[gnome-keyring] Updaeted Malayalam Translations
- From: Ani Peter <anipeter src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-keyring] Updaeted Malayalam Translations
- Date: Sat, 12 Sep 2009 13:02:00 +0000 (UTC)
commit dc130376cf4e4bec34200fd0f7e00874a7d445f7
Author: Ani <peter ani gmail com>
Date: Sat Sep 12 18:31:44 2009 +0530
Updaeted Malayalam Translations
po/ml.po | 474 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 files changed, 221 insertions(+), 253 deletions(-)
---
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 4b4998d..351a636 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of gnome-keyring.master.ml.po to
# translation of gnome-keyring.HEAD.ml.po to
# This file is distributed under the same license as the gnome-keyring package.
# Copyright (C) 2006-2008 gnome-keyring'S COPYRIGHT HOLDER.
@@ -6,45 +7,18 @@
# Reviewed by Praveen Arimbrathodiyil <pravi a gmail com>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-keyring.HEAD.ml\n"
+"Project-Id-Version: gnome-keyring.master.ml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-keyring&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-14 14:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-15 23:19+0530\n"
-"Last-Translator: Ani Peter <apeter redhat com>\n"
-"Language-Team: Swathanthra Malayalam Computing|സ�വതന�ത�ര മലയാള� �മ�പ�യ����ി�� <smc-discuss googlegroups com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-26 19:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-12 18:27+0530\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: <en li org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../common/gkr-location.c:321
-#, c-format
-msgid "Removable Disk: %s"
-msgstr "���ത�ത� മാറ�റാവ�ന�ന ഡിസ��� : %s"
-
-#: ../common/gkr-location.c:323
-msgid "Removable Disk"
-msgstr "���ത�ത� മാറ�റാവ�ന�ന ഡിസ��� "
-
-#: ../common/gkr-location.c:544 ../common/gkr-location.c:556
-msgid "Home"
-msgstr "�സ�ഥാന�"
-
-#: ../common/gkr-location.c:1105 ../common/gkr-location.c:1129
-msgid "The disk or drive this file is located on is not present"
-msgstr "à´? ഫയലàµ?â?? à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´¡à´¿à´¸àµ?à´?àµ? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´¡àµ?à´°àµ?à´µàµ? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´²à´àµ?യമലàµ?à´²"
-
-#: ../common/gkr-location.c:1137
-#, c-format
-msgid "Couldn't create directory: %s"
-msgstr "à´¤à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? à´?à´´à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´² : %s"
-
-#: ../common/gkr-location.c:1171
-#, c-format
-msgid "Couldn't delete the file: %s"
-msgstr "ഫയലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?ളയàµ?വാനàµ?â?? à´?à´´à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´² : %s"
-
#. TRANSLATORS: Don't translate text in markup (ie: HTML or XML tags)
#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:228
#, c-format
@@ -300,13 +274,15 @@ msgstr ""
#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:552
#, c-format
-msgid "Choose a new password for the '%s' keyring. "
-msgstr "'%s' �ന�ന �ാവി�������ത�തിനായി പ�തിയ �ര� ��യാളവാ����� ത�ര�����������. "
+#| msgid "Choose a new password for the '%s' keyring. "
+msgid "Choose a new password for the '%s' keyring."
+msgstr "'%s' �ന�ന �ാവി�������ത�തിനായി പ�തിയ �ര� ��യാളവാ����� ത�ര�����������."
#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:554
#, c-format
-msgid "Choose a new password for the default keyring. "
-msgstr "സഹ�മായ �ാവി�������ത�തിനായി പ�തിയ �ര� ��യാളവാ����� ത�ര�����������. "
+#| msgid "Choose a new password for the default keyring. "
+msgid "Choose a new password for the default keyring."
+msgstr "സഹ�മായ �ാവി�������ത�തിനായി പ�തിയ �ര� ��യാളവാ����� ത�ര�����������."
#. And put together the ask request
#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:558
@@ -386,20 +362,19 @@ msgid "Whether the gnome-keyring SSH agent is enabled."
msgstr "��ന��-�ാവി�������� SSH ��ന�റ� സ��വമാണ�"
#: ../daemon/gnome-keyring-daemon.desktop.in.in.h:1
-#| msgid "New Keyring Password"
msgid "GNOME Keyring Daemon"
msgstr "à´?àµ?à´¨àµ?à´? à´?àµ?റിà´?àµ? à´¡àµ?മണàµ?â??"
#. And put together the ask request
-#: ../daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:98
+#: ../daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:99
msgid "Unlock Login Keyring"
msgstr "à´²àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â?? à´?ാവിà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിനàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-#: ../daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:98
+#: ../daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:99
msgid "Enter login password to unlock keyring"
msgstr "à´?ാവിà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിനàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?ാനായി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´²àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â?? à´?à´?യാളവാà´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
-#: ../daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:100
+#: ../daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:101
msgid ""
"Your login keyring was not automatically unlocked when you logged into this "
"computer."
@@ -408,15 +383,15 @@ msgstr ""
"ത�റ���പ�പ����ില�ല"
#. And put together the ask request
-#: ../daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:124
+#: ../daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:125
msgid "Create Login Keyring"
msgstr "à´²àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â?? à´?ാവിà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-#: ../daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:124
+#: ../daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:125
msgid "Enter your login password"
msgstr "à´²àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?യാനായàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´?യാളവാà´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
-#: ../daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:126
+#: ../daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:127
msgid ""
"Your login keyring was not automatically created when you logged into this "
"computer. It will now be created."
@@ -424,45 +399,45 @@ msgstr ""
"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´²àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â?? à´?ാവിà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´? à´?à´®àµ?à´ªàµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?റിലàµ?â?? à´²àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?തപàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´². à´?à´¤àµ? "
"à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?"
