[gnome-panel] Updaeted Malayalam Translations



commit c01791847a8a957d0ae08f81fa1726af0e421024
Author: Ani <peter ani gmail com>
Date:   Mon Sep 14 22:52:24 2009 +0530

    Updaeted Malayalam Translations

 po/ml.po |  142 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------
 1 files changed, 121 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index b2dd6a2..56bc96e 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-panel.master.ml\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-panel&component=general\n";
 "POT-Creation-Date: 2009-08-12 11:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-14 20:44+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-14 22:41+0530\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team:  <en li org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "വ�����"
 
 #: ../applets/clock/clock.ui.h:20
 msgid "Time & Date"
-msgstr ""
+msgstr "സമയവ�� ത�യതിയ��"
 
 #: ../applets/clock/clock.ui.h:21
 msgid "Time _Settings"
@@ -610,6 +610,14 @@ msgid ""
 "\"custom\", the clock will display time according to the format specified in "
 "the custom_format key."
 msgstr ""
+"��ല����� �പ�ല�റ�റ� �പയ��ി����ന�ന സമയ ശ�ലി � �� വ�യ��തമാ����ന�ന�. സാധ�യമായ "
+"à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â??: \"12-മണിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â??\", \"24-മണിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â??\", \"à´?à´¨àµ?റരàµ?â??à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?\", \"à´¯àµ?ണിà´?àµ?à´¸àµ?\" , \"യഥàµ?à´·àµ?à´?à´?\". "
+"\"internet\" à´?യി à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?ിയാലàµ?â??, à´?àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?റരàµ?â??à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ? സമയà´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?à´¨àµ?റരàµ?â??à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ? "
+"സമയ à´°àµ?തി ദിവസതàµ?à´¤àµ? 1000 \".beats\" à´?യി à´µàµ?à´°àµ?â??തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?à´?àµ?à´?à´¨àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??, "
+"സമയമàµ?à´?à´²à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´², à´?à´?àµ?à´?à´¨àµ? à´²àµ?à´?à´¤àµ?à´¤àµ?വിà´?àµ?à´¯àµ?à´? à´?à´°àµ? സമയമാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. \"à´¯àµ?ണിà´?àµ?à´¸àµ?\" à´?യാലàµ?â??, "
+"Epoch-à´¨àµ?àµ? à´¶àµ?à´·à´? à´?àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? സമയà´? à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´¨àµ?â??à´¡àµ?à´?ളിലàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, à´?തായതàµ?àµ?, 1970-01-01. "
+"\"യഥàµ?à´·àµ?à´?à´?\" à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?ിയാലàµ?â??, custom_format à´?àµ?യിലàµ?â?? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´¶àµ?ലിയനàµ?àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?àµ?"
+"��ല����� സമയ� ലഭ�യമാ����ന�ന�. "
 
 #: ../applets/clock/clock.schemas.in.h:47
 msgid "Time configuration tool"
@@ -754,6 +762,10 @@ msgid ""
 "We strongly advise you against using %s for anything\n"
 "which would make the applet \"practical\" or useful."
 msgstr ""
+"à´®àµ?à´¨àµ?നറിയിപàµ?à´ªàµ?àµ?:  à´?മാനàµ?â??à´¡àµ? യഥാരàµ?â??à´¤àµ?ഥതàµ?തിലàµ?â?? വളരàµ? à´?പയàµ?à´?à´®àµ?à´³àµ?ളതാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?.\n"
+"à´?à´¤àµ?പയàµ?à´?മിലàµ?ലാതàµ?à´¤àµ?à´°àµ? à´?à´ªàµ?à´²àµ?à´±àµ?റായതിനാലàµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´¤àµ?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´£àµ?à´?.\n"
+"à´?à´ªàµ?à´²àµ?à´±àµ?à´±àµ? \"à´ªàµ?à´°à´¾à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?à´²àµ?â??\" à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´ªàµ?രദമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´°àµ?\n"
+"à´?ാരàµ?യതàµ?തിനàµ?തിരായി %s à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? പാà´?à´¿à´²àµ?à´²."
 
