[sabayon] maithili update



commit 7c4841e3d7d5d6bf7a931ea65e87fb639c196db8
Author: Rajesh Ranjan <rranjan rranjan csb>
Date:   Fri Sep 18 14:04:44 2009 +0530

    maithili update

 po/LINGUAS |    1 +
 po/mai.po  | 1150 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 1151 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index dc830e4..fe6146d 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -38,6 +38,7 @@ ko
 ku
 lt
 lv
+mai
 mg
 mk
 ml
diff --git a/po/mai.po b/po/mai.po
new file mode 100644
index 0000000..d2171ae
--- /dev/null
+++ b/po/mai.po
@@ -0,0 +1,1150 @@
+# translation of sabayon.master.po to Maithili
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Sangeeta Kumari <sangeeta09 gmail com>, 2009.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sabayon.master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=sabayon&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2009-09-11 04:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-11 20:52+0530\n"
+"Last-Translator: Sangeeta Kumari <sangeeta09 gmail com>\n"
+"Language-Team: Maithili <maithili.sf.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: ../admin-tool/aboutdialog.py:66
+msgid "Program to establish and edit profiles for users"
+msgstr "प�रय���ता �'ल�ल प�र�फा�ल स�पादन � स�थापन �'ल�ल प�र���राम"
+
+#: ../admin-tool/aboutdialog.py:69
+msgid "translator-credits"
+msgstr "स���ता ��मार� (sangeeta09 gmail com)"
+
+#: ../admin-tool/changeswindow.py:50
+#, python-format
+msgid "Changes in profile %s"
+msgstr "%s प�र�फा�लम� बदलाव"
+
+#: ../admin-tool/changeswindow.py:113
+msgid "Ignore"
+msgstr "�प���षा"
+
+#: ../admin-tool/changeswindow.py:120
+msgid "Lock"
+msgstr "ला� �र�"
+
+#: ../admin-tool/changeswindow.py:127 ../admin-tool/editorwindow.py:230
+msgid "Description"
+msgstr "विवरण"
+
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:97
+#, python-format
+msgid "Profile %s"
+msgstr "प�र�फा�ल %s"
+
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:195 ../admin-tool/sessionwindow.py:176
+msgid "_Profile"
+msgstr "प�र�फा�ल (_P)"
+
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:196 ../admin-tool/sessionwindow.py:177
+msgid "_Save"
+msgstr "सह��� (_S)"
+
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:196 ../admin-tool/sessionwindow.py:177
+msgid "Save profile"
+msgstr "प�र�फा�ल सह���"
+
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:197
+msgid "_Close"
+msgstr "बन�न �र� (_C)"
+
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:197 ../admin-tool/sessionwindow.py:178
+msgid "Close the current window"
+msgstr "म���दा वि�ड���� बन�न �र�"
+
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:198 ../admin-tool/sessionwindow.py:179
+msgid "_Edit"
+msgstr "स�पादन (_E)"
+
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:199
+msgid "_Delete"
+msgstr "म��ाब� (_D)"
+
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:199
+msgid "Delete item"
+msgstr "म��ाब� मद"
+
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:200 ../admin-tool/sessionwindow.py:182
+msgid "_Help"
+msgstr "मद�दति (_H)"
+
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:201 ../admin-tool/sessionwindow.py:183
+msgid "_About"
+msgstr "�' स�ब�धम� (_A)"
+
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:201 ../admin-tool/sessionwindow.py:183
+msgid "About Sabayon"
+msgstr "सब�य�न �' स�ब�धम�"
+
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:262 ../lib/sources/gconfsource.py:124
+msgid "GConf"
+msgstr "GConf"
+
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:266 ../lib/sources/filessource.py:79
+msgid "Files"
+msgstr "फा�ल"
+
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:266
