[gnome-netstatus] Updaeted Malayalam Translations
- From: Ani Peter <anipeter src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-netstatus] Updaeted Malayalam Translations
- Date: Sat, 12 Sep 2009 13:05:16 +0000 (UTC)
commit eddfd5656fa5a0ef7b7d68cfb579eb60cd0e4576
Author: Ani <peter ani gmail com>
Date: Sat Sep 12 18:35:04 2009 +0530
Updaeted Malayalam Translations
po/ml.po | 205 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 102 insertions(+), 103 deletions(-)
---
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 8073716..f13f1ec 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -1,21 +1,22 @@
-# translation of gnome-netstatus.HEAD.ml.po to Malayalam
+# translation of gnome-netstatus.master.ml.po to
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Ani Peter <apeter redhat com>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-netstatus.HEAD.ml\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-06 07:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-06 21:16+0530\n"
-"Last-Translator: Ani Peter <apeter redhat com>\n"
-"Language-Team: Malayalam\n"
+"Project-Id-Version: gnome-netstatus.master.ml\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-netstatus&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-02 18:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-12 18:31+0530\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: <en li org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: ../src/GNOME_NetstatusApplet_Factory.server.in.in.h:1
msgid "Factory for Network Monitor applet"
@@ -26,7 +27,7 @@ msgid "Monitor network activity"
msgstr "à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?â??വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? നിരàµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
#: ../src/GNOME_NetstatusApplet_Factory.server.in.in.h:3
-#: ../src/netstatus-applet.c:135 ../src/netstatus-applet.c:303
+#: ../src/netstatus-applet.c:135 ../src/netstatus-applet.c:302
msgid "Network Monitor"
msgstr "à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?â??വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? നിരàµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?à´¨àµ?â??"
@@ -46,92 +47,85 @@ msgstr "സഹായ� (_H)"
msgid "_Properties"
msgstr "സവിശàµ?à´·à´¤à´?à´³àµ?â?? (_P)"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:2
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:4
-#, no-c-format
-msgid "0%"
-msgstr "0%"
-
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:5
-msgid "<b>Activity</b>"
-msgstr "<b>à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´?</b>"
-
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:6
-msgid "<b>Connection</b>"
-msgstr "<b>à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?â??</b>"
-
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:7
-msgid "<b>Internet Protocol (IPv4)</b>"
-msgstr "<b>à´?à´¨àµ?â??റരàµ?â??à´¨àµ?à´±àµ?റിനàµ?ളള à´?àµ?à´´àµ?â??വഴà´?àµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (IPv4)</b>"
-
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:8
-msgid "<b>Internet Protocol (IPv6)</b>"
-msgstr "<b>à´?à´¨àµ?â??റരàµ?â??à´¨àµ?à´±àµ?റിനàµ?ളള à´?àµ?à´´àµ?â??വഴà´?àµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (IPv6)</b>"
-
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:9
-msgid "<b>Network Device</b>"
-msgstr "<b>à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?â??വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´ªà´?à´°à´£à´?</b>"
-
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:10
-msgid "<b>Signal Strength</b>"
-msgstr "<b>സിà´?àµ?നലിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´°àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?</b>"
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:1
+#| msgid "<b>Activity</b>"
+msgid "Activity"
+msgstr "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´?"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:11
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:2
msgid "Address:"
msgstr "വിലാസ�:"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:12
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:3
msgid "Broadcast:"
msgstr "സ�പ�ര���ഷണ�:"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:13
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:4
msgid "Con_figure"
msgstr "��രമ��രി����� (_f)"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:14
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:5
+#| msgid "<b>Connection</b>"
+msgid "Connection"
+msgstr "à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?â??"