-#: ../daemon/keyrings/gkr-keyring.c:586
+#: ../daemon/keyrings/gkr-keyring.c:587
#, c-format
msgid "Unlock password for %s keyring"
msgstr "%s à´?à´¨àµ?à´¨ à´?ാവിà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിനàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´?യാളവാà´?àµ?à´?àµ?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:99
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:98
msgid "Unlock private key"
msgstr "പ�ര�വറ�റ� ��യ��� പ����� ത�റ�����"
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:101
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:100
msgid "Unlock certificate"
msgstr "സാ��ഷ�യപത�രത�തിന�റ� പ����� ത�റ�����"
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:103
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:102
msgid "Unlock public key"
msgstr "പബ�ളി�� ��യ��� പ����� ത�റ�����"
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:105
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:104
msgid "Unlock"
msgstr "പ����� ത�റ�����"
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:114 ../gcr/gcr-importer.c:360
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:113 ../gcr/gcr-importer.c:436
msgid "Enter password to unlock the private key"
msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?വറàµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´?യാളവാà´?àµ?à´?àµ?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:116 ../gcr/gcr-importer.c:362
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:115 ../gcr/gcr-importer.c:438
msgid "Enter password to unlock the certificate"
msgstr "സാà´?àµ?à´·àµ?യപതàµ?à´°à´¤àµ?തിനàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´?യാളവാà´?àµ?à´?àµ?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:118
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:117
msgid "Enter password to unlock the public key"
msgstr "പബàµ?ളിà´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´?യാളവാà´?àµ?à´?àµ?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:120 ../gcr/gcr-importer.c:364
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:119 ../gcr/gcr-importer.c:440
msgid "Enter password to unlock"
msgstr "à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´?യാളവാà´?àµ?à´?àµ?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
#. TRANSLATORS: The private key is locked
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:130
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:129
#, c-format
msgid "An application wants access to the private key '%s', but it is locked"
msgstr ""
@@ -471,7 +446,7 @@ msgstr ""
# c-format
#. TRANSLATORS: The certificate is locked
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:133
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:132
#, c-format
msgid "An application wants access to the certificate '%s', but it is locked"
msgstr ""
@@ -479,80 +454,71 @@ msgstr ""
"പ����ിയിരി����ന�ന� "
#. TRANSLATORS: The public key is locked
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:136
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:135
#, c-format
msgid "An application wants access to the public key '%s', but it is locked"
msgstr "����ാതമായ �ര� പ�രയ��ത�തിന� '%s' പ�രവ�ശന� �വശ�യമാണ�, പ��ഷ� �ത� പ����ിയിരി����ന�ന� "
#. TRANSLATORS: The object '%s' is locked
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:139
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:138
#, c-format
msgid "An application wants access to '%s', but it is locked"
msgstr "����ാതമായ �ര� പ�രയ��ത�തിന� '%s'ല����� പ�രവ�ശന� �വശ�യമാണ�, പ��ഷ� �ത� പ����ിയിരി����ന�ന� "
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:148
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:147
msgid "Automatically unlock this private key when I log in."
msgstr "à´?ാനàµ?â?? à´²àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´? à´ªàµ?à´°àµ?വറàµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? തനàµ?നതàµ?താനàµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:150
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:149
msgid "Automatically unlock this certificate when I log in."
msgstr "à´?ാനàµ?â?? à´²àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´? സാà´?àµ?à´·àµ?യപതàµ?à´°à´¤àµ?തിനàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? തനàµ?നതàµ?താനàµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:152
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:151
msgid "Automatically unlock this public key when I log in."
msgstr "à´?ാനàµ?â?? à´²àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´? പബàµ?ളിà´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? തനàµ?നതàµ?താനàµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:154
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:153
msgid "Automatically unlock this when I log in"
msgstr "à´?ാനàµ?â?? à´²àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´? à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? തനàµ?നതàµ?താനàµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:371
-#| msgid "Unlock certificate"
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:394
msgid "Unlock certificate/key storage"
msgstr "സാ��ഷ�യപത�രത�തിന�റ�/�� സ�റ�റ�റ��ിന�റ� പ����� ത�റ�����"
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:372
-#| msgid "Enter password to unlock the certificate"
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:395
msgid "Enter password to unlock the certificate/key storage"
msgstr "സാà´?àµ?à´·àµ?യപതàµ?à´°à´¤àµ?തിനàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´?യാളവാà´?àµ?à´?àµ?àµ?/à´?àµ? à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
# c-format
#. TRANSLATORS: The storage is locked, and needs unlocking before the application can use it.
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:375
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:398
#, c-format
-#| msgid ""
-#| "An application wants access to the certificate '%s', but it is locked"
msgid ""
"An application wants access to the certificate/key storage '%s', but it is "
"locked"
msgstr ""
-"à´?à´°àµ? à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´¤àµ?തിനàµ? '%s' à´?à´¨àµ?à´¨ സാà´?àµ?à´·àµ?യപതàµ?à´°à´?/à´?àµ? à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?àµ? à´²à´àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? à´?à´¨àµ?വാദà´? à´µàµ?à´£à´?, "
-"പ��ഷ� �ത� പ����ിയിരി����ന�ന� "
+"à´?à´°àµ? à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´¤àµ?തിനàµ? '%s' à´?à´¨àµ?à´¨ സാà´?àµ?à´·àµ?യപതàµ?à´°à´?/à´?àµ? à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?àµ? à´²à´àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? à´?à´¨àµ?വാദà´? à´µàµ?à´£à´?, à´ªà´?àµ?à´·àµ? à´?à´¤àµ? "
+"പ����ിയിരി����ന�ന� "
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:381
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:532
-#| msgid "Automatically unlock this certificate when I log in."
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:403
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:554
msgid "Automatically unlock secure storage when I log in."
msgstr "à´?ാനàµ?â?? à´²àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´¸àµ?à´°à´?àµ?ഷിതമായ à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´¿à´¨àµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?വയà´? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:524
-#| msgid "New password strength"
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:546
msgid "New Password Required"
msgstr "പ�തിയ ��യാളവാ����� �വശ�യമ�ണ����"
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:525
-#| msgid "Enter password to protect storage"
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:547
msgid "New password required for secure storage"
msgstr "à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?àµ? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനായàµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?തിയ à´?à´?യാളവാà´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:527
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:549
#, c-format
msgid ""
"In order to prepare '%s' for storage of certificates or keys, a password is "
"required"
-msgstr ""
-"'%s'-ന�ള�ള സാ��ഷ�യപത�ര���ള�� ���ള�� സ���ഷി����ന�നതിനായി, �ര� ��യാളവാ����� "
-"�വശ�യമാണ��."
+msgstr "'%s'-ന�ള�ള സാ��ഷ�യപത�ര���ള�� ���ള�� സ���ഷി����ന�നതിനായി, �ര� ��യാളവാ����� �വശ�യമാണ��."
#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:230
msgid ""
@@ -565,9 +531,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<b><big>നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´®àµ?à´¸àµ? à´²à´àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´².</big></b>\n"
"\n"
-"പിശà´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´²àµ?à´¨àµ?à´±àµ? à´?à´°àµ? à´ªà´?àµ?à´·àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?ാണàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´£àµ?à´?ാവാà´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? "
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ? à´®àµ?à´¨àµ?വിലàµ?â?? à´?àµ?ലിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?ാവാà´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´? à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´? "
-"à´«àµ?à´?àµ?à´?à´¸àµ? à´²à´àµ?യമാà´?àµ?à´?ിയതാവàµ?à´?.\n"
+"പിശà´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´²àµ?à´¨àµ?à´±àµ? à´?à´°àµ? à´ªà´?àµ?à´·àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?ാണàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´£àµ?à´?ാവാà´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ? à´®àµ?à´¨àµ?വിലàµ?â?? à´?àµ?ലിà´?àµ?à´?àµ? "
+"à´?àµ?à´¯àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?ാവാà´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´? à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´? à´«àµ?à´?àµ?à´?à´¸àµ? à´²à´àµ?യമാà´?àµ?à´?ിയതാവàµ?à´?.\n"
"\n"
"വ�ണ���� ശ�രമി�����."