+#: ../admin-tool/lockdown/pessulus.glade.h:41
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:269
+msgid "Panel"
+msgstr "प�ल"
+
+#: ../admin-tool/fileviewer.py:27
+#, python-format
+msgid "Profile file: %s"
+msgstr "प�र�फा�ल फा�ल: %s"
+
+#: ../admin-tool/gconfviewer.py:57 ../admin-tool/gconfviewer.py:76
+msgid "<no type>"
+msgstr "<no type>"
+
+#: ../admin-tool/gconfviewer.py:58
+msgid "<no value>"
+msgstr "< म�ल�य नहि >"
+
+#: ../admin-tool/gconfviewer.py:62
+msgid "string"
+msgstr "स���रि��"
+
+#: ../admin-tool/gconfviewer.py:64
+msgid "integer"
+msgstr "प�र�णा��"
+
+#: ../admin-tool/gconfviewer.py:66
+msgid "float"
+msgstr "फ�ल��"
+
+#: ../admin-tool/gconfviewer.py:68
+msgid "boolean"
+msgstr "ब�लियन"
+
+#: ../admin-tool/gconfviewer.py:70
+msgid "schema"
+msgstr "स���मा"
+
+#: ../admin-tool/gconfviewer.py:72
+msgid "list"
+msgstr "स���"
+
+#: ../admin-tool/gconfviewer.py:74
+msgid "pair"
+msgstr "��ड़�"
+
+#: ../admin-tool/gconfviewer.py:86
+#, python-format
+msgid "Profile settings: %s"
+msgstr "प�र�फा�ल �माव�: %s"
+
+#: ../admin-tool/gconfviewer.py:110 ../admin-tool/profilesdialog.py:387
+#: ../admin-tool/usersdialog.py:85
+msgid "Name"
+msgstr "नाम"
+
+#: ../admin-tool/gconfviewer.py:115
+msgid "Type"
+msgstr "प�र�ार"
+
+#: ../admin-tool/gconfviewer.py:120
+msgid "Value"
+msgstr "मान"
+
+#: ../admin-tool/lockdown/lockdownbutton.py:99
+msgid "Click to make this setting not mandatory"
+msgstr "�हि स��ि�� ��� �ऩिवार�य नहि बनाब� �'ल�ल ��लि� �र�"
+
+#: ../admin-tool/lockdown/lockdownbutton.py:101
+msgid "Click to make this setting mandatory"
+msgstr "�हि स��ि�� ��� �ऩिवार�य बनाब� �'ल�ल ��लि� �र�"
+
+#: ../admin-tool/lockdown/maindialog.py:49
+msgid "Disable _command line"
+msgstr "�मा�ड ला�न निष���रिय �र� (_c)"
+
+#: ../admin-tool/lockdown/maindialog.py:50
+msgid "Disable _printing"
+msgstr "�पा�म� ���षम (_p)"
+
+#: ../admin-tool/lockdown/maindialog.py:51
+msgid "Disable print _setup"
+msgstr "प�रि�� स���प निष���रिय �र� (_s)"
+
+#: ../admin-tool/lockdown/maindialog.py:52
+msgid "Disable save to _disk"
+msgstr "डिस��म� सह��ना� निष���रिय �र� (_d)"
+
+#: ../admin-tool/lockdown/maindialog.py:54
+msgid "_Lock down the panels"
+msgstr "प�नल बन�न �र� (_L)"
+
+#: ../admin-tool/lockdown/maindialog.py:55
+msgid "Disable force _quit"
+msgstr "�बरदस�त� निष���रिय�रण ��ड़� (_q)"
+
+#: ../admin-tool/lockdown/maindialog.py:56
+msgid "Disable lock _screen"
+msgstr "ला� स���र�न निष���रिय �र� (_s)"
+
+#: ../admin-tool/lockdown/maindialog.py:57
+msgid "Disable log _out"
+msgstr "ला���� निष���रिय �र� (_o)"
+
+#: ../admin-tool/lockdown/maindialog.py:59
+msgid "Disable _quit"
+msgstr "��ड़ना� निष���रिय �र� (_q)"
+
+#: ../admin-tool/lockdown/maindialog.py:60
+msgid "Disable _arbitrary URL"
+msgstr "��रमह�न य��र�ल निष���रिय �र� (_a)"
+
+#: ../admin-tool/lockdown/maindialog.py:61
+msgid "Disable _bookmark editing"
+msgstr "प�स�त��िह�न स�पादन निष���रिय �र� (_b)"
+
+#: ../admin-tool/lockdown/maindialog.py:62
+msgid "Disable _history"
+msgstr "�तिहास निष���रिय �र� (_h)"
+
+#: ../admin-tool/lockdown/maindialog.py:63
+msgid "Disable _javascript chrome"
+msgstr "�ावास���रिप�� ��र�म निष���रिय �र� (_j)"
+
+#: ../admin-tool/lockdown/maindialog.py:64
+msgid "Disable _toolbar editing"
+msgstr "��लबार निष���रिय �र� (_t)"
+
+#: ../admin-tool/lockdown/maindialog.py:65
+msgid "_Fullscreen"
+msgstr "फ�लस���र�न (_F)"
+
+#: ../admin-tool/lockdown/maindialog.py:66
+msgid "Hide _menubar"
+msgstr "म�न� बार न��ाब� (_m)"
+
+#. Translators: OO.o normally saves personal information (name/email of author, etc.) to files.
+#. This can be used to disable this, for when you don't want people to know you created the document.
