[gedit] Updated British English translation
- From: Philip Withnall <pwithnall src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gedit] Updated British English translation
- Date: Sat, 12 Sep 2009 22:02:10 +0000 (UTC)
commit addaff8fbcb7a1c5a87ecf6a9be87bafd081d684
Author: Philip Withnall <philip tecnocode co uk>
Date: Sat Sep 12 23:01:56 2009 +0100
Updated British English translation
po/en_GB.po | 1195 ++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 648 insertions(+), 547 deletions(-)
---
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 50587eb..0aeea2d 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright (C) 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gedit package.
# Gareth Owen <gowen72 yahoo com>, 2004.
-#
+# Philip Withnall <philip tecnocode co uk>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gedit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-23 20:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-12 22:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-23 20:53+0000\n"
-"Last-Translator: David Lodge <dave cirt net>\n"
+"Last-Translator: Philip Withnall <philip tecnocode co uk>\n"
"Language-Team: <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,11 +20,19 @@ msgstr ""
msgid "Edit text files"
msgstr "Edit text files"
-#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:2 ../gedit/gedit-print-job.c:755
+#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:2 ../gedit/gedit-print-job.c:759
msgid "Text Editor"
msgstr "Text Editor"
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:1
+#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:3
+msgid "gedit"
+msgstr "gedit"
+
+#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:4
+msgid "gedit Text Editor"
+msgstr "gedit Text Editor"
+
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:1
msgid ""
"A custom font that will be used for the editing area. This will only take "
"effect if the \"Use Default Font\" option is turned off."
@@ -32,67 +40,67 @@ msgstr ""
"A custom font that will be used for the editing area. This will only take "
"effect if the \"Use Default Font\" option is turned off."
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:2 ../gedit/gedit-plugin-manager.c:804
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:2
msgid "Active plugins"
msgstr "Active plugins"
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:3
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:3
msgid "Auto Detected Encodings"
msgstr "Auto Detected Encodings"
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:4
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:4
msgid "Auto Save"
msgstr "Auto Save"
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:5
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:5
msgid "Auto Save Interval"
msgstr "Auto Save Interval"
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:6
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:6
msgid "Auto indent"
msgstr "Auto indent"
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:7
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:7
msgid "Backup Copy Extension"
msgstr "Backup Copy Extension"
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:8
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:8
msgid "Body Font for Printing"
msgstr "Body Font for Printing"
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:9
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:9
msgid "Bottom Panel is Visible"
msgstr "Bottom Panel is Visible"
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:10
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:10
msgid "Create Backup Copies"
msgstr "Create Backup Copies"
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:11
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:11
msgid "Display Line Numbers"
msgstr "Display Line Numbers"
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:12
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:12
msgid "Display Right Margin"
msgstr "Display Right Margin"
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:13
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:13
msgid "Editor Font"
msgstr "Editor Font"
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:14
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:14
msgid "Enable Search Highlighting"
msgstr "Enable Search Highlighting"
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:15
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:15
msgid "Enable Syntax Highlighting"
msgstr "Enable Syntax Highlighting"
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:16
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:16
msgid "Encodings shown in menu"
msgstr "Encodings shown in menu"
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:17
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:17
msgid ""
"Extension or suffix to use for backup file names. This will only take effect "
"if the \"Create Backup Copies\" option is turned on."
@@ -100,19 +108,19 @@ msgstr ""
"Extension or suffix to use for backup file names. This will only take effect "
"if the \"Create Backup Copies\" option is turned on."
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:18
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:18
msgid "Header Font for Printing"
msgstr "Header Font for Printing"
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:19
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:19
msgid "Highlight Current Line"
msgstr "Highlight Current Line"
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:20
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:20
msgid "Highlight Matching Bracket"
msgstr "Highlight Matching Bracket"
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:21
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:21
msgid ""
"If this value is 0, then no line numbers will be inserted when printing a "
"document. Otherwise, gedit will print line numbers every such number of "
@@ -122,19 +130,19 @@ msgstr ""
"document. Otherwise, gedit will print line numbers every such number of "
"lines."
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:22
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:22
msgid "Insert spaces"
msgstr "Insert spaces"
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:23
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:23
msgid "Line Number Font for Printing"
msgstr "Line Number Font for Printing"
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:24
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:24
msgid "Line Wrapping Mode"
msgstr "Line Wrapping Mode"
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:25
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:25
msgid ""
"List of VFS schemes gedit supports in write mode. The 'file' scheme is "
"writable by default."
@@ -142,7 +150,7 @@ msgstr ""
"List of VFS schemes gedit supports in write mode. The 'file' scheme is "
"writable by default."
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:26
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:26
msgid ""
"List of active plugins. It contains the \"Location\" of the active plugins. "
"See the .gedit-plugin file for obtaining the \"Location\" of a given plugin."
@@ -150,7 +158,7 @@ msgstr ""
"List of active plugins. It contains the \"Location\" of the active plugins. "
"See the .gedit-plugin file for obtaining the \"Location\" of a given plugin."
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:27
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:27
msgid ""
"List of encodings shown in Character Coding menu in open/save file selector. "
"Only recognized encodings are used."
@@ -158,15 +166,15 @@ msgstr ""
"List of encodings shown in Character Coding menu in open/save file selector. "
"Only recognised encodings are used."
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:28
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:28
msgid "Max Number of Undo Actions"
msgstr "Max Number of Undo Actions"
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:29
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:29
msgid "Maximum Recent Files"
msgstr "Maximum Recent Files"
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:30
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:30
msgid ""
"Maximum number of actions that gedit will be able to undo or redo. Use \"-1"
"\" for unlimited number of actions."
@@ -174,7 +182,7 @@ msgstr ""
"Maximum number of actions that gedit will be able to undo or redo. Use \"-1"
"\" for unlimited number of actions."
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:31
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:31
msgid ""
"Maximum number of actions that gedit will be able to undo or redo. Use \"-1"
"\" for unlimited number of actions. Deprecated since 2.12.0"
@@ -184,17 +192,17 @@ msgstr ""
#. Translators: This is the Editor Font.
#. This is a Pango font
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:34
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:34
msgid "Monospace 12"
msgstr "Monospace 12"
#. Translators: This is the Body font for printing.
#. This is a Pango font.
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:37
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:37
msgid "Monospace 9"
msgstr "Monospace 9"
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:38
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:38
msgid ""
"Number of minutes after which gedit will automatically save modified files. "
"This will only take effect if the \"Auto Save\" option is turned on."
@@ -202,51 +210,51 @@ msgstr ""
"Number of minutes after which gedit will automatically save modified files. "
"This will only take effect if the \"Auto Save\" option is turned on."
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:39
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:39
msgid "Print Header"
msgstr "Print Header"
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:40
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:40
msgid "Print Line Numbers"
msgstr "Print Line Numbers"
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:41
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:41
msgid "Print Syntax Highlighting"
msgstr "Print Syntax Highlighting"
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:42
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:42
msgid "Printing Line Wrapping Mode"
msgstr "Printing Line Wrapping Mode"
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:43
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:43
msgid "Restore Previous Cursor Position"
msgstr "Restore Previous Cursor Position"
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:44
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:44
msgid "Right Margin Position"
msgstr "Right Margin Position"
#. Translators: This is the Header font for printing.
#. This is a Pango font.
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:47
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:47
msgid "Sans 11"
msgstr "Sans 11"
#. Translators: This is the Line Number font for printing.
#. This is a Pango font.
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:50
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:50
msgid "Sans 8"
msgstr "Sans 8"
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:51
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:51
msgid "Side Pane is Visible"
msgstr "Side Pane is Visible"
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:52
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:52
msgid "Smart Home End"
msgstr "Smart Home End"
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:53
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:53
msgid ""
"Sorted list of encodings used by gedit for auto-detecting the encoding of a "
"file. \"CURRENT\" represents the current locale encoding. Only recognized "
@@ -256,7 +264,7 @@ msgstr ""
"file. \"CURRENT\" represents the current locale encoding. Only recognised "
"encodings are used."
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:54
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:54
msgid ""
"Specifies how the cursor moves when the HOME and END keys are pressed. Use "
"\"DISABLED\" to always move at the start/end of the line, \"AFTER\" to move "
@@ -274,7 +282,7 @@ msgstr ""
"the start/end of the line and \"ALWAYS\" to always move to the start/end of "
"the text instead of the start/end of the line."
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:55
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:55
msgid ""
"Specifies how to wrap long lines for printing. Use \"GTK_WRAP_NONE\" for no "
"wrapping, \"GTK_WRAP_WORD\" for wrapping at word boundaries, and "
@@ -288,7 +296,7 @@ msgstr ""
"the values are case-sensitive, so make sure they appear exactly as mentioned "
"here."
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:56
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:56
msgid ""
"Specifies how to wrap long lines in the editing area. Use \"GTK_WRAP_NONE\" "
"for no wrapping, \"GTK_WRAP_WORD\" for wrapping at word boundaries, and "
@@ -302,13 +310,13 @@ msgstr ""
"the values are case-sensitive, so make sure they appear exactly as mentioned "
"here."
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:57
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:57
msgid ""
"Specifies the font to use for a document's body when printing documents."
msgstr ""
"Specifies the font to use for a document's body when printing documents."
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:58
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:58
msgid ""
"Specifies the font to use for line numbers when printing. This will only "
"take effect if the \"Print Line Numbers\" option is non-zero."
@@ -316,7 +324,7 @@ msgstr ""
"Specifies the font to use for line numbers when printing. This will only "
"take effect if the \"Print Line Numbers\" option is non-zero."
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:59
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:59
msgid ""
"Specifies the font to use for page headers when printing a document. This "
"will only take effect if the \"Print Header\" option is turned on."
@@ -324,7 +332,7 @@ msgstr ""
"Specifies the font to use for page headers when printing a document. This "
"will only take effect if the \"Print Header\" option is turned on."
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:60
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:60
msgid ""
"Specifies the maximum number of recently opened files that will be displayed "
"in the \"Recent Files\" submenu."
@@ -332,7 +340,7 @@ msgstr ""
"Specifies the maximum number of recently opened files that will be displayed "
"in the \"Recent Files\" submenu."
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:61
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:61
msgid ""
"Specifies the number of spaces that should be displayed instead of Tab "
"characters."
@@ -340,19 +348,19 @@ msgstr ""
"Specifies the number of spaces that should be displayed instead of Tab "
"characters."
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:62
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:62
msgid "Specifies the position of the right margin."
msgstr "Specifies the position of the right margin."
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:63
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:63
msgid "Status Bar is Visible"
msgstr "Status Bar is Visible"
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:64
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:64
msgid "Style Scheme"
msgstr "Style Scheme"
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:65
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:65
msgid ""
"Style for the toolbar buttons. Possible values are \"GEDIT_TOOLBAR_SYSTEM\" "
"to use the system's default style, \"GEDIT_TOOLBAR_ICONS\" to display icons "
@@ -368,31 +376,31 @@ msgstr ""
"Note that the values are case-sensitive, so make sure they appear exactly as "
"mentioned here."
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:66
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:66
msgid "Tab Size"
msgstr "Tab Size"
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:67
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:67
msgid "The id of a GtkSourceView Style Scheme used to color the text."
msgstr "The ID of a GtkSourceView Style Scheme used to colour the text."