 #: ../applets/fish/fish.c:471
 msgid "Images"
@@ -772,6 +784,9 @@ msgid ""
 "time, and if loaded it also takes up precious panel space and memory. "
 "Anybody found using it should be promptly sent for a psychiatric evaluation."
 msgstr ""
+"%s à´?പയàµ?à´?à´ªàµ?രദമലàµ?à´². à´¡à´¿à´¸àµ?à´?à´¿à´¨àµ?à´±àµ? à´¸àµ?ഥലà´? à´µàµ?യരàµ?â??à´¤àµ?ഥമാà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?à´?à´ªàµ?à´²àµ?à´·à´¨àµ?â?? സമയà´? "
+"à´?ളയàµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?ിയാലàµ?â??, പാനലിലàµ? à´¸àµ?ഥലവàµ?à´? à´®àµ?à´®àµ?മറിയàµ?à´? à´µàµ?à´±àµ?à´¤àµ? പാഴാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. "
+"à´?തിനാലàµ?â?? à´?തിനàµ?à´±àµ? à´?പയàµ?à´?à´? à´?ഴിവാà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
 #: ../applets/fish/fish.c:610
 msgid "(with minor help from George)"
@@ -942,6 +957,8 @@ msgid ""
 "This key specifies the filename of the pixmap which will be used for the "
 "animation displayed in the fish applet relative to the pixmap directory."
 msgstr ""
+"പിà´?àµ?à´¸àµ?â??മാപàµ? ഡയറà´?àµ?à´?റിയàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´¯àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´«à´¿à´·àµ? à´?à´ªàµ?à´²àµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ "
+"à´?നിമàµ?à´·à´¨àµ?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ പിà´?àµ?à´¸àµ?â??മാപിനàµ?à´±àµ? ഫയലàµ?â??നാമà´? à´? à´?àµ? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../applets/fish/fish.schemas.in.h:11
 msgid ""
@@ -1106,18 +1123,24 @@ msgid ""
 "Decides when to group windows from the same application on the window list. "
 "Possible values are \"never\", \"auto\" and \"always\"."
 msgstr ""
+"à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?à´±àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?യിലàµ?â?? à´?à´°àµ? à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?ാലà´?à´? à´?àµ?à´°àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? "
+"നിശàµ?à´?യിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. സാധàµ?യമായ à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â??: \"à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´²àµ?മിലàµ?à´²\", \"à´?à´?àµ?à´?àµ?\" , \"à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´´àµ?à´?\"."
 
 #: ../applets/wncklet/window-list.schemas.in.h:2
 msgid ""
 "If true, the window list will show windows from all workspaces. Otherwise it "
 "will only display windows from the current workspace."
 msgstr ""
+"true à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´?à´²àµ?ലാ പണിയറയിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?à´±àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´? à´?ാലà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. "
+"à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, നിലവിലàµ?à´³àµ?à´³ പണിയറയിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ? മാതàµ?à´°à´? à´?ാലà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../applets/wncklet/window-list.schemas.in.h:3
 msgid ""
 "If true, then when unminimizing a window, move it to the current workspace. "
 "Otherwise, switch to the workspace of the window."
 msgstr ""
+"true à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´?à´°àµ? à´?ാലà´?à´? à´?àµ?à´±àµ?താà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?àµ? à´?à´ªàµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?ാലàµ?â??, à´?à´¤àµ?àµ? നിലവിലàµ?à´³àµ?à´³ പണിയറയിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? "
+"à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?. à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?à´±àµ? പണിയറയിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
 #: ../applets/wncklet/window-list.schemas.in.h:4
 msgid "Maximum window list size"
@@ -1129,7 +1152,7 @@ msgstr "�ാല� പ���ി�യ��� ��റ��� വലി
 
 #: ../applets/wncklet/window-list.schemas.in.h:6
 msgid "Move windows to current workspace when unminimized"
-msgstr ""
+msgstr "à´?àµ?à´±àµ?താà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?àµ? à´?à´ªàµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? നിലവിലàµ?à´³àµ?à´³ പണിയറയിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?ാലà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../applets/wncklet/window-list.schemas.in.h:7
 msgid "Show windows from all workspaces"
@@ -1140,6 +1163,8 @@ msgid ""
 "The use of this key was deprecated in GNOME 2.20. The schema is retained for "
 "compatibility with older versions."
 msgstr ""
+"à´?àµ?à´¨àµ? 2.20-à´²àµ?â?? à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´?àµ? à´?പയàµ?à´?à´? നിരàµ?â??à´¤àµ?തിയിരàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. പഴയ പതിപàµ?à´ªàµ?à´?à´³àµ?മായàµ?à´³àµ?à´³ "
+"പ�ര�ത�തത�തിനായി സ���മാ സ���ഷി����ന�ന�."
 
 #: ../applets/wncklet/window-list.schemas.in.h:9
 msgid "When to group windows"
@@ -1150,6 +1175,8 @@ msgid ""
 "The Window Selector shows a list of all windows in a menu and lets you "
 "browse them."
 msgstr ""
+"മ�ന�വില�ള�ള �ാല����ള��� പ���ി� �ാല�� ത�ര����������ന�ന പ�രയ��� ലഭ�യമാ����ന�ന�. "
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?à´µ à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യാà´?."
 
