[gtksourceview] Updated Turkish translation.



commit 2c88263bcbca1bc3a045cd8a39b7c2a68c692eaa
Author: Baris Cicek <baris teamforce name tr>
Date:   Thu Sep 10 00:18:59 2009 +0300

    Updated Turkish translation.

 po/tr.po |  115 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 1 files changed, 78 insertions(+), 37 deletions(-)
---
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 6453d83..551cff4 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtksourceview\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-12 21:55+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-12 21:54+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-10 00:17+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-10 00:18+0300\n"
 "Last-Translator: Baris Cicek <baris teamforce name tr>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnome-turk gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -74,7 +74,6 @@ msgid "Style scheme"
 msgstr "Biçem Å?eması"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:2608
-#, c-format
 msgid "using \\C is not supported in language definitions"
 msgstr "dil tanımlarında \\C kullanımı desteklenmiyor"
 
@@ -138,6 +137,22 @@ msgstr "bilinmeyen baÄ?lam '%s'"
 msgid "Missing main language definition (id = \"%s\".)"
 msgstr "Eksik ana dil tanımı (kimlikd = \"%s\" )"
 
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:336
+msgid "View"
+msgstr "Görünüm"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:337
+msgid "The gutters' GtkSourceView"
+msgstr "Gutter'ların GtkSourceView'i"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:349
+msgid "Window Type"
+msgstr "Pencere Türü"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:350
+msgid "The gutters text window type"
+msgstr "Gutterlerin metin pencere türü"
+
 #: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:42
 #: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:8
 #: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:7
@@ -229,12 +244,12 @@ msgid "The GtkSourceBuffer object to print"
 msgstr "Yazdırmak için GtkSourceBuffer nesnesi"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:429
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:290
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:319
 msgid "Tab Width"
 msgstr "Sekme GeniÅ?liÄ?i"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:430
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:291
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:320
 msgid "Width of a tab character expressed in spaces"
 msgstr "BoÅ?luk cinsinden belirtilen sekme geniÅ?liÄ?i"
 
@@ -455,67 +470,67 @@ msgstr "Å?ema kimlikleri"
 msgid "List of the ids of the available style schemes"
 msgstr "Mevcut biçem Å?emalarının kimliklerinin listesi"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:265
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:294
 msgid "Show Line Numbers"
 msgstr "Satır Numaralarını Göster"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:266
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:295
 msgid "Whether to display line numbers"
 msgstr "Satır numaralarının görüntülenip görüntülenmeyeceÄ?i"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:277
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:306
 msgid "Show Line Marks"
 msgstr "Satır Ä°Å?aretlerini Göster"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:278
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:307
 msgid "Whether to display line mark pixbufs"
 msgstr "Satır iÅ?areti pixbuf'larının gösterilmesi"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:305
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:334
 msgid "Indent Width"
 msgstr "Girintileme GeniÅ?liÄ?i"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:306
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:335
 msgid "Number of spaces to use for each step of indent"
 msgstr "Girintilemenin her adımında kullanılacak boÅ?luk sayısı"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:315
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:344
 msgid "Auto Indentation"
 msgstr "KendiliÄ?inden Girintileme"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:316
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:345
 msgid "Whether to enable auto indentation"
 msgstr "KendiliÄ?inden girintilemenin açılması"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:323
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:352
 msgid "Insert Spaces Instead of Tabs"
 msgstr "Sekmeler Yerine BoÅ?luk Ekleme"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:324
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:353
 msgid "Whether to insert spaces instead of tabs"
 msgstr "Sekmeler yerine boÅ?lukların kullanılıp kullanılmayacaÄ?ı"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:336
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:365
 msgid "Show Right Margin"
 msgstr "SaÄ? Kenar BoÅ?luÄ?u Göster"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:337
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:366
 msgid "Whether to display the right margin"
 msgstr "SaÄ? kenar boÄ?luÄ?unun görüntülenip görüntülenmeyeceÄ?i"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:349
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:378
 msgid "Right Margin Position"
 msgstr "SaÄ? Kenar BoÅ?luÄ?u Konumu"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:350
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:379
 msgid "Position of the right margin"
 msgstr "SaÄ? kenar boÅ?luÄ?unun yeri"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:366
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:395
 msgid "Smart Home/End"
 msgstr "Akıllı Home/End"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:367
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:396
 msgid ""
 "HOME and END keys move to first/last non whitespace characters on line "
 "before going to the start/end of the line"
@@ -523,27 +538,27 @@ msgstr ""
 "HOME ve END tuÅ?ları satırın baÅ?ına/sonuna gitmeden önce satırdaki ilk/son "
 "karaktere gider"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:377
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:406
 msgid "Highlight current line"
 msgstr "Mevcut satırı vurgula"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:378
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:407
 msgid "Whether to highlight the current line"
 msgstr "Mevcut satırın vurgulanıp vurgulanmayacaÄ?ı"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:385
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:414
 msgid "Indent on tab"
 msgstr "Sekme ile girintile"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:386
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:415
 msgid "Whether to indent the selected text when the tab key is pressed"
 msgstr "Seçilen metnin sekme tuÅ?u basıldıÄ?ında girintilenmesi"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:400
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:429
 msgid "Draw Spaces"
 msgstr "BoÅ?lukları Ã?iz"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:401
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:430
 msgid "Set if and how the spaces should be visualized"
 msgstr "BoÅ?lukların görsellik kazanmasını ve nasıl olacaÄ?ını atayın"
 