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:68
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:68
msgid "Toolbar Buttons Style"
msgstr "Toolbar Buttons Style"
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:69
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:69
msgid "Toolbar is Visible"
msgstr "Toolbar is Visible"
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:70
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:70
msgid "Undo Actions Limit (DEPRECATED)"
msgstr "Undo Actions Limit (DEPRECATED)"
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:71
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:71
msgid "Use Default Font"
msgstr "Use Default Font"
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:72
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:72
msgid ""
"Whether gedit should automatically save modified files after a time "
"interval. You can set the time interval with the \"Auto Save Interval\" "
@@ -402,7 +410,7 @@ msgstr ""
"interval. You can set the time interval with the \"Auto Save Interval\" "
"option."
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:73
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:73
msgid ""
"Whether gedit should create backup copies for the files it saves. You can "
"set the backup file extension with the \"Backup Copy Extension\" option."
@@ -410,51 +418,51 @@ msgstr ""
"Whether gedit should create backup copies for the files it saves. You can "
"set the backup file extension with the \"Backup Copy Extension\" option."
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:74
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:74
msgid "Whether gedit should display line numbers in the editing area."
msgstr "Whether gedit should display line numbers in the editing area."
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:75
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:75
msgid "Whether gedit should display the right margin in the editing area."
msgstr "Whether gedit should display the right margin in the editing area."
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:76
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:76
msgid "Whether gedit should enable auto indentation."
msgstr "Whether gedit should enable auto indentation."
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:77
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:77
msgid "Whether gedit should enable syntax highlighting."
msgstr "Whether gedit should enable syntax highlighting."
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:78
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:78
msgid ""
"Whether gedit should highlight all the occurrences of the searched text."
msgstr ""
"Whether gedit should highlight all the occurrences of the searched text."
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:79
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:79
msgid "Whether gedit should highlight matching bracket."
msgstr "Whether gedit should highlight matching bracket."
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:80
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:80
msgid "Whether gedit should highlight the current line."
msgstr "Whether gedit should highlight the current line."
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:81
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:81
msgid "Whether gedit should include a document header when printing documents."
msgstr ""
"Whether gedit should include a document header when printing documents."
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:82
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:82
msgid "Whether gedit should insert spaces instead of tabs."
msgstr "Whether gedit should insert spaces instead of tabs."
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:83
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:83
msgid "Whether gedit should print syntax highlighting when printing documents."
msgstr ""
"Whether gedit should print syntax highlighting when printing documents."
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:84
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:84
msgid ""
"Whether gedit should restore the previous cursor position when a file is "
"loaded."
@@ -462,29 +470,29 @@ msgstr ""
"Whether gedit should restore the previous cursor position when a file is "
"loaded."
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:85
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:85
msgid ""
"Whether the bottom panel at the bottom of editing windows should be visible."
msgstr ""
"Whether the bottom panel at the bottom of editing windows should be visible."
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:86
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:86
msgid ""
"Whether the side pane at the left of the editing window should be visible."
msgstr ""
"Whether the side pane at the left of the editing window should be visible."
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:87
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:87
msgid ""
"Whether the status bar at the bottom of editing windows should be visible."
msgstr ""
"Whether the status bar at the bottom of editing windows should be visible."
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:88
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:88
msgid "Whether the toolbar should be visible in editing windows."
msgstr "Whether the toolbar should be visible in editing windows."
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:89
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:89
msgid ""
"Whether to use the system's default fixed width font for editing text "
"instead of a font specific to gedit. If this option is turned off, then the "
@@ -496,13 +504,13 @@ msgstr ""
"font named in the \"Editor Font\" option will be used instead of the system "
"font."
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:90
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:90
msgid "Writable VFS schemes"
msgstr "Writable VFS schemes"
#. Translators: This is the list of encodings shown by default in the Character Coding
#. menu in open/save file selector. Only recognized encodings are displayed.
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:93
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:93
msgid "[ISO-8859-15]"
msgstr "[ISO-8859-15]"
@@ -517,7 +525,7 @@ msgstr "[ISO-8859-15]"
#. Only recognized encodings are used.
#. See http://svn.gnome.org/viewcvs/gedit/trunk/gedit/gedit-encodings.c?view=markup for
#. a list of supported encodings
-#: ../data/gedit.schemas.in.h:105
+#: ../data/gedit.schemas.in.in.h:105
msgid "[UTF-8,CURRENT,ISO-8859-15,UTF-16]"
msgstr "[UTF-8,CURRENT,ISO-8859-15,UTF-16]"
@@ -533,11 +541,11 @@ msgstr "_Cancel Logout"
msgid "Close _without Saving"
msgstr "Close _without Saving"
-#: ../gedit/dialogs/gedit-close-confirmation-dialog.c:211
+#: ../gedit/dialogs/gedit-close-confirmation-dialog.c:212
msgid "Question"
msgstr "Question"
-#: ../gedit/dialogs/gedit-close-confirmation-dialog.c:411
+#: ../gedit/dialogs/gedit-close-confirmation-dialog.c:412
#, c-format
msgid ""
"If you don't save, changes from the last %ld second will be permanently lost."
@@ -550,13 +558,13 @@ msgstr[1] ""
"If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently "
"lost."
-#: ../gedit/dialogs/gedit-close-confirmation-dialog.c:420
+#: ../gedit/dialogs/gedit-close-confirmation-dialog.c:421
msgid ""
"If you don't save, changes from the last minute will be permanently lost."
msgstr ""
"If you don't save, changes from the last minute will be permanently lost."
-#: ../gedit/dialogs/gedit-close-confirmation-dialog.c:426
+#: ../gedit/dialogs/gedit-close-confirmation-dialog.c:427
#, c-format
msgid ""
"If you don't save, changes from the last minute and %ld second will be "
@@ -571,7 +579,7 @@ msgstr[1] ""
"If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be "
"permanently lost."
-#: ../gedit/dialogs/gedit-close-confirmation-dialog.c:436
+#: ../gedit/dialogs/gedit-close-confirmation-dialog.c:437
#, c-format
msgid ""
"If you don't save, changes from the last %ld minute will be permanently lost."
@@ -584,12 +592,12 @@ msgstr[1] ""
"If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently "
"lost."
-#: ../gedit/dialogs/gedit-close-confirmation-dialog.c:451
+#: ../gedit/dialogs/gedit-close-confirmation-dialog.c:452
msgid "If you don't save, changes from the last hour will be permanently lost."
msgstr ""
"If you don't save, changes from the last hour will be permanently lost."
-#: ../gedit/dialogs/gedit-close-confirmation-dialog.c:457
+#: ../gedit/dialogs/gedit-close-confirmation-dialog.c:458
#, c-format
msgid ""
"If you don't save, changes from the last hour and %d minute will be "
@@ -604,7 +612,7 @@ msgstr[1] ""
"If you don't save, changes from the last hour and %d minute will be "
"permanently lost."
-#: ../gedit/dialogs/gedit-close-confirmation-dialog.c:472
+#: ../gedit/dialogs/gedit-close-confirmation-dialog.c:473
#, c-format
msgid ""
"If you don't save, changes from the last %d hour will be permanently lost."
@@ -615,29 +623,29 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost."
-#: ../gedit/dialogs/gedit-close-confirmation-dialog.c:515
+#: ../gedit/dialogs/gedit-close-confirmation-dialog.c:516
#, c-format
msgid "Changes to document \"%s\" will be permanently lost."
msgstr "Changes to document \"%s\" will be permanently lost."
-#: ../gedit/dialogs/gedit-close-confirmation-dialog.c:520
+#: ../gedit/dialogs/gedit-close-confirmation-dialog.c:521
#, c-format
msgid "Save changes to document \"%s\" before closing?"
msgstr "Save changes to document \"%s\" before closing?"
-#: ../gedit/dialogs/gedit-close-confirmation-dialog.c:534
-#: ../gedit/dialogs/gedit-close-confirmation-dialog.c:745
+#: ../gedit/dialogs/gedit-close-confirmation-dialog.c:535
+#: ../gedit/dialogs/gedit-close-confirmation-dialog.c:746
msgid "Saving has been disabled by the system administrator."
msgstr "Saving has been disabled by the system administrator."
-#: ../gedit/dialogs/gedit-close-confirmation-dialog.c:700
+#: ../gedit/dialogs/gedit-close-confirmation-dialog.c:701
#, c-format
msgid "Changes to %d document will be permanently lost."
msgid_plural "Changes to %d documents will be permanently lost."
msgstr[0] "Changes to %d document will be permanently lost."
msgstr[1] "Changes to %d documents will be permanently lost."
-#: ../gedit/dialogs/gedit-close-confirmation-dialog.c:706
+#: ../gedit/dialogs/gedit-close-confirmation-dialog.c:707
#, c-format
msgid "There is %d document with unsaved changes. Save changes before closing?"
msgid_plural ""
@@ -647,16 +655,16 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?"
-#: ../gedit/dialogs/gedit-close-confirmation-dialog.c:724
+#: ../gedit/dialogs/gedit-close-confirmation-dialog.c:725
msgid "Docum_ents with unsaved changes:"
msgstr "Docum_ents with unsaved changes:"
-#: ../gedit/dialogs/gedit-close-confirmation-dialog.c:726
+#: ../gedit/dialogs/gedit-close-confirmation-dialog.c:727
msgid "S_elect the documents you want to save:"
msgstr "S_elect the documents you want to save:"
# Secondary label
-#: ../gedit/dialogs/gedit-close-confirmation-dialog.c:747
+#: ../gedit/dialogs/gedit-close-confirmation-dialog.c:748
msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost."
msgstr "If you don't save, all your changes will be permanently lost."
@@ -664,13 +672,13 @@ msgstr "If you don't save, all your changes will be permanently lost."
msgid "Character Codings"
msgstr "Character Codings"
-#: ../gedit/dialogs/gedit-encodings-dialog.c:382
-#: ../gedit/dialogs/gedit-encodings-dialog.c:443
+#: ../gedit/dialogs/gedit-encodings-dialog.c:384
+#: ../gedit/dialogs/gedit-encodings-dialog.c:445
msgid "_Description"
msgstr "_Description"
-#: ../gedit/dialogs/gedit-encodings-dialog.c:391
-#: ../gedit/dialogs/gedit-encodings-dialog.c:452
+#: ../gedit/dialogs/gedit-encodings-dialog.c:393
+#: ../gedit/dialogs/gedit-encodings-dialog.c:454
msgid "_Encoding"
msgstr "_Encoding"
@@ -686,19 +694,6 @@ msgstr "Character codings"
msgid "E_ncodings shown in menu:"
msgstr "E_ncodings shown in menu:"
-#: ../gedit/dialogs/gedit-open-location-dialog.c:138
-#: ../gedit/dialogs/gedit-open-location-dialog.ui.h:3
-msgid "Open Location"
-msgstr "Open Location"
-
-#: ../gedit/dialogs/gedit-open-location-dialog.ui.h:1
-msgid "Ch_aracter coding:"
-msgstr "Ch_aracter coding:"
-
-#: ../gedit/dialogs/gedit-open-location-dialog.ui.h:2
-msgid "Enter the _location (URI) of the file you would like to open:"
-msgstr "Enter the _location (URI) of the file you would like to open:"
-
#: ../gedit/dialogs/gedit-preferences-dialog.c:571
msgid "Push this button to select the font to be used by the editor"
msgstr "Push this button to select the font to be used by the editor"
@@ -734,7 +729,7 @@ msgstr "All Files"
msgid "Could not remove color scheme \"%s\"."
msgstr "Could not remove colour scheme \"%s\"."