+#: ../admin-tool/lockdown/maindialog.py:70
+msgid "Remove personal information from documents when saving them"
+msgstr ""
+
+#: ../admin-tool/lockdown/maindialog.py:71
+msgid "Warn if macro tries to create a PDF"
+msgstr ""
+
+#: ../admin-tool/lockdown/maindialog.py:72
+msgid "Warn if macro tries to print a document"
+msgstr ""
+
+#: ../admin-tool/lockdown/maindialog.py:73
+msgid "Warn if macro tries to save a document"
+msgstr ""
+
+#: ../admin-tool/lockdown/maindialog.py:74
+msgid "Warn if macro tries to sign a document"
+msgstr ""
+
+#: ../admin-tool/lockdown/maindialog.py:75
+msgid "Recommend password when saving a document"
+msgstr ""
+
+#: ../admin-tool/lockdown/maindialog.py:77
+msgid "Enable auto-save"
+msgstr ""
+
+#. ( "/apps/openoffice/auto_save_interval", _("Auto save interval"), "oooio" ),
+#: ../admin-tool/lockdown/maindialog.py:79
+msgid "Printing should mark the document as modified"
+msgstr ""
+
+#: ../admin-tool/lockdown/maindialog.py:80
+msgid "Use system's file dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../admin-tool/lockdown/maindialog.py:81
+msgid "Create backup copy on save"
+msgstr ""
+
+#: ../admin-tool/lockdown/maindialog.py:82
+msgid "Warn when saving non-OpenOffice.org formats"
+msgstr ""
+
+#: ../admin-tool/lockdown/maindialog.py:84
+msgid "Use OpenGL"
+msgstr ""
+
+#: ../admin-tool/lockdown/maindialog.py:85
+msgid "Use system font"
+msgstr "त�त�र फ�न�� �स�त�माल �र�"
+
+#: ../admin-tool/lockdown/maindialog.py:86
+msgid "Use anti-aliasing"
+msgstr ""
+
+#: ../admin-tool/lockdown/maindialog.py:87
+msgid "Disable UI customization"
+msgstr ""
+
+#: ../admin-tool/lockdown/maindialog.py:88
+msgid "Show insensitive menu items"
+msgstr ""
+
+#: ../admin-tool/lockdown/maindialog.py:89
+msgid "Show font preview"
+msgstr ""
+
+#: ../admin-tool/lockdown/maindialog.py:90
+msgid "Show font history"
+msgstr ""
+
+#: ../admin-tool/lockdown/maindialog.py:91
+msgid "Show icons in menus"
+msgstr "प�रत��सभ��� म�न�म� द��ा�"
+
+#: ../admin-tool/lockdown/pessulus.glade.h:1
+msgid ""
+"\n"
+"5\n"
+"10\n"
+"25\n"
+"50"
+msgstr ""
+
+#: ../admin-tool/lockdown/pessulus.glade.h:6
+msgid ""
+"\n"
+"Automatic\n"
+"Large\n"
+"Small"
+msgstr ""
+
+#: ../admin-tool/lockdown/pessulus.glade.h:10
+msgid ""
+"\n"
+"OpenDocument (.odp)\n"
+"PowerPoint 97+ (.ppt)\n"
+"OpenOffice.org 1.1 (.sxi)"
+msgstr ""
+
+#: ../admin-tool/lockdown/pessulus.glade.h:14
+msgid ""
+"\n"
+"OpenDocument (.ods)\n"
+"Excel 97+ (.xls)\n"
+"OpenOffice.org 1.1 (.sxc)"
+msgstr ""
+
+#: ../admin-tool/lockdown/pessulus.glade.h:18
+msgid ""
+"\n"
+"OpenDocument (.odt)\n"
+"Word 97+ (.doc)\n"
+"OpenOffice.org 1.1 (.sxw)"
+msgstr ""
+
+#: ../admin-tool/lockdown/pessulus.glade.h:22
+msgid ""
+"\n"
+"Very High\n"
+"High\n"
+"Medium\n"
+"Low"
+msgstr ""
+
+#: ../admin-tool/lockdown/pessulus.glade.h:27
+msgid "<b>Disabled Applets</b>"
+msgstr "<b>���षम �प�पल��</b>"
+
+#: ../admin-tool/lockdown/pessulus.glade.h:28
+msgid "<b>Safe Protocols</b>"
+msgstr "<b>स�र��षित प�र����ाल</b>"
+
+#: ../admin-tool/lockdown/pessulus.glade.h:29
+msgid "Default format for presentations:"
+msgstr ""
+
+#: ../admin-tool/lockdown/pessulus.glade.h:30
+msgid "Default format for spreadsheet:"
+msgstr ""
+
+#: ../admin-tool/lockdown/pessulus.glade.h:31
+msgid "Default format for word processor:"
+msgstr ""
+
+#: ../admin-tool/lockdown/pessulus.glade.h:32
+msgid "Default icon size"
+msgstr ""
+
+#: ../admin-tool/lockdown/pessulus.glade.h:33
+msgid "Disable _unsafe protocols"
+msgstr "�स�र��षित प�र����ाल निष���रिय �र� (_u)"
+
+#: ../admin-tool/lockdown/pessulus.glade.h:34
+msgid "Epiphany Web Browser"
+msgstr "�प�फ�न� व�ब ब�रा�सर"
+
+#: ../admin-tool/lockdown/pessulus.glade.h:35
+msgid "General"
+msgstr "सामान�य"
+
+#: ../admin-tool/lockdown/pessulus.glade.h:36
+msgid "Load / Save"
+msgstr ""
+
+#: ../admin-tool/lockdown/pessulus.glade.h:37
+msgid "Lockdown Editor"
+msgstr "स�पाद� ला�डा�न �र�"
+
+#: ../admin-tool/lockdown/pessulus.glade.h:38
+msgid "Macro Security Level:"
+msgstr ""
+
+#: ../admin-tool/lockdown/pessulus.glade.h:39
+msgid "Number of undo steps:"
+msgstr ""
+
+#: ../admin-tool/lockdown/pessulus.glade.h:40
+msgid "OpenOffice.org"
+msgstr "OpenOffice.org"
+
+#: ../admin-tool/lockdown/pessulus.glade.h:42
+msgid "Security"
+msgstr "स�र��षा"
+
+#: ../admin-tool/lockdown/pessulus.glade.h:43
+msgid "User Interface"
+msgstr "प�रय���ता ��तरफल�"
+
+#.
