gimp-help-2 r2658 - in trunk: . images/menus images/menus/fr po/fr/concepts po/fr/menus po/fr/menus/colors/auto po/fr/menus/colors/components po/fr/preface pot/concepts pot/menus pot/menus/colors/auto pot/menus/colors/components pot/preface src/concepts src/dialogs src/menus src/menus/colors/auto src/menus/colors/components



Author: jhardlin
Date: Thu Jan  1 07:59:55 2009
New Revision: 2658
URL: http://svn.gnome.org/viewvc/gimp-help-2?rev=2658&view=rev

Log:
        * src/dialogs/edit-template-dialog.xml
        * src/menus/file-introduction.xml
        * src/menus/file-open.xml
        * src/menus/colors/components/compose.xml
        * src/menus/colors/components/channel-mixer.xml
        * src/menus/colors/components/recompose.xml
        * src/menus/colors/components/decompose.xml
        * src/menus/colors/auto/normalize.xml
        * src/menus/colors/auto/autostretch-hsv.xml
        * src/menus/colors/auto/white-balance.xml
        * src/menus/colors/auto/c-astretch.xml
        * src/menus/colors/auto/color-enhance.xml
        * src/menus/colors/auto/equalize.xml
        * src/menus/file-acquire.xml
        * src/menus/menus-file.xml
        * src/menus/file-new.xml: updated to v2.6

        * src/concepts/intro.xml: added change language through GTK Environment
        (Windows XP)

        * src/menus/file-create.xml: new file added

        * pot/menus/menus-file.pot
        * pot/menus/file-new.pot
        * pot/menus/file-introduction.pot
        * pot/menus/colors/components/decompose.pot
        * pot/menus/colors/components/compose.pot
        * pot/menus/colors/components/channel-mixer.pot
        * pot/menus/colors/components/recompose.pot
        * pot/menus/colors/auto/autostretch-hsv.pot
        * pot/menus/colors/auto/c-astretch.pot
        * pot/menus/colors/auto/color-enhance.pot
        * pot/menus/file-create.pot
        * pot/menus/file-acquire.pot
        * pot/preface/authors.pot
        * pot/concepts/intro.pot

        * images/menus/file-create-submenu.png
        * images/menus/fr/file-create-submenu.png: new images added

        * images/menus/fr/file-image.png
        * images/menus/file-image.png: updated to v2.6

        * po/fr/menus/file-new.po
        * po/fr/menus/file-introduction.po
        * po/fr/menus/menus-file.po
        * po/fr/menus/file-create.po
        * po/fr/menus/colors/components/compose.po
        * po/fr/menus/colors/components/channel-mixer.po
        * po/fr/menus/colors/components/recompose.po
        * po/fr/menus/colors/components/decompose.po
        * po/fr/menus/colors/auto/autostretch-hsv.po
        * po/fr/menus/colors/auto/c-astretch.po
        * po/fr/menus/colors/auto/color-enhance.po
        * po/fr/menus/file-acquire.po
        * po/fr/preface/authors.po
        * po/fr/concepts/intro.po: updated


Added:
   trunk/images/menus/file-create-submenu.png   (contents, props changed)
   trunk/images/menus/fr/file-create-submenu.png   (contents, props changed)
   trunk/po/fr/menus/file-create.po
   trunk/pot/menus/file-create.pot
   trunk/src/menus/file-create.xml   (contents, props changed)
Modified:
   trunk/ChangeLog
   trunk/images/menus/file-image.png
   trunk/images/menus/fr/file-image.png
   trunk/po/fr/concepts/intro.po
   trunk/po/fr/menus/colors/auto/autostretch-hsv.po
   trunk/po/fr/menus/colors/auto/c-astretch.po
   trunk/po/fr/menus/colors/auto/color-enhance.po
   trunk/po/fr/menus/colors/components/channel-mixer.po
   trunk/po/fr/menus/colors/components/compose.po
   trunk/po/fr/menus/colors/components/decompose.po
   trunk/po/fr/menus/colors/components/recompose.po
   trunk/po/fr/menus/file-acquire.po
   trunk/po/fr/menus/file-introduction.po
   trunk/po/fr/menus/file-new.po
   trunk/po/fr/menus/menus-file.po
   trunk/po/fr/preface/authors.po
   trunk/pot/concepts/intro.pot
   trunk/pot/menus/colors/auto/autostretch-hsv.pot
   trunk/pot/menus/colors/auto/c-astretch.pot
   trunk/pot/menus/colors/auto/color-enhance.pot
   trunk/pot/menus/colors/components/channel-mixer.pot
   trunk/pot/menus/colors/components/compose.pot
   trunk/pot/menus/colors/components/decompose.pot
   trunk/pot/menus/colors/components/recompose.pot
   trunk/pot/menus/file-acquire.pot
   trunk/pot/menus/file-introduction.pot
   trunk/pot/menus/file-new.pot
   trunk/pot/menus/menus-file.pot
   trunk/pot/preface/authors.pot
   trunk/src/concepts/intro.xml
   trunk/src/dialogs/edit-template-dialog.xml
   trunk/src/menus/colors/auto/autostretch-hsv.xml
   trunk/src/menus/colors/auto/c-astretch.xml
   trunk/src/menus/colors/auto/color-enhance.xml
   trunk/src/menus/colors/auto/equalize.xml
   trunk/src/menus/colors/auto/normalize.xml
   trunk/src/menus/colors/auto/white-balance.xml
   trunk/src/menus/colors/components/channel-mixer.xml
   trunk/src/menus/colors/components/compose.xml
   trunk/src/menus/colors/components/decompose.xml
   trunk/src/menus/colors/components/recompose.xml
   trunk/src/menus/file-acquire.xml
   trunk/src/menus/file-introduction.xml
   trunk/src/menus/file-new.xml
   trunk/src/menus/file-open.xml
   trunk/src/menus/menus-file.xml

Added: trunk/images/menus/file-create-submenu.png
==============================================================================
Binary file. No diff available.

Modified: trunk/images/menus/file-image.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.

Added: trunk/images/menus/fr/file-create-submenu.png
==============================================================================
Binary file. No diff available.

Modified: trunk/images/menus/fr/file-image.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.