@@ -582,9 +547,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<b><big>നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´²à´àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´².</big></b>\n"
"\n"
-"പിശà´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´²àµ?à´¨àµ?à´±àµ? à´?à´°àµ? à´ªà´?àµ?à´·àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?ാണàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´£àµ?à´?ാവാà´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? "
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ? à´®àµ?à´¨àµ?വിലàµ?â?? à´?àµ?ലിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?ാവാà´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´? à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´? "
-"à´«àµ?à´?àµ?à´?à´¸àµ? à´²à´àµ?യമാà´?àµ?à´?ിയതാവàµ?à´?.\n"
+"പിശà´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´²àµ?à´¨àµ?à´±àµ? à´?à´°àµ? à´ªà´?àµ?à´·àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?ാണàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´£àµ?à´?ാവാà´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ? à´®àµ?à´¨àµ?വിലàµ?â?? à´?àµ?ലിà´?àµ?à´?àµ? "
+"à´?àµ?à´¯àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?ാവാà´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´? à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´? à´«àµ?à´?àµ?à´?à´¸àµ? à´²à´àµ?യമാà´?àµ?à´?ിയതാവàµ?à´?.\n"
"\n"
"വ�ണ���� ശ�രമി�����."
@@ -634,7 +598,6 @@ msgid "Password cannot be blank"
msgstr "�ന�ത����ില�� ��യാളവാ����� ര��പ�പ���ത�ത�ണ��താണ�"
#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:712
-#| msgid "Deny"
msgid "_Deny"
msgstr "_നിഷ�ധി�����"
@@ -654,6 +617,33 @@ msgstr "à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? മാതàµ?à´°à´? à´?à´¨àµ?വദിà´?àµ?
msgid "_Always Allow"
msgstr "�പ�പ�ഴ�� �ന�വദി����� (_A)"
+#: ../daemon/util/gkr-location.c:234
+#, c-format
+msgid "Removable Disk: %s"
+msgstr "���ത�ത� മാറ�റാവ�ന�ന ഡിസ��� : %s"
+
+#: ../daemon/util/gkr-location.c:236
+msgid "Removable Disk"
+msgstr "���ത�ത� മാറ�റാവ�ന�ന ഡിസ��� "
+
+#: ../daemon/util/gkr-location.c:327 ../daemon/util/gkr-location.c:339
+msgid "Home"
+msgstr "�സ�ഥാന�"
+
+#: ../daemon/util/gkr-location.c:882 ../daemon/util/gkr-location.c:906
+msgid "The disk or drive this file is located on is not present"
+msgstr "à´? ഫയലàµ?â?? à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´¡à´¿à´¸àµ?à´?àµ? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´¡àµ?à´°àµ?à´µàµ? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´²à´àµ?യമലàµ?à´²"
+
+#: ../daemon/util/gkr-location.c:914
+#, c-format
+msgid "Couldn't create directory: %s"
+msgstr "à´¤à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? à´?à´´à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´² : %s"
+
+#: ../daemon/util/gkr-location.c:948
+#, c-format
+msgid "Couldn't delete the file: %s"
+msgstr "ഫയലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?ളയàµ?വാനàµ?â?? à´?à´´à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´² : %s"
+
#: ../egg/egg-oid.c:41
msgid "Domain Component"
msgstr "à´¡àµ?à´®àµ?യിനàµ?â?? à´?à´?à´?à´?"
@@ -694,8 +684,8 @@ msgstr "à´?àµ?മണàµ?â?? à´¨àµ?യിà´?"
msgid "Surname"
msgstr "�����ബപ�പ�ര��"
-#: ../egg/egg-oid.c:69 ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:18
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:330
+#: ../egg/egg-oid.c:69 ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.ui.h:18
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:322
msgid "Serial Number"
msgstr "à´¸àµ?രിയലàµ?â?? à´¨à´?ബരàµ?â??â??"
@@ -740,7 +730,6 @@ msgid "Initials"
msgstr "à´?à´¨àµ?à´·àµ?യലàµ?â??"
#: ../egg/egg-oid.c:91
-#| msgid "The operation failed"
msgid "Generation Qualifier"
msgstr "à´?നറàµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?àµ?വാളിഫയരàµ?â??"
@@ -784,76 +773,71 @@ msgstr "<i>സാà´?àµ?à´·àµ?യപതàµ?à´°à´¤àµ?തിനàµ?à´±àµ? à´à´¾à´?
msgid "<i>unknown</i>"
msgstr "<i>�പരി�ിത�</i>"
-#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:1
-#| msgid "Import certificate"
+#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.ui.h:1
msgid "<Not Part of Certificate>"
msgstr "<സാà´?àµ?à´·àµ?യപതàµ?à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´à´¾à´?മലàµ?à´²>"
-#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:2
+#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.ui.h:2
msgid "<b>Fingerprints</b>"
msgstr "<b>വിരലà´?യാളà´?àµ?à´?à´³àµ?â??</b>"
-#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:3
+#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.ui.h:3
msgid "<b>Issued By</b>"
msgstr "<b>നലàµ?â??à´?ിയതàµ?àµ? à´?à´°àµ?àµ?</b>"
-#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:4
+#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.ui.h:4
msgid "<b>Issued To</b>"
msgstr "<b>നലàµ?â??à´?ിയതàµ?àµ? à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ?</b>"
-#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:5
+#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.ui.h:5
msgid "<b>This certificate has been verified for the following uses:</b>"
msgstr "<b>à´? à´?പയàµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി സാà´?àµ?à´·àµ?യപതàµ?à´°à´? à´?റപàµ?പാà´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:</b>"
-#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:6
+#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.ui.h:6
msgid "<b>Validity</b>"
msgstr "<b>�ാലാവധി</b>"
-#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:7
+#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.ui.h:7
msgid "Common Name (CN)"
msgstr "à´?àµ?മണàµ?â?? à´¨àµ?യിà´? (CN)"
-#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:8
-#| msgid "Import certificate"
+#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.ui.h:8
msgid "Email Recipient Certificate"
msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? à´±àµ?സിപിയനàµ?à´±àµ? സാà´?àµ?à´·àµ?യപതàµ?à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? "
-#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:9
-#| msgid "Certificate"
+#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.ui.h:9
msgid "Email Signer Certificate"
msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? à´¸àµ?നരàµ?â?? സാà´?àµ?à´·àµ?യപതàµ?à´°à´?"
-#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:10
+#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.ui.h:10
msgid "Expires On"
msgstr "�ാലാവധി ത�ര�ന�നത��"
-#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:11
+#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.ui.h:11
msgid "Issued On"
msgstr "നലàµ?â??à´?ിയിതàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ?"