 #: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:214
 #: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:976
@@ -1170,7 +1197,7 @@ msgstr "പണിയറയ��� മാറ�റ�ന�നതില� ത
 #: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:499
 #, c-format
 msgid "Error loading display_workspace_names value for Workspace Switcher: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "പണിയിà´? à´¸àµ?വിà´?àµ?à´?റിനàµ?à´³àµ?à´³ display_workspace_names ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?: %s\n"
 
 #: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:514
 #, c-format
@@ -1182,6 +1209,8 @@ msgid ""
 "The Workspace Switcher shows you a small version of your workspaces that "
 "lets you manage your windows."
 msgstr ""
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?ാലà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´?ാരàµ?à´¯à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ പണിയറà´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? à´?àµ?റിയ പതിപàµ?à´ªàµ?àµ? "
+"പണിയറ à´¸àµ?വിà´?àµ?à´?à´°àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../applets/wncklet/workspace-switcher.ui.h:1
 msgid "Number of _workspaces:"
@@ -1197,7 +1226,7 @@ msgstr "നിലവില�ളള പണിയറ _മാത�ര� �ാ
 
 #: ../applets/wncklet/workspace-switcher.ui.h:4
 msgid "Show workspace _names in switcher"
-msgstr ""
+msgstr "à´¸àµ?വിà´?àµ?à´?റിലàµ?â?? പണിയിà´?à´¤àµ?തിനàµ?à´±àµ? _à´ªàµ?à´°àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../applets/wncklet/workspace-switcher.ui.h:5
 #| msgid "<b>Switcher</b>"
@@ -1234,6 +1263,8 @@ msgid ""
 "If true, the workspace switcher will show all workspaces. Otherwise it will "
 "only show the current workspace."
 msgstr ""
+"true à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´¸àµ?വിà´?àµ?à´?à´°àµ?â?? à´?à´²àµ?ലാ പണിയിà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, നിലവിലàµ?à´³àµ?à´³ പണിയറ "
+"മാത�രമ� �ാണി����."
 
 #: ../applets/wncklet/workspace-switcher.schemas.in.h:4
 msgid ""
@@ -1241,6 +1272,9 @@ msgid ""
 "the workspaces. Otherwise they will display the windows on the workspace. "
 "This setting only works when the window manager is Metacity."
 msgstr ""
+"true à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, പണിയിà´? à´¸àµ?വിà´?àµ?à´?റിലàµ?à´³àµ?à´³ പണിയറà´?à´³àµ?â??, പണിയറà´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´°àµ?àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. "
+"à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, പണിയറയിലàµ?â?? à´?à´µ à´?ാലà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?ാലà´? നിരàµ?à´?àµ?à´·à´?à´¨àµ?â?? à´®àµ?à´±àµ?റാസിറàµ?റി "
+"à´?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? മാതàµ?à´°à´®àµ? à´? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´³àµ?à´³àµ?"
 
 #: ../applets/wncklet/workspace-switcher.schemas.in.h:5
 msgid "Rows in workspace switcher"
@@ -1252,6 +1286,9 @@ msgid ""
 "vertical layout) the workspace switcher shows the workspaces in. This key is "
 "only relevant if the display_all_workspaces key is true."
 msgstr ""
+"പണിയറ à´¸àµ?വിà´?àµ?à´?à´°àµ?â?? à´?à´¤àµ?à´° നിരà´?à´³àµ?â?? (à´¨àµ?à´°àµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´¶àµ?ലി) à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? വരിà´?ളിലàµ?â?? "
+"(à´?àµ?à´±àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´¶àµ?ലി) പണിയറà´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? à´? à´?àµ? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+"display_all_workspaces à´?àµ? true à´?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? മാതàµ?à´°à´®àµ? à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªàµ?രാധാനàµ?യമàµ?à´³àµ?à´³àµ?."
 
 #. FIXME: We need a title in this case, but we don't know what
 #. * the format should be. Let's put something simple until
@@ -1281,7 +1318,7 @@ msgstr "'%s' à´¸àµ?ഥാനà´? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധ
 
 #: ../gnome-panel/libpanel-util/panel-show.c:162
 msgid "No application to handle search folders is installed."
-msgstr ""
+msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?ിലിനàµ?à´³àµ?à´³ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? à´?àµ?à´?ാരàµ?à´¯à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´? ലഭàµ?യമലàµ?à´²."
 