Modified: trunk/pot/concepts/intro.pot
==============================================================================
--- trunk/pot/concepts/intro.pot	(original)
+++ trunk/pot/concepts/intro.pot	Thu Jan  1 07:59:55 2009
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-25 20:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-30 15:51+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL li org>\n"
@@ -9,23 +9,23 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/concepts/intro.xml:14(revnumber)
-msgid "$Revision: 2504 $"
+#: src/concepts/intro.xml:15(revnumber)
+msgid "$Revision: 2642 $"
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:15(date)
-msgid "2007-09-30"
+#: src/concepts/intro.xml:16(date)
+msgid "2008-12-29"
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:16(authorinitials)
-msgid "lexA"
+#: src/concepts/intro.xml:17(authorinitials)
+msgid "j.h"
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:21(phrase) src/concepts/intro.xml:24(primary)
+#: src/concepts/intro.xml:22(phrase) src/concepts/intro.xml:25(primary)
 msgid "Running GIMP"
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:26(para)
+#: src/concepts/intro.xml:27(para)
 msgid ""
 "Most often, you start GIMP either by clicking on an icon (if your system is "
 "set up to provide you with one), or by typing <command>gimp</command> on a "
@@ -36,25 +36,25 @@
 "possible, though, to open files from within GIMP once it is running."
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:36(para)
+#: src/concepts/intro.xml:37(para)
 msgid ""
 "In most operating systems, you can set things up so that various types of "
 "image files are <quote>associated</quote> with GIMP, and cause it to start "
 "automatically when icons for them are double-clicked."
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:43(phrase)
+#: src/concepts/intro.xml:44(phrase)
 msgid "Known Platforms"
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:45(para)
+#: src/concepts/intro.xml:46(para)
 msgid ""
 "The <acronym>GIMP</acronym> is the most widely supported image manipulation "
 "available today. The platforms that The <acronym>GIMP</acronym> is known to "
 "work on include:"
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:50(para)
+#: src/concepts/intro.xml:51(para)
 msgid ""
 "<productname><acronym>GNU</acronym>/Linux</productname>, <productname>Apple "
 "Mac OS X</productname>, <productname>Microsoft Windows</productname>, "
@@ -67,33 +67,33 @@
 "<productname>BeOS</productname>."
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:62(para)
+#: src/concepts/intro.xml:63(para)
 msgid ""
 "The <acronym>GIMP</acronym> can easily be ported to other operating systems "
 "because of its source code availability. For further information visit the "
 "GIMP developers homepage. <xref linkend=\"bibliography-online-gimp-dev\"/>."
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:71(phrase)
+#: src/concepts/intro.xml:72(phrase)
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:74(primary)
+#: src/concepts/intro.xml:75(primary)
 msgid "Languages"
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:76(para)
+#: src/concepts/intro.xml:77(para)
 msgid ""
 "All being well, GIMP detects the system language. This may fail on some "
 "machines and you may want use another language. It is possible to change the "
 "language:"
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:83(term)
+#: src/concepts/intro.xml:84(term)
 msgid "Linux"
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:85(para)
+#: src/concepts/intro.xml:86(para)
 msgid ""
 "<emphasis>In LINUX</emphasis>: in console mode, type <userinput>LANGUAGE=en "
 "gimp</userinput> or <userinput>LANG=en gimp</userinput> replacing en by fr, "
@@ -102,11 +102,11 @@
 "the executed program <userinput>gimp</userinput> here."
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:96(term)
+#: src/concepts/intro.xml:97(term)
 msgid "Windows XP"
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:98(para)
+#: src/concepts/intro.xml:99(para)
 msgid ""
 "<menuchoice><guimenu>Control Panel</guimenu><guisubmenu>System</"
 "guisubmenu><guisubmenu>Advanced</guisubmenu><guimenuitem>Environment</"
@@ -116,7 +116,7 @@
 "guibutton> to validate your choice."
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:104(para)
+#: src/concepts/intro.xml:105(para)
 msgid ""
 "If you often change language, you can create a batch file. Open NotePad. Type "
 "the following commands (for french for instance): <literallayout>\n"
@@ -128,25 +128,34 @@
 "desktop."
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:119(phrase)
+#: src/concepts/intro.xml:116(para)
+msgid ""
+"Another possibility: <menuchoice><guimenu>Start</"
+"guimenu><guisubmenu>Programs</guisubmenu><guimenuitem>GTK Runtime "
+"Environment</guimenuitem></menuchoice> Then <guimenuitem>Select language</"
+"guimenuitem> and select the language you want in the dropping list that shows "
+"up."
+msgstr ""
+
+#: src/concepts/intro.xml:130(phrase)
 msgid "Apple Mac OS X"
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:122(para)
+#: src/concepts/intro.xml:133(para)
 msgid ""
 "Go to System Preferences, click on the International icon, and in the "
 "Language tab, the desired language should be the first in the list."
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:133(phrase)
+#: src/concepts/intro.xml:144(phrase)
 msgid "Command Line Arguments"
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:136(primary)
+#: src/concepts/intro.xml:147(primary)
 msgid "Command line Arguments"
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:138(para)
+#: src/concepts/intro.xml:149(para)
 msgid ""
 "Ordinarily you don't need to give any arguments when starting GIMP, but here "
 "is a list of some that may at one time or another be useful. This is not a "
@@ -154,167 +163,167 @@
 "<userinput>man gimp</userinput> in a terminal window."
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:145(para)
+#: src/concepts/intro.xml:156(para)
 msgid ""
 "To use the command line options, you have to put them in the command line "
 "which you use to start GIMP as <command>gimp-2.4 [OPTION...] [FILE|URI...]</"
 "command>."
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:152(term)
+#: src/concepts/intro.xml:163(term)
 msgid "-?, --help"
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:154(para)
+#: src/concepts/intro.xml:165(para)
 msgid "Display a list of all commandline options."
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:158(term)
+#: src/concepts/intro.xml:169(term)
 msgid "--help-all"
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:160(para)
+#: src/concepts/intro.xml:171(para)
 msgid "Show all help options."
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:164(term)
+#: src/concepts/intro.xml:175(term)
 msgid "--help-gtk"
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:166(para)
+#: src/concepts/intro.xml:177(para)
 msgid "Show GTK+ Options."
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:170(term)
+#: src/concepts/intro.xml:181(term)
 msgid "-v, --version"
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:172(para)
+#: src/concepts/intro.xml:183(para)
 msgid "Print the version of GIMP being used, and exit."
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:178(term)
+#: src/concepts/intro.xml:189(term)
 msgid "--license"
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:180(para)
+#: src/concepts/intro.xml:191(para)
 msgid "Show license information and exit"
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:184(term)
+#: src/concepts/intro.xml:195(term)
 msgid "--verbose"
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:186(para)
+#: src/concepts/intro.xml:197(para)
 msgid "Show detailed start-up messages."
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:190(term)
+#: src/concepts/intro.xml:201(term)
 msgid "-n, --new-instance"
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:192(para)
+#: src/concepts/intro.xml:203(para)
 msgid "Start a new GIMP instance."
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:196(term)
+#: src/concepts/intro.xml:207(term)
 msgid "-a, --as-new"
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:198(para)
+#: src/concepts/intro.xml:209(para)
 msgid "Open images as new."
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:202(term)
+#: src/concepts/intro.xml:213(term)
 msgid "-i, --no-interface"
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:204(para)
+#: src/concepts/intro.xml:215(para)
 msgid "Run without a user interface."
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:208(term)
+#: src/concepts/intro.xml:219(term)
 msgid "-d, --no-data"
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:210(para)
+#: src/concepts/intro.xml:221(para)
 msgid ""
 "Do not load patterns, gradients, palettes, or brushes. Often useful in non-"
 "interactive situations where start-up time is to be minimized."
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:218(term)
+#: src/concepts/intro.xml:229(term)
 msgid "-f, --no-fonts"
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:220(para)
+#: src/concepts/intro.xml:231(para)
 msgid ""
 "Do not load any fonts. This option could be useful either for speeding up "
 "GIMP start-up for scripts that does not use fonts or to find malformed fonts "
 "related problems that could hang GIMP."
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:227(term)
+#: src/concepts/intro.xml:238(term)
 msgid "-s, --no-splash"
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:229(para)
+#: src/concepts/intro.xml:240(para)
 msgid "Do not show the splash screen while starting."
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:233(term)
+#: src/concepts/intro.xml:244(term)
 msgid "--no-shm"
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:235(para)
+#: src/concepts/intro.xml:246(para)
 msgid "Do not use shared memory between GIMP and plugins."
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:240(term)
+#: src/concepts/intro.xml:251(term)
 msgid "--no-cpu-accel"
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:242(para)
+#: src/concepts/intro.xml:253(para)
 msgid ""
 "Do not use special CPU acceleration functions. Useful for finding or "
 "disabling buggy accelerated hardware or functions."
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:248(term)
+#: src/concepts/intro.xml:259(term)
 msgid "--session=<replaceable>name</replaceable>"
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:250(para)
+#: src/concepts/intro.xml:261(para)
 msgid ""
 "Use a different <filename>sessionrc</filename> for this GIMP session. The "
 "given session name is appended to the default <filename>sessionrc</filename> "
 "filename."
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:258(term)
+#: src/concepts/intro.xml:269(term)
 msgid "--gimprc=<filename>filename</filename>"
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:260(para)
+#: src/concepts/intro.xml:271(para)
 msgid ""
 "Use an alternative <filename>gimprc</filename> instead of the default one. "
 "The <filename>gimprc</filename> file contains a record of your preferences. "
 "Useful in cases where plugins paths or machine specs may be different."
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:269(term)
+#: src/concepts/intro.xml:280(term)
 msgid "--system-gimprc=<replaceable>filename</replaceable>"
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:271(para)
+#: src/concepts/intro.xml:282(para)
 msgid "Use an alternate system gimprc file"
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:275(term)
+#: src/concepts/intro.xml:286(term)
 msgid "-b, --batch=<replaceable>commands</replaceable>"
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:279(para)
+#: src/concepts/intro.xml:290(para)
 msgid ""
 "Execute the set of commands non-interactively. The set of commands is "
 "typically in the form of a script that can be executed by one of the GIMP "
@@ -322,71 +331,71 @@
 "are read from standard input."
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:289(term)
+#: src/concepts/intro.xml:300(term)
 msgid "--batch-interpreter=<replaceable>proc</replaceable>"
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:291(para)
+#: src/concepts/intro.xml:302(para)
 msgid "The procedure to process batch commands with"
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:295(term)
+#: src/concepts/intro.xml:306(term)
 msgid "--console-messages"
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:297(para)
+#: src/concepts/intro.xml:308(para)
 msgid ""
 "Do not popup dialog boxes on errors or warnings. Print the messages on the "
 "console instead."
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:304(term)
+#: src/concepts/intro.xml:315(term)
 msgid "--pdb-compat-mode=<replaceable>mode</replaceable>"
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:306(para)
+#: src/concepts/intro.xml:317(para)
 msgid "PDB compatibility mode (off|on|warn)."
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:310(term)
+#: src/concepts/intro.xml:321(term)
 msgid "--stack-trace-mode=<replaceable>mode</replaceable>"
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:312(para)
+#: src/concepts/intro.xml:323(para)
 msgid "Debug in case of a crash (never|query|always)"
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:316(term)
+#: src/concepts/intro.xml:327(term)
 msgid "--debug-handlers"
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:318(para)
+#: src/concepts/intro.xml:329(para)
 msgid "Enable non-fatal debugging signal handlers. Useful for GIMP debugging."
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:323(term)
+#: src/concepts/intro.xml:334(term)
 msgid "--g-fatal-warnings"
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:325(para)
+#: src/concepts/intro.xml:336(para)
 msgid "Make all warnings fatal. Useful for debug."
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:329(term)
+#: src/concepts/intro.xml:340(term)
 msgid "--dump-gimprc"
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:331(para)
+#: src/concepts/intro.xml:342(para)
 msgid ""
 "Output a gimprc file with default settings. Useful if you messed up the "
 "gimprc file."
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:336(term)
+#: src/concepts/intro.xml:347(term)
 msgid "--display=<replaceable>display</replaceable>"
 msgstr ""
 