+#. Translators: this string specifies how a profile
+#. name is concatenated with an integer
+#. to form a unique profile name e.g.
+#. "Artist Workstation (5)"
+#.
+#: ../admin-tool/profilesdialog.py:497
+#, python-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#: ../admin-tool/sabayon:77
+msgid "Your account does not have permissions to run the Desktop User Profiles tool"
+msgstr "ड�स���ाप प�रय���ता प�र�फा�ल�स ���ार �लाब� �'ल�ल �हा�� �ाता� पास �न�मति नहि ��ि"
+
+#: ../admin-tool/sabayon:78
+msgid ""
+"Administrator level permissions are needed to run this program because it "
+"can modify system files."
+msgstr ""
+"प�रशास� स�तर �न�मति �हि प�र���राम �'ल�ल �र�र� ��ि �ि�� � सिस��म प�र�फा�ल र�पा�तरित �� "
+"स��त ��ि."
+
+#: ../admin-tool/sabayon:83
+msgid "Desktop User Profiles tool is already running"
+msgstr "ड�स���ाप प�रय���ता प�र�फा�ल�स पहिल� स� �लि रहल ��ि"
+
+#: ../admin-tool/sabayon:84
+msgid ""
+"You may not use Desktop User Profiles tool from within a profile editing "
+"session"
+msgstr "�हा� ड�स���ाप प�रय���ता प�र�फा�ल ���ार �' प�रय�� नहि �� स��त �� ���ा प�र�फा�ल स�पादन सत�रम�"
+
+#: ../admin-tool/sabayon:91
+#, c-format
+msgid "User account '%s' was not found"
+msgstr "प�रय���ता �ाता '%s' नहि भ��ल �ला"
+
+#: ../admin-tool/sabayon:92
+#, c-format
+msgid ""
+"Sabayon requires a special user account '%s' to be present on this computer. "
+"Try again after creating the account (using, for example, the 'adduser' "
+"command)"
+msgstr ""
+"Sabayon �'ल�ल ���ा विश�ष प�रय���ता �ाता '%s' �हि ��प�य��र पर बनल रहब �'ल�ल �र�र� ��ि "
+"�ाता निर�माण �' बाद फिन� ��सिस �र� (प�रय�� �� रहल ��ि �दाहरण �'ल�ल , 'adduser' �मा�ड)"
+
+#: ../admin-tool/sabayon:131
+#, c-format
+msgid ""
+"A fatal error has occurred.  You can help us fix the problem by sending the "
+"log in %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: ../admin-tool/sabayon:145
+#, c-format
+msgid ""
+"Sabayon will now exit.  There were some recoverable errors, and you can help "
+"us debug the problem by sending the log in %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: ../admin-tool/sabayon-apply:99
+#, c-format
+msgid "No profile for user '%s' found\n"
+msgstr "प�रय���ता '%s' �'ल�ल ��न� प�र�फा�ल नहि भ��ल\n"
+
+#: ../admin-tool/sabayon-apply:104
+msgid "Please use -h for usage options"
+msgstr ""
+
+#: ../admin-tool/sabayon-session:67
+#, c-format
+msgid "Usage: %s <profile-name> <profile-path> <display-number>\n"
+msgstr "प�रय��: %s <profile-name> <profile-path> <display-number>\n"
+
+#: ../admin-tool/sabayon.desktop.in.in.h:1
+msgid "Establish and Edit Profiles for Users"
+msgstr "प�रय���ता �'ल�ल प�र�फा�लसभ स�थापित ��र स�पादित �र�"
+
+#: ../admin-tool/sabayon.desktop.in.in.h:2 ../admin-tool/sabayon.glade.h:4
+msgid "User Profile Editor"
+msgstr "प�रय���ता प�र�फा�ल स�पाद�"
+
+#: ../admin-tool/sabayon.glade.h:1
+msgid "Add Profile"
+msgstr "प�र�फा�ल ��ड़�"
+
+#: ../admin-tool/sabayon.glade.h:2
+msgid "Profile _name:"
+msgstr "प�र�फ़ा�ल नाम (_n):"
+
+#: ../admin-tool/sabayon.glade.h:3
+msgid "Use this profile for _all users"
+msgstr "सबहि प�रय���ता �'ल�ल �हि प�र�फा�ल �' प�रय�� �र� (_a)"
+
+#: ../admin-tool/sabayon.glade.h:5
+msgid "_Base on:"
+msgstr "�धार पर: (_B)"
+
+#: ../admin-tool/sabayon.glade.h:6
+msgid "_Details"
+msgstr "विवरण (_D)"
+
+#: ../admin-tool/sabayon.glade.h:7
+msgid "_Profiles:"
+msgstr "प�र�फा�ल (_P):"
+
+#: ../admin-tool/sabayon.glade.h:8
+msgid "_Users"
+msgstr "प�रय���ता (_U)"
+
+#: ../admin-tool/sabayon.glade.h:9
+msgid "_Users:"
+msgstr "प�रय���ता (_U):"
+
+#: ../admin-tool/saveconfirm.py:34
+msgid "Close _Without Saving"
+msgstr "बिन� सह��ल बन�न �र� (_W)"
+
+#: ../admin-tool/saveconfirm.py:41
+#, python-format
+msgid "Save changes to profile \"%s\" before closing?"