 #: ../gnome-panel/GNOME_Panel_Popup.xml.h:1 ../gnome-panel/applet.c:544
 msgid "Loc_k To Panel"
@@ -1349,6 +1386,8 @@ msgid ""
 "Launch other applications and provide various utilities to manage windows, "
 "show the time, etc."
 msgstr ""
+"മറàµ?à´±àµ?àµ? à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?à´¿, à´?ാലà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´?ാരàµ?à´¯à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?, സമയà´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
+"à´ªàµ?à´²àµ?à´³àµ?à´³ à´¯àµ?à´?àµ?à´?ിലിറàµ?റിà´?à´³àµ?â?? നലàµ?â??à´?àµ?à´?."
 
 #: ../gnome-panel/gnome-panel.desktop.in.in.h:2 ../gnome-panel/main.c:72
 msgid "Panel"
@@ -1369,12 +1408,12 @@ msgstr "ന����ിയ �ന� �പയ��ിയ����ാന
 #: ../gnome-panel/launcher.c:423
 #, c-format
 msgid "No URI provided for panel launcher desktop file\n"
-msgstr ""
+msgstr "പാനലàµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ പണിയിà´? ഫയലിനàµ?à´³àµ?à´³ à´¯àµ?à´?à´°àµ?â??à´? ലഭàµ?യമലàµ?à´²\n"
 
 #: ../gnome-panel/launcher.c:462
 #, c-format
 msgid "Unable to open desktop file %s for panel launcher%s%s\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s പണിയിà´? ഫയലàµ?â?? %s%s പാനലàµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´¤àµ?തിനായി à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²\n"
 
 #: ../gnome-panel/launcher.c:801
 msgid "_Launch"
@@ -1588,7 +1627,7 @@ msgstr "(�ാലി)"
 #: ../libpanel-applet/panel-test-applets.c:249
 #, c-format
 msgid "query returned exception %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "à´?àµ?വറി തിരിà´?àµ? %s à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´ªàµ?à´·à´¨àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?à´¿\n"
 
 #: ../gnome-panel/panel-addto.c:1069
 #, c-format
@@ -1616,7 +1655,7 @@ msgstr "പാളിയിലàµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?
 #: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:844
 #, c-format
 msgid "Exception from popup_menu '%s'\n"
-msgstr ""
+msgstr "popup_menu '%s'-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´ªàµ?à´·à´¨àµ?â??\n"
 
 #: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:969
 #, c-format
@@ -1652,7 +1691,7 @@ msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´£àµ?â??à´«à´¿à´?à´±àµ?ഷനില
 
 #: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:1141
 msgid "Unable to obtain AppletShell interface from control\n"
-msgstr ""
+msgstr "AppletShell à´?à´¨àµ?റരàµ?â??à´«àµ?യിസàµ? നിയനàµ?à´¤àµ?രണതàµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²\n"
 
 #: ../gnome-panel/panel-context-menu.c:104
 msgid "And many, many others..."
@@ -1667,6 +1706,8 @@ msgid ""
 "This program is responsible for launching other applications and provides "
 "useful utilities."
 msgstr ""
+"മറàµ?à´±àµ?àµ? à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´? à´?പയàµ?à´?à´®àµ?à´³àµ?à´³ à´¯àµ?à´?àµ?à´?ിലിറàµ?റിà´?à´³àµ?â?? നലàµ?â??à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ "
+"പ�ര���രാ�."
 
 #: ../gnome-panel/panel-context-menu.c:137
 msgid "About the GNOME Panel"
@@ -1800,12 +1841,16 @@ msgid ""
 "apps/panel/profiles/default has been copied to the new location in /apps/"
 "panel."
 msgstr ""
+"/apps/panel/profiles/default-ല�ള�ള �പയ���താവിന�റ� മ�മ�പ�ള�ള ��രമ��രണ� /apps/panel-ല�ള�ള "
+"à´ªàµ?തിയ à´¸àµ?ഥാനതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? à´¸àµ?à´?à´¿à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´°àµ? à´¬àµ?ളിയനàµ?â?? à´«àµ?ലാà´?àµ?."
 