-#: src/concepts/intro.xml:338(para)
+#: src/concepts/intro.xml:349(para)
 msgid "Use the designated X display (does not apply to all platforms)."
 msgstr ""
 

Modified: trunk/pot/menus/colors/auto/autostretch-hsv.pot
==============================================================================
--- trunk/pot/menus/colors/auto/autostretch-hsv.pot	(original)
+++ trunk/pot/menus/colors/auto/autostretch-hsv.pot	Thu Jan  1 07:59:55 2009
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-20 14:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-31 18:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL li org>\n"
@@ -11,43 +11,42 @@
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/menus/colors/auto/autostretch-hsv.xml:74(None)
+#: src/menus/colors/auto/autostretch-hsv.xml:66(None)
 msgid "@@image: '../images/menus/alice.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgstr ""
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/menus/colors/auto/autostretch-hsv.xml:90(None)
+#: src/menus/colors/auto/autostretch-hsv.xml:82(None)
 msgid "@@image: '../images/menus/stretch-hsv.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/autostretch-hsv.xml:15(revnumber)
-msgid "$Revision: 2315 $"
+#: src/menus/colors/auto/autostretch-hsv.xml:16(revnumber)
+msgid "$Revision: 2635 $"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/autostretch-hsv.xml:16(date)
-msgid "2007-10-17"
+#: src/menus/colors/auto/autostretch-hsv.xml:17(date)
+msgid "2008-12-29"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/autostretch-hsv.xml:17(authorinitials)
-msgid "ude"
+#: src/menus/colors/auto/autostretch-hsv.xml:18(authorinitials)
+msgid "j.h"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/autostretch-hsv.xml:22(phrase)
-#: src/menus/colors/auto/autostretch-hsv.xml:29(primary)
+#: src/menus/colors/auto/autostretch-hsv.xml:23(phrase)
+#: src/menus/colors/auto/autostretch-hsv.xml:30(primary)
 msgid "Stretch HSV"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/autostretch-hsv.xml:25(primary)
+#: src/menus/colors/auto/autostretch-hsv.xml:26(primary)
 msgid "Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/autostretch-hsv.xml:26(secondary)
+#: src/menus/colors/auto/autostretch-hsv.xml:27(secondary)
 msgid "Stretch colors in HSV space"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/autostretch-hsv.xml:31(para)
-#: src/menus/colors/auto/autostretch-hsv.xml:41(para)
+#: src/menus/colors/auto/autostretch-hsv.xml:32(para)
 msgid ""
 "The <guimenuitem>Stretch HSV</guimenuitem> command does the same thing as the "
 "<link linkend=\"plug-in-c-astretch\">Stretch Contrast</link> command, except "
@@ -59,11 +58,11 @@
 "insensitive and grayed out."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/autostretch-hsv.xml:53(phrase)
-msgid "Activate Command"
+#: src/menus/colors/auto/autostretch-hsv.xml:45(phrase)
+msgid "Activate the Command"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/autostretch-hsv.xml:57(para)
+#: src/menus/colors/auto/autostretch-hsv.xml:49(para)
 msgid ""
 "You can access this command from the image menubar through "
 "<menuchoice><guimenu><accel>C</accel>olors</guimenu><guisubmenu><accel>A</"
@@ -71,25 +70,25 @@
 "menuchoice>."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/autostretch-hsv.xml:66(phrase)
+#: src/menus/colors/auto/autostretch-hsv.xml:58(phrase)
 msgid "<quote>Stretch HSV</quote> example"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/autostretch-hsv.xml:70(phrase)
+#: src/menus/colors/auto/autostretch-hsv.xml:62(phrase)
 msgid "Original image"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/autostretch-hsv.xml:77(para)
+#: src/menus/colors/auto/autostretch-hsv.xml:69(para)
 msgid ""
 "The active layer and its Red, Green and Blue histograms before <quote>Stretch "
 "HSV</quote>."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/autostretch-hsv.xml:86(phrase)
+#: src/menus/colors/auto/autostretch-hsv.xml:78(phrase)
 msgid "Image after the command"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/autostretch-hsv.xml:93(para)
+#: src/menus/colors/auto/autostretch-hsv.xml:85(para)
 msgid ""
 "The active layer and its Red, Green and Blue histograms after <quote>Stretch "
 "HSV</quote>. Contrast, luminosity and hues are enhanced."

Modified: trunk/pot/menus/colors/auto/c-astretch.pot
==============================================================================
--- trunk/pot/menus/colors/auto/c-astretch.pot	(original)
+++ trunk/pot/menus/colors/auto/c-astretch.pot	Thu Jan  1 07:59:55 2009
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-20 14:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-31 18:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL li org>\n"
@@ -11,46 +11,46 @@
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/menus/colors/auto/c-astretch.xml:79(None)
+#: src/menus/colors/auto/c-astretch.xml:80(None)
 msgid "@@image: '../images/menus/alice.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgstr ""
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/menus/colors/auto/c-astretch.xml:95(None)
+#: src/menus/colors/auto/c-astretch.xml:96(None)
 msgid "@@image: '../images/menus/c-stretch.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/c-astretch.xml:15(revnumber)
-msgid "$Revision: 2315 $"
+#: src/menus/colors/auto/c-astretch.xml:16(revnumber)
+msgid "$Revision: 2635 $"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/c-astretch.xml:16(date)
-msgid "2007-10-17"
+#: src/menus/colors/auto/c-astretch.xml:17(date)
+msgid "2008-12-29"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/c-astretch.xml:17(authorinitials)
-msgid "ude"
+#: src/menus/colors/auto/c-astretch.xml:18(authorinitials)
+msgid "j.h"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/c-astretch.xml:22(phrase)
-#: src/menus/colors/auto/c-astretch.xml:29(primary)
+#: src/menus/colors/auto/c-astretch.xml:23(phrase)
+#: src/menus/colors/auto/c-astretch.xml:30(primary)
 msgid "Stretch Contrast"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/c-astretch.xml:25(primary)
+#: src/menus/colors/auto/c-astretch.xml:26(primary)
 msgid "Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/c-astretch.xml:26(secondary)
+#: src/menus/colors/auto/c-astretch.xml:27(secondary)
 msgid "Stretch contrast"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/c-astretch.xml:32(primary)
+#: src/menus/colors/auto/c-astretch.xml:33(primary)
 msgid "Contrast"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/c-astretch.xml:34(para)
+#: src/menus/colors/auto/c-astretch.xml:35(para)
 msgid ""
 "The <guimenuitem>Stretch Contrast</guimenuitem> command automatically "
 "stretches the histogram values in the active layer. For each channel of the "
@@ -67,18 +67,18 @@
 "black."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/c-astretch.xml:50(para)
+#: src/menus/colors/auto/c-astretch.xml:51(para)
 msgid ""
 "This command is also similar to the <link linkend=\"gimp-layer-white-balance"
 "\">Color Balance</link> command, but it does not reject any of the very dark "
 "or very bright pixels, so the white might be impure."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/c-astretch.xml:58(phrase)
-msgid "Activate Command"
+#: src/menus/colors/auto/c-astretch.xml:59(phrase)
+msgid "Activate the Command"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/c-astretch.xml:62(para)
+#: src/menus/colors/auto/c-astretch.xml:63(para)
 msgid ""
 "This command can be accessed from an image menubar as "
 "<menuchoice><guimenu><accel>C</accel>olors</guimenu><guisubmenu><accel>A</"
@@ -86,25 +86,25 @@
 "guimenuitem></menuchoice>."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/c-astretch.xml:71(phrase)
+#: src/menus/colors/auto/c-astretch.xml:72(phrase)
 msgid "<quote>Stretch Contrast</quote> Example"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/c-astretch.xml:75(phrase)
+#: src/menus/colors/auto/c-astretch.xml:76(phrase)
 msgid "Original image"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/c-astretch.xml:82(para)
+#: src/menus/colors/auto/c-astretch.xml:83(para)
 msgid ""
 "The layer and its Red, Green and Blue histograms before <quote>Stretch "
 "Contrast</quote>."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/c-astretch.xml:91(phrase)
+#: src/menus/colors/auto/c-astretch.xml:92(phrase)
 msgid "Image after the command"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/c-astretch.xml:98(para)
+#: src/menus/colors/auto/c-astretch.xml:99(para)
 msgid ""
 "The layer and its Red and Green and Blue histograms after <quote>Stretch "
 "Contrast</quote>. The pixel columns do not reach the right end of the "
@@ -112,7 +112,7 @@
 "Balance</quote>."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/c-astretch.xml:105(para)
+#: src/menus/colors/auto/c-astretch.xml:106(para)
 msgid ""
 "Histogram stretching creates gaps between the pixel columns, giving it a "
 "striped look."

