interfacename>GtkInfoBar</interfacename>, has been added to "
"display messages in the main window instead of in a dialog."
msgstr ""
+"أضÙ?Ù?ت Ù?دجة جدÙ?دةØ? <interfacename>GtkInfoBar</interfacename>Ø? Ù?عرض اÙ?رسائÙ? Ù?Ù? "
+"اÙ?Ù?اÙ?ذة اÙ?رئÙ?سÙ?Ø© بدÙ?ا Ù?Ù? ØÙ?ار Ù?ستÙ?Ù?."
#: C/rndevelopers.xml:178(para)
msgid ""
"GTK can be compiled with a modern automake version (automake 1.7 is not "
"needed anymore) and in silent mode with \"make V=0\" command."
msgstr ""
+"Ù?Ù?Ù?Ù? تصرÙ?Ù? جتÙ?+ باستخداÙ? إصدارة ØدÙ?ثة Ù?Ù? automake (إصدارة 1.7 Ù?Ù? تعد "
+"Ù?Ø·Ù?Ù?بة)Ø? Ù?اÙ?Ø·Ù?ر اÙ?صاÙ?ت عبر اÙ?Ø£Ù?ر â?ª\"make V=0\"â?¬."
#: C/rndevelopers.xml:187(title)
msgid "GLib"
@@ -797,7 +808,7 @@ msgstr "برÙ?Ù?ج اÙ?تÙ?اء اÙ?Ù?Ù?ت"
#: C/rndevelopers.xml:272(para)
msgid "All functions are now available via an introspectable D-Bus API."
-msgstr ""
+msgstr "تتÙ?Ù?ر Ù?Ù? اÙ?Ù?ظائÙ? اÙ?Ø¢Ù? عبر Ù?اجÙ?Ø© برÙ?جة D-Bus."
#: C/rndevelopers.xml:279(title)
msgid "GNOME-Media"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]