 #: ../gnome-panel/panel-general.schemas.in.h:2
 msgid ""
 "A list of panel IDs. Each ID identifies an individual toplevel panel. The "
 "settings for each of these panels are stored in /apps/panel/toplevels/$(id)."
 msgstr ""
+"പാനലàµ?â?? ID-à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?. à´?à´°àµ? ID à´®àµ?à´?ളിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´°àµ? പാനലായി തിരിà´?àµ?à´?റിയപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+"à´?à´°àµ? പാനലിനàµ?à´®àµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? /apps/panel/toplevels/$(id)-à´²àµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../gnome-panel/panel-general.schemas.in.h:3
 msgid ""
@@ -1813,6 +1858,8 @@ msgid ""
 "The settings for each of these applets are stored in /apps/panel/applets/"
 "$(id)."
 msgstr ""
+"പാനലàµ?â?? à´?à´ªàµ?à´²àµ?à´±àµ?à´±àµ? ID-à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?. à´?à´°àµ? ID à´?à´°àµ? പാനലàµ?â?? à´?à´ªàµ?à´²àµ?à´±àµ?റായി തിരിà´?àµ?à´?റിയപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. "
+"à´?à´°àµ? à´?à´ªàµ?à´²àµ?à´±àµ?റിമàµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??  /apps/panel/applets/$(id)-à´²àµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../gnome-panel/panel-general.schemas.in.h:4
 msgid ""
@@ -1820,22 +1867,25 @@ msgid ""
 "g. a launcher, action button or menu button/bar). The settings for each of "
 "these objects are stored in /apps/panel/objects/$(id)."
 msgstr ""
+"പാനലàµ?â?? à´?à´¬àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ? ID-à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?. à´?à´°àµ? ID à´?à´°àµ? പാനലàµ?â?? à´?à´¬àµ?à´?à´?àµ?à´?ായി തിരിà´?àµ?à´?റിയപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+"(à´?ദാ. à´?à´°àµ? à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?ിനി, à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â?? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´®àµ?à´¨àµ? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â??/ബാരàµ?â??). à´?à´°àµ? "
+"à´?à´¬àµ?à´?à´?àµ?à´?à´¿à´¨àµ?à´®àµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? /apps/panel/objects/$(id)-à´²àµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../gnome-panel/panel-general.schemas.in.h:5
 msgid "Enable autocompletion in \"Run Application\" dialog"
-msgstr ""
+msgstr "\"à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?\" ഡയലàµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´¸àµ?വയà´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../gnome-panel/panel-general.schemas.in.h:6
 msgid "Enable program list in \"Run Application\" dialog"
-msgstr ""
+msgstr "\"à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?\" ഡയലàµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?à´°à´¾à´? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../gnome-panel/panel-general.schemas.in.h:7
 msgid "Expand program list in \"Run Application\" dialog"
-msgstr ""
+msgstr "\"à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?\" ഡയലàµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?à´°à´¾à´? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´? വിà´?സിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../gnome-panel/panel-general.schemas.in.h:8
 msgid "If true, autocompletion in the \"Run Application\" dialog is made available."
-msgstr ""
+msgstr "true à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, \"à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?\" ഡയലàµ?à´?à´¿à´²àµ?à´³àµ?à´³ à´¸àµ?വയà´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´¸à´?വിധാനà´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../gnome-panel/panel-general.schemas.in.h:9
 msgid ""
@@ -1843,6 +1893,9 @@ msgid ""
 "dialog is expanded when the dialog is opened. This key is only relevant if "
 "the enable_program_list key is true."
 msgstr ""
+"true à´?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, ഡയലàµ?à´?àµ? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? \"à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?\" ഡയലàµ?à´?à´¿à´²àµ?à´³àµ?à´³ "
+"\"പരിà´?ിതമായ à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??\" ലിസàµ?à´±àµ?റിà´?àµ? വിà´?സിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. ഡയലàµ?à´?àµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??, "
+"ലിസ�റ�റി�ിന�റ� വി�സന� enable_program_list �� നിയന�ത�രി����ന�ന�."
 
 #: ../gnome-panel/panel-general.schemas.in.h:10
 msgid ""
@@ -1850,6 +1903,9 @@ msgid ""
 "dialog is made available. Whether or not the listing is expanded when the "
 "dialog is shown is controlled by the show_program_list key."
 msgstr ""
+"true à´?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, \"à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?\" ഡയലàµ?à´?à´¿à´²àµ?à´³àµ?à´³ \"പരിà´?ിതമായ "
+"à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??\" ലിസàµ?à´±àµ?റിà´?àµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. ഡയലàµ?à´?àµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??, ലിസàµ?à´±àµ?റിà´?à´¿à´¨àµ?à´±àµ? വിà´?സനà´? "
+"show_program_list �� നിയന�ത�രി����ന�ന�."
 