-#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:12
+#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.ui.h:12
msgid "MD5 Fingerprint"
msgstr "MD5 വിരല�യാള�"
-#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:13
+#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.ui.h:13
msgid "Organization (O)"
msgstr "സ�ഥാപന� (O)"
-#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:14
+#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.ui.h:14
msgid "Organizational Unit (OU)"
msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?à´¨àµ?à´¸àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´¯àµ?ണിറàµ?à´±àµ? (OU)"
-#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:15
+#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.ui.h:15
msgid "SHA1 Fingerprint"
msgstr "SHA1 വിരല�യാള�"
-#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:16
-#| msgid "Certificate"
+#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.ui.h:16
msgid "SSL Client Certificate"
msgstr "SSL ��ല�ന�റ� സാ��ഷ�യപത�ര�"
-#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:17
-#| msgid "Certificate"
+#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.ui.h:17
msgid "SSL Server Certificate"
msgstr "SSL സരàµ?â??വരàµ?â?? സാà´?àµ?à´·àµ?യപതàµ?à´°à´?"
@@ -869,155 +853,144 @@ msgstr "à´?à´¡à´¨àµ?റിഫയരàµ?â??"
msgid "Value"
msgstr "മ�ല�ല�യ�"
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:232
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:229
+msgid "Critical"
+msgstr "�ത�യാവശ�യ�"
+
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:229
msgid "Yes"
msgstr "�വ�വ��"
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:234
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:229
msgid "No"
msgstr "�ല�ല"
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:237
-#| msgid "Certificate"
-msgid "Critical"
-msgstr "�ത�യാവശ�യ�"
-
#. The subject
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:311
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:303
msgid "Subject Name"
msgstr "വിഷയ�"
#. The Issuer
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:315
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:307
msgid "Issuer Name"
msgstr "നലàµ?â??à´?ിയവരàµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´°àµ?àµ?"
#. The Issued Parameters
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:319
-#| msgid "Certificate"
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:311
msgid "Issued Certificate"
msgstr "നലàµ?â??à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സാà´?àµ?à´·àµ?യപതàµ?à´°à´?"
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:324
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:316
msgid "Version"
msgstr "പതിപ�പ��"
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:337
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:329
msgid "Not Valid Before"
msgstr "�തിന�� മ�മ�പ�� �പയ��മില�ല"
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:342
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:334
msgid "Not Valid After"
msgstr "�തിന�� ശ�ഷ� �പയ��മില�ല"
#. Signature
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:347
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:363
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:339
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:355
msgid "Signature"
msgstr "സിà´?àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´°àµ?â??"
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:351
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:343
msgid "Signature Algorithm"
msgstr "സിà´?àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´°àµ?â?? à´?à´²àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´¥à´?"
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:356
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:348
msgid "Signature Parameters"
msgstr "സിà´?àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´°àµ?â?? പരാമàµ?à´±àµ?ററàµ?à´?à´³àµ?â??"
#. Public Key Info
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:367
-#| msgid "Public Key"
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:359
msgid "Public Key Info"
msgstr "പബ�ളി�� �� വിവര�"
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:371
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:363
msgid "Key Algorithm"
msgstr "à´?àµ? à´?à´²àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´¥à´?"
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:376
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:368
msgid "Key Parameters"
msgstr "à´?àµ? പരാമàµ?à´±àµ?ററàµ?à´?à´³àµ?â??"
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:383
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:375
msgid "Key Size"
msgstr "��യ��� വ�യാപ�തി"
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:390 ../gcr/gcr-parser.c:202
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:382 ../gcr/gcr-parser.c:202
msgid "Public Key"
msgstr "പബ�ളി�� ��"
#. Fingerprints
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:394
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:386
msgid "Fingerprints"
msgstr "വിരലà´?യാളà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-#: ../gcr/gcr-import-dialog.glade.h:1
+#: ../gcr/gcr-import-dialog.ui.h:1
msgid "<span size='large' weight='bold'>Import Certificates and Keys</span>"
msgstr "<span size='large' weight='bold'>സാà´?àµ?à´·àµ?യപതàµ?à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?</span>"
-#: ../gcr/gcr-import-dialog.glade.h:2
-#| msgid "Import"
+#: ../gcr/gcr-import-dialog.ui.h:2
msgid "Import Into:"
msgstr "à´?വിà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യണà´?:"
-#: ../gcr/gcr-import-dialog.glade.h:3
-#| msgid "_Password:"
+#: ../gcr/gcr-import-dialog.ui.h:3
msgid "Password:"
msgstr "��യാളവാ�����:"
-#: ../gcr/gcr-importer.c:162 ../gcr/gcr-parser.c:1573 ../gp11/gp11-misc.c:114
+#: ../gcr/gcr-importer.c:163 ../gcr/gcr-parser.c:1573 ../gp11/gp11-misc.c:98
msgid "The operation was cancelled"
msgstr "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനതàµ?à´¤àµ? റദàµ?ദാà´?àµ?à´?à´¿"
-#: ../gcr/gcr-importer.c:254
+#: ../gcr/gcr-importer.c:255
#, c-format
msgid "No location available to import to"
msgstr "à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´°àµ? à´¸àµ?ഥലà´? à´²à´àµ?യമലàµ?à´²"
-#: ../gcr/gcr-importer.c:328
-#| msgid "Import certificate"
+#: ../gcr/gcr-importer.c:404
msgid "Import Certificates/Keys"
msgstr "സാà´?àµ?à´·àµ?യപതàµ?à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?â??/à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-#: ../gcr/gcr-importer.c:335
+#: ../gcr/gcr-importer.c:411
msgid "Choose a location to store the imported certificates/keys."
msgstr "à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤ സാà´?àµ?à´·àµ?യപതàµ?à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?â??/à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?നിവ à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´°àµ? à´¸àµ?ഥാനà´? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?."
#. TRANSLATORS: The key is locked.
-#: ../gcr/gcr-importer.c:373
-#| msgid "The system wants to import the private key '%s', but it is locked"
+#: ../gcr/gcr-importer.c:449
msgid "In order to import the private key, it must be unlocked"
msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?വറàµ?à´±àµ? à´?àµ? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´£àµ?à´?തിനàµ?àµ? à´?à´¤àµ?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?ാതàµ?യിരിà´?àµ?à´?à´£à´?."
#. TRANSLATORS: The certificate is locked.
-#: ../gcr/gcr-importer.c:376
-#| msgid "The system wants to import the certificate '%s', but it is locked"
+#: ../gcr/gcr-importer.c:452
msgid "In order to import the certificate, it must be unlocked"
msgstr "സാà´?àµ?à´·àµ?യപതàµ?à´°à´? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´£àµ?à´?തിനàµ?àµ? à´?à´¤àµ?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?ാതàµ?യിരിà´?àµ?à´?à´£à´?."
#. TRANSLATORS: The data is locked.