Modified: trunk/pot/menus/colors/auto/color-enhance.pot
==============================================================================
--- trunk/pot/menus/colors/auto/color-enhance.pot	(original)
+++ trunk/pot/menus/colors/auto/color-enhance.pot	Thu Jan  1 07:59:55 2009
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-20 14:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-31 18:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL li org>\n"
@@ -11,43 +11,43 @@
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/menus/colors/auto/color-enhance.xml:66(None)
+#: src/menus/colors/auto/color-enhance.xml:67(None)
 msgid "@@image: '../images/menus/alice.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgstr ""
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/menus/colors/auto/color-enhance.xml:83(None)
+#: src/menus/colors/auto/color-enhance.xml:84(None)
 msgid ""
 "@@image: '../images/menus/color-enhance.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/color-enhance.xml:15(revnumber)
-msgid "$Revision: 2315 $"
+#: src/menus/colors/auto/color-enhance.xml:16(revnumber)
+msgid "$Revision: 2635 $"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/color-enhance.xml:16(date)
-msgid "2006-10-17"
+#: src/menus/colors/auto/color-enhance.xml:17(date)
+msgid "2008-12-29"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/color-enhance.xml:17(authorinitials)
-msgid "ude"
+#: src/menus/colors/auto/color-enhance.xml:18(authorinitials)
+msgid "j.h"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/color-enhance.xml:22(phrase)
-#: src/menus/colors/auto/color-enhance.xml:29(primary)
+#: src/menus/colors/auto/color-enhance.xml:23(phrase)
+#: src/menus/colors/auto/color-enhance.xml:30(primary)
 msgid "Color Enhance"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/color-enhance.xml:25(primary)
+#: src/menus/colors/auto/color-enhance.xml:26(primary)
 msgid "Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/color-enhance.xml:26(secondary)
+#: src/menus/colors/auto/color-enhance.xml:27(secondary)
 msgid "Color enhance"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/color-enhance.xml:31(para)
+#: src/menus/colors/auto/color-enhance.xml:32(para)
 msgid ""
 "The <guimenuitem>Color Enhance</guimenuitem> command increases the saturation "
 "range of the colors in the layer, without altering brightness or hue. It does "
@@ -60,11 +60,11 @@
 "insensitive and grayed out."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/color-enhance.xml:44(phrase)
-msgid "Activate Command"
+#: src/menus/colors/auto/color-enhance.xml:45(phrase)
+msgid "Activate the command"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/color-enhance.xml:48(para)
+#: src/menus/colors/auto/color-enhance.xml:49(para)
 msgid ""
 "You can access this command from the image menubar through "
 "<menuchoice><guimenu><accel>C</accel>olors</guimenu><guisubmenu><accel>A</"
@@ -72,25 +72,25 @@
 "guimenuitem></menuchoice>."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/color-enhance.xml:57(phrase)
+#: src/menus/colors/auto/color-enhance.xml:58(phrase)
 msgid "<quote>Color Enhance</quote> example"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/color-enhance.xml:61(phrase)
+#: src/menus/colors/auto/color-enhance.xml:62(phrase)
 msgid "<quote>Color Enhance</quote> example (Original image)"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/color-enhance.xml:69(para)
+#: src/menus/colors/auto/color-enhance.xml:70(para)
 msgid ""
 "The active layer and its Red, Green and Blue histograms before <quote>Color "
 "Enhance</quote>."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/color-enhance.xml:78(phrase)
+#: src/menus/colors/auto/color-enhance.xml:79(phrase)
 msgid "<quote>Color Enhance</quote> example (Image after the command)"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/auto/color-enhance.xml:86(para)
+#: src/menus/colors/auto/color-enhance.xml:87(para)
 msgid ""
 "The active layer and its Red, Green and Blue histograms after <quote>Color "
 "Enhance</quote>. The result may not always be what you expect."

Modified: trunk/pot/menus/colors/components/channel-mixer.pot
==============================================================================
--- trunk/pot/menus/colors/components/channel-mixer.pot	(original)
+++ trunk/pot/menus/colors/components/channel-mixer.pot	Thu Jan  1 07:59:55 2009
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-20 14:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-31 18:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL li org>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:52(None)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:53(None)
 msgid ""
 "@@image: '../images/filters/examples/taj_orig.jpg'; md5=THIS FILE DOESN'T "
 "EXIST"
@@ -19,7 +19,7 @@
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:60(None)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:61(None)
 msgid ""
 "@@image: '../images/filters/examples/color-taj-channelmixer.jpg'; md5=THIS "
 "FILE DOESN'T EXIST"
@@ -27,7 +27,7 @@
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:92(None)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:93(None)
 msgid ""
 "@@image: '../images/menus/colors-components-channelmixer.png'; md5=THIS FILE "
 "DOESN'T EXIST"
@@ -35,118 +35,118 @@
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:205(None)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:207(None)
 msgid ""
 "@@image: '../images/menus/channel-mixer-ex1.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgstr ""
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:226(None)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:228(None)
 msgid ""
 "@@image: '../images/menus/channel-mixer-ex2.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgstr ""
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:253(None)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:255(None)
 msgid ""
 "@@image: '../images/menus/channel-mixer-ex3.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgstr ""
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:282(None)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:284(None)
 msgid ""
 "@@image: '../images/menus/channel-mixer-ex4.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:23(revnumber)
-msgid "$Revision: 2596 $"
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:24(revnumber)
+msgid "$Revision: 2635 $"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:24(date)
-msgid "2007-10-20"
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:25(date)
+msgid "2008-12-29"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:25(authorinitials)
-msgid "ude"
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:26(authorinitials)
+msgid "j.h"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:30(phrase)
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:38(primary)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:31(phrase)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:39(primary)
 msgid "Channel Mixer"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:33(primary)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:34(primary)
 msgid "Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:34(secondary)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:35(secondary)
 msgid "Components"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:35(tertiary)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:36(tertiary)
 msgid "Channel mixer"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:42(phrase)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:43(phrase)
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:46(phrase)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:47(phrase)
 msgid "Example for the <quote>Channel Mixer</quote> filter"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:55(para)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:56(para)
 msgid "Original image"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:63(para)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:64(para)
 msgid "<quote>Channel Mixer</quote> applied"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:67(para)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:68(para)
 msgid ""
 "This command combines values of the RGB channels. It works with images with "
 "or without an alpha channel. It has monochrome mode and a preview."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:74(phrase)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:75(phrase)
 msgid "Activate the command"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:76(para)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:77(para)
 msgid ""
 "You can find this command through <menuchoice><guimenu>Colors</"
 "guimenu><guisubmenu>Components</guisubmenu><guimenuitem>Channel Mi<accel>x</"
 "accel>er</guimenuitem></menuchoice>."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:83(phrase)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:84(phrase)
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:87(phrase)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:88(phrase)
 msgid "<quote>Channel Mixer</quote> command options"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:98(term)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:99(term)
 msgid "Output Channel"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:100(para)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:101(para)
 msgid ""
 "From this menu you select the channel to mix to. Choices are Red, Green, or "
 "Blue. It is insensitive when <guilabel>Monochrome</guilabel> option is "
 "checked."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:108(term)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:109(term)
 msgid "Red, Green, Blue"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:110(para)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:111(para)
 msgid ""
 "These three sliders set the contribution of red, green or blue channel to "
 "output. Can be negative. These sliders are graduated from -200 to 200. They "
@@ -154,11 +154,11 @@
 "corresponds to the value of the channel of the studied pixel in the image."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:120(term)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:121(term)
 msgid "Monochrome"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:122(para)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:123(para)
 msgid ""
 "This option converts the RGB image into a gray-scale RGB image. The Channel "
 "Mixer command is often used with this aim in view, because it often provides "
@@ -167,17 +167,17 @@
 "guilabel> menu insensitive."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:131(para)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:132(para)
 msgid ""
-"The 21%, 72%, 7% settings give you the same gray luminosity as the Grayscale "
-"command in Image/Mode. (They were 30%, 59%, 11% in v2.2)."
+"The 21%, 72%, 7% settings give you the same gray luminosity (Value) as the "
+"Grayscale command in Image/Mode. (They were 30%, 59%, 11% in v2.2)."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:140(term)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:142(term)
 msgid "Preserve Luminosity"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:142(para)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:144(para)
 msgid ""
 "Calculations may result in too high values and an image too much clear. This "
 "option lessens luminosities of the color channels while keeping a good visual "
@@ -185,43 +185,43 @@
 "without changing the overall luminosity."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:155(phrase)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:157(phrase)
 msgid "Buttons"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:159(term)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:161(term)
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:161(para)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:163(para)
 msgid "Load settings from a file."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:165(term)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:167(term)
 msgid "Save"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:167(para)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:169(para)
 msgid "Save settings to a file."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:171(term)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:173(term)
 msgid "Reset"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:173(para)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:175(para)
 msgid "Set default settings."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:180(phrase)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:182(phrase)
 msgid "How does Channel Mixer work?"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:184(term)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:186(term)
 msgid "In RGB mode"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:186(para)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:188(para)
 msgid ""
 "In this mode, you have to select an <guilabel>Output Channel </guilabel>. "
 "This channel is the one which will be modified. In the dialog window, its "
@@ -230,18 +230,18 @@
 "200 and 200."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:193(para)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:195(para)
 msgid ""
 "Three RGB sliders let you give a percentage to every channel. For every pixel "
 "in the image, the sum of the calculated values for every channel from these "
 "percentages will be given to the Output Channel. Here is an example:"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:201(phrase)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:203(phrase)
 msgid "The original image and its channels"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:208(para)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:210(para)
 msgid ""
 "RGB values of the pixels in red, green, blue, gray squares are displayed. The "
 "black rectangle is special, because black (0;0;0) is not concerned by the "
@@ -249,60 +249,60 @@
 "exceed 255 nor be negative."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:220(phrase)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:222(phrase)
 msgid "Output channel is red. Green Channel +50"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:229(para)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:231(para)
 msgid ""
 "In the red square, the pixel values are 230;10;10. Relative values are "
 "1;0.5;0. The calculation result is 230*1 + 10*0,5 + 10*0 =235. The same "
 "reasoning is valid for the green and the blue squares."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:236(para)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:238(para)
 msgid ""
 "In the gray square, which contains red color, the calculation result is above "
 "255. It is reduced to 255. A negative value would be reduced to 0."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:246(phrase)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:248(phrase)
 msgid ""
 "Output channel is red. Green Channel +50%. The Preserve Luminosity option is "
 "checked."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:256(para)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:258(para)
 msgid ""
 "The values attributed to the Red Output channel are lower, preventing a too "
 "much clear image."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:266(term)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:268(term)
 msgid "In Monochrome mode"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:268(para)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:270(para)
 msgid ""
 "When this option is checked, the image preview turns to grayscale, but the "
 "image is still a RGB image with three channels, until the command action is "
 "validated."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:275(phrase)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:277(phrase)
 msgid ""
 "Monochrome option checked. Red: 100% Green: 50% Blue: 0%. Preserve Luminosity "
 "unchecked."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:285(para)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:287(para)
 msgid ""
 "In every square, pixels have been converted into a gray level equal to the "
 "value of the Red channel in the original image (The background has been "
-"painted with pink afterwards to make white squares visible)."
+"painted with pink afterwards to make all squares visible)."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:294(para)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:296(para)
 msgid ""
 "Here is how the <guilabel>Preserve Luminosity</guilabel> works in the "
 "monochrome mode: <quote> For example, suppose the sliders were Red:75%, "
@@ -318,7 +318,7 @@
 "have large negative values </quote> (from the plug-in author himself)."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:315(para)
+#: src/menus/colors/components/channel-mixer.xml:317(para)
 msgid ""
 "<emphasis>Which channel will you modify?</emphasis> This depends on what you "
 "want to do. In principle, the Red channel suits contrast modifications well. "