-#: ../gedit/dialogs/gedit-preferences-dialog.c:1086
+#: ../gedit/dialogs/gedit-preferences-dialog.c:1087
msgid "gedit Preferences"
msgstr "gedit Preferences"
@@ -742,7 +737,9 @@ msgstr "gedit Preferences"
#: ../gedit/dialogs/gedit-preferences-dialog.ui.h:1
#: ../plugins/docinfo/docinfo.ui.h:1
#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:1
-#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:1 ../plugins/time/time.ui.h:1
+#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:1
+#: ../plugins/time/gedit-time-dialog.ui.h:1
+#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:1
msgid " "
msgstr " "
@@ -848,14 +845,14 @@ msgstr "View"
#: ../gedit/dialogs/gedit-preferences-dialog.ui.h:26
msgid "_Add..."
-msgstr "_Add..."
+msgstr "_Addâ?¦"
#: ../gedit/dialogs/gedit-preferences-dialog.ui.h:27
msgid "_Autosave files every"
msgstr "_Autosave files every"
#: ../gedit/dialogs/gedit-preferences-dialog.ui.h:28
-#: ../gedit/gedit-view.c:1994
+#: ../gedit/gedit-view.c:1995
msgid "_Display line numbers"
msgstr "_Display line numbers"
@@ -875,21 +872,21 @@ msgstr "_Tab width:"
msgid "_minutes"
msgstr "_minutes"
-#: ../gedit/dialogs/gedit-search-dialog.c:302
-#: ../gedit/dialogs/gedit-search-dialog.ui.h:2 ../gedit/gedit-window.c:1459
+#: ../gedit/dialogs/gedit-search-dialog.c:300
+#: ../gedit/dialogs/gedit-search-dialog.ui.h:2 ../gedit/gedit-window.c:1457
msgid "Replace"
msgstr "Replace"
-#: ../gedit/dialogs/gedit-search-dialog.c:313 ../gedit/gedit-window.c:1457
+#: ../gedit/dialogs/gedit-search-dialog.c:311 ../gedit/gedit-window.c:1455
msgid "Find"
msgstr "Find"
-#: ../gedit/dialogs/gedit-search-dialog.c:412
+#: ../gedit/dialogs/gedit-search-dialog.c:414
msgid "Replace _All"
msgstr "Replace _All"
-#: ../gedit/dialogs/gedit-search-dialog.c:413
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:662
+#: ../gedit/dialogs/gedit-search-dialog.c:415
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:582
msgid "_Replace"
msgstr "_Replace"
@@ -921,11 +918,11 @@ msgstr "_Search for: "
msgid "_Wrap around"
msgstr "_Wrap around"
-#: ../gedit/gedit.c:99
+#: ../gedit/gedit.c:117
msgid "Show the application's version"
msgstr "Show the application's version"
-#: ../gedit/gedit.c:102
+#: ../gedit/gedit.c:120
msgid ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
@@ -933,33 +930,37 @@ msgstr ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
-#: ../gedit/gedit.c:102
+#: ../gedit/gedit.c:120
msgid "ENCODING"
msgstr "ENCODING"
-#: ../gedit/gedit.c:105
+#: ../gedit/gedit.c:123
+msgid "Display list of possible values for the encoding option"
+msgstr "Display list of possible values for the encoding option"
+
+#: ../gedit/gedit.c:126
msgid "Create a new toplevel window in an existing instance of gedit"
msgstr "Create a new toplevel window in an existing instance of gedit"
-#: ../gedit/gedit.c:108
+#: ../gedit/gedit.c:129
msgid "Create a new document in an existing instance of gedit"
msgstr "Create a new document in an existing instance of gedit"
-#: ../gedit/gedit.c:111
+#: ../gedit/gedit.c:132
msgid "[FILE...]"
-msgstr "[FILE...]"
+msgstr "[FILEâ?¦]"
-#: ../gedit/gedit.c:149
+#: ../gedit/gedit.c:187
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding.\n"
msgstr "%s: invalid encoding.\n"
#. Setup command line options
-#: ../gedit/gedit.c:540
+#: ../gedit/gedit.c:569
msgid "- Edit text files"
msgstr "- Edit text files"
-#: ../gedit/gedit.c:553
+#: ../gedit/gedit.c:605
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -968,12 +969,12 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:257
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:255
#, c-format
msgid "Loading file '%s'â?¦"
msgstr "Loading file '%s'â?¦"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:266
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:264
#, c-format
msgid "Loading %d fileâ?¦"
msgid_plural "Loading %d filesâ?¦"
@@ -981,39 +982,39 @@ msgstr[0] "Loading %d fileâ?¦"
msgstr[1] "Loading %d filesâ?¦"
#. Translators: "Open Files" is the title of the file chooser window
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:443
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:458
msgid "Open Files"
msgstr "Open Files"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:649
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:569
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is read-only."
msgstr "The file \"%s\" is read-only."
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:654
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:574
msgid "Do you want to try to replace it with the one you are saving?"
msgstr "Do you want to try to replace it with the one you are saving?"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:720 ../gedit/gedit-commands-file.c:926
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:641 ../gedit/gedit-commands-file.c:858
#, c-format
msgid "Saving file '%s'â?¦"
msgstr "Saving file '%s'â?¦"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:824
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:748
msgid "Save Asâ?¦"
msgstr "Save Asâ?¦"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1117
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1072
#, c-format
msgid "Reverting the document '%s'â?¦"
msgstr "Reverting the document '%s'â?¦"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1162
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1117
#, c-format
msgid "Revert unsaved changes to document '%s'?"
msgstr "Revert unsaved changes to document '%s'?"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1171
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1126
#, c-format
msgid ""
"Changes made to the document in the last %ld second will be permanently lost."
@@ -1026,13 +1027,13 @@ msgstr[1] ""
"Changes made to the document in the last %ld seconds will be permanently "
"lost."
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1180
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1135
msgid ""
"Changes made to the document in the last minute will be permanently lost."
msgstr ""
"Changes made to the document in the last minute will be permanently lost."
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1186
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1141
#, c-format
msgid ""
"Changes made to the document in the last minute and %ld second will be "
@@ -1047,7 +1048,7 @@ msgstr[1] ""
"Changes made to the document in the last minute and %ld seconds will be "
"permanently lost."
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1196
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1151
#, c-format
msgid ""
"Changes made to the document in the last %ld minute will be permanently lost."
@@ -1060,12 +1061,12 @@ msgstr[1] ""
"Changes made to the document in the last %ld minutes will be permanently "
"lost."
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1211
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1166
msgid "Changes made to the document in the last hour will be permanently lost."
msgstr ""
"Changes made to the document in the last hour will be permanently lost."
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1217
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1172
#, c-format
msgid ""
"Changes made to the document in the last hour and %d minute will be "
@@ -1080,7 +1081,7 @@ msgstr[1] ""
"Changes made to the document in the last hour and %d minutes will be "
"permanently lost."
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1232
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1187
#, c-format
msgid ""
"Changes made to the document in the last %d hour will be permanently lost."
@@ -1091,7 +1092,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"Changes made to the document in the last %d hours will be permanently lost."
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1258
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1213
msgid "_Revert"
msgstr "_Revert"
@@ -1105,22 +1106,26 @@ msgstr ""
"Abigail Brady <morwen evilmagi_c org>\n"
"Bastien Nocera <hadess hadess net>\n"
"Gareth Owen <gowen72 yahoo com>\n"
-"David Lodge <dave cirt net>"
+"David Lodge <dave cirt net>\n"
+"Philip Withnall <philip tecnocode co uk>"
-#: ../gedit/gedit-commands-search.c:165
+#: ../gedit/gedit-commands-search.c:114
#, c-format
msgid "Found and replaced %d occurrence"
msgid_plural "Found and replaced %d occurrences"
msgstr[0] "Found and replaced %d occurrence"
msgstr[1] "Found and replaced %d occurrences"
-#: ../gedit/gedit-commands-search.c:175
+#: ../gedit/gedit-commands-search.c:124
msgid "Found and replaced one occurrence"
msgstr "Found and replaced one occurrence"
-#: ../gedit/gedit-commands-search.c:188
-msgid "Phrase not found"
-msgstr "Phrase not found"
+#. Translators: %s is replaced by the text
+#. entered by the user in the search box
+#: ../gedit/gedit-commands-search.c:145
+#, c-format
+msgid "\"%s\" not found"
+msgstr "\"%s\" not found"
#: ../gedit/gedit-document.c:889 ../gedit/gedit-document.c:902
#, c-format
@@ -1128,11 +1133,11 @@ msgid "Unsaved Document %d"
msgstr "Unsaved Document %d"
#: ../gedit/gedit-documents-panel.c:89 ../gedit/gedit-documents-panel.c:103
-#: ../gedit/gedit-window.c:2164 ../gedit/gedit-window.c:2169
+#: ../gedit/gedit-window.c:2191 ../gedit/gedit-window.c:2196
msgid "Read Only"
msgstr "Read Only"
-#: ../gedit/gedit-documents-panel.c:774 ../gedit/gedit-window.c:3524
+#: ../gedit/gedit-documents-panel.c:771 ../gedit/gedit-window.c:3556
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
@@ -1265,7 +1270,7 @@ msgstr "Current Locale (%s)"
#: ../gedit/gedit-encodings-option-menu.c:323
msgid "Add or _Remove..."
-msgstr "Add or _Remove..."
+msgstr "Add or _Removeâ?¦"
#: ../gedit/gedit-file-chooser-dialog.c:52
msgid "All Text Files"
@@ -1275,50 +1280,50 @@ msgstr "All Text Files"
msgid "C_haracter Coding:"
msgstr "C_haracter Coding:"
-#: ../gedit/gedit-help.c:81
+#: ../gedit/gedit-help.c:89
msgid "There was an error displaying help."
msgstr "There was an error displaying help."
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:170
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:213
#, c-format
msgid "Could not find the file %s."
msgstr "Could not find the file %s."
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:172
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:211
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:218
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:215
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:254
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:261
msgid "Please check that you typed the location correctly and try again."
msgstr "Please check that you typed the location correctly and try again."
#. Translators: %s is a URI scheme (like for example http:, ftp:, etc.)
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:187
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:230
#, c-format
msgid "gedit cannot handle %s locations."
msgstr "gedit cannot handle %s locations."
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:193
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:236
msgid "gedit cannot handle this location."
msgstr "gedit cannot handle this location."
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:201
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:244
msgid "The location of the file cannot be mounted."
msgstr "The location of the file cannot be mounted."
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:205
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:248
msgid "The location of the file cannot be accessed because it is not mounted."
msgstr "The location of the file cannot be accessed because it is not mounted."
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:209
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:252
#, c-format
msgid "%s is a directory."
msgstr "%s is a directory."
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:216
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:259
#, c-format
msgid "%s is not a valid location."
msgstr "%s is not a valid location."
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:243
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:289
#, c-format
msgid ""
"Host %s could not be found. Please check that your proxy settings are "
@@ -1327,7 +1332,7 @@ msgstr ""
"Host %s could not be found. Please check that your proxy settings are "
"correct and try again."
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:256
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:302
#, c-format
msgid ""
"Host name was invalid. Please check that you typed the location correctly "
@@ -1336,25 +1341,25 @@ msgstr ""
"Host name was invalid. Please check that you typed the location correctly "
"and try again."
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:264
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:310
#, c-format
msgid "%s is not a regular file."
msgstr "%s is not a regular file."
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:269
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:315
msgid "Connection timed out. Please try again."
msgstr "Connection timed out. Please try again."
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:292
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:338
msgid "The file is too big."
msgstr "The file is too big."