 #: ../gnome-panel/panel-general.schemas.in.h:11
 msgid "Old profiles configuration migrated"
@@ -1874,10 +1930,15 @@ msgid ""
 "disable the mini-commander applet add 'OAFIID:GNOME_MiniCommanderApplet' to "
 "this list. The panel must be restarted for this to take effect."
 msgstr ""
+"പാനലàµ?â?? à´?à´ªàµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´ªàµ?à´²àµ?à´±àµ?à´±àµ? IID-à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?. à´?à´?àµ?à´?à´¨àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?à´¿à´² à´?à´ªàµ?à´²àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? "
+"à´®àµ?à´¨àµ?വിലàµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?à´¯àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമാà´?àµ?à´?à´¾à´?. "
+"à´?ദാഹരണതàµ?തിനàµ?àµ?, മിനി-à´?മാനàµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´ªàµ?à´²àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´? "
+"à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?യിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? 'OAFIID:GNOME_MiniCommanderApplet' à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?. à´?à´¤àµ?àµ? "
+"à´ªàµ?à´°à´¾à´?à´²àµ?â??à´­àµ?യതàµ?തിലാà´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി പാനലàµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?താണàµ?àµ?."
 
 #: ../gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:2
 msgid "Applet IIDs to disable from loading"
-msgstr ""
+msgstr "ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´ªàµ?à´²àµ?à´±àµ?à´±àµ? IID"
 
 #: ../gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:3
 msgid "Autoclose drawer"
@@ -1921,28 +1982,36 @@ msgid ""
 "If true, a dialog is shown asking for confirmation if the user wants to "
 "remove a panel."
 msgstr ""
+"true à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´?പയàµ?à´?àµ?താവിനàµ?àµ? പാനലàµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?റപàµ?പാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´°àµ? "
+"ഡയല��� ലഭ�യമാ��ന�ന�."
 
 #: ../gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:13
 msgid ""
 "If true, a drawer will automatically be closed when the user clicks a "
 "launcher in it."
 msgstr ""
+"true à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´?à´°àµ? à´¡àµ?à´°àµ?യറിലàµ?â?? à´?പയàµ?à´?àµ?താവàµ?àµ? à´?à´°àµ? à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?ിനി à´?മരàµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??, "
+"�ത�� സ�വയമായി ������ പ�����ന�ന�."
 
 #: ../gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:14
 msgid "If true, a launcher is highlighted when the user moves the pointer over it."
-msgstr ""
+msgstr "true à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´?പയàµ?à´?àµ?താവàµ?àµ? à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?ിനിയിലàµ?à´?àµ? à´ªàµ?യിനàµ?റരàµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??, à´?à´¤àµ?àµ? à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:15
 msgid ""
 "If true, the panel will not allow a user to force an application to quit by "
 "removing access to the force quit button."
 msgstr ""
+"true à´?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, നിരàµ?â??ബനàµ?ധമായàµ?à´? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?àµ? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´¬à´?àµ?à´?ണിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¨àµ?മതി à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤àµ?àµ? "
+"à´?പയàµ?à´?àµ?താവàµ?àµ? à´?à´°àµ? à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´? നിരàµ?â??ബനàµ?ധമായàµ?à´? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?àµ? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി പാനലàµ?â?? à´?à´¨àµ?വദിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²."
 
 #: ../gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:16
 msgid ""
 "If true, the panel will not allow a user to log out, by removing access to "
 "the log out menu entries."
 msgstr ""
+"true à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?à´¨àµ? à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´?ളിലിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´ªàµ?à´°à´µàµ?ശനà´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤àµ?àµ?, "
+"à´?പയàµ?à´?àµ?താവàµ?àµ? à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി പാനലàµ?â?? à´?നവദിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതലàµ?à´². "
 
 #: ../gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:17
 msgid ""
@@ -1950,16 +2019,21 @@ msgid ""
 "panel. Individual applets may need to be locked down separately however. The "
 "panel must be restarted for this to take effect."
 msgstr ""
+"true à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, പാനലിനàµ?à´±àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? പാനലàµ?â?? à´?à´¨àµ?വദിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´². "
+"à´?à´°àµ? à´?à´ªàµ?à´²àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?à´? à´µàµ?à´µàµ?à´µàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?. à´? മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´¾à´?à´²àµ?â??à´­àµ?യതàµ?തിലാà´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?àµ? "
+"à´®àµ?à´®àµ?à´ªàµ?àµ? പാനലàµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?."
 
 #: ../gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:18
 msgid "If true, tooltips are shown for objects in panels."
-msgstr ""
+msgstr "true à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, പാനലിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¬àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?àµ?à´³àµ?â??à´?à´¿à´ªàµ?à´ªàµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:19
 msgid ""
 "This key is deprecated as it cannot be used to implement proper lockdown. "
 "The /desktop/gnome/lockdown/disable_lock_screen key should be used instead."
 msgstr ""
+"ശരിയായ à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¡àµ?ണിനàµ?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?ലാതàµ?തതിനാലàµ?â??, à´? "
+"�� നിലവിലില�ല. പ�ര� /desktop/gnome/lockdown/disable_lock_screen �� �പയ��ി����ന�ന�."
 