+
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:6
msgid "Destination:"
msgstr "ല��ഷ�യസ�ഥാന�:"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:15
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:7
msgid "General"
msgstr "സാധാരണ"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:16
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:8
+#| msgid "<b>Internet Protocol (IPv4)</b>"
+msgid "Internet Protocol (IPv4)"
+msgstr "à´?à´¨àµ?റരàµ?â??à´¨àµ?à´±àµ?റിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´´àµ?വഴà´?àµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (IPv4)"
+
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:9
+#| msgid "<b>Internet Protocol (IPv6)</b>"
+msgid "Internet Protocol (IPv6)"
+msgstr "à´?à´¨àµ?റരàµ?â??à´¨àµ?à´±àµ?റിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´´àµ?വഴà´?àµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (IPv6)"
+
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:10
+#| msgid "<b>Network Device</b>"
+msgid "Network Device"
+msgstr "à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?â??വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´ªà´?à´°à´£à´?"
+
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:11
msgid "Received:"
msgstr "വന�ന ബ�റ�റ�സ�:"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:17
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:12
msgid "Scope:"
msgstr "à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?ളള à´?àµ?ലിയàµ?à´?àµ? പരിധി നിരàµ?â??à´£àµ?ണയà´? (à´¸àµ?à´?àµ?à´ªàµ?à´ªàµ?):"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:18
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:13
msgid "Sent:"
msgstr "പ�യ ബ�റ�റ�സ�:"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:19
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:14
+#| msgid "<b>Signal Strength</b>"
+msgid "Signal Strength"
+msgstr "സിà´?àµ?നലിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´°àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?"
+
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:15
msgid "Status:"
msgstr "�വസ�ഥ:"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:20
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:16
msgid "Subnet Mask:"
msgstr "സബ�ന�റ�റ� മാസ���:"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:21
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:17
msgid "Support"
msgstr "പിന�ത�ണ"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:22
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:18
msgid "Type:"
msgstr "�ത� തര�:"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:23
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:19
msgid "_Name:"
msgstr "പ�ര� (_N):"
@@ -159,110 +153,112 @@ msgid ""
"configure parameter. Thus, you could set the value of this key to be: "
"\"network-admin --configure %i\"."
msgstr ""
-"സവിശàµ?à´·à´¤à´?à´³àµ?â??-à´²àµ?â?? à´?ളള \"à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?\" à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â?? à´?മരàµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?â??വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? "
-" à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´ªà´?രണതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?രാണàµ? à´? à´?àµ? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?. à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?രണതàµ?തിനായി à´? "
-"à´?à´ªà´?രണതàµ?തിനàµ? à´¸à´?à´¯àµ?à´?à´¨à´?à´?à´?à´¤àµ?തിലàµ?â??(à´?à´¨àµ?â??റരàµ?â??à´«àµ?à´¯àµ?à´¸àµ?) നിനàµ?à´¨àµ?à´?, à´?à´°àµ? പരാമàµ?à´±àµ?റരàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?ാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´°à´¿à´?à´¿à´²àµ?â?? %i à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?ാവàµ?à´¨àµ?നതാണàµ?. à´?à´ªà´?à´°à´£à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´°à´¿à´?à´¿à´²àµ?â?? "
-"à´?തിനàµ? à´ªà´?à´°à´? à´?à´?à´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതാണàµ?. à´?ദാഹരണതàµ?തിനàµ?, à´?à´°àµ? --configure "
-"പരാമàµ?à´±àµ?റരàµ?â?? വഴി gnome-system-tool-à´¨àµ?â??à´±àµ? à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?â??വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´ªà´?à´°à´£à´?, à´?à´?à´?നാമà´? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. "
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´?à´¨àµ? à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´?àµ? à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´? \"network-admin --configure %i\" à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? "
-"��യ�യാവ�ന�നതാണ�."