@@ -680,6 +695,7 @@ msgstr "Ondalık sayı"
 #: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:7
 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:9
 #: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:8
+#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:9
 #: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:5
 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:7
 #: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:3
@@ -704,7 +720,7 @@ msgstr "Ã?ıkıÅ? Karakteri"
 #: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:10
 #: ../gtksourceview/language-specs/dosbatch.lang.h:4
 #: ../gtksourceview/language-specs/dot.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:11
+#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:12
 #: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:9
 #: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:7
 #: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:7
@@ -769,7 +785,7 @@ msgstr "Gerçel sayı"
 #: ../gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:5
 #: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:14
 #: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:13
+#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:14
 #: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:11
 #: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:10
 #: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:8
@@ -782,7 +798,7 @@ msgstr "Gerçel sayı"
 #: ../gtksourceview/language-specs/objc.lang.h:5
 #: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:16
 #: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:6
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:7
 #: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:6
 #: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:9
 #: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:10
@@ -808,7 +824,7 @@ msgstr "Depo Sınıfı"
 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:57
 #: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:15
 #: ../gtksourceview/language-specs/dosbatch.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:14
+#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:15
 #: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:12
 #: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:11
 #: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:9
@@ -828,7 +844,7 @@ msgstr "Depo Sınıfı"
 #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:19
 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:19
 #: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:7
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:8
 #: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:17
 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:21
 #: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:7
@@ -934,7 +950,7 @@ msgstr "Betikler"
 #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:21
 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:20
 #: ../gtksourceview/language-specs/pkgconfig.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:8
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:9
 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:23
 #: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:11
 #: ../gtksourceview/language-specs/tcl.lang.h:4
@@ -1089,7 +1105,7 @@ msgstr "Gerçel sayı"
 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:11
 #: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:9
 #: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:10
+#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:11
 #: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:9
 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:11
 #: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:6
@@ -1386,6 +1402,7 @@ msgstr "BaÅ?lık Ã?Ä?eleri"
 #: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:14
 #: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:7
 #: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:6
+#: ../gtksourceview/language-specs/mallard.lang.h:4
 #: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:6
 #: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:8
 #: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:9
@@ -1464,16 +1481,16 @@ msgstr "Kontrat Tasarımı"
 msgid "Eiffel"
 msgstr "Eiffel"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:9
+#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:10
 msgid "Exception Handling"
 msgstr "Ä°stisna Ä°Å?leme"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:12
+#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:13
 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:16
 msgid "Predefined Variable"
 msgstr "Ã?ntanımlı DeÄ?iÅ?ken"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:15
+#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:16
 msgid "Void Value"
 msgstr "Void DeÄ?eri"
 
@@ -1854,6 +1871,26 @@ msgstr "prereq"
 msgid "targets"
 msgstr "hedefler"
 
+#: ../gtksourceview/language-specs/mallard.lang.h:1
+msgid "Block Elements"
+msgstr "Blok Ã?Ä?eleri"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/mallard.lang.h:2
+msgid "Inline Elements"
+msgstr "Satır Arası Ã?Ä?eleri"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/mallard.lang.h:3
+msgid "Mallard"
+msgstr "Mallard"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/mallard.lang.h:5
+msgid "Page Elements"
+msgstr "Sayfa Ã?Ä?eleri"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/mallard.lang.h:6
+msgid "Section Elements"
+msgstr "Bölüm Ã?Ä?eleri"
+
 #: ../gtksourceview/language-specs/msil.lang.h:1
 msgid "MSIL"
 msgstr "MSIL"
@@ -2020,6 +2057,10 @@ msgstr "Ã?zel"
 msgid "gettext translation"
 msgstr "gettext tercüme"
 
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:6
+msgid "Prolog"
+msgstr "Prolog"
+
 #: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:3
 msgid "Builtin Constant"
 msgstr "Yapısal Sabit"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]