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:333
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:379
#, c-format
msgid "Unexpected error: %s"
msgstr "Unexpected error: %s"
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:369
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:415
msgid ""
"The number of followed links is limited and the actual file could not be "
"found within this limit."
@@ -1362,63 +1367,65 @@ msgstr ""
"The number of followed links is limited and the actual file could not be "
"found within this limit."
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:373
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:419
msgid "You do not have the permissions necessary to open the file."
msgstr "You do not have the permissions necessary to open the file."
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:381
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:602
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:427
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:669
#, c-format
msgid "Could not open the file %s."
msgstr "Could not open the file %s."
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:390
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:509
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:437
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:442
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:563
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:572
msgid "_Retry"
msgstr "_Retry"
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:433
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:486
msgid "gedit cannot find the file. Perhaps it has recently been deleted."
msgstr "gedit cannot find the file. Perhaps it has recently been deleted."
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:442
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:495
#, c-format
msgid "Could not revert the file %s."
msgstr "Could not revert the file %s."
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:466
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:519
msgid "Ch_aracter Coding:"
msgstr "Ch_aracter Coding:"
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:604
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:671
msgid "gedit has not been able to detect the character coding."
msgstr "gedit has not been able to detect the character coding."
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:606
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:615
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:673
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:682
msgid "Please check that you are not trying to open a binary file."
msgstr "Please check that you are not trying to open a binary file."
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:607
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:674
msgid "Select a character coding from the menu and try again."
msgstr "Select a character coding from the menu and try again."
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:612
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:679
#, c-format
msgid "Could not open the file %s using the %s character coding."
msgstr "Could not open the file %s using the %s character coding."
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:616
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:668
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:683
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:735
msgid "Select a different character coding from the menu and try again."
msgstr "Select a different character coding from the menu and try again."
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:663
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:730
#, c-format
msgid "Could not save the file %s using the %s character coding."
msgstr "Could not save the file %s using the %s character coding."
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:666
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:733
msgid ""
"The document contains one or more characters that cannot be encoded using "
"the specified character coding."
@@ -1426,20 +1433,26 @@ msgstr ""
"The document contains one or more characters that cannot be encoded using "
"the specified character coding."
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:729
-msgid "_Edit Anyway"
-msgstr "_Edit Anyway"
-
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:732
-msgid "_Don't Edit"
-msgstr "_Don't Edit"
-
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:747
+#. Translators: the access key chosen for this string should be
+#. different from other main menu access keys (Open, Edit, View...)
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:801
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:811
+msgid "Edit Any_way"
+msgstr "Edit Any_way"
+
+#. Translators: the access key chosen for this string should be
+#. different from other main menu access keys (Open, Edit, View...)
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:804
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:816
+msgid "D_on't Edit"
+msgstr "D_on't Edit"
+
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:834
#, c-format
msgid "This file (%s) is already open in another gedit window."
msgstr "This file (%s) is already open in another gedit window."
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:762
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:849
msgid ""
"gedit opened this instance of the file in a non-editable way. Do you want to "
"edit it anyway?"
@@ -1447,40 +1460,44 @@ msgstr ""
"gedit opened this instance of the file in a non-editable way. Do you want to "
"edit it anyway?"
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:820
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:917
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:908
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:918
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:1018
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:1028
msgid "S_ave Anyway"
msgstr "S_ave Anyway"
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:824
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:921
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:912
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:922
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:1022
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:1032
msgid "D_on't Save"
msgstr "D_on't Save"
#. FIXME: review this message, it's not clear since for the user the "modification"
#. could be interpreted as the changes he made in the document. beside "reading" is
#. not accurate (since last load/save)
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:842
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:943
#, c-format
msgid "The file %s has been modified since reading it."
msgstr "The file %s has been modified since reading it."
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:858
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:959
msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
msgstr ""
"If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:939
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:1053
#, c-format
msgid "Could not create a backup file while saving %s"
msgstr "Could not create a backup file while saving %s"
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:942
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:1056
#, c-format
msgid "Could not create a temporary backup file while saving %s"
msgstr "Could not create a temporary backup file while saving %s"
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:959
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:1073
msgid ""
"gedit could not backup the old copy of the file before saving the new one. "
"You can ignore this warning and save the file anyway, but if an error occurs "
@@ -1491,7 +1508,7 @@ msgstr ""
"while saving, you could lose the old copy of the file. Save anyway?"
#. Translators: %s is a URI scheme (like for example http:, ftp:, etc.)
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:1020
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:1133
#, c-format
msgid ""
"gedit cannot handle %s locations in write mode. Please check that you typed "
@@ -1500,7 +1517,7 @@ msgstr ""
"gedit cannot handle %s locations in write mode. Please check that you typed "
"the location correctly and try again."
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:1028
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:1141
msgid ""
"gedit cannot handle this location in write mode. Please check that you typed "
"the location correctly and try again."
@@ -1508,7 +1525,7 @@ msgstr ""
"gedit cannot handle this location in write mode. Please check that you typed "
"the location correctly and try again."
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:1037
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:1150
#, c-format
msgid ""
"%s is not a valid location. Please check that you typed the location "
@@ -1517,7 +1534,7 @@ msgstr ""
"%s is not a valid location. Please check that you typed the location "
"correctly and try again."
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:1043
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:1156
msgid ""
"You do not have the permissions necessary to save the file. Please check "
"that you typed the location correctly and try again."
@@ -1525,7 +1542,7 @@ msgstr ""
"You do not have the necessary permissions to save the file. Please, check "
"that you typed the location correctly and try again."
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:1049
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:1162
msgid ""
"There is not enough disk space to save the file. Please free some disk space "
"and try again."
@@ -1533,7 +1550,7 @@ msgstr ""
"There is not enough disk space to save the file. Please free some disk space "
"and try again."
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:1054
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:1167
msgid ""
"You are trying to save the file on a read-only disk. Please check that you "
"typed the location correctly and try again."
@@ -1541,11 +1558,11 @@ msgstr ""
"You are trying to save the file on a read-only disk. Please check that you "
"typed the location correctly and try again."
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:1060
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:1173
msgid "A file with the same name already exists. Please use a different name."
msgstr "A file with the same name already exists. Please use a different name."
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:1065
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:1178
msgid ""
"The disk where you are trying to save the file has a limitation on length of "
"the file names. Please use a shorter name."
@@ -1553,7 +1570,7 @@ msgstr ""
"The disk where you are trying to save the file has a limitation on length of "
"the file names. Please use a shorter name."
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:1072
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:1185
msgid ""
"The disk where you are trying to save the file has a limitation on file "
"sizes. Please try saving a smaller file or saving it to a disk that does "
@@ -1563,7 +1580,7 @@ msgstr ""
"sizes. Please try saving a smaller file or saving it to a disk that does "
"not have this limitation."
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:1087
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:1200
#, c-format
msgid "Could not save the file %s."
msgstr "Could not save the file %s."
@@ -1571,37 +1588,38 @@ msgstr "Could not save the file %s."
#. FIXME: review this message, it's not clear since for the user the "modification"
#. could be interpreted as the changes he made in the document. beside "reading" is
#. not accurate (since last load/save)
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:1129
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:1242
#, c-format
msgid "The file %s changed on disk."
msgstr "The file %s changed on disk."
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:1134
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:1247
msgid "Do you want to drop your changes and reload the file?"
msgstr "Do you want to drop your changes and reload the file?"
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:1136
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:1249
msgid "Do you want to reload the file?"
msgstr "Do you want to reload the file?"
-#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:1146
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:1255
+#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:1266
msgid "_Reload"
msgstr "_Reload"
#. bad bad luck...
-#: ../gedit/gedit-local-document-saver.c:360
+#: ../gedit/gedit-local-document-saver.c:375
msgid "Could not obtain backup filename"
msgstr "Could not obtain backup filename"
-#: ../gedit/gedit-notebook.c:854
+#: ../gedit/gedit-notebook.c:903
msgid "Close document"
msgstr "Close document"
-#: ../gedit/gedit-panel.c:364 ../gedit/gedit-panel.c:572
+#: ../gedit/gedit-panel.c:355 ../gedit/gedit-panel.c:563
msgid "Empty"
msgstr "Empty"
-#: ../gedit/gedit-panel.c:517 ../gedit/gedit-panel.c:591
+#: ../gedit/gedit-panel.c:508 ../gedit/gedit-panel.c:582
msgid "Hide panel"
msgstr "Hide panel"
@@ -1633,11 +1651,15 @@ msgstr "Ac_tivate All"
msgid "_Deactivate All"
msgstr "_Deactivate All"
-#: ../gedit/gedit-plugin-manager.c:833
+#: ../gedit/gedit-plugin-manager.c:800
+msgid "Active _Plugins:"
+msgstr "Active _Plugins:"
+
+#: ../gedit/gedit-plugin-manager.c:825
msgid "_About Plugin"
msgstr "_About Plugin"
-#: ../gedit/gedit-plugin-manager.c:837
+#: ../gedit/gedit-plugin-manager.c:829
msgid "C_onfigure Plugin"
msgstr "C_onfigure Plugin"
@@ -1659,9 +1681,9 @@ msgstr "File: %s"
msgid "Page %N of %Q"
msgstr "Page %N of %Q"
-#: ../gedit/gedit-print-job.c:805
+#: ../gedit/gedit-print-job.c:809
msgid "Preparing..."
-msgstr "Preparing..."
+msgstr "Preparingâ?¦"
#: ../gedit/gedit-print-preferences.ui.h:1
msgid "<b>Fonts</b>"
@@ -1711,68 +1733,68 @@ msgstr "_Restore Default Fonts"
msgid "lines"
msgstr "lines"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:561
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:565
msgid "Show the previous page"
msgstr "Show the previous page"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:573
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:577
msgid "Show the next page"
msgstr "Show the next page"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:589
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:593
msgid "Current page (Alt+P)"
msgstr "Current page (Alt+P)"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:611
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:615
msgid "of"
msgstr "of"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:619
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:623
msgid "Page total"
msgstr "Page total"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:620
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:624
msgid "The total number of pages in the document"
msgstr "The total number of pages in the document"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:637
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:641
msgid "Show multiple pages"
msgstr "Show multiple pages"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:650
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:654
msgid "Zoom 1:1"
msgstr "Zoom 1:1"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:659
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:663
msgid "Zoom to fit the whole page"
msgstr "Zoom to fit the whole page"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:668
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:672
msgid "Zoom the page in"
msgstr "Zoom the page in"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:677
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:681
msgid "Zoom the page out"
msgstr "Zoom the page out"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:689
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:693
msgid "_Close Preview"
msgstr "_Close Preview"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:692
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:696
msgid "Close print preview"
msgstr "Close print preview"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:758
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:766
#, c-format
msgid "Page %d of %d"
msgstr "Page %d of %d"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:942
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:950
msgid "Page Preview"
msgstr "Page Preview"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:943
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:951
msgid "The preview of a page in the document to be printed"
msgstr "The preview of a page in the document to be printed"
@@ -1786,12 +1808,12 @@ msgstr "INS"
#. Translators: "Ln" is an abbreviation for "Line", Col is an abbreviation for "Column". Please,
#. use abbreviations if possible to avoid space problems.