-
-#: ../src/netstatus-applet.c:262
+"സവിശàµ?à´·à´¤à´?à´³àµ?â??-à´²àµ?â?? à´?ളള \"à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?\" à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â?? à´?മരàµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?â??വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? "
+"à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´ªà´?രണതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?രാണàµ? à´? à´?àµ? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?. à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?രണതàµ?തിനായി à´? à´?à´ªà´?രണതàµ?തിനàµ? "
+"à´¸à´?à´¯àµ?à´?à´¨à´?à´?à´?à´¤àµ?തിലàµ?â??(à´?à´¨àµ?â??റരàµ?â??à´«àµ?à´¯àµ?à´¸àµ?) നിനàµ?à´¨àµ?à´?, à´?à´°àµ? പരാമàµ?à´±àµ?റരàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?ാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? "
+"à´¸àµ?à´?àµ?à´°à´¿à´?à´¿à´²àµ?â?? %i à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?ാവàµ?à´¨àµ?നതാണàµ?. à´?à´ªà´?à´°à´£à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´°à´¿à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?തിനàµ? à´ªà´?à´°à´? "
+"à´?à´?à´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതാണàµ?. à´?ദാഹരണതàµ?തിനàµ?, à´?à´°àµ? --configure പരാമàµ?à´±àµ?റരàµ?â?? വഴി gnome-"
+"system-tool-à´¨àµ?â??à´±àµ? à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?â??വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´ªà´?à´°à´£à´?, à´?à´?à´?നാമà´? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´?à´¨àµ? à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´?àµ? à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´? "
+"\"network-admin --configure %i\" �ന�ന� സ�റ�റ� ��യ�യാവ�ന�നതാണ�."
+
+#: ../src/netstatus-applet.c:279 ../src/netstatus-dialog.c:389
#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "സഹായà´? à´²à´à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?: %s"
-
-#: ../src/netstatus-applet.c:284
-msgid "translator_credits"
-msgstr "à´?നി à´ªàµ?à´±àµ?റരàµ?â?? <peter ani gmail com>"
+msgid ""
+"There was an error displaying help:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"സഹായà´? à´²à´à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?:\n"
+"%s"
#: ../src/netstatus-applet.c:305
msgid "The Network Monitor displays the status of a network device."
msgstr "à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?â??വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?ണിറàµ?റരàµ?â?? à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?â??വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´ªà´?രണതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´?വസàµ?à´¥ à´²à´àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-#: ../src/netstatus-dialog.c:47 ../src/netstatus-dialog.c:306
+#: ../src/netstatus-applet.c:307
+#| msgid "translator_credits"
+msgid "translator-credits"
+msgstr "à´?നി à´ªàµ?à´±àµ?റരàµ?â?? <apeter redhat com>"
+
+#: ../src/netstatus-dialog.c:46 ../src/netstatus-dialog.c:305
msgid "Unknown"
msgstr "�പരി�ിത�"
-#: ../src/netstatus-dialog.c:110
+#: ../src/netstatus-dialog.c:109
msgid "Connection Properties"
msgstr "à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?â??à´±àµ? സവിശàµ?à´·à´¤à´?à´³àµ?â??"
-#: ../src/netstatus-dialog.c:116
+#: ../src/netstatus-dialog.c:115
#, c-format
msgid "Connection Properties: %s"
msgstr "à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?â??à´±àµ? സവിശàµ?à´·à´¤à´?à´³àµ?â??: %s"
-#: ../src/netstatus-dialog.c:129
+#: ../src/netstatus-dialog.c:128
#, c-format
msgid "%lu packet"
msgid_plural "%lu packets"
msgstr[0] "%lu പാ���റ�റ�"
msgstr[1] "%lu പാ���റ�റസ�"
-#: ../src/netstatus-dialog.c:390
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error displaying help:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"സഹായà´? à´²à´à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?:\n"
-"%s"
-
-#: ../src/netstatus-dialog.c:568
+#: ../src/netstatus-dialog.c:570
#, c-format
msgid "Failed to launch time configuration tool: %s"
msgstr "സമയà´? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´ªà´?à´°à´£à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?à´¯à´?: %s"
-#: ../src/netstatus-icon.c:381
+#: ../src/netstatus-icon.c:382
#, c-format
-msgid "Network Connection: %s"
-msgstr "à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?â??വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?മായàµ?ളള à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?â??: %s"
+#| msgid "Network Connection: %s"
+msgid ""
+"Network Connection: %s\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?â??വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?â??: %s\n"
+"%s"
-#: ../src/netstatus-icon.c:386
+#: ../src/netstatus-icon.c:387
msgid "Network Connection"
msgstr "à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?â??വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?മായàµ?ളള à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?â??"