 #: ../gnome-panel/panel-menu-bar.c:106
 msgid "Browse and run installed applications"
@@ -1971,7 +2045,7 @@ msgstr "ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â??, à´?à´±à´?à´³àµ?â??, à´¶àµ?à´?à´²à´?à´³àµ?â?? 
 
 #: ../gnome-panel/panel-menu-bar.c:110
 msgid "Change desktop appearance and behavior, get help, or log out"
-msgstr ""
+msgstr "പണിയിà´? à´?ാഴàµ?à´?à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´?, സഹായà´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?, à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?àµ? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../gnome-panel/panel-menu-bar.c:147
 msgid "Applications"
@@ -2087,6 +2161,9 @@ msgid ""
 "false, the custom_icon key is ignored. This key is only relevant if the "
 "object_type key is \"menu-object\" or \"drawer-object\"."
 msgstr ""
+"true à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´¬à´?àµ?à´?ണിനàµ?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´·àµ?à´?à´®àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¿à´¹àµ?നമായി custom_icon à´?àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. "
+"false à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, custom_icon à´?àµ? à´?à´ªàµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. object_type à´?àµ? \"menu-object\" à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? "
+"\"drawer-object\" à´?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? മാതàµ?à´°à´®àµ? à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªàµ?രാധാനàµ?യമàµ?à´³àµ?à´³àµ?."
 
 #: ../gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:5
 msgid ""
@@ -2094,12 +2171,17 @@ msgid ""
 "should be constructed. If false, the menu_path key is ignored. This key is "
 "only relevant if the object_type key is \"menu-object\"."
 msgstr ""
+"true à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´®àµ?à´¨àµ?വിലàµ?à´³àµ?ളവ à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? പാഥായി menu_path à´?àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. "
+"false à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, menu_path à´?àµ? à´?à´ªàµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. object_type à´?àµ? \"menu-object\"à´?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? "
+"മാത�ര� � ��യ������ പ�രാധാന�യമ�ള�ള�."
 
 #: ../gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:6
 msgid ""
 "If true, the position of the object is interpreted relative to the right (or "
 "bottom if vertical) edge of the panel."
 msgstr ""
+"true à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´?à´¬àµ?à´?à´?àµ?à´?à´¿à´¨àµ?à´±àµ? à´¸àµ?ഥാനà´? പാനലിനàµ?à´±àµ? വലതàµ?à´¤àµ?àµ? (à´?àµ?à´±àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? താഴàµ?) "
+"വരമ�പിലായി �ണ���ാ����ന�ന�."
 
 #: ../gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:7
 msgid ""
@@ -2111,7 +2193,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:8
 msgid "Interpret position relative to bottom/right edge"
-msgstr ""
+msgstr "താഴ�/വലത�� വരമ�പിലായി സ�ഥാന� �ണ���ാ�����"
 
 #: ../gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:9
 msgid "Launcher location"
@@ -2500,7 +2582,7 @@ msgstr "à´?മാനàµ?â??à´¡àµ? à´?à´¿à´¹àµ?à´¨à´?"
 
 #: ../gnome-panel/panel-run-dialog.ui.h:4
 msgid "List of known applications"
-msgstr "�റിയാവ�ന�ന പ�രയ�����ള��� നാമാവലി"
+msgstr "പരി�ിതമായ പ�രയ�����ള��� നാമാവലി"
 