-#: ../gedit/gedit-statusbar.c:330
+#: ../gedit/gedit-statusbar.c:332
#, c-format
msgid " Ln %d, Col %d"
msgstr " Ln %d, Col %d"
-#: ../gedit/gedit-statusbar.c:429
+#: ../gedit/gedit-statusbar.c:431
#, c-format
msgid "There is a tab with errors"
msgid_plural "There are %d tabs with errors"
@@ -1805,73 +1827,73 @@ msgstr "Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
#. Translators: the first %s is a file name (e.g. test.txt) the second one
#. is a directory (e.g. ssh://master.gnome.org/home/users/paolo)
-#: ../gedit/gedit-tab.c:665
+#: ../gedit/gedit-tab.c:669
#, c-format
msgid "Reverting %s from %s"
msgstr "Reverting %s from %s"
-#: ../gedit/gedit-tab.c:672
+#: ../gedit/gedit-tab.c:676
#, c-format
msgid "Reverting %s"
msgstr "Reverting %s"
#. Translators: the first %s is a file name (e.g. test.txt) the second one
#. is a directory (e.g. ssh://master.gnome.org/home/users/paolo)
-#: ../gedit/gedit-tab.c:688
+#: ../gedit/gedit-tab.c:692
#, c-format
msgid "Loading %s from %s"
msgstr "Loading %s from %s"
-#: ../gedit/gedit-tab.c:695
+#: ../gedit/gedit-tab.c:699
#, c-format
msgid "Loading %s"
msgstr "Loading %s"
#. Translators: the first %s is a file name (e.g. test.txt) the second one
#. is a directory (e.g. ssh://master.gnome.org/home/users/paolo)
-#: ../gedit/gedit-tab.c:778
+#: ../gedit/gedit-tab.c:782
#, c-format
msgid "Saving %s to %s"
msgstr "Saving %s to %s"
-#: ../gedit/gedit-tab.c:785
+#: ../gedit/gedit-tab.c:789
#, c-format
msgid "Saving %s"
msgstr "Saving %s"
#. Read only
-#: ../gedit/gedit-tab.c:1684
+#: ../gedit/gedit-tab.c:1703
msgid "RO"
msgstr "RO"
-#: ../gedit/gedit-tab.c:1731
+#: ../gedit/gedit-tab.c:1750
#, c-format
msgid "Error opening file %s"
msgstr "Error opening file %s"
-#: ../gedit/gedit-tab.c:1736
+#: ../gedit/gedit-tab.c:1755
#, c-format
msgid "Error reverting file %s"
msgstr "Error reverting file %s"
-#: ../gedit/gedit-tab.c:1741
+#: ../gedit/gedit-tab.c:1760
#, c-format
msgid "Error saving file %s"
msgstr "Error saving file %s"
-#: ../gedit/gedit-tab.c:1762
+#: ../gedit/gedit-tab.c:1781
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: ../gedit/gedit-tab.c:1769
+#: ../gedit/gedit-tab.c:1788
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: ../gedit/gedit-tab.c:1770
+#: ../gedit/gedit-tab.c:1789
msgid "MIME Type:"
msgstr "MIME Type:"
-#: ../gedit/gedit-tab.c:1771
+#: ../gedit/gedit-tab.c:1790
msgid "Encoding:"
msgstr "Encoding:"
@@ -1910,67 +1932,59 @@ msgstr "Create a new document"
#: ../gedit/gedit-ui.h:58
msgid "_Open..."
-msgstr "_Open..."
+msgstr "_Openâ?¦"
-#: ../gedit/gedit-ui.h:59 ../gedit/gedit-window.c:1383
+#: ../gedit/gedit-ui.h:59 ../gedit/gedit-window.c:1385
msgid "Open a file"
msgstr "Open a file"
-#: ../gedit/gedit-ui.h:60
-msgid "Open _Location..."
-msgstr "Open _Location..."
-
-#: ../gedit/gedit-ui.h:61
-msgid "Open a file from a specified location"
-msgstr "Open a file from a specified location"
-
#. Edit menu
-#: ../gedit/gedit-ui.h:64
+#: ../gedit/gedit-ui.h:62
msgid "Pr_eferences"
msgstr "Pr_eferences"
-#: ../gedit/gedit-ui.h:65
+#: ../gedit/gedit-ui.h:63
msgid "Configure the application"
msgstr "Configure the application"
#. Help menu
-#: ../gedit/gedit-ui.h:68
+#: ../gedit/gedit-ui.h:66
msgid "_Contents"
msgstr "_Contents"
-#: ../gedit/gedit-ui.h:69
+#: ../gedit/gedit-ui.h:67
msgid "Open the gedit manual"
msgstr "Open the gedit manual"
-#: ../gedit/gedit-ui.h:71
+#: ../gedit/gedit-ui.h:69
msgid "About this application"
msgstr "About this application"
-#: ../gedit/gedit-ui.h:75
+#: ../gedit/gedit-ui.h:73
msgid "Leave fullscreen mode"
msgstr "Leave fullscreen mode"
-#: ../gedit/gedit-ui.h:83
+#: ../gedit/gedit-ui.h:81
msgid "Save the current file"
msgstr "Save the current file"
-#: ../gedit/gedit-ui.h:84
+#: ../gedit/gedit-ui.h:82
msgid "Save _As..."
-msgstr "Save _As..."
+msgstr "Save _Asâ?¦"
-#: ../gedit/gedit-ui.h:85
+#: ../gedit/gedit-ui.h:83
msgid "Save the current file with a different name"
msgstr "Save the current file with a different name"
-#: ../gedit/gedit-ui.h:87
+#: ../gedit/gedit-ui.h:85
msgid "Revert to a saved version of the file"
msgstr "Revert to a saved version of the file"
-#: ../gedit/gedit-ui.h:88
+#: ../gedit/gedit-ui.h:87
msgid "Page Set_up..."
-msgstr "Page Set_up..."
+msgstr "Page Set_upâ?¦"
-#: ../gedit/gedit-ui.h:89
+#: ../gedit/gedit-ui.h:88
msgid "Setup the page settings"
msgstr "Setup the page settings"
@@ -1984,7 +1998,7 @@ msgstr "Print preview"
#: ../gedit/gedit-ui.h:92
msgid "_Print..."
-msgstr "_Print..."
+msgstr "_Printâ?¦"
#: ../gedit/gedit-ui.h:93
msgid "Print the current page"
@@ -2034,7 +2048,7 @@ msgstr "_Highlight Mode"
#. Search menu
#: ../gedit/gedit-ui.h:117
msgid "_Find..."
-msgstr "_Find..."
+msgstr "_Findâ?¦"
#: ../gedit/gedit-ui.h:118
msgid "Search for text"
@@ -2058,7 +2072,7 @@ msgstr "Search backwards for the same text"
#: ../gedit/gedit-ui.h:123
msgid "_Replace..."
-msgstr "_Replace..."
+msgstr "_Replaceâ?¦"
#: ../gedit/gedit-ui.h:124
msgid "Search for and replace text"
@@ -2074,7 +2088,7 @@ msgstr "Clear highlighting of search matches"
#: ../gedit/gedit-ui.h:127
msgid "Go to _Line..."
-msgstr "Go to _Line..."
+msgstr "Go to _Lineâ?¦"
#: ../gedit/gedit-ui.h:128
msgid "Go to a specific line"
@@ -2082,7 +2096,7 @@ msgstr "Go to a specific line"
#: ../gedit/gedit-ui.h:129
msgid "_Incremental Search..."
-msgstr "_Incremental Search..."
+msgstr "_Incremental Searchâ?¦"
#: ../gedit/gedit-ui.h:130
msgid "Incrementally search for text"
@@ -2149,70 +2163,70 @@ msgstr "_Statusbar"
msgid "Show or hide the statusbar in the current window"
msgstr "Show or hide the statusbar in the current window"
-#: ../gedit/gedit-ui.h:160
+#: ../gedit/gedit-ui.h:161
+msgid "Edit text at fullscreen"
+msgstr "Edit text in fullscreen"
+
+#: ../gedit/gedit-ui.h:168
msgid "Side _Pane"
msgstr "Side _Pane"
-#: ../gedit/gedit-ui.h:161
+#: ../gedit/gedit-ui.h:169
msgid "Show or hide the side pane in the current window"
msgstr "Show or hide the side pane in the current window"
-#: ../gedit/gedit-ui.h:164
-msgid "Edit text at fullscreen"
-msgstr "Edit text in fullscreen"
-
-#: ../gedit/gedit-ui.h:170
+#: ../gedit/gedit-ui.h:171
msgid "_Bottom Pane"
msgstr "_Bottom Pane"
-#: ../gedit/gedit-ui.h:171
+#: ../gedit/gedit-ui.h:172
msgid "Show or hide the bottom pane in the current window"
msgstr "Show or hide the bottom pane in the current window"
-#: ../gedit/gedit-utils.c:966
+#: ../gedit/gedit-utils.c:1072
msgid "Please check your installation."
msgstr "Please check your installation."
-#: ../gedit/gedit-utils.c:1032
+#: ../gedit/gedit-utils.c:1141
#, c-format
msgid "Unable to open ui file %s. Error: %s"
msgstr "Unable to open UI file %s. Error: %s"
-#: ../gedit/gedit-utils.c:1051
+#: ../gedit/gedit-utils.c:1161
#, c-format
msgid "Unable to find the object '%s' inside file %s."
msgstr "Unable to find the object '%s' inside file %s."
#. Translators: '/ on <remote-share>'
-#: ../gedit/gedit-utils.c:1211
+#: ../gedit/gedit-utils.c:1321
#, c-format
msgid "/ on %s"
msgstr "/ on %s"
#. create "Wrap Around" menu item.
-#: ../gedit/gedit-view.c:1248
+#: ../gedit/gedit-view.c:1245
msgid "_Wrap Around"
msgstr "_Wrap Around"
#. create "Match Entire Word Only" menu item.
-#: ../gedit/gedit-view.c:1258
+#: ../gedit/gedit-view.c:1255
msgid "Match _Entire Word Only"
msgstr "Match _Entire Word Only"
#. create "Match Case" menu item.
-#: ../gedit/gedit-view.c:1268
+#: ../gedit/gedit-view.c:1265
msgid "_Match Case"
msgstr "_Match Case"
-#: ../gedit/gedit-view.c:1372 ../gedit/gedit-view.c:1397
+#: ../gedit/gedit-view.c:1379
msgid "String you want to search for"
msgstr "String you want to search for"
-#: ../gedit/gedit-view.c:1380 ../gedit/gedit-view.c:1406
+#: ../gedit/gedit-view.c:1388
msgid "Line you want to move the cursor to"
msgstr "Line you want to move the cursor to"
-#: ../gedit/gedit-window.c:936
+#: ../gedit/gedit-window.c:938
#, c-format
msgid "Use %s highlight mode"
msgstr "Use %s highlight mode"
@@ -2220,43 +2234,51 @@ msgstr "Use %s highlight mode"
#. add the "Plain Text" item before all the others
#. Translators: "Plain Text" means that no highlight mode is selected in the
#. * "View->Highlight Mode" submenu and so syntax highlighting is disabled
-#: ../gedit/gedit-window.c:993 ../gedit/gedit-window.c:1870
+#: ../gedit/gedit-window.c:995 ../gedit/gedit-window.c:1896
+#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:121
+#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:423
+#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:533
+#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:844
msgid "Plain Text"
msgstr "Plain Text"
-#: ../gedit/gedit-window.c:994
+#: ../gedit/gedit-window.c:996
msgid "Disable syntax highlighting"
msgstr "Disable syntax highlighting"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../gedit/gedit-window.c:1280
+#: ../gedit/gedit-window.c:1282
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "Open '%s'"
-#: ../gedit/gedit-window.c:1385
+#: ../gedit/gedit-window.c:1387
msgid "Open a recently used file"
msgstr "Open a recently used file"
-#: ../gedit/gedit-window.c:1391
+#: ../gedit/gedit-window.c:1393
msgid "Open"
msgstr "Open"
-#: ../gedit/gedit-window.c:1455
+#: ../gedit/gedit-window.c:1451
msgid "Save"
msgstr "Save"
+#: ../gedit/gedit-window.c:1453
+msgid "Print"
+msgstr "Print"
+
#. Translators: %s is a URI
-#: ../gedit/gedit-window.c:1595
+#: ../gedit/gedit-window.c:1621
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr "Activate '%s'"
-#: ../gedit/gedit-window.c:1848
+#: ../gedit/gedit-window.c:1874
msgid "Use Spaces"
msgstr "Use Spaces"
-#: ../gedit/gedit-window.c:1919
+#: ../gedit/gedit-window.c:1945
msgid "Tab Width"
msgstr "Tab Width"
@@ -2304,6 +2326,33 @@ msgstr "_Title Case"
msgid "Capitalize the first letter of each selected word"
msgstr "Capitalise the first letter of each selected word"
+#: ../plugins/checkupdate/checkupdate.gedit-plugin.desktop.in.h:1
+msgid "Check for latest version of gedit"
+msgstr "Check for latest version of gedit"
+
+#: ../plugins/checkupdate/checkupdate.gedit-plugin.desktop.in.h:2
+msgid "Check update"
+msgstr "Check update"
+
+#: ../plugins/checkupdate/gedit-check-update-plugin.c:192
+msgid "There was an error displaying the url."