Modified: trunk/pot/menus/colors/components/compose.pot
==============================================================================
--- trunk/pot/menus/colors/components/compose.pot	(original)
+++ trunk/pot/menus/colors/components/compose.pot	Thu Jan  1 07:59:55 2009
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-20 14:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-31 18:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL li org>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/menus/colors/components/compose.xml:68(None)
+#: src/menus/colors/components/compose.xml:69(None)
 msgid ""
 "@@image: '../images/filters/examples/cosmos-decomposed.png'; md5=THIS FILE "
 "DOESN'T EXIST"
@@ -19,7 +19,7 @@
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/menus/colors/components/compose.xml:76(None)
+#: src/menus/colors/components/compose.xml:77(None)
 msgid ""
 "@@image: '../images/filters/examples/cosmos-1.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
 "EXIST"
@@ -27,7 +27,7 @@
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/menus/colors/components/compose.xml:113(None)
+#: src/menus/colors/components/compose.xml:114(None)
 msgid ""
 "@@image: '../images/menus/colors-components-compose.png'; md5=THIS FILE "
 "DOESN'T EXIST"
@@ -35,7 +35,7 @@
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/menus/colors/components/compose.xml:145(None)
+#: src/menus/colors/components/compose.xml:146(None)
 msgid ""
 "@@image: '../images/menus/compose-channels-ex1.jpg'; md5=THIS FILE DOESN'T "
 "EXIST"
@@ -43,7 +43,7 @@
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/menus/colors/components/compose.xml:153(None)
+#: src/menus/colors/components/compose.xml:154(None)
 msgid ""
 "@@image: '../images/menus/compose-channels-ex2.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
 "EXIST"
@@ -51,7 +51,7 @@
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/menus/colors/components/compose.xml:161(None)
+#: src/menus/colors/components/compose.xml:162(None)
 msgid ""
 "@@image: '../images/menus/compose-channels-ex3.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
 "EXIST"
@@ -59,86 +59,86 @@
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/menus/colors/components/compose.xml:169(None)
+#: src/menus/colors/components/compose.xml:170(None)
 msgid ""
 "@@image: '../images/menus/compose-channels-ex4.jpg'; md5=THIS FILE DOESN'T "
 "EXIST"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/compose.xml:24(revnumber)
-msgid "$Revision: 2506 $"
+#: src/menus/colors/components/compose.xml:25(revnumber)
+msgid "$Revision: 2635 $"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/compose.xml:25(date)
-msgid "2008-03-08"
+#: src/menus/colors/components/compose.xml:26(date)
+msgid "2008-12-29"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/compose.xml:26(authorinitials)
-msgid "ude"
+#: src/menus/colors/components/compose.xml:27(authorinitials)
+msgid "j.h"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/compose.xml:31(phrase)
-#: src/menus/colors/components/compose.xml:51(tertiary)
-#: src/menus/colors/components/compose.xml:54(primary)
+#: src/menus/colors/components/compose.xml:32(phrase)
+#: src/menus/colors/components/compose.xml:52(tertiary)
+#: src/menus/colors/components/compose.xml:55(primary)
 msgid "Compose"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/compose.xml:34(primary)
+#: src/menus/colors/components/compose.xml:35(primary)
 msgid "CMYK"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/compose.xml:37(primary)
+#: src/menus/colors/components/compose.xml:38(primary)
 msgid "HSV"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/compose.xml:40(primary)
+#: src/menus/colors/components/compose.xml:41(primary)
 msgid "RGB"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/compose.xml:43(primary)
+#: src/menus/colors/components/compose.xml:44(primary)
 msgid "YUV"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/compose.xml:46(primary)
+#: src/menus/colors/components/compose.xml:47(primary)
 msgid "YCbCr"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/compose.xml:49(primary)
+#: src/menus/colors/components/compose.xml:50(primary)
 msgid "Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/compose.xml:50(secondary)
+#: src/menus/colors/components/compose.xml:51(secondary)
 msgid "Components"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/compose.xml:58(phrase)
+#: src/menus/colors/components/compose.xml:59(phrase)
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/compose.xml:62(phrase)
+#: src/menus/colors/components/compose.xml:63(phrase)
 msgid "Example for the <quote>Compose</quote> command"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/compose.xml:71(para)
+#: src/menus/colors/components/compose.xml:72(para)
 msgid "Decomposed image (RGB decomposition)"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/compose.xml:79(para)
+#: src/menus/colors/components/compose.xml:80(para)
 msgid "<quote>Compose</quote> applied"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/compose.xml:83(para)
+#: src/menus/colors/components/compose.xml:84(para)
 msgid ""
 "This command constructs an image from several grayscale images or layers, for "
 "instance from extracted RGB, HSV... components. You can also build an image "
 "from grayscale images or layers created independently."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/compose.xml:91(phrase)
+#: src/menus/colors/components/compose.xml:92(phrase)
 msgid "Activate the command"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/compose.xml:95(para)
+#: src/menus/colors/components/compose.xml:96(para)
 msgid ""
 "You can find this command in the image window menu under "
 "<menuchoice><guimenu>Colors</guimenu><guisubmenu>Components</"
@@ -146,63 +146,63 @@
 "your image is grayscale."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/compose.xml:105(phrase)
+#: src/menus/colors/components/compose.xml:106(phrase)
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/compose.xml:109(phrase)
+#: src/menus/colors/components/compose.xml:110(phrase)
 msgid "<quote>Compose</quote> command options"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/compose.xml:119(term)
+#: src/menus/colors/components/compose.xml:120(term)
 msgid "Compose Channels"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/compose.xml:121(para)
+#: src/menus/colors/components/compose.xml:122(para)
 msgid ""
 "You can select there the color space to be used: RGB, HSV... The options are "
 "described in the following <link linkend=\"plug-in-decompose-registered"
 "\">Decompose</link> command."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/compose.xml:130(term)
+#: src/menus/colors/components/compose.xml:131(term)
 msgid "Channel Representation"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/compose.xml:132(para)
+#: src/menus/colors/components/compose.xml:133(para)
 msgid ""
 "Allows you to select which channel will be affected to each image channel. "
 "You may use this option, for example, to exchange color channels:"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/compose.xml:139(phrase)
+#: src/menus/colors/components/compose.xml:140(phrase)
 msgid "Channel Representation example: exchange two channels"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/compose.xml:148(para)
+#: src/menus/colors/components/compose.xml:149(para)
 msgid "Original image"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/compose.xml:156(para)
+#: src/menus/colors/components/compose.xml:157(para)
 msgid "Decomposed to layers"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/compose.xml:164(para)
+#: src/menus/colors/components/compose.xml:165(para)
 msgid "Applied Channel Representation"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/compose.xml:172(para)
+#: src/menus/colors/components/compose.xml:173(para)
 msgid "Composed image"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/compose.xml:176(para)
+#: src/menus/colors/components/compose.xml:177(para)
 msgid ""
 "<guilabel>Mask Value</guilabel>: Instead of selecting a layer or an image to "
 "build the channel, you can give the channel a value from 0 to 255. But note "
 "that at least one channel must be formed from a layer or image."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/compose.xml:185(para)
+#: src/menus/colors/components/compose.xml:186(para)
 msgid ""
 "If Compose options are different from Decompose ones, for instance an image "
 "decomposed to <link linkend=\"glossary-rgb\">RGB</link> then re-composed to "