 #: ../gnome-panel/panel-run-dialog.ui.h:5
 msgid "Run Application"
@@ -2861,6 +2943,11 @@ msgid ""
 "this key is ignored and the panel is placed at the screen edge specified by "
 "the orientation key."
 msgstr ""
+"à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?നിനàµ?à´±àµ? വലതàµ?àµ? à´®àµ?തലàµ?â?? x-à´?à´?àµ?സിസിലàµ?à´?àµ? പാനലിനàµ?à´±àµ? à´¸àµ?ഥാനà´?. -1 à´?യി "
+"à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?ിയാലàµ?â??, à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´? à´?à´ªàµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, x à´?àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´? 0-à´¨àµ?à´?àµ?à´?ാളàµ?â?? "
+"വലàµ?താണàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, x à´?àµ?à´¯àµ?à´?àµ? à´?à´ªàµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?à´£àµ?â??à´?à´?àµ?à´¸àµ?പാനàµ?â??à´¡à´¡àµ? à´®àµ?à´¡à´¿à´²àµ?â?? മാതàµ?à´°à´®àµ? "
+"à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªàµ?രാധാനàµ?യമàµ?à´³àµ?à´³àµ?. à´?à´?àµ?à´¸àµ?പാനàµ?â??à´¡à´¡àµ? à´®àµ?à´¡à´¿à´²àµ?â??, à´? à´?àµ? à´?à´ªàµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. "
+"à´¸à´?à´µàµ?ദന à´?àµ? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?à´¨àµ?â?? വരമàµ?പിലàµ?â?? പാനലàµ?â?? à´¸àµ?ഥാപിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:40
 msgid ""
@@ -2881,6 +2968,11 @@ msgid ""
 "this key is ignored and the panel is placed at the screen edge specified by "
 "the orientation key."
 msgstr ""
+"സ���ര�നിന�റ� താഴ� നിന�ന�� y-���സിസില��� പാനലിന�റ� സ�ഥാന�. -1 �യി "
+"à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?ിയാലàµ?â??, à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´? à´?à´ªàµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, y à´?àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´? 0-à´¨àµ?à´?àµ?à´?ാളàµ?â?? "
+"വലàµ?താണàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, y à´?àµ?à´¯àµ?à´?àµ? à´?à´ªàµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?à´£àµ?â??à´?à´?àµ?à´¸àµ?പാനàµ?â??à´¡à´¡àµ? à´®àµ?à´¡à´¿à´²àµ?â?? മാതàµ?à´°à´®àµ? "
+"à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªàµ?രാധാനàµ?യമàµ?à´³àµ?à´³àµ?. à´?à´?àµ?à´¸àµ?പാനàµ?â??à´¡à´¡àµ? à´®àµ?à´¡à´¿à´²àµ?â??, à´? à´?àµ? à´?à´ªàµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. "
+"à´¸à´?à´µàµ?ദന à´?àµ? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?à´¨àµ?â?? വരമàµ?പിലàµ?â?? പാനലàµ?â?? à´¸àµ?ഥാപിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:42
 msgid ""
@@ -2903,6 +2995,14 @@ msgid ""
 "panel, whereas on a \"bottom\" panel the menu will be popped up above the "
 "panel."
 msgstr ""
+"പാനലിനàµ?à´±àµ? à´¸à´?à´µàµ?ദനà´?. സാധàµ?യമായ à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â??: \"à´®àµ?à´?ളിലàµ?â??\", \"താഴàµ?\", \"à´?à´?à´¤àµ?àµ?"
+"\", \"വലതàµ?àµ?\". à´?à´?àµ?à´¸àµ?പാനàµ?â??à´¡à´¡àµ? à´®àµ?à´¡à´¿à´²àµ?â??, പാനലàµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?നിനàµ?à´±àµ? à´?à´¤àµ?àµ? വരമàµ?പിലാണàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? "
+"à´?àµ? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?à´£àµ?â??à´?à´?àµ?à´¸àµ?പാനàµ?â??à´¡à´¡àµ? à´®àµ?à´¡à´¿à´²àµ?â??, \"à´®àµ?à´?ളിലàµ?â??\" , \"താഴàµ?\" à´?à´¨àµ?നതിനàµ?à´±àµ? "
+"വ�യത�യാസ� പ�രധാനമല�ല - �ത�ര� ന�ര�യ�ള�ള പാനലാണ�ന�ന�� രണ���� സ��ിപ�പി����ന�ന� - പ��ഷ�, "
+"à´?à´?àµ?à´?à´¨àµ?യായിരിà´?àµ?à´?à´£à´?പാനലàµ?â?? à´?à´¬àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? à´?à´¤àµ?àµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?ദാഹരണതàµ?തിനàµ?àµ?, "
+"\"à´®àµ?à´?ളിലàµ?à´³àµ?à´³\" പാനലിലàµ?â??, പാനലിനàµ?àµ? താഴàµ? à´?à´°àµ? à´®àµ?à´¨àµ? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â?? à´?തിനàµ?à´±àµ? à´®àµ?à´¨àµ? à´ªàµ?à´ªàµ?പപàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. "
+"à´?à´¨àµ?നാലàµ?â??, \"താഴàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³\" പാനലിലàµ?â??, പാനലിനàµ?àµ? à´®àµ?à´?ളിലàµ?â?? à´?à´°àµ? à´®àµ?à´¨àµ? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â?? à´?തിനàµ?à´±àµ? à´®àµ?à´¨àµ? "
+"പ�പ�പപ�പ� ��യ�യ�ന�ന�."
 
 #: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:44
 msgid ""



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]