+msgstr "There was an error displaying the URI."
+
+#: ../plugins/checkupdate/gedit-check-update-plugin.c:222
+#: ../plugins/checkupdate/gedit-check-update-plugin.c:233
+msgid "_Download"
+msgstr "_Download"
+
+#: ../plugins/checkupdate/gedit-check-update-plugin.c:250
+msgid "There is a new version of gedit"
+msgstr "There is a new version of gedit"
+
+#: ../plugins/checkupdate/gedit-check-update-plugin.c:251
+msgid ""
+"You can download the new version of gedit by pressing on the download button"
+msgstr ""
+"You can download the new version of gedit by pressing on the download button"
+
#: ../plugins/docinfo/docinfo.gedit-plugin.desktop.in.h:1
msgid ""
"Analyzes the current document and reports the number of words, lines, "
@@ -2373,82 +2422,91 @@ msgstr "Execute external commands and shell scripts."
msgid "External Tools"
msgstr "External Tools"
-#: ../plugins/externaltools/tools/__init__.py:126
-msgid "_External Tools..."
-msgstr "_External Tools..."
+#: ../plugins/externaltools/tools/__init__.py:172
+msgid "Manage _External Tools..."
+msgstr "Manage _External Toolsâ?¦"
-#: ../plugins/externaltools/tools/__init__.py:128
+#: ../plugins/externaltools/tools/__init__.py:174
msgid "Opens the External Tools Manager"
msgstr "Opens the External Tools Manager"
-#: ../plugins/externaltools/tools/__init__.py:158
+#: ../plugins/externaltools/tools/__init__.py:178
+msgid "External _Tools"
+msgstr "External _Tools"
+
+#: ../plugins/externaltools/tools/__init__.py:180
+msgid "External tools"
+msgstr "External tools"
+
+#: ../plugins/externaltools/tools/__init__.py:212
msgid "Shell Output"
msgstr "Shell Output"
-#: ../plugins/externaltools/tools/functions.py:110
+#: ../plugins/externaltools/tools/capture.py:94
+#, python-format
+msgid "Could not execute command: %s"
+msgstr "Could not execute command: %s"
+
+#: ../plugins/externaltools/tools/functions.py:157
msgid "You must be inside a word to run this command"
msgstr "You must be inside a word to run this command"
-#: ../plugins/externaltools/tools/functions.py:167
+#: ../plugins/externaltools/tools/functions.py:262
msgid "Running tool:"
msgstr "Running tool:"
-#: ../plugins/externaltools/tools/functions.py:190
+#: ../plugins/externaltools/tools/functions.py:287
msgid "Done."
msgstr "Done."
-#: ../plugins/externaltools/tools/functions.py:192
+#: ../plugins/externaltools/tools/functions.py:289
msgid "Exited"
msgstr "Exited"
-#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:175
-#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:204
-#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:252
-#, python-format
-msgid "Edit tool <i>%s</i>:"
-msgstr "Edit tool <i>%s</i>:"
+#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:119
+msgid "All languages"
+msgstr "All languages"
-#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:179
-msgid "A Brand New Tool"
-msgstr "A Brand New Tool"
+#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:522
+#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:526
+#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:842
+#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:2
+msgid "All Languages"
+msgstr "All Languages"
-#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:213
+#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:632
msgid "New tool"
msgstr "New tool"
-#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:289
+#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:760
#, python-format
msgid "This accelerator is already bound to %s"
msgstr "This accelerator is already bound to %s"
-#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:335
+#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:809
msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
msgstr "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:337
+#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:811
msgid "Type a new accelerator"
msgstr "Type a new accelerator"
-#: ../plugins/externaltools/tools/outputpanel.py:76
+#: ../plugins/externaltools/tools/outputpanel.py:100
msgid "Stopped."
msgstr "Stopped."
-#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:2
+#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:3
msgid "All documents"
msgstr "All documents"
-#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:3
+#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:4
msgid "All documents except untitled ones"
msgstr "All documents except untitled ones"
-#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:4
+#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:5
msgid "Append to current document"
msgstr "Append to current document"
-#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:5
-msgid "Co_mmand(s):"
-msgstr "Co_mmand(s):"
-
#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:6
msgid "Create new document"
msgstr "Create new document"
@@ -2466,17 +2524,17 @@ msgid "Current selection"
msgstr "Current selection"
#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:10
+msgid "Current selection (default to document)"
+msgstr "Current selection (default to document)"
+
+#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:11
msgid "Current word"
msgstr "Current word"
-#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:11
+#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:12
msgid "Display in bottom pane"
msgstr "Display in bottom pane"
-#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:12
-msgid "Edit tool <i>make</i>:"
-msgstr "Edit tool <i>make</i>:"
-
#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:13
msgid "External Tools Manager"
msgstr "External Tools Manager"
@@ -2514,8 +2572,9 @@ msgid "_Applicability:"
msgstr "_Applicability:"
#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:22
-msgid "_Description:"
-msgstr "_Description:"
+#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:12
+msgid "_Edit:"
+msgstr "_Edit:"
#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:23
msgid "_Input:"
@@ -2577,7 +2636,7 @@ msgstr "Easy file access from the side pane"
msgid "File Browser Pane"
msgstr "File Browser Pane"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-bookmarks-store.c:230
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-bookmarks-store.c:235
msgid "File System"
msgstr "File System"
@@ -2672,59 +2731,59 @@ msgstr ""
"(filter binary files) and hidden_and_binary (filter both hidden and binary "
"files)."
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:592
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:597
msgid "_Set root to active document"
msgstr "_Set root to active document"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:594
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:599
msgid "Set the root to the active document location"
msgstr "Set the root to the active document location"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:599
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:604
msgid "_Open terminal here"
msgstr "_Open terminal here"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:601
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:606
msgid "Open a terminal at the currently opened directory"
msgstr "Open a terminal at the currently opened directory"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:737
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:742
msgid "File Browser"
msgstr "File Browser"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:868
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:873
msgid "An error occurred while creating a new directory"
msgstr "An error occurred while creating a new directory"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:871
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:876
msgid "An error occurred while creating a new file"
msgstr "An error occurred while creating a new file"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:876
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:881
msgid "An error occurred while renaming a file or directory"
msgstr "An error occurred while renaming a file or directory"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:881
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:886
msgid "An error occurred while deleting a file or directory"
msgstr "An error occurred while deleting a file or directory"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:886
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:891
msgid "An error occurred while opening a directory in the file manager"
msgstr "An error occurred while opening a directory in the file manager"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:890
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:895
msgid "An error occurred while setting a root directory"
msgstr "An error occurred while setting a root directory"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:894
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:899
msgid "An error occurred while loading a directory"
msgstr "An error occurred while loading a directory"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:897
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:902
msgid "An error occurred"
msgstr "An error occurred"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:1192
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:1194
msgid ""
"Cannot move file to trash, do you\n"
"want to delete permanently?"
@@ -2732,33 +2791,33 @@ msgstr ""
"Cannot move file to the wastebasket, do you\n"
"want to delete permanently?"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:1196
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:1198
#, c-format
msgid "The file \"%s\" cannot be moved to the trash."
msgstr "The file \"%s\" cannot be moved to the wastebasket."
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:1199
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:1201
msgid "The selected files cannot be moved to the trash."
msgstr "The selected files cannot be moved to the wastebasket."
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:1232
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:1234
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
msgstr "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:1235
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:1237
msgid "Are you sure you want to permanently delete the selected files?"
msgstr "Are you sure you want to permanently delete the selected files?"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:1238
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:1240
msgid "If you delete an item, it is permanently lost."
msgstr "If you delete an item, it is permanently lost."
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:1664
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:1659
msgid "(Empty)"
msgstr "(Empty)"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3296
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3297
msgid ""
"The renamed file is currently filtered out. You need to adjust your filter "
"settings to make the file visible"
@@ -2766,11 +2825,11 @@ msgstr ""
"The renamed file is currently filtered out. You need to adjust your filter "
"settings to make the file visible"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3534
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3535
msgid "file"
msgstr "file"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3558
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3559
msgid ""
"The new file is currently filtered out. You need to adjust your filter "
"settings to make the file visible"
@@ -2778,11 +2837,11 @@ msgstr ""
"The new file is currently filtered out. You need to adjust your filter "
"settings to make the file visible"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3586
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3587
msgid "directory"
msgstr "directory"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3606
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3607
msgid ""
"The new directory is currently filtered out. You need to adjust your filter "
"settings to make the directory visible"
@@ -2790,148 +2849,150 @@ msgstr ""
"The new directory is currently filtered out. You need to adjust your filter "
"settings to make the directory visible"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:698
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:701
msgid "Bookmarks"
msgstr "Bookmarks"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:779
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:782
msgid "_Filter"
msgstr "_Filter"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:784
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:787
msgid "_Move To Trash"
msgstr "_Move To Wastebasket"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:785
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:788
msgid "Move selected file or folder to trash"
msgstr "Move selected file or folder to the wastebasket."