+msgstr "बन�न �रबा� पहिन� \"%s\" प�र�फा�लम� बदलाव सह���?"
+
+#: ../admin-tool/saveconfirm.py:45
+#, python-format
+msgid "If you don't save, changes from the last %ld second will be permanently lost."
+msgid_plural ""
+"If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently "
+"lost."
+msgstr[0] ""
+"�� �हा� सह���त नहि �� त� ��तिम %ld स���डम� �हा�� द�वारा ��ल ��ल बदलाव स�थाय� र�पस� म��ा� "
+"��ताह."
+msgstr[1] ""
+"�� �हा� सह���त नहि �� त� ��तिम %ld स���डम� �हा�� द�वारा ��ल ��ल बदलाव स�थाय� र�पस� म��ा� "
+"��ताह."
+
+#: ../admin-tool/saveconfirm.py:51
+msgid "If you don't save, changes from the last minute will be permanently lost."
+msgstr "�� �हा� सह���त नहि �� त� �हा�� द�वारा ��तिम मिन�म� ��ल ��ल बदलाव स�थाय� र�प स� म��ा� ��ताह."
+
+#: ../admin-tool/saveconfirm.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"If you don't save, changes from the last minute and %ld second will be "
+"permanently lost."
+msgid_plural ""
+"If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be "
+"permanently lost."
+msgstr[0] ""
+"�� �हा� सह���त नहि �� त� ��तिम मिन� ��र %ld स���डम� �हा�� द�वारा ��ल ��ल बदलाव स�थाय� र�प "
+"स� म��ा� ��ताह."
+msgstr[1] ""
+"�� �हा� सह���त नहि �� त� ��तिम मिन� ��र %ld स���डम� �हा�� द�वारा ��ल ��ल बदलाव स�थाय� र�प "
+"स� म��ा� ��ताह."
+
+#: ../admin-tool/saveconfirm.py:62
+#, python-format
+msgid "If you don't save, changes from the last %ld minute will be permanently lost."
+msgid_plural ""
+"If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently "
+"lost."
+msgstr[0] ""
+"�� �हा� सह���त नहि �� त� �हा�� द�वारा ��तिम %ld मिन�म� ��ल ��ल बदलाव स�थाय� र�प स� म��ा� "
+"��ताह."
+msgstr[1] ""
+"�� �हा� सह���त नहि �� त� �हा�� द�वारा ��तिम %ld मिन�म� ��ल ��ल बदलाव स�थाय� र�प स� म��ा� "
+"��ताह."
+
+#: ../admin-tool/saveconfirm.py:71
+msgid "If you don't save, changes from the last hour will be permanently lost."
+msgstr "�� �हा� सह���त नहि �� त� ��तिम ���ाम� �हा�� द�वारा ��ल ��ल बदलाव स�थाय� र�प स� म��ा� ��ताह."
+
+#: ../admin-tool/saveconfirm.py:74
+#, python-format
+msgid ""
+"If you don't save, changes from the last hour and %d minute will be "
+"permanently lost."
+msgid_plural ""
+"If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be "
+"permanently lost."
+msgstr[0] ""
+"�� �हा� सह���त नहि �� त� ��तिम ���ा � %d मिन�म� �हा�� द�वारा ��ल ��ल बदलाव स�थाय� र�प स� "
+"म��ा� ��ताह."
+msgstr[1] ""
+"�� �हा� सह���त नहि �� त� ��तिम ���ा � %d मिन�म� �हा�� द�वारा ��ल ��ल बदलाव स�थाय� र�प स� "
+"म��ा� ��ताह."
+
+#: ../admin-tool/saveconfirm.py:81
+#, python-format
+msgid "If you don't save, changes from the last %d hour will be permanently lost."
+msgid_plural "If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost."
+msgstr[0] "�� �हा� सह���त नहि �� त� ��तिम %d ���ाम� ��ल ��ल बदलाव स�थाय� र�प स� म��ा� ��ताह."
+msgstr[1] "�� �हा� सह���त नहि �� त� ��तिम %d ���ाम� ��ल ��ल बदलाव स�थाय� र�प स� म��ा� ��ताह."
+
+#: ../admin-tool/sessionwindow.py:154
+#, python-format
+msgid "Editing profile %s"
+msgstr "%s प�र�फा�ल स�पादन �� रहल ��ि"
+
+#: ../admin-tool/sessionwindow.py:178
+msgid "_Quit"
+msgstr "बाहर (_Q)"
+
+#: ../admin-tool/sessionwindow.py:180
+msgid "_Changes"
+msgstr "बदलावसभ (_C)"
+
+#: ../admin-tool/sessionwindow.py:180
+msgid "Edit changes"
+msgstr "स�पादन बदल�"
+
+#: ../admin-tool/sessionwindow.py:181
+msgid "_Lockdown"
+msgstr "ला�डा�न (_L)"
+
+#: ../admin-tool/sessionwindow.py:181
+msgid "Edit Lockdown settings"
+msgstr "ला�डा�न स���ि�� स�पादित �र�"
+
+#: ../admin-tool/sessionwindow.py:186
+msgid "Enforce Mandatory"
+msgstr "�निवार�य ला�� �र� "
+
+#: ../admin-tool/sessionwindow.py:186
+msgid "Enforce mandatory settings in the editing session"
+msgstr "स�पादन सत�रम� �निवार�य �माव� ला�� �र� "
+
+#: ../admin-tool/sessionwindow.py:297
+#, python-format
+msgid "Lockdown settings for %s"
+msgstr "%s �'ल�ल ला�डा�न स��ि��"
+
+#: ../admin-tool/sessionwindow.py:333
+#, python-format
+msgid ""
+"There was a recoverable error while applying the user profile '%s'.  You can "
+"report this error now or try to continue editing the user profile."