Modified: trunk/pot/menus/colors/components/decompose.pot
==============================================================================
--- trunk/pot/menus/colors/components/decompose.pot	(original)
+++ trunk/pot/menus/colors/components/decompose.pot	Thu Jan  1 07:59:55 2009
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-20 14:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-31 18:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL li org>\n"
@@ -11,170 +11,170 @@
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:75(None)
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:99(None)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:76(None)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:100(None)
 msgid "@@image: '../images/menus/taj_orig_2.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgstr ""
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:83(None)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:84(None)
 msgid ""
 "@@image: '../images/menus/decompose-ex1.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgstr ""
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:107(None)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:108(None)
 msgid ""
 "@@image: '../images/menus/decompose-ex2.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgstr ""
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:146(None)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:147(None)
 msgid ""
 "@@image: '../images/menus/colors-components-decompose.png'; md5=THIS FILE "
 "DOESN'T EXIST"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:23(revnumber)
-msgid "$Revision: 2506 $"
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:24(revnumber)
+msgid "$Revision: 2635 $"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:24(date)
-msgid "2007-11-24"
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:25(date)
+msgid "2008-12-29"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:25(authorinitials)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:26(authorinitials)
 msgid "j.h"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:31(phrase)
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:51(tertiary)
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:54(primary)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:32(phrase)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:52(tertiary)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:55(primary)
 msgid "Decompose"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:34(primary)
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:241(term)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:35(primary)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:242(term)
 msgid "CMYK"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:37(primary)
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:195(term)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:38(primary)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:196(term)
 msgid "HSV"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:40(primary)
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:166(term)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:41(primary)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:167(term)
 msgid "RGB"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:43(primary)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:44(primary)
 msgid "YUV"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:46(primary)
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:283(term)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:47(primary)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:284(term)
 msgid "YCbCr"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:49(primary)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:50(primary)
 msgid "Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:50(secondary)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:51(secondary)
 msgid "Components"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:57(primary)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:58(primary)
 msgid "Compose"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:60(primary)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:61(primary)
 msgid "Channel"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:63(primary)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:64(primary)
 msgid "Layer"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:67(phrase)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:68(phrase)
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:71(phrase)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:72(phrase)
 msgid "Decomposition to images (RGB)"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:78(para)
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:102(para)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:79(para)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:103(para)
 msgid "Original image"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:86(para)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:87(para)
 msgid ""
 "Command <quote>Decompose</quote> applied (RGB decomposition) with "
 "<guilabel>Decompose to layers</guilabel> unchecked."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:95(phrase)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:96(phrase)
 msgid "Decomposition to layers (RVB)"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:110(para)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:111(para)
 msgid ""
 "Command <quote>Decompose</quote> applied (RGB decomposition) with "
 "<guilabel>Decompose to layers</guilabel> checked."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:117(para)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:118(para)
 msgid ""
 "This command separates the channels (RGB, HSV, CMYK...) of an image into "
 "separated images or layers."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:124(phrase)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:125(phrase)
 msgid "Activate the command"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:128(para)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:129(para)
 msgid ""
 "You can find this command in the image window menu under "
 "<menuchoice><guimenu>Colors</guimenu><guisubmenu>Components</"
 "guisubmenu><guimenuitem><accel>D</accel>ecomposeâ</guimenuitem></menuchoice>."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:137(phrase)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:138(phrase)
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:141(phrase)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:142(phrase)
 msgid "<quote>Decompose</quote> command options"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:152(phrase)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:153(phrase)
 msgid "Extract Channels"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:154(para)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:155(para)
 msgid ""
 "Following options are described with <link linkend=\"plug-in-decompose-to-"
 "layers\">Decompose to layers</link> checked."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:161(phrase)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:162(phrase)
 msgid "Color model"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:168(para)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:169(para)
 msgid ""
 "If the RGB radio button is clicked, a grey level image is created with three "
 "layers (Red, Green and Blue), and two channels (Grey and Alpha)."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:173(para)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:174(para)
 msgid ""
 "This function is interesting when using Threshold tool. You can also perform "
 "operations like cutting, pasting or moving selections in a single RBG "
@@ -182,11 +182,11 @@
 "it in a channel (right-click&gt;Select&gt;Save to a channel)."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:183(term)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:184(term)
 msgid "RGBA"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:185(para)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:186(para)
 msgid ""
 "If the RGBA radio button is clicked, a image is created similar at the RGB "
 "Decomposing with a additional Alpha layer filled with the transparencies "
@@ -194,13 +194,13 @@
 "opaque pixels are white."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:197(para)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:198(para)
 msgid ""
 "This option decomposes image into three greyscaled layers, one for Hue, one "
 "for Saturation and another for Value."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:201(para)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:202(para)
 msgid ""
 "Although <guilabel>Hue</guilabel> is greyscaled, it does represent hues. In "
 "color circle, white and black are starting and arrival points and are "
@@ -209,57 +209,57 @@
 "mid grey to green and light grey to magenta."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:210(para)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:211(para)
 msgid ""
 "<guilabel>Saturation</guilabel> and <guilabel>Value</guilabel>: White is "
 "maximum Saturation (pure color) and maximum Value (very bright). Black is "
 "minimum Saturation (white) and minimum Value (black)."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:218(term)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:219(term)
 msgid "HSL"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:220(para)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:221(para)
 msgid ""
 "This option is similar to <guilabel>HSV</guilabel>. Instead of the "
 "<emphasis>V</emphasis>alue, the third layer contains the image's <emphasis>L</"
 "emphasis> component."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:228(term)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:229(term)
 msgid "CMY"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:230(para)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:231(para)
 msgid ""
 "This option decomposes image into three greyscaled layers, one for Yellow, "
 "one for Magenta and another for Cyan."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:234(para)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:235(para)
 msgid ""
 "This option might be useful to transfer image into printing softwares with "
 "CMY capabilities."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:243(para)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:244(para)
 msgid ""
 "This option is similar at the <guilabel>CMY Decomposing </guilabel> with an "
 "additional layer for Black."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:247(para)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:248(para)
 msgid ""
 "This option might be useful to transfer image into printing softwares with "
 "CMYK capabilities."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:254(term)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:255(term)
 msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:256(para)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:257(para)
 msgid ""
 "This option extracts the image transparency stored in the Alpha channel in "
 "<link linkend=\"gimp-channel-dialog\">Channel dialog</link> in a separate "
@@ -268,32 +268,32 @@
 "image."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:266(term)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:267(term)
 msgid "LAB"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:268(para)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:269(para)
 msgid ""
 "This option decomposes image into three greyscaled layers, layer <quote>L</"
 "quote> for Luminance, layer <quote>A</quote> for colors between green and "
 "red, layer <quote>B</quote> for colors between blue and yellow."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:274(para)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:275(para)
 msgid ""
 "The LAB Decomposing is a color model of the Luminance-Color family. A channel "
 "is used for the Luminosity while two other channels are used for the Colors. "
 "The LAB color model is used by Photoshop."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:285(para)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:286(para)
 msgid ""
 "In <acronym>GIMP</acronym> there is four YCbCr decompositions with different "
 "values. Each option decomposes image in three greyscaled layers, a layer for "
 "Luminance and two other for blueness and redness."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:291(para)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:292(para)
 msgid ""
 "The YCbCr color model also called YUV is now used for digital video "
 "(initially for PAL analog video). It's based on the idea that the human eye "
@@ -303,11 +303,11 @@
 "matrix ."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:308(term)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:309(term)
 msgid "Decompose to Layers"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:310(para)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:311(para)
 msgid ""
 "If this option is checked, a new grey-scaled image is created, with each "
 "layer representing one of the channels of the selected mode. If this option "
@@ -315,11 +315,11 @@
 "automatically and clearly named in the name bar."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:321(phrase)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:322(phrase)
 msgid "Foreground as registration color"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/decompose.xml:324(para)
+#: src/menus/colors/components/decompose.xml:325(para)
 msgid ""
 "This option is for specialists. It is related to CMYK printing. When checked, "
 "every pixel of the current foreground color will be black in each component "