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:787
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:790
msgid "_Delete"
msgstr "_Delete"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:788
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:791
msgid "Delete selected file or folder"
msgstr "Delete selected file or folder"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:794
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:797
msgid "Up"
msgstr "Up"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:795
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:798
msgid "Open the parent folder"
msgstr "Open the parent folder"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:800
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:803
msgid "_New Folder"
msgstr "_New Folder"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:801
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:804
msgid "Add new empty folder"
msgstr "Add new empty folder"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:803
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:806
msgid "New F_ile"
msgstr "New F_ile"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:804
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:807
msgid "Add new empty file"
msgstr "Add new empty file"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:809
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:812
msgid "_Rename"
msgstr "_Rename"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:810
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:813
msgid "Rename selected file or folder"
msgstr "Rename selected file or folder"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:816
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:819
msgid "_Previous Location"
msgstr "_Previous Location"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:818
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:821
msgid "Go to the previous visited location"
msgstr "Go to the previous visited location"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:820
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:823
msgid "_Next Location"
msgstr "_Next Location"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:821
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:824
msgid "Go to the next visited location"
msgstr "Go to the next visited location"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:822
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:825
msgid "Re_fresh View"
msgstr "Re_fresh View"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:823
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:826
msgid "Refresh the view"
msgstr "Refresh the view"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:824
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:827
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:845
msgid "_View Folder"
msgstr "_View Folder"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:825
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:828
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:846
msgid "View folder in file manager"
msgstr "View folder in file manager"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:832
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:835
msgid "Show _Hidden"
msgstr "Show _Hidden"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:833
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:836
msgid "Show hidden files and folders"
msgstr "Show hidden files and folders"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:835
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:838
msgid "Show _Binary"
msgstr "Show _Binary"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:836
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:839
msgid "Show binary files"
msgstr "Show binary files"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:944
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:953
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:974
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:962
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:971
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:992
msgid "Previous location"
msgstr "Previous location"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:946
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:964
msgid "Go to previous location"
msgstr "Go to previous location"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:948
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:969
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:966
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:987
msgid "Go to a previously opened location"
msgstr "Go to a previously opened location"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:965
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:983
msgid "Next location"
msgstr "Next location"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:967
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:985
msgid "Go to next location"
msgstr "Go to next location"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:1178
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:1197
msgid "_Match Filename"
msgstr "_Match Filename"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:2044
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:2072
#, c-format
msgid "No mount object for mounted volume: %s"
msgstr "No mount object for mounted volume: %s"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:2124
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:2152
#, c-format
msgid "Could not open media: %s"
msgstr "Could not open media: %s"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:2171
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:2199
#, c-format
msgid "Could not mount volume: %s"
msgstr "Could not mount volume: %s"
@@ -2973,10 +3034,11 @@ msgid "Interactive python console standing in the bottom panel"
msgstr "Interactive python console standing in the bottom panel"
#: ../plugins/pythonconsole/pythonconsole.gedit-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../plugins/pythonconsole/pythonconsole/__init__.py:48
+#: ../plugins/pythonconsole/pythonconsole/__init__.py:49
msgid "Python Console"
msgstr "Python Console"
+#. ex:et:ts=4:
#: ../plugins/pythonconsole/pythonconsole/config.ui.h:1
msgid "C_ommand color:"
msgstr "C_ommand colour:"
@@ -2985,21 +3047,23 @@ msgstr "C_ommand colour:"
msgid "_Error color:"
msgstr "_Error colour:"
-#: ../plugins/sample/gedit-sample-plugin.c:63
-msgid "Insert User Na_me"
-msgstr "Insert User Na_me"
+#. ex:ts=8:et:
+#: ../plugins/quickopen/quickopen/popup.py:34
+#: ../plugins/quickopen/quickopen.gedit-plugin.desktop.in.h:1
+msgid "Quick Open"
+msgstr "Quick Open"
-#: ../plugins/sample/gedit-sample-plugin.c:65
-msgid "Insert the user name at the cursor position"
-msgstr "Insert the user name at the cursor position"
+#: ../plugins/quickopen/quickopen/windowhelper.py:68
+msgid "Quick open"
+msgstr "Quick open"
-#: ../plugins/sample/sample.gedit-plugin.desktop.in.h:1
-msgid "Inserts the user name at the cursor position."
-msgstr "Inserts the user name at the cursor position."
+#: ../plugins/quickopen/quickopen/windowhelper.py:69
+msgid "Quickly open documents"
+msgstr "Quickly open documents"
-#: ../plugins/sample/sample.gedit-plugin.desktop.in.h:2
-msgid "User name"
-msgstr "User name"
+#: ../plugins/quickopen/quickopen.gedit-plugin.desktop.in.h:2
+msgid "Quickly open files"
+msgstr "Quickly open files"
#: ../plugins/snippets/snippets.gedit-plugin.desktop.in.h:1
msgid "Insert often used pieces of text in a fast way"
@@ -3018,7 +3082,7 @@ msgid "Create new snippet"
msgstr "Create new snippet"
#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:4
-#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:421
+#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:420
msgid "Delete selected snippet"
msgstr "Delete selected snippet"
@@ -3027,7 +3091,7 @@ msgid "Export selected snippets"
msgstr "Export selected snippets"
#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:6
-#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:806
+#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:808
msgid "Import snippets"
msgstr "Import snippets"
@@ -3041,7 +3105,7 @@ msgstr "Shortcut key with which the snippet is activated"
#. self['hbox_tab_trigger'].set_spacing(0)
#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:9
-#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:695
+#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:697
msgid "Single word with which the snippet is activated after pressing tab"
msgstr "Single word with which the snippet is activated after pressing tab"
@@ -3053,10 +3117,6 @@ msgstr "Snippets Manager"
msgid "_Drop targets:"
msgstr "_Drop targets:"
-#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:12
-msgid "_Edit:"
-msgstr "_Edit:"
-
#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:13
msgid "_Snippets:"
msgstr "_Snippets:"
@@ -3067,7 +3127,7 @@ msgstr "_Tab trigger:"
#: ../plugins/snippets/snippets/WindowHelper.py:74
msgid "Manage _Snippets..."
-msgstr "Manage _Snippets..."
+msgstr "Manage _Snippetsâ?¦"
#: ../plugins/snippets/snippets/WindowHelper.py:75
msgid "Manage snippets"
@@ -3077,20 +3137,20 @@ msgstr "Manage snippets"
msgid "Snippets archive"
msgstr "Snippets archive"
-#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:71
+#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:70
msgid "Add a new snippet..."
-msgstr "Add a new snippet..."
+msgstr "Add a new snippetâ?¦"
-#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:121
+#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:120
msgid "Global"
msgstr "Global"
-#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:418
+#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:417
msgid "Revert selected snippet"
msgstr "Revert selected snippet"
#. self['hbox_tab_trigger'].set_spacing(3)
-#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:688
+#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:690
msgid ""
"This is not a valid tab trigger. Triggers can either contain letters or a "
"single, non alphanumeric, character like {, [, etcetera."
@@ -3098,73 +3158,73 @@ msgstr ""
"This is not a valid tab trigger. Triggers can either contain letters or a "
"single, non alphanumeric, character like {, [, etcetera."
-#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:785
+#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:787
#, python-format
msgid "The following error occurred while importing: %s"
msgstr "The following error occurred while importing: %s"
-#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:792
+#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:794
msgid "Import successfully completed"
msgstr "Import successfully completed"
-#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:811
-#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:897
-#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:960
+#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:813
+#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:899
+#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:962
msgid "All supported archives"
msgstr "All supported archives"
-#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:812
-#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:898
-#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:961
+#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:814
+#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:900
+#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:963
msgid "Gzip compressed archive"
msgstr "Gzip compressed archive"
-#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:813
-#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:899
-#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:962
+#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:815
+#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:901
+#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:964
msgid "Bzip2 compressed archive"
msgstr "Bzip2 compressed archive"
-#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:814
+#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:816
msgid "Single snippets file"
msgstr "Single snippets file"
-#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:815
-#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:901
-#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:964
+#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:817
+#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:903
+#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:966
msgid "All files"
msgstr "All files"
-#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:827
+#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:829
#, python-format
msgid "The following error occurred while exporting: %s"
msgstr "The following error occurred while exporting: %s"
-#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:831
+#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:833
msgid "Export successfully completed"
msgstr "Export successfully completed"
#. Ask if system snippets should also be exported
-#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:871
-#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:938
+#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:873
+#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:940
msgid "Do you want to include selected <b>system</b> snippets in your export?"
msgstr "Do you want to include selected <b>system</b> snippets in your export?"
-#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:886
-#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:956
+#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:888
+#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:958
msgid "There are no snippets selected to be exported"
msgstr "There are no snippets selected to be exported"
-#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:891
-#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:929
+#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:893
+#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:931
msgid "Export snippets"
msgstr "Export snippets"
-#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:1068
+#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:1070
msgid "Type a new shortcut, or press Backspace to clear"
msgstr "Type a new shortcut, or press Backspace to clear"
-#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:1070
+#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:1072
msgid "Type a new shortcut"
msgstr "Type a new shortcut"
@@ -3231,7 +3291,7 @@ msgstr "Execution of the python command (%s) failed: %s"
#: ../plugins/sort/gedit-sort-plugin.c:86
msgid "S_ort..."
-msgstr "S_ort..."
+msgstr "S_ortâ?¦"
#: ../plugins/sort/gedit-sort-plugin.c:88
msgid "Sort the current document or selection"
@@ -3271,13 +3331,13 @@ msgid "_Sort"
msgstr "_Sort"
#: ../plugins/spell/gedit-automatic-spell-checker.c:418
-#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-dialog.c:493
+#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-dialog.c:499
msgid "(no suggested words)"
msgstr "(no suggested words)"
#: ../plugins/spell/gedit-automatic-spell-checker.c:442
msgid "_More..."
-msgstr "_More..."
+msgstr "_Moreâ?¦"
#. Ignore all
#: ../plugins/spell/gedit-automatic-spell-checker.c:497
@@ -3291,21 +3351,21 @@ msgstr "_Add"
#: ../plugins/spell/gedit-automatic-spell-checker.c:551
msgid "_Spelling Suggestions..."
-msgstr "_Spelling Suggestions..."
+msgstr "_Spelling Suggestionsâ?¦"
-#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-dialog.c:283
+#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-dialog.c:289
msgid "Check Spelling"
msgstr "Check Spelling"
-#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-dialog.c:294
+#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-dialog.c:300
msgid "Suggestions"
msgstr "Suggestions"
-#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-dialog.c:599
+#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-dialog.c:605
msgid "(correct spelling)"
msgstr "(correct spelling)"
-#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-dialog.c:742
+#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-dialog.c:748
msgid "Completed spell checking"
msgstr "Completed spell checking"
@@ -3342,13 +3402,13 @@ msgstr "Default"
msgid "Set language"
msgstr "Set language"
-#: ../plugins/spell/gedit-spell-language-dialog.c:192
+#: ../plugins/spell/gedit-spell-language-dialog.c:195
msgid "Languages"
msgstr "Languages"
#: ../plugins/spell/gedit-spell-plugin.c:75
msgid "_Check Spelling..."
-msgstr "_Check Spelling..."
+msgstr "_Check Spellingâ?¦"
#: ../plugins/spell/gedit-spell-plugin.c:77
msgid "Check the current document for incorrect spelling"
@@ -3356,7 +3416,7 @@ msgstr "Check the current document for incorrect spelling"
#: ../plugins/spell/gedit-spell-plugin.c:83
msgid "Set _Language..."
-msgstr "Set _Language..."
+msgstr "Set _Languageâ?¦"
#: ../plugins/spell/gedit-spell-plugin.c:85
msgid "Set the language of the current document"
@@ -3370,11 +3430,11 @@ msgstr "_Autocheck Spelling"
msgid "Automatically spell-check the current document"
msgstr "Automatically spell-check the current document"
-#: ../plugins/spell/gedit-spell-plugin.c:761
+#: ../plugins/spell/gedit-spell-plugin.c:760
msgid "The document is empty."
msgstr "The document is empty."
-#: ../plugins/spell/gedit-spell-plugin.c:794
+#: ../plugins/spell/gedit-spell-plugin.c:792
msgid "No misspelled words"
msgstr "No misspelt words"
@@ -3382,7 +3442,9 @@ msgstr "No misspelt words"
msgid "Select the _language of the current document."
msgstr "Select the _language of the current document."