+msgstr ""
+
+#: ../admin-tool/sessionwindow.py:337
+msgid "_Report this error"
+msgstr ""
+
+#: ../admin-tool/sessionwindow.py:338
+msgid "_Continue editing"
+msgstr ""
+
+#: ../admin-tool/usersdialog.py:67
+#, python-format
+msgid "Users for profile %s"
+msgstr "%s प�र�फा�ल �'ल�ल प�रय���ता"
+
+#: ../admin-tool/usersdialog.py:95
+msgid "Use This Profile"
+msgstr "�हि प�र�फा�ल �' प�रय�� �र�"
+
+#: ../lib/protosession.py:112
+msgid "Unable to find a free X display"
+msgstr "म���त X डिस�प�ल� पाब�म� विफल"
+
+#: ../lib/protosession.py:377
+msgid "Failed to start Xephyr: timed out waiting for USR1 signal"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/protosession.py:379
+msgid "Failed to start Xephyr: died during startup"
+msgstr ""
+
+#. mprint ("========== BEGIN SABAYON-APPLY LOG (RECOVERABLE) ==========\n"
+#. "%s\n"
+#. "========== END SABAYON-APPLY LOG (RECOVERABLE) ==========",
+#. stderr_str)
+#: ../lib/protosession.py:470
+#, python-format
+msgid "There was a recoverable error while applying the user profile from file '%s'."
+msgstr ""
+
+#. mprint ("========== BEGIN SABAYON-APPLY LOG (FATAL) ==========\n"
+#. "%s\n"
+#. "========== END SABAYON-APPLY LOG (FATAL) ==========",
+#. stderr_str)
+#: ../lib/protosession.py:479
+#, python-format
+msgid "There was a fatal error while applying the user profile from '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/sources/filessource.py:69
+#, python-format
+msgid "File '%s' created"
+msgstr "फा�ल '%s' बना�ल ��ल "
+
+#: ../lib/sources/filessource.py:71
+#, python-format
+msgid "File '%s' deleted"
+msgstr "फा�ल '%s' म��ा�ल ��ल"
+
+#: ../lib/sources/filessource.py:73
+#, python-format
+msgid "File '%s' changed"
+msgstr "फा�ल '%s' बदलल ��ल"
+
+#: ../lib/sources/filessource.py:97
+msgid "Applications menu"
+msgstr "�न�प�रय�� म�न�"
+
+#: ../lib/sources/filessource.py:99
+msgid "Preferences menu"
+msgstr "वर�यता म�न�"
+
+#: ../lib/sources/filessource.py:101
+msgid "Server Settings menu"
+msgstr "सर�वर �माव� म�न�"
+
+#: ../lib/sources/filessource.py:103
+msgid "System Settings menu"
+msgstr "सिस��म �माव� म�न�"
+
+#: ../lib/sources/filessource.py:105
+msgid "Start Here menu"
+msgstr "�र�भ �तय म�न�"
+
+#: ../lib/sources/gconfsource.py:90
+#, python-format
+msgid "GConf key '%s' unset"
+msgstr "GConf ����� '%s' �नस�� ��ल�"
+
+#: ../lib/sources/gconfsource.py:92
+#, python-format
+msgid "GConf key '%s' set to string '%s'"
+msgstr "GConf ����� '%s' '%s' स���रि��म� स�� ��न� ��ि"
+
+#: ../lib/sources/gconfsource.py:94
+#, python-format
+msgid "GConf key '%s' set to integer '%s'"
+msgstr "GConf ����� '%s' '%s' प�र�णा��म� स�� ��न� ��ि"
+
+#: ../lib/sources/gconfsource.py:96
+#, python-format
+msgid "GConf key '%s' set to float '%s'"
+msgstr "GConf ����� '%s' '%s' फ�ल��म� स�� ��न� ��ि"
+
+#: ../lib/sources/gconfsource.py:98
+#, python-format
+msgid "GConf key '%s' set to boolean '%s'"
+msgstr "GConf ����� '%s' '%s' ब�लियनम� स�� ��ल ��ल"
+
+#: ../lib/sources/gconfsource.py:100
+#, python-format
+msgid "GConf key '%s' set to schema '%s'"
+msgstr "GConf ����� '%s' '%s' स���माम� स�� ��ल ��ल"
+
+#: ../lib/sources/gconfsource.py:102
+#, python-format
+msgid "GConf key '%s' set to list '%s'"
+msgstr "GConf ����� '%s' '%s' स���म� स�� ��ल ��ल ��ि"
+
+#: ../lib/sources/gconfsource.py:104
+#, python-format
+msgid "GConf key '%s' set to pair '%s'"
+msgstr "GConf ����� '%s' ��� '%s' म� ��ड़ल �ाय रहल ��ि"
+
+#: ../lib/sources/gconfsource.py:106
+#, python-format
+msgid "GConf key '%s' set to '%s'"
+msgstr "GConf ����� '%s' '%s' म� स�� ��ल ��ल"
+
+#: ../lib/sources/gconfsource.py:137
+msgid "Default GConf settings"
+msgstr "म�लभ�त GConf �माव�"
+
+#: ../lib/sources/gconfsource.py:139
+msgid "Mandatory GConf settings"
+msgstr "�निवार�य GConf �माव�"
+
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:133
+#, python-format
+msgid "Mozilla key '%s' set to '%s'"
+msgstr "म��़िला ����� '%s' ��� '%s' म� स�� ��ल ��ल"
+
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:135
+#, python-format
+msgid "Mozilla key '%s' unset"
+msgstr "म��़िला ����� '%s' �नस�� ��ल ��ल"
+
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:137
+#, python-format
+msgid "Mozilla key '%s' changed to '%s'"
+msgstr "म��िला ����� '%s' '%s' म� बदलल ��ल"
+
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:166 ../lib/sources/mozillasource.py:176
+msgid "Web browser preferences"
+msgstr "व�बब�रा��र वर�यतासभ"
+