-#: ../gcr/gcr-importer.c:379
+#: ../gcr/gcr-importer.c:455
msgid "In order to import the data, it must be unlocked"
msgstr "à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി, à´?à´¤àµ?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?ാതàµ?യിരിà´?àµ?à´?à´£à´?"
#. TRANSLATORS: The key is locked.
-#: ../gcr/gcr-importer.c:384
+#: ../gcr/gcr-importer.c:460
#, c-format
-#| msgid "The system wants to import the private key '%s', but it is locked"
msgid "In order to import the private key '%s', it must be unlocked"
msgstr "'%s'à´?à´¨àµ?à´¨ à´ªàµ?à´°àµ?വറàµ?à´±àµ? à´?àµ? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´£àµ?à´?തിനàµ?àµ? à´?à´¤àµ?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?ാതàµ?യിരിà´?àµ?à´?à´£à´?."
#. TRANSLATORS: The certificate is locked.
-#: ../gcr/gcr-importer.c:387
+#: ../gcr/gcr-importer.c:463
#, c-format
-#| msgid "The system wants to import the certificate '%s', but it is locked"
msgid "In order to import the certificate '%s', it must be unlocked"
msgstr "'%s'à´?à´¨àµ?à´¨ സാà´?àµ?à´·àµ?യപതàµ?à´°à´? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´£àµ?à´?തിതàµ?àµ? à´?à´¤àµ?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?ാതàµ?യിരിà´?àµ?à´?à´£à´?."
#. TRANSLATORS: The object '%s' is locked.
-#: ../gcr/gcr-importer.c:390
+#: ../gcr/gcr-importer.c:466
#, c-format
-#| msgid "The system wants to import '%s', but it is locked"
msgid "In order to import '%s', it must be unlocked"
msgstr "'%s'à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´£àµ?à´?തിനàµ?àµ? à´?à´¤àµ?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?ാതàµ?യിരിà´?àµ?à´?à´£à´?."
@@ -1030,383 +1003,378 @@ msgid "Certificate"
msgstr "സാ��ഷ�യപത�ര�"
#: ../gcr/gcr-parser.c:1576
-#| msgid "Unrecognized or unsupported file."
msgid "Unrecognized or unsupported data."
msgstr "പിനàµ?à´¤àµ?ണയിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? തിരിà´?àµ?à´?റിയാനàµ?â?? à´?ഴിയാതàµ?à´¤ à´¡àµ?à´±àµ?റാ."
#: ../gcr/gcr-parser.c:1579
-#| msgid "Could not parse invalid or corrupted file."
msgid "Could not parse invalid or corrupted data."
msgstr "à´?സാധàµ?വായ à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´¤àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?à´³àµ?à´³ à´¡àµ?à´±àµ?റാ പാഴàµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യാനàµ?â?? à´?à´´à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´². "
#: ../gcr/gcr-parser.c:1582
-#| msgid "The data cannot be locked"
msgid "The data is locked"
msgstr "ഡ�റ�റ പ����ിയിരി����ന�ന�"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:117
+#: ../gp11/gp11-misc.c:101
msgid "Insufficient memory available"
msgstr "à´?വശàµ?യമായ à´®àµ?à´®àµ?മറി à´²à´àµ?യമലàµ?à´²"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:119
+#: ../gp11/gp11-misc.c:103
msgid "The specified slot ID is not valid"
msgstr "പറ���ിരി����ന�ന സ�ല����� � ഡി���� സാധ�തയില�ല"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:121
+#: ../gp11/gp11-misc.c:105
msgid "Internal error"
msgstr "à´?à´³àµ?ളിലàµ?à´¨àµ?à´¤àµ? à´?àµ?à´´à´ªàµ?à´ªà´? à´¸à´?à´à´µà´¿à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:123
+#: ../gp11/gp11-misc.c:107
msgid "The operation failed"
msgstr "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തി à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?ാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:125
+#: ../gp11/gp11-misc.c:109
msgid "Invalid arguments"
msgstr "à´?സാധàµ?വായ à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:127
+#: ../gp11/gp11-misc.c:111
msgid "The module cannot create needed threads"
msgstr "� മ�ഡ�യ�ളിന� �വശ�യമായ ത�ര�ഡ��ള�ണ��ാ���ാന�ള�ള �ഴിവില�ല"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:129
+#: ../gp11/gp11-misc.c:113
msgid "The module cannot lock data properly"
msgstr "à´? à´®àµ?à´¡àµ?à´¯àµ?ളിനàµ? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¨àµ?à´°à´¾à´? വണàµ?à´£à´? à´ªàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´µàµ?à´?àµ?à´?ാനàµ?à´³àµ?à´³ à´?ഴിവിലàµ?à´²"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:131
+#: ../gp11/gp11-misc.c:115
msgid "The field is read-only"
msgstr "à´? à´?ളതàµ?തിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´¤àµ?താനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:133
+#: ../gp11/gp11-misc.c:117
msgid "The field is sensitive and cannot be revealed"
msgstr "à´? à´?ളതàµ?തിനàµ?à´±àµ? രഹസàµ?യസàµ?à´µà´à´¾à´µà´? à´?ാരണà´? à´?à´¤àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ? തരാനàµ?â?? നിവരàµ?â??à´¤àµ?തിയിലàµ?à´²"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:135
+#: ../gp11/gp11-misc.c:119
msgid "The field is invalid or does not exist"
msgstr "à´? à´?à´³à´? à´?സാധàµ?വാണàµ? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´¤àµ? നിലവിലിലàµ?à´²"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:137
+#: ../gp11/gp11-misc.c:121
msgid "Invalid value for field"
msgstr "� �ളത�തില� വില �സാധ�വാണ�"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:139
+#: ../gp11/gp11-misc.c:123
msgid "The data is not valid or unrecognized"
msgstr "വിവരതàµ?തിനàµ? സാധàµ?തയിലàµ?à´² à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?തിനàµ? തിരിà´?àµ?à´?റിയാനàµ?â?? à´?à´´à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:141
+#: ../gp11/gp11-misc.c:125
msgid "The data is too long"
msgstr "വിവരത�തിന�റ� ന�ള� വളര� ����തലാണ�"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:143
+#: ../gp11/gp11-misc.c:127
msgid "An error occurred on the device"
msgstr "à´?à´ªà´?രനതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´¨àµ?à´¤àµ? à´?àµ?à´´à´ªàµ?പമàµ?à´£àµ?à´?ായിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:145
+#: ../gp11/gp11-misc.c:129
msgid "Insufficient memory available on device"
msgstr "à´?à´ªà´?രണതàµ?തിലàµ?â?? à´?വശàµ?യതàµ?തിനàµ? à´®àµ?à´®àµ?മറി à´²à´àµ?യമലàµ?à´²"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:147
+#: ../gp11/gp11-misc.c:131
msgid "The device was removed or unplugged"
msgstr "� �പ�രണ� ���ത�ത�മാറ�റപ�പ����ിരി����ന�ന�."