Modified: trunk/pot/menus/colors/components/recompose.pot
==============================================================================
--- trunk/pot/menus/colors/components/recompose.pot	(original)
+++ trunk/pot/menus/colors/components/recompose.pot	Thu Jan  1 07:59:55 2009
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-20 14:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-31 18:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL li org>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/menus/colors/components/recompose.xml:65(None)
+#: src/menus/colors/components/recompose.xml:66(None)
 msgid ""
 "@@image: '../images/filters/examples/color-taj-decompose.jpg'; md5=THIS FILE "
 "DOESN'T EXIST"
@@ -19,89 +19,89 @@
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/menus/colors/components/recompose.xml:73(None)
+#: src/menus/colors/components/recompose.xml:74(None)
 msgid ""
 "@@image: '../images/filters/examples/taj_orig.jpg'; md5=THIS FILE DOESN'T "
 "EXIST"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/recompose.xml:21(revnumber)
-msgid "$Revision: 2512 $"
+#: src/menus/colors/components/recompose.xml:22(revnumber)
+msgid "$Revision: 2635 $"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/recompose.xml:22(date)
-msgid "2007-10-20"
+#: src/menus/colors/components/recompose.xml:23(date)
+msgid "2008-12-29"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/recompose.xml:23(authorinitials)
-msgid "ude"
+#: src/menus/colors/components/recompose.xml:24(authorinitials)
+msgid "j.h"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/recompose.xml:28(phrase)
-#: src/menus/colors/components/recompose.xml:51(primary)
+#: src/menus/colors/components/recompose.xml:29(phrase)
+#: src/menus/colors/components/recompose.xml:52(primary)
 msgid "Recompose"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/recompose.xml:31(primary)
+#: src/menus/colors/components/recompose.xml:32(primary)
 msgid "CMYK"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/recompose.xml:34(primary)
+#: src/menus/colors/components/recompose.xml:35(primary)
 msgid "HSV"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/recompose.xml:37(primary)
+#: src/menus/colors/components/recompose.xml:38(primary)
 msgid "RGB"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/recompose.xml:40(primary)
+#: src/menus/colors/components/recompose.xml:41(primary)
 msgid "YUV"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/recompose.xml:43(primary)
+#: src/menus/colors/components/recompose.xml:44(primary)
 msgid "YCbCr"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/recompose.xml:46(primary)
+#: src/menus/colors/components/recompose.xml:47(primary)
 msgid "Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/recompose.xml:47(secondary)
+#: src/menus/colors/components/recompose.xml:48(secondary)
 msgid "Components"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/recompose.xml:48(tertiary)
+#: src/menus/colors/components/recompose.xml:49(tertiary)
 msgid "Recompose image from its components"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/recompose.xml:55(phrase)
+#: src/menus/colors/components/recompose.xml:56(phrase)
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/recompose.xml:59(phrase)
+#: src/menus/colors/components/recompose.xml:60(phrase)
 msgid "Example for the <quote>Recompose</quote> command"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/recompose.xml:68(para)
+#: src/menus/colors/components/recompose.xml:69(para)
 msgid "Original image (decomposed to RGB)"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/recompose.xml:76(para)
+#: src/menus/colors/components/recompose.xml:77(para)
 msgid "Command <quote>Recompose</quote> applied"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/recompose.xml:80(para)
+#: src/menus/colors/components/recompose.xml:81(para)
 msgid ""
 "This command reconstructs an image from its RGB, HSV... components directly, "
 "unlike the <link linkend=\"plug-in-compose\">Compose</link> command which "
 "uses a dialog."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/recompose.xml:88(phrase)
+#: src/menus/colors/components/recompose.xml:89(phrase)
 msgid "Activate the command"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/colors/components/recompose.xml:92(para)
+#: src/menus/colors/components/recompose.xml:93(para)
 msgid ""
 "This command is found in the image window menu under "
 "<menuchoice><guimenu>Colors</guimenu><guisubmenu>Components</"

Modified: trunk/pot/menus/file-acquire.pot
==============================================================================
--- trunk/pot/menus/file-acquire.pot	(original)
+++ trunk/pot/menus/file-acquire.pot	Thu Jan  1 07:59:55 2009
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-20 14:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-31 09:39+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL li org>\n"
@@ -31,7 +31,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/menus/file-acquire.xml:10(revnumber)
-msgid "$Revision: 2381 $"
+msgid "$Revision: 2635 $"
 msgstr ""
 
 #: src/menus/file-acquire.xml:11(date)

Added: trunk/pot/menus/file-create.pot
==============================================================================
--- (empty file)
+++ trunk/pot/menus/file-create.pot	Thu Jan  1 07:59:55 2009
@@ -0,0 +1,191 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-31 09:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL li org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
+#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+#: src/menus/file-create.xml:34(None)
+msgid ""
+"@@image: '../images/menus/file-create-submenu.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
+"EXIST"
+msgstr ""
+
+#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
+#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+#: src/menus/file-create.xml:80(None)
+msgid ""
+"@@image: '../images/menus/file-screenshot.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgstr ""
+
+#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
+#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+#: src/menus/file-create.xml:182(None)
+msgid "@@image: '../images/menus/scanner.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgstr ""
+
+#: src/menus/file-create.xml:10(revnumber)
+msgid "$Revision: 2635 $"
+msgstr ""
+
+#: src/menus/file-create.xml:11(date)
+msgid "2008-12-29"
+msgstr ""
+
+#: src/menus/file-create.xml:12(authorinitials)
+msgid "j.h"
+msgstr ""
+
+#: src/menus/file-create.xml:17(phrase)
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#: src/menus/file-create.xml:20(primary)
+msgid "Image"
+msgstr ""
+
+#: src/menus/file-create.xml:21(secondary)
+msgid "Acquire an image"
+msgstr ""
+
+#: src/menus/file-create.xml:24(primary)
+msgid "Acquire"
+msgstr ""
+
+#: src/menus/file-create.xml:28(phrase)
+msgid "The <quote>Create</quote> submenu"
+msgstr ""
+
+#: src/menus/file-create.xml:39(para)
+msgid ""
+"This menu item replaces the <quote>Acquire</quote> menu which existed in "
+"<acronym>GIMP</acronym> previous versions in the Toolbox Menu and contains a "
+"lot of logos, buttons, patterns..."
+msgstr ""
+
+#: src/menus/file-create.xml:44(para)
+msgid ""
+"These commands vary somewhat, depending upon your system, since the "
+"<acronym>GIMP</acronym> makes calls to system functions."
+msgstr ""
+
+#: src/menus/file-create.xml:51(phrase)
+msgid "Activate the Submenu"
+msgstr ""
+
+#: src/menus/file-create.xml:55(para)
+msgid ""
+"You can access this submenu from the Image menu bar through "
+"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Create</guimenuitem></"
+"menuchoice>"
+msgstr ""
+
+#: src/menus/file-create.xml:68(phrase)
+msgid "Screenshots"
+msgstr ""
+
+#: src/menus/file-create.xml:71(primary)
+msgid "Screenshot"
+msgstr ""
+
+#: src/menus/file-create.xml:76(phrase)
+msgid "The <quote>Screen Shot</quote> window"
+msgstr ""
+
+#: src/menus/file-create.xml:85(para)
+msgid ""
+"The <guimenuitem>Screen Shot</guimenuitem> command opens a dialog with two "
+"parts:"
+msgstr ""
+
+#: src/menus/file-create.xml:92(term)
+msgid "Area"
+msgstr ""
+
+#: src/menus/file-create.xml:96(para)
+msgid ""
+"<guilabel>Take a screenshot of a single window</guilabel>: The mouse pointer "
+"becomes a cross. Click in the image window you want to capture. A new image "
+"is created. If the <guilabel>Include window decoration</guilabel> option is "
+"unchecked, the title bar and the blue frame around the image will be removed."
+msgstr ""
+
+#: src/menus/file-create.xml:106(para)
+msgid ""
+"<guilabel>Take a screenshot of the entire screen</guilabel>: this is useful "
+"if you want to capture a pop menu. A delay is then necessary, so that you "
+"have time to pull the pop menu down. If the <guilabel>Include mouse pointer</"
+"guilabel> option is checked, then the mouse pointer and its coming with icon "
+"are also captured."
+msgstr ""
+
+#: src/menus/file-create.xml:116(para)
+msgid ""
+"<guilabel>Select a region to grab</guilabel>: the mouse pointer becomes a "
+"cross. Click and drag to create a rectangular selection in the image window. "
+"This selection will be opened as a new image. Its size is adapted to the "
+"selection size."
+msgstr ""
+
+#: src/menus/file-create.xml:129(term)
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
+#: src/menus/file-create.xml:131(para)
+msgid ""
+"When taking a screenshot of the entire screen, the screen is captured after "
+"this delay. In the other cases, the mouse pointer turns to a cross after this "
+"delay."
+msgstr ""
+
+#: src/menus/file-create.xml:142(term)
+msgid "From Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: src/menus/file-create.xml:144(para)
+msgid ""
+"The <keycap>Print Screen</keycap> keyboard key captures the screen and puts "
+"it in the clipboard. This command has the same action as the <quote>Take a "
+"screenshot of the entire screen</quote> option. The <keycombo><keycap>Alt</"
+"keycap><keycap>Print Screen</keycap></keycombo> key combination grabs the "
+"active window in the screen with its decorations and puts it in the clipboard."
+msgstr ""
+
+#: src/menus/file-create.xml:160(phrase)
+msgid "Buttons, Logos, Patterns, Web Page Themes"
+msgstr ""
+
+#: src/menus/file-create.xml:162(para)
+msgid "An impressive list of script-fus. Have a look at it!"
+msgstr ""
+
+#: src/menus/file-create.xml:169(phrase)
+msgid "Image capture devices"
+msgstr ""
+
+#. <anchor id="twain-acquire"/>
+#: src/menus/file-create.xml:172(para)
+msgid "This item is present only if you have installed image capture devices."
+msgstr ""
+
+#: src/menus/file-create.xml:178(phrase)
+msgid "Scanner and Camera"
+msgstr ""
+
+#: src/menus/file-create.xml:186(para)
+msgid ""
+"The kinds of devices used to take pictures are too varied to be described "
+"here. Fortunately, their use is fairly intuitive. In the example shown, you "
+"can start a scanner or take an image with a webcam."
+msgstr ""
+
+#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
+#: src/menus/file-create.xml:0(None)
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""