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:168 ../lib/sources/mozillasource.py:178
+msgid "Web browser bookmarks"
+msgstr "व�बब�रा��र प�स�त��िह�न"
+
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:170
+msgid "Web browser profile list"
+msgstr "व�ब ब�रा��र प�र�फा�ल स���"
+
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:520
+#, python-format
+msgid "File Not Found (%s)"
+msgstr "फा�ल नहि भ��ल (%s)"
+
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:869
+#, python-format
+msgid "duplicate name(%(name)s) in section %(section)s"
+msgstr "��ड %(section)s म� न�ल� नाम (%(name)s)"
+
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:878
+#, python-format
+msgid "redundant default in section %s"
+msgstr "%s ��डम� व��ल�पि� म�लभ�त"
+
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:895
+msgid "no default profile"
+msgstr "��न� म�लभ�त प�र�फा�ल नहि"
+
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:950
+#, python-format
+msgid "Mozilla bookmark created '%s' -> '%s'"
+msgstr "म��िला प�स�त��िन�ह बना�ल ��ल '%s'-> '%s'"
+
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:952
+#, python-format
+msgid "Mozilla bookmark folder created '%s'"
+msgstr "म��िला प�स�त��िन�ह फ�ल�डर बना�ल ��ल '%s'"
+
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:955
+#, python-format
+msgid "Mozilla bookmark deleted '%s'"
+msgstr "म��िला प�स�त��िन�ह म��ा�ल ��ल '%s'"
+
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:957
+#, python-format
+msgid "Mozilla bookmark folder deleted '%s'"
+msgstr "म��िला प�स�त��िन�ह फ�ल�डर म��ा�ल ��ल '%s'"
+
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:960
+#, python-format
+msgid "Mozilla bookmark changed '%s' '%s'"
+msgstr "म�डिला प�स�त��िन�ह बदलल ��ल '%s' '%s'"
+
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:962
+#, python-format
+msgid "Mozilla bookmark folder changed '%s'"
+msgstr "म��िला प�स�त��िह�न फ�ल�डर बदलल ��ल  '%s'"
+
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:65
+#, python-format
+msgid "Panel '%s' added"
+msgstr "प�नल '%s' ��ड़ल ��ल"
+
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:71
+#, python-format
+msgid "Panel '%s' removed"
+msgstr "प�नल '%s' ह�ा�ल ��ल"
+
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:86
+#, python-format
+msgid "Applet %s added to top panel"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:88
+#, python-format
+msgid "Applet %s added to bottom panel"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:90
+#, python-format
+msgid "Applet %s added to left panel"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:92
+#, python-format
+msgid "Applet %s added to right panel"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:107
+#, python-format
+msgid "Applet %s removed from top panel"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:109
+#, python-format
+msgid "Applet %s removed from bottom panel"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:111
+#, python-format
+msgid "Applet %s removed from left panel"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:113
+#, python-format
+msgid "Applet %s removed from right panel"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:127
+#, python-format
+msgid "%s added to top panel"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:129
+#, python-format
+msgid "%s added to bottom panel"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:131
+#, python-format
+msgid "%s added to left panel"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:133
+#, python-format
+msgid "%s added to right panel"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:154
+#, python-format
+msgid "%s removed from top panel"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:156
+#, python-format
+msgid "%s removed from bottom panel"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:158
+#, python-format
+msgid "%s removed from left panel"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:160
+#, python-format
+msgid "%s removed from right panel"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is a drawer in gnome-panel (where you can put applets)
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:231
+msgid "Drawer"
+msgstr "दरा�़"
+
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:233
+msgid "Main Menu"
+msgstr "म���य म�न�"
+
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:243
+#, python-format
+msgid "%s launcher"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:247