-#: ../gp11/gp11-misc.c:149
+#: ../gp11/gp11-misc.c:133
msgid "The encrypted data is not valid or unrecognized"
msgstr "à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤ വിവരà´? à´?സാധàµ?വാണàµ? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?തിനàµ? തിരിà´?àµ?à´?റിയാനàµ?â?? à´?à´´à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:151
+#: ../gp11/gp11-misc.c:135
msgid "The encrypted data is too long"
msgstr "à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤ വിവരതàµ?തിനàµ?à´±àµ? à´¨àµ?à´³à´? വളരàµ? à´?àµ?à´?àµ?തലാണàµ?"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:153
+#: ../gp11/gp11-misc.c:137
msgid "This operation is not supported"
msgstr "à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ പിനàµ?à´¤àµ?à´£ à´²à´àµ?യമലàµ?à´²"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:155
+#: ../gp11/gp11-misc.c:139
msgid "The key is missing or invalid"
msgstr "à´? à´?àµ? à´?ാണàµ?മാനിലàµ?à´² à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?സാധàµ?വാണàµ?"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:157
+#: ../gp11/gp11-misc.c:141
msgid "The key is the wrong size"
msgstr "� ��യ��� വല�പ�പ� ത�റ�റാണ�"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:159
+#: ../gp11/gp11-misc.c:143
msgid "The key is of the wrong type"
msgstr "� ��യ��� തര� ത�റ�റാണ�"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:161
+#: ../gp11/gp11-misc.c:145
msgid "No key is needed"
msgstr "�ര� ��യ�� �വശ�യമില�ല"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:163
+#: ../gp11/gp11-misc.c:147
msgid "The key is different than before"
msgstr "à´? à´?àµ? à´¨àµ?à´°à´¤àµ?തതിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´µàµ?യതàµ?യസàµ?തമാണàµ?"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:165
+#: ../gp11/gp11-misc.c:149
msgid "A key is needed"
msgstr "�ര� �� �വശ�യമാണ�"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:167
+#: ../gp11/gp11-misc.c:151
msgid "Cannot include the key in digest"
msgstr "à´? à´?àµ? à´¯àµ? à´¡àµ?à´?à´¸àµ?à´±àµ?റിലàµ?à´³àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?താനàµ?â?? à´?ഴിയിലàµ?à´²"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:169
+#: ../gp11/gp11-misc.c:153
msgid "This operation cannot be done with this key"
msgstr "à´? à´?àµ? à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´? à´¨à´?à´¤àµ?താനàµ?â?? à´?ഴിയിലàµ?à´²"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:171
+#: ../gp11/gp11-misc.c:155
msgid "The key cannot be wrapped"
msgstr "à´? à´?àµ? à´¯àµ? റാപàµ? à´?àµ?à´¯àµ?യാനàµ?â?? à´?ഴിയിലàµ?à´²"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:173
+#: ../gp11/gp11-misc.c:157
msgid "Cannot export this key"
msgstr "à´? à´?àµ? à´?à´?àµ?à´¸àµ?â??à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യാനàµ?â?? à´?ഴിയിലàµ?à´²"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:175
+#: ../gp11/gp11-misc.c:159
msgid "The crypto mechanism is invalid or unrecognized"
msgstr "രഹസàµ?യസà´?വിധാനà´? à´?സാധàµ?വാണàµ? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?തിനàµ? തിരിà´?àµ?à´?റിയാനàµ?â?? à´?à´´à´¿à´¯àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:177
+#: ../gp11/gp11-misc.c:161
msgid "The crypto mechanism has an invalid argument"
msgstr "രഹസàµ?യസà´?വിധാനതàµ?തിനàµ? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ?à´?ളിലàµ?à´°àµ?à´£àµ?à´£à´? à´?സാധàµ?വാണàµ?"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:179
+#: ../gp11/gp11-misc.c:163
msgid "The object is missing or invalid"
msgstr "à´? വസàµ?à´¤àµ? à´?സാധàµ?വാണàµ? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?തിനàµ? à´?ാണàµ?മാനിലàµ?à´²"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:181
+#: ../gp11/gp11-misc.c:165
msgid "Another operation is already taking place"
msgstr "മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´? à´¨à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?യാണàµ?"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:183
+#: ../gp11/gp11-misc.c:167
msgid "No operation is taking place"
msgstr "à´?à´°àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനവàµ?à´? à´¨à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:185
+#: ../gp11/gp11-misc.c:169
msgid "The password or PIN is incorrect"
msgstr "à´?à´?യാളവാà´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? PIN à´¤àµ?à´±àµ?റാണàµ?"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:187
+#: ../gp11/gp11-misc.c:171
msgid "The password or PIN is invalid"
msgstr "à´?à´?യാളവാà´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? PIN à´?സാധàµ?വാണàµ?"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:189
+#: ../gp11/gp11-misc.c:173
msgid "The password or PIN is of an invalid length"
msgstr "à´?à´?യാളവാà´?àµ?യതàµ?തിനàµ?à´±àµ? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? PIN à´¨àµ?à´±àµ? à´¨àµ?à´³à´? à´?സാധàµ?വാണàµ?"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:191
+#: ../gp11/gp11-misc.c:175
msgid "The password or PIN has expired"
msgstr "à´?à´?യാളവാà´?àµ?യതàµ?തിനàµ?à´±àµ? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? PIN à´¨àµ?à´±àµ? à´?ാലാവധി à´?à´´à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´ªàµ?യിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:193
+#: ../gp11/gp11-misc.c:177
msgid "The password or PIN is locked"
msgstr "à´?à´?യാളവാà´?àµ?യമàµ? PIN à´? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´µàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?യാണàµ?"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:195
+#: ../gp11/gp11-misc.c:179
msgid "The session is closed"
msgstr "à´? à´¸àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?വസാനിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:197
+#: ../gp11/gp11-misc.c:181
msgid "Too many sessions are active"
msgstr "സ��വമായ സ�ഷന��ള��� �ണ�ണ� വളര� ����തലാണ�"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:199
+#: ../gp11/gp11-misc.c:183
msgid "The session is invalid"
msgstr "à´? à´¸àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?സാധàµ?വാണàµ?"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:201
+#: ../gp11/gp11-misc.c:185
msgid "The session is read-only"
msgstr "à´? à´¸àµ?ഷനിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? വരàµ?à´¤àµ?താനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:203