-#: ../plugins/spell/spell-checker.ui.h:1 ../plugins/time/time.ui.h:2
+#: ../plugins/spell/spell-checker.ui.h:1
+#: ../plugins/time/gedit-time-dialog.ui.h:2
+#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:2
msgid "*"
msgstr "*"
@@ -3878,11 +3940,11 @@ msgstr "HREF URI"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:114
msgid "HTML - Special Characters"
-msgstr "HTML - Special Characters"
+msgstr "HTML â?? Special Characters"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:115
msgid "HTML - Tags"
-msgstr "HTML - Tags"
+msgstr "HTML â?? Tags"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:116
msgid "HTML root element"
@@ -4535,19 +4597,19 @@ msgstr "Table summary"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:291
msgid "Target - Blank"
-msgstr "Target - Blank"
+msgstr "Target â?? Blank"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:292
msgid "Target - Parent"
-msgstr "Target - Parent"
+msgstr "Target â?? Parent"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:293
msgid "Target - Self"
-msgstr "Target - Self"
+msgstr "Target â?? Self"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:294
msgid "Target - Top"
-msgstr "Target - Top"
+msgstr "Target â?? Top"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:295
msgid "Teletype or monospace text style"
@@ -4634,7 +4696,7 @@ msgstr "Width"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:318
msgid "XHTML 1.0 - Tags"
-msgstr "XHTML 1.0 - Tags"
+msgstr "XHTML 1.0 â?? Tags"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:1
msgid "Bibliography (cite)"
@@ -4778,7 +4840,7 @@ msgstr "Item with label"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:37
msgid "Latex - Tags"
-msgstr "Latex - Tags"
+msgstr "Latex â?? Tags"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:38
msgid "List description"
@@ -4942,15 +5004,15 @@ msgstr "Tag list"
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:1
msgid "XSLT - Axes"
-msgstr "XSLT - Axes"
+msgstr "XSLT â?? Axes"
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:2
msgid "XSLT - Elements"
-msgstr "XSLT - Elements"
+msgstr "XSLT â?? Elements"
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:3
msgid "XSLT - Functions"
-msgstr "XSLT - Functions"
+msgstr "XSLT â?? Functions"
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:4
msgid "ancestor"
@@ -5006,11 +5068,11 @@ msgstr "self"
#: ../plugins/taglist/XUL.tags.xml.in.h:1
msgid "XUL - Tags"
-msgstr "XUL - Tags"
+msgstr "XUL â?? Tags"
#: ../plugins/time/gedit-time-plugin.c:182
msgid "In_sert Date and Time..."
-msgstr "In_sert Date and Time..."
+msgstr "In_sert Date and Timeâ?¦"
#: ../plugins/time/gedit-time-plugin.c:184
msgid "Insert current date and time at the cursor position"
@@ -5020,9 +5082,9 @@ msgstr "Insert current date and time at the cursor position"
msgid "Available formats"
msgstr "Available formats"
-#: ../plugins/time/gedit-time-plugin.c:763
+#: ../plugins/time/gedit-time-plugin.c:766
msgid "Configure insert date/time plugin..."
-msgstr "Configure insert date/time plugin..."
+msgstr "Configure insert date/time pluginâ?¦"
#: ../plugins/time/time.gedit-plugin.desktop.in.h:1
msgid "Insert Date/Time"
@@ -5032,37 +5094,82 @@ msgstr "Insert Date/Time"
msgid "Inserts current date and time at the cursor position."
msgstr "Inserts current date and time at the cursor position."
-#: ../plugins/time/time.ui.h:3
+#: ../plugins/time/gedit-time-dialog.ui.h:3
+#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:3
msgid "<span size=\"small\">01/11/2002 17:52:00</span>"
msgstr "<span size=\"small\">01/11/2002 17:52:00</span>"
-#: ../plugins/time/time.ui.h:4
-msgid "<span weight=\"bold\"> When inserting date/time...</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\"> When inserting date/time...</span>"
-
-#: ../plugins/time/time.ui.h:5
-msgid "Configure date/time plugin"
-msgstr "Configure date/time plugin"
-
-#: ../plugins/time/time.ui.h:6
+#: ../plugins/time/gedit-time-dialog.ui.h:4
msgid "Insert Date and Time"
msgstr "Insert Date and Time"
-#: ../plugins/time/time.ui.h:7
+#: ../plugins/time/gedit-time-dialog.ui.h:5
+#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:6
msgid "Use the _selected format"
msgstr "Use the _selected format"
-#: ../plugins/time/time.ui.h:8
+#: ../plugins/time/gedit-time-dialog.ui.h:6
msgid "_Insert"
msgstr "_Insert"
-#: ../plugins/time/time.ui.h:9
+#: ../plugins/time/gedit-time-dialog.ui.h:7
+#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:8
+msgid "_Use custom format"
+msgstr "_Use custom format"
+
+#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:4
+msgid "<span weight=\"bold\"> When inserting date/time...</span>"
+msgstr "<span weight=\"bold\"> When inserting date/timeâ?¦</span>"
+
+#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:5
+msgid "Configure date/time plugin"
+msgstr "Configure date/time plugin"
+
+#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:7
msgid "_Prompt for a format"
msgstr "_Prompt for a format"
-#: ../plugins/time/time.ui.h:10
-msgid "_Use custom format"
-msgstr "_Use custom format"
+#~ msgid "Open Location"
+#~ msgstr "Open Location"
+
+#~ msgid "Ch_aracter coding:"
+#~ msgstr "Ch_aracter coding:"
+
+#~ msgid "Enter the _location (URI) of the file you would like to open:"
+#~ msgstr "Enter the _location (URI) of the file you would like to open:"
+
+#~ msgid "Open _Location..."
+#~ msgstr "Open _Locationâ?¦"
+
+#~ msgid "Open a file from a specified location"
+#~ msgstr "Open a file from a specified location"
+
+#~ msgid "Edit tool <i>%s</i>:"
+#~ msgstr "Edit tool <i>%s</i>:"
+
+#~ msgid "A Brand New Tool"
+#~ msgstr "A Brand New Tool"
+
+#~ msgid "Co_mmand(s):"
+#~ msgstr "Co_mmand(s):"
+
+#~ msgid "Edit tool <i>make</i>:"
+#~ msgstr "Edit tool <i>make</i>:"
+
+#~ msgid "_Description:"
+#~ msgstr "_Description:"
+
+#~ msgid "Insert User Na_me"
+#~ msgstr "Insert User Na_me"
+
+#~ msgid "Insert the user name at the cursor position"
+#~ msgstr "Insert the user name at the cursor position"
+
+#~ msgid "Inserts the user name at the cursor position."
+#~ msgstr "Inserts the user name at the cursor position."
+
+#~ msgid "User name"
+#~ msgstr "User name"
#~ msgid "%s: malformed file name or URI.\n"
#~ msgstr "%s: malformed file name or URI.\n"
@@ -5345,9 +5452,6 @@ msgstr "_Use custom format"
#~ msgid "Please, check that you typed the location correctly and try again."
#~ msgstr "Please, check that you typed the location correctly and try again."
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "Print"
-
#~ msgid "Other"
#~ msgstr "Other"
@@ -5361,7 +5465,7 @@ msgstr "_Use custom format"
#~ msgstr "No visible output was created."
#~ msgid "Rendering page %d of %d..."
-#~ msgstr "Rendering page %d of %d..."
+#~ msgstr "Rendering page %d of %dâ?¦"
#~ msgid "Could not find the required widgets inside %s."
#~ msgstr "Could not find the required widgets inside %s."
@@ -5690,7 +5794,7 @@ msgstr "_Use custom format"
#~ msgstr "dialogue1"
#~ msgid "Browse for program location..."
-#~ msgstr "Browse for program location..."
+#~ msgstr "Browse for program locationâ?¦"
#~ msgid "label"
#~ msgstr "label"
@@ -5698,9 +5802,6 @@ msgstr "_Use custom format"
#~ msgid "Open from URI"
#~ msgstr "Open from URI"
-#~ msgid "gedit"
-#~ msgstr "gedit"
-
#~ msgid "Invalid UTF-8 data"
#~ msgstr "Invalid UTF-8 data"
@@ -5729,7 +5830,7 @@ msgstr "_Use custom format"
#~ msgstr "Select a filename to save"
#~ msgid "Saving document \"%s\"..."
-#~ msgstr "Saving document \"%s\"..."
+#~ msgstr "Saving document \"%s\"â?¦"
#~ msgid "The document \"%s\" has not been saved."
#~ msgstr "The document \"%s\" has not been saved."
@@ -5738,7 +5839,7 @@ msgstr "_Use custom format"
#~ msgstr "The document \"%s\" has been saved."
#~ msgid "Save as..."
-#~ msgstr "Save as..."
+#~ msgstr "Save asâ?¦"
#~ msgid "Error reverting the document \"%s\"."
#~ msgstr "Error reverting the document \"%s\"."
@@ -5781,7 +5882,7 @@ msgstr "_Use custom format"
#~ msgstr ""
#~ "gedit was not able to automatically detect the character coding. Please, "
#~ "check that you are not trying to open a binary file and try again "
-#~ "selecting a character coding in the 'Open File...' (or 'Open Location') "
+#~ "selecting a character coding in the 'Open Fileâ?¦' (or 'Open Location') "
#~ "dialogue."
#~ msgid ""
@@ -5790,7 +5891,7 @@ msgstr "_Use custom format"
#~ "Location') dialog and try again."
#~ msgstr ""
#~ "Please, check that you are not trying to open a binary file and that you "
-#~ "selected the right character coding in the 'Open File... ' (or 'Open "
+#~ "selected the right character coding in the 'Open Fileâ?¦ ' (or 'Open "
#~ "Location') dialogue and try again."
#~ msgid ""
@@ -5863,7 +5964,7 @@ msgstr "_Use custom format"
#~ msgstr "Output Lines"
#~ msgid "Printing page %d of %d..."
-#~ msgstr "Printing page %d of %d..."
+#~ msgstr "Printing page %d of %dâ?¦"
#~ msgid "Change the visibility of the output window in the current window"
#~ msgstr "Change the visibility of the output window in the current window"
@@ -5890,13 +5991,13 @@ msgstr "_Use custom format"
#~ msgstr "New"
#~ msgid "Open Location..."
-#~ msgstr "Open Location..."
+#~ msgstr "Open Locationâ?¦"
#~ msgid "Paste"
#~ msgstr "Paste"
#~ msgid "Print Previe_w..."
-#~ msgstr "Print Previe_w..."
+#~ msgstr "Print Previe_wâ?¦"
#~ msgid "Quit"
#~ msgstr "Quit"
@@ -5980,7 +6081,7 @@ msgstr "_Use custom format"
#~ msgstr "gedit: Document Info plugin"
#~ msgid "Sa_ve Copy..."
-#~ msgstr "Sa_ve Copy..."
+#~ msgstr "Sa_ve Copyâ?¦"
#~ msgid "Could not save a copy of the file to \"%s\""
#~ msgstr "Could not save a copy of the file to \"%s\""
@@ -5989,7 +6090,7 @@ msgstr "_Use custom format"
#~ msgstr "You are trying to overwrite the original file"
#~ msgid "Save Copy..."
-#~ msgstr "Save Copy..."
+#~ msgstr "Save Copyâ?¦"
#~ msgid "%s (copy)"
#~ msgstr "%s (copy)"
@@ -6001,7 +6102,7 @@ msgstr "_Use custom format"
#~ msgstr "Saves a copy of the current document to a local or remote location."
#~ msgid "_Run Command..."
-#~ msgstr "_Run Command..."
+#~ msgstr "_Run Commandâ?¦"
#~ msgid "Run Command"
#~ msgstr "Run Command"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]