+msgid "Lock Screen button"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:249
+msgid "Logout button"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:251
+msgid "Run Application button"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:253
+msgid "Search button"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:255
+msgid "Force Quit button"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:257
+msgid "Connect to Server button"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:259
+msgid "Shutdown button"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:261
+msgid "Screenshot button"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:264
+msgid "Unknown"
+msgstr "����ात"
+
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:266
+msgid "Menu Bar"
+msgstr "म�न� प����"
+
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:503
+msgid "Panel File"
+msgstr "प�ल फा�ल"
+
+#: ../lib/storage.py:172
+#, python-format
+msgid "Failed to read file '%s': %s"
+msgstr "'%s' फा�ल पढ़बम� विफल: %s"
+
+#: ../lib/storage.py:182
+#, python-format
+msgid "Failed to read metadata from '%s': %s"
+msgstr "'%s' स� म��ाडा�ा पढ़बम� विफल: %s"
+
+#: ../lib/storage.py:188
+#, python-format
+msgid "Invalid metadata section in '%s': %s"
+msgstr "'%s' म� �व�ध म��ाडा�ा ��ड: %s"
+
+#: ../lib/storage.py:362
+#, python-format
+msgid "Cannot add non-existent file '%s'"
+msgstr "��र म���द फा�ल '%s' नहि ��ड़ि स��त ��ि"
+
+#: ../lib/storage.py:568
+#, python-format
+msgid "Profile is read-only %s"
+msgstr "प�र�फा�ल सिर�फ पढ़ब य���य ��ि %s"
+
+#: ../lib/unittests.py:38 ../lib/unittests.py:39
+msgid "Ignore WARNINGs"
+msgstr "��तावन� न�र��दा� �र�"
+
+#: ../lib/unittests.py:61
+#, python-format
+msgid "Running %s tests"
+msgstr "%s �ा�� �ला�ब रहल ��ि"
+
+#: ../lib/unittests.py:63
+#, python-format
+msgid "Running %s tests (%s)"
+msgstr "%s �ा�� �ला�ब रहल ��ि (%s)"
+
+#: ../lib/unittests.py:70
+msgid "Success!"
+msgstr "सफल!"
+
+#. Translators: You may move the "%(setting)s" and "%(np)s" items as you wish, but
+#. do not change the way they are written.  The intended string is
+#. something like "invalid type for setting blah in /ldap/path/to/blah"
+#: ../lib/userdb.py:54
+#, python-format
+msgid "invalid type for setting %(setting)s in %(np)s"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/userdb.py:215
+#, python-format
+msgid "No search base specified for %s"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/userdb.py:218
+#, python-format
+msgid "No query filter specified for %s"
+msgstr "��न� प�रश�न फिल��र %s �'ल�ल निर�दिष�� नहि �ल"
+
+#: ../lib/userdb.py:221
+#, python-format
+msgid "No result attribute specified for %s"
+msgstr "��न� परिणाम ��ण %s �'ल�ल निर�दिष�� नहि �ल"
+
+#: ../lib/userdb.py:230
+msgid "Scope must be one of sub, base and one"
+msgstr "स���प �र�र ���ा सब, ब�स ��र ���ा �' ह�ना� �ाह�"
+
+#: ../lib/userdb.py:250
+msgid "multiple_result must be one of first and random"
+msgstr "multiple_result ��� �र�र ���ा �थवा ��रमह�नम� स� ���ा ह�ना� �ाह�"
+
+#: ../lib/userdb.py:342
+#, python-format
+msgid "Could not open %s for writing"
+msgstr "%s ल��न �'ल�ल नहि ��लि स�ल"
+
+#: ../lib/userdb.py:355
+#, python-format
+msgid "Failed to save UserDatabase to %s"
+msgstr "UserDatabase ��� %s म� सह���म� विफल"
+
+#: ../lib/userdb.py:378 ../lib/userdb.py:413
+#, python-format
+msgid "File %s is not a profile configuration"
+msgstr "फा�ल %s प�र�फा�ल बिन�यास नहि ��ि"
+
+#: ../lib/userdb.py:385
+#, python-format
+msgid "Failed to add default profile %s to configuration"
+msgstr "म�लभ�त प�र�फा�ल %s ��� बिन�यासम� ��ड़बम� विफल"
+
+#: ../lib/userdb.py:421
+#, python-format
+msgid "Failed to add user %s to profile configuration"
+msgstr "प�रय���ता %s ��� प�र�फा�ल बिन�यासम� ��ड़बम� विफल"
+
+#: ../lib/userdb.py:472
+msgid "Failed to get the user list"
+msgstr "प�रय���ता स��� पाब�म� विफल"
+
+#: ../lib/util.py:93
+msgid ""
+"Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME in "
+"environment"
+msgstr ""
+"�र निर�द�शि�ा��� नहि पाबि स��त ��ि: /etc/passwd म� स�� नहि ��र $HOME �' ल�ल वातावरणम� "
+"��न� मान नहि ��ि"
+
+#: ../lib/util.py:106
+msgid ""
+"Cannot find username: not set in /etc/passwd and no value for $USER in "
+"environment"
+msgstr ""
+"प�रय���तानाम पाबि नहि स��त ��ि /etc/passwd म� स�� नहि ��ि ��र वातावरणम� $USER �'ल�ल "
+"��न� मान नहि ��ि"
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]