+#: ../gp11/gp11-misc.c:187
msgid "An open session exists"
msgstr "à´¤àµ?റനàµ?നിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´°àµ? à´¸àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´¨àµ?à´°à´¤àµ?à´¤àµ? തനàµ?à´¨àµ? à´?à´£àµ?à´?àµ?"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:205
+#: ../gp11/gp11-misc.c:189
msgid "A read-only session exists"
msgstr "മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´¤àµ?താനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´?à´°àµ? à´¸àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´¨àµ?à´°à´¤àµ?à´¤àµ? തനàµ?à´¨àµ? à´?à´£àµ?à´?àµ?"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:207
+#: ../gp11/gp11-misc.c:191
msgid "An administrator session exists"
msgstr "à´?à´°àµ? à´?à´¡àµ?മിനിസàµ?à´±àµ?à´±àµ?à´°àµ?à´±àµ?റരàµ?â?? à´¸àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´¨àµ?à´°à´¤àµ?à´¤àµ? തനàµ?à´¨àµ? à´?à´£àµ?à´?àµ? "
-#: ../gp11/gp11-misc.c:209
+#: ../gp11/gp11-misc.c:193
msgid "The signature is bad or corrupted"
msgstr "à´? à´?à´ªàµ?പിലàµ?â?? à´?à´¨àµ?à´¤àµ? à´¤àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´£àµ?à´?àµ?"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:211
+#: ../gp11/gp11-misc.c:195
msgid "The signature is unrecognized or corrupted"
msgstr "à´? à´?à´ªàµ?പിനàµ? തിരിà´?àµ?à´?റിയാനàµ?â?? à´?à´´à´¿à´¯àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´² à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?തിലàµ?â?? à´?à´¨àµ?à´¤àµ? à´¤àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´£àµ?à´?àµ?"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:213
+#: ../gp11/gp11-misc.c:197
msgid "Certain required fields are missing"
msgstr "à´?വശàµ?യമായ à´?à´¿à´² à´?à´³àµ?ളിà´?à´³àµ?â?? à´²à´àµ?യമലàµ?à´²"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:215
+#: ../gp11/gp11-misc.c:199
msgid "Certain fields have invalid values"
msgstr "à´?à´¿à´² à´?à´³àµ?ളിà´?ളിലàµ?â?? à´?സാധàµ?വായ വിലà´?ളാണàµ?à´³àµ?ളതàµ?"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:217
+#: ../gp11/gp11-misc.c:201
msgid "The device is not present or unplugged"
msgstr "à´? à´?à´ªà´?à´°à´£à´? à´²à´àµ?യമലàµ?à´² à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´¤àµ? à´?à´®àµ?à´ªàµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?റിലàµ?â?? à´?àµ?à´¤àµ?തിയിà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:219
+#: ../gp11/gp11-misc.c:203
msgid "The device is invalid or unrecognizable"
msgstr "à´? à´?à´ªà´?രണതàµ?à´¤àµ? തിരിà´?àµ?à´?റിയാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´² à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´¤àµ? à´?സാധàµ?വായ à´?à´¨àµ?നാണàµ?"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:221
+#: ../gp11/gp11-misc.c:205
msgid "The device is write protected"
msgstr "à´? à´?à´ªà´?രണതàµ?തിലàµ?â?? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´? à´°àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´² "
-#: ../gp11/gp11-misc.c:223
+#: ../gp11/gp11-misc.c:207
msgid "Cannot import because the key is invalid"
msgstr "à´?àµ? à´?സാധàµ?വായ à´?à´¨àµ?നായതിനാലàµ?â?? à´?à´¤àµ? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യാനàµ?â?? à´?à´´à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:225
+#: ../gp11/gp11-misc.c:209
msgid "Cannot import because the key is of the wrong size"
msgstr "à´?ാവിയàµ?à´?àµ? വലàµ?à´ªàµ?à´ªà´? à´¤àµ?à´±àµ?റായതിനാലàµ?â?? à´?à´¤àµ? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യാനàµ?â?? à´?à´´à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:227
+#: ../gp11/gp11-misc.c:211
msgid "Cannot import because the key is of the wrong type"
msgstr "à´?àµ? à´?സാധàµ?വായ à´?à´¨àµ?നായതിനാലàµ?â?? à´?à´¤àµ? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യാനàµ?â?? à´?à´´à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:229
+#: ../gp11/gp11-misc.c:213
msgid "You are already logged in"
msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¨àµ?à´°à´¤àµ?à´¤àµ? തനàµ?à´¨àµ? à´²àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? "
-#: ../gp11/gp11-misc.c:231
+#: ../gp11/gp11-misc.c:215
msgid "No user has logged in"
msgstr "à´?à´°àµ? à´?പയàµ?à´?àµ?താവàµ?à´? à´²àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?തിà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:233
+#: ../gp11/gp11-misc.c:217
msgid "The user's password or PIN is not set"
msgstr "�പയ���താവിന�റ� ��യാളവാ��യമ� PIN � ന�രത�ത� �റപ�പി���ി���ില�ല"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:235
+#: ../gp11/gp11-misc.c:219
msgid "The user is of an invalid type"
msgstr "�പയ���താവിന�റ� തര� �സാധ�വായ �ന�നാണ�"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:237
+#: ../gp11/gp11-misc.c:221
msgid "Another user is already logged in"
msgstr "മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´?പയàµ?à´?àµ?താവàµ? à´¨àµ?à´°à´¤àµ?à´¤àµ? തനàµ?à´¨àµ? à´²àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:239
+#: ../gp11/gp11-misc.c:223
msgid "Too many users of different types logged in"
msgstr "വിവിധ തരതàµ?തിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´°àµ?പാà´?àµ? à´?പയàµ?à´?àµ?താà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:241
+#: ../gp11/gp11-misc.c:225
msgid "Cannot import an invalid key"
msgstr "à´?ാവി à´?സാധàµ?വായ à´?à´¨àµ?നായതിനാലàµ?â?? à´?à´¤àµ? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യാനàµ?â?? à´?à´´à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:243
+#: ../gp11/gp11-misc.c:227
msgid "Cannot import a key of the wrong size"
msgstr "à´?ാവിയàµ?à´?àµ? വലàµ?à´ªàµ?à´ªà´? à´¤àµ?à´±àµ?റായതിനാലàµ?â?? à´?à´¤àµ? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യാനàµ?â?? à´?à´´à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:245
+#: ../gp11/gp11-misc.c:229
msgid "Cannot export because the key is invalid"
msgstr "à´?àµ? à´?സാധàµ?വായതിനാലàµ?â?? à´?à´¤àµ? à´?à´?àµ?à´¸àµ?â??à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യാനàµ?â?? à´?à´´à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:247
+#: ../gp11/gp11-misc.c:231
msgid "Cannot export because the key is of the wrong size"