-#: ../src/netstatus-icon.c:809
+#: ../src/netstatus-icon.c:807
msgid "Interface"
msgstr "à´¸à´?à´¯àµ?à´?à´¨à´?à´?à´?à´? (à´?à´¨àµ?â??റരàµ?â??à´«àµ?യിസàµ?)"
-#: ../src/netstatus-icon.c:810
+#: ../src/netstatus-icon.c:808
msgid "The current interface the icon is monitoring."
msgstr "à´¸à´?à´¯àµ?à´?à´¨à´?à´?à´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?രതിരàµ?à´ªà´?(à´?à´?àµ?à´?à´£àµ?â??) നിരàµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-#: ../src/netstatus-icon.c:817
+#: ../src/netstatus-icon.c:815
msgid "Orientation"
msgstr "സ�വ�ദന�"
-#: ../src/netstatus-icon.c:818
+#: ../src/netstatus-icon.c:816
msgid "The orientation of the tray."
msgstr "��ര�യ�മായ�ളള സ�വ�ദന�."
-#: ../src/netstatus-icon.c:826
+#: ../src/netstatus-icon.c:824
msgid "Tooltips Enabled"
msgstr "à´?àµ?à´³àµ?â?? à´?à´¿à´ªàµ?à´¸àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമാണàµ?."
-#: ../src/netstatus-icon.c:827
+#: ../src/netstatus-icon.c:825
msgid "Whether or not the icon's tooltips are enabled."
msgstr "à´ªàµ?രതിരàµ?പതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´³àµ?â?? à´?à´¿à´ªàµ?à´¸àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമാണàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-#: ../src/netstatus-icon.c:834
+#: ../src/netstatus-icon.c:832
msgid "Show Signal"
msgstr "സിà´?àµ?നലàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-#: ../src/netstatus-icon.c:835
+#: ../src/netstatus-icon.c:833
msgid "Whether or not the signal strength should be displayed."
msgstr "സിà´?àµ?നലിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´°àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´¦àµ?à´¶àµ?യമാണàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-#: ../src/netstatus-icon.c:948
+#: ../src/netstatus-icon.c:942
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
-"ദയവായി, താഴ� പറ���ിരി����ന�ന പ�രശ�ന� പരിഹരി����ന�നതിനായി സിസ�റ�റ� �ഡ�മിനിസ���ര�റ�ററ�മായി ബന�ധപ�പ����:\n"
+"ദയവായി, താഴ� പറ���ിരി����ന�ന പ�രശ�ന� പരിഹരി����ന�നതിനായി സിസ�റ�റ� �ഡ�മിനിസ���ര�റ�ററ�മായി "
+"ബന�ധപ�പ����:\n"
"\n"
"%s"
@@ -434,6 +430,7 @@ msgid "SIOCGIFCONF error: %s"
msgstr "SIOCGIFCONF പിശ��: %s"
#: ../src/netstatus-iface.c:1255
+#, c-format
msgid "No network devices found"
msgstr "à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?â??വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´ªà´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´²à´àµ?യമലàµ?à´²"
@@ -456,7 +453,9 @@ msgstr "'%s'-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´¸à´?à´¯àµ?à´?à´?à´?à´?à´?à´¤àµ?
msgid ""
"Could not parse interface statistics from '%s'. prx_idx = %d; ptx_idx = %d; "
"brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
-msgstr "'%s'-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´¸à´?à´¯àµ?à´?à´?à´?à´?à´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¸àµ?à´±àµ?റാറàµ?റിസàµ?à´±àµ?റിà´?àµ?à´¸àµ? പാഴàµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². prx_idx = %d; ptx_idx = %d; brx_idx = %d; btx_idx = %d; "
+msgstr ""
+"'%s'-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´¸à´?à´¯àµ?à´?à´?à´?à´?à´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¸àµ?à´±àµ?റാറàµ?റിസàµ?à´±àµ?റിà´?àµ?à´¸àµ? പാഴàµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². prx_idx = %"
+"d; ptx_idx = %d; brx_idx = %d; btx_idx = %d; "
#: ../src/netstatus-sysdeps.c:314
msgid "Could not parse /proc/net/wireless. Unknown format."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]