msgstr "à´?ാവിയàµ?à´?àµ? വലിപàµ?à´ªà´? à´¤àµ?à´±àµ?റായതിനാലàµ?â?? à´?à´¤àµ? à´?à´?àµ?à´¸àµ?â??à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യാനàµ?â?? à´?à´´à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:249
+#: ../gp11/gp11-misc.c:233
msgid "Cannot export because the key is of the wrong type"
msgstr "à´?ാവിയàµ?à´?àµ? തരà´? à´¤àµ?à´±àµ?റായതിനാലàµ?â?? à´?à´¤àµ? à´?à´?àµ?à´¸àµ?â??à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യാനàµ?â?? à´?à´´à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:251
+#: ../gp11/gp11-misc.c:235
msgid "Unable to initialize the random number generator"
msgstr "റാനàµ?â??à´¡à´? à´¸à´?à´?àµ?à´¯ à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´¸à´?വിധാനതàµ?à´¤àµ? à´?à´¨àµ?à´·àµ?യലàµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യാനàµ?â?? à´?à´´à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:253
+#: ../gp11/gp11-misc.c:237
msgid "No random number generator available"
msgstr "റാനàµ?â??à´¡à´? à´¸à´?à´?àµ?à´¯ à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´¸à´?വിധാനà´? à´²à´àµ?യമലàµ?à´²"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:255
+#: ../gp11/gp11-misc.c:239
msgid "The crypto mechanism has an invalid parameter"
msgstr "രഹസ�യസ�വിധാനത�തിന� �ി���ിയ പാരാമ�റ�ററ��ളില�ര�ണ�ണ� �സാധ�വാണ�"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:257
+#: ../gp11/gp11-misc.c:241
msgid "Not enough space to store the result"
msgstr "à´«à´²à´? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´µàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനാവശàµ?യമàµ?à´³àµ?à´³ à´¸àµ?ഥലà´? à´²à´àµ?യമലàµ?à´²"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:259
+#: ../gp11/gp11-misc.c:243
msgid "The saved state is invalid"
msgstr "സ���ഷി���� വ����ിരി����ന�ന �വസ�ഥ �സാധ�വാണ�"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:261
+#: ../gp11/gp11-misc.c:245
msgid "The information is sensitive and cannot be revealed"
msgstr "à´? വിവരà´? രഹസàµ?യസàµ?à´µà´à´¾à´µà´®àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¨àµ?നായതിനാലàµ?â?? à´?à´¤àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?ാനàµ?â?? പറàµ?റിലàµ?à´²"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:263
+#: ../gp11/gp11-misc.c:247
msgid "The state cannot be saved"
msgstr "à´? à´?വസàµ?ഥയàµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´µàµ?à´?àµ?à´?ാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
-#: ../gp11/gp11-misc.c:265
+#: ../gp11/gp11-misc.c:249
msgid "The module has not been initialized"
msgstr "à´? à´®àµ?à´¡àµ?à´¯àµ?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?à´·àµ?യലàµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?തതിà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:267
+#: ../gp11/gp11-misc.c:251
msgid "The module has already been initialized"
msgstr "à´? à´®àµ?à´¡àµ?à´¯àµ?à´³àµ?â?? à´¨àµ?à´°à´¤àµ?à´¤àµ? തനàµ?à´¨àµ? à´?à´¨àµ?à´·àµ?യലàµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?തതാണàµ?"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:269
+#: ../gp11/gp11-misc.c:253
msgid "Cannot lock data"
msgstr "വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´µàµ?à´?àµ?à´?ാനàµ?â?? പറàµ?റിയിലàµ?à´²."
-#: ../gp11/gp11-misc.c:271
+#: ../gp11/gp11-misc.c:255
msgid "The data cannot be locked"
msgstr "à´? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´µàµ?à´?àµ?à´?ാനàµ?â?? പറàµ?റിലàµ?à´²."
-#: ../gp11/gp11-misc.c:273
+#: ../gp11/gp11-misc.c:257
msgid "The signature request was rejected by the user"
msgstr "�പ�പിനായ�ള�ള �പ���ഷ �പയ���താവ� നിരസി����"
-#: ../gp11/gp11-misc.c:277
+#: ../gp11/gp11-misc.c:261
msgid "Unknown error"
msgstr "à´?à´?àµ?à´?ാതമായ à´?à´°àµ? à´¤àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´¸à´?à´à´µà´¿à´?àµ?à´?àµ?"
-#: ../library/gnome-keyring-utils.c:155
+#: ../library/gnome-keyring-utils.c:168
msgid "Access Denied"
msgstr "പ�രവ�ശനത�തിന� �ന�വാദമില�ല"
-#: ../library/gnome-keyring-utils.c:157
+#: ../library/gnome-keyring-utils.c:170
msgid "The gnome-keyring-daemon application is not running."
msgstr ""
"à´?àµ?à´¨àµ?à´?-à´?ാവിà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´?-നിരനàµ?തരപàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯ (gnome-keyring-daemon) à´?à´¨àµ?à´¨ à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? "
"à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²"
-#: ../library/gnome-keyring-utils.c:159
+#: ../library/gnome-keyring-utils.c:172
msgid "Error communicating with gnome-keyring-daemon"
msgstr ""
"à´?àµ?à´¨àµ?à´?-à´?ാവിà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´?-നിരനàµ?തരപàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯ (gnome-keyring-daemon) à´¯àµ?മായàµ?à´³àµ?à´³ à´?ശയവിനിമയതàµ?തിലàµ?â?? "
"��ഴപ�പമ�ണ��ായി "
-#: ../library/gnome-keyring-utils.c:161
+#: ../library/gnome-keyring-utils.c:174
msgid "A keyring with that name already exists"
msgstr "� പ�രില�ള�ള �ര� �ാവി�������� ന�രത�ത� തന�ന� �ണ��� ."
-#: ../library/gnome-keyring-utils.c:163
+#: ../library/gnome-keyring-utils.c:176
msgid "Programmer error: The application sent invalid data."
msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?രാമരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´±àµ?à´±àµ? പറàµ?റി: à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´? à´?à´¯à´?àµ?à´? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? സാധàµ?തയിലàµ?à´²."
-#: ../library/gnome-keyring-utils.c:165
+#: ../library/gnome-keyring-utils.c:178
msgid "No matching results"
msgstr "പ�ര�ത�തമ�ള�ള ഫല���ള�ന�ന�മില�ല"
-#: ../library/gnome-keyring-utils.c:167
+#: ../library/gnome-keyring-utils.c:180
msgid "A keyring with that name does not exist."
msgstr "� പ�രില�ള�ള�ര� �ാവി�������മില�ല."
-#: ../library/gnome-keyring-utils.c:174
+#: ../library/gnome-keyring-utils.c:187
msgid "The keyring has already been unlocked."
msgstr "�ാവി�������� ന�രത�ത� തന�ന� ത�റന�നിരിയ�����ന�ന�."
-#: ../pkcs11/gck/gck-certificate.c:710
-#| msgid "Certificate"
+#: ../pkcs11/gck/gck-certificate.c:716
msgid "Unnamed Certificate"
msgstr "പ�രില�ലാത�ത സാ��ഷ�യപത�ര�"
-#: ../pkcs11/ssh-store/gck-ssh-private-key.c:296
-#| msgid "Couldn't encode secure shell public key."
+#: ../pkcs11/ssh-store/gck-ssh-private-key.c:328
msgid "Couldn't parse public SSH key"
msgstr "പബàµ?ളിà´?àµ? SSH à´?àµ? പാഴàµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]