Modified: trunk/pot/menus/file-introduction.pot
==============================================================================
--- trunk/pot/menus/file-introduction.pot	(original)
+++ trunk/pot/menus/file-introduction.pot	Thu Jan  1 07:59:55 2009
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-20 14:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-30 15:51+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL li org>\n"
@@ -11,57 +11,36 @@
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/menus/file-introduction.xml:33(None)
+#: src/menus/file-introduction.xml:30(None)
 msgid "@@image: '../images/menus/file-image.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgstr ""
 
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/menus/file-introduction.xml:43(None)
-msgid "@@image: '../images/menus/file-toolbox.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-
-#: src/menus/file-introduction.xml:10(revnumber)
-msgid "$Revision: 2529 $"
+#: src/menus/file-introduction.xml:11(revnumber)
+msgid "$Revision: 2635 $"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-introduction.xml:11(date)
-msgid "2006-07-27"
+#: src/menus/file-introduction.xml:12(date)
+msgid "2008-12-30"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-introduction.xml:12(authorinitials)
-msgid "scb"
+#: src/menus/file-introduction.xml:13(authorinitials)
+msgid "j.h"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-introduction.xml:17(phrase)
-#: src/menus/file-introduction.xml:21(secondary)
+#: src/menus/file-introduction.xml:18(phrase)
 msgid "File menu"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-introduction.xml:20(primary)
-msgid "Toolbox"
-msgstr ""
-
-#: src/menus/file-introduction.xml:24(primary)
-msgid "File"
-msgstr ""
-
-#: src/menus/file-introduction.xml:25(secondary)
+#: src/menus/file-introduction.xml:21(primary)
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-introduction.xml:29(phrase)
-msgid "The File menu of the image window"
-msgstr ""
-
-#: src/menus/file-introduction.xml:39(phrase)
-msgid "The File menu of the Toolbox"
+#: src/menus/file-introduction.xml:22(secondary)
+msgid "File Menu"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-introduction.xml:47(para)
-msgid ""
-"There is a <guimenu>File</guimenu> menu on both the Toolbox window and the "
-"image window. Only some of the menu items in these two menus are the same."
+#: src/menus/file-introduction.xml:26(phrase)
+msgid "The File menu of the image window"
 msgstr ""
 
 #. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.

Modified: trunk/pot/menus/file-new.pot
==============================================================================
--- trunk/pot/menus/file-new.pot	(original)
+++ trunk/pot/menus/file-new.pot	Thu Jan  1 07:59:55 2009
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-20 14:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-31 15:39+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL li org>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/menus/file-new.xml:70(None)
+#: src/menus/file-new.xml:71(None)
 msgid ""
 "@@image: '../images/dialogs/dialogs-new-image.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
 "EXIST"
@@ -19,7 +19,7 @@
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/menus/file-new.xml:98(None)
+#: src/menus/file-new.xml:99(None)
 msgid ""
 "@@image: '../images/dialogs/dialogs-new-image-templates.png'; md5=THIS FILE "
 "DOESN'T EXIST"
@@ -27,7 +27,7 @@
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/menus/file-new.xml:175(None)
+#: src/menus/file-new.xml:176(None)
 msgid ""
 "@@image: '../images/dialogs/dialogs-new-image-advanced.png'; md5=THIS FILE "
 "DOESN'T EXIST"
@@ -35,7 +35,7 @@
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/menus/file-new.xml:233(None)
+#: src/menus/file-new.xml:234(None)
 msgid ""
 "@@image: '../images/dialogs/dialogs-new-image-colorspace.png'; md5=THIS FILE "
 "DOESN'T EXIST"
@@ -43,94 +43,94 @@
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/menus/file-new.xml:269(None)
+#: src/menus/file-new.xml:274(None)
 msgid ""
 "@@image: '../images/dialogs/dialogs-new-image-fill.png'; md5=THIS FILE "
 "DOESN'T EXIST"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:15(revnumber)
-msgid "$Revision: 2532 $"
+#: src/menus/file-new.xml:16(revnumber)
+msgid "$Revision: 2635 $"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:16(date)
+#: src/menus/file-new.xml:17(date)
 msgid "2007-10-17"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:17(authorinitials)
+#: src/menus/file-new.xml:18(authorinitials)
 msgid "j.h"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:22(phrase) src/menus/file-new.xml:29(primary)
+#: src/menus/file-new.xml:23(phrase) src/menus/file-new.xml:30(primary)
 msgid "New"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:25(primary) src/menus/file-new.xml:80(primary)
-#: src/menus/file-new.xml:187(primary) src/menus/file-new.xml:314(primary)
+#: src/menus/file-new.xml:26(primary) src/menus/file-new.xml:81(primary)
+#: src/menus/file-new.xml:188(primary) src/menus/file-new.xml:319(primary)
 msgid "Image"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:26(secondary)
+#: src/menus/file-new.xml:27(secondary)
 msgid "New image"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:32(primary)
+#: src/menus/file-new.xml:33(primary)
 msgid "New Image"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:34(para)
+#: src/menus/file-new.xml:35(para)
 msgid ""
 "Using the <guimenuitem>New Image</guimenuitem> dialog, you can create a new "
 "empty image and set its properties. The image is shown in a new image window. "
 "You may have more than one image on your screen at the same time."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:42(phrase)
-msgid "Activate Command"
+#: src/menus/file-new.xml:43(phrase)
+msgid "Activate the command"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:46(para)
+#: src/menus/file-new.xml:47(para)
 msgid ""
 "You can access the command from either the Toolbox menubar or the Image "
 "menubar through: <menuchoice><guimenu><accel>F</accel>ile</"
 "guimenu><guimenuitem><accel>N</accel>ew</guimenuitem></menuchoice>,"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:53(para)
+#: src/menus/file-new.xml:54(para)
 msgid ""
 "or by using the keyboard shortcut <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>N</"
 "keycap></keycombo>."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:62(phrase)
+#: src/menus/file-new.xml:63(phrase)
 msgid "Basic Options"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:66(phrase)
+#: src/menus/file-new.xml:67(phrase)
 msgid "The <quote>New Image</quote> dialog"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:76(primary) src/menus/file-new.xml:88(term)
+#: src/menus/file-new.xml:77(primary) src/menus/file-new.xml:89(term)
 msgid "Template"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:77(secondary)
+#: src/menus/file-new.xml:78(secondary)
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:81(secondary) src/menus/file-new.xml:85(primary)
+#: src/menus/file-new.xml:82(secondary) src/menus/file-new.xml:86(primary)
 msgid "Image size"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:82(tertiary)
+#: src/menus/file-new.xml:83(tertiary)
 msgid "When creating"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:92(phrase)
+#: src/menus/file-new.xml:93(phrase)
 msgid "The <quote>Template</quote> dialog"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:102(para)
+#: src/menus/file-new.xml:103(para)
 msgid ""
 "Rather than entering all the values by hand, you can select some predefined "
 "values for your image from a menu of templates, which represent image types "
@@ -140,11 +140,11 @@
 "using the <link linkend=\"gimp-template-dialog\">Templates</link> dialog."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:114(term)
+#: src/menus/file-new.xml:115(term)
 msgid "Image Size"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:116(para)
+#: src/menus/file-new.xml:117(para)
 msgid ""
 "Here you set the <guilabel>Width</guilabel> and <guilabel>Height</guilabel> "
 "of the new image. The default units are pixels, but you can choose a "
@@ -154,31 +154,31 @@
 "<quote>Dot for Dot</quote> in the <guimenu>View</guimenu> menu."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:127(para)
+#: src/menus/file-new.xml:128(para)
 msgid ""
-"When you open a new image from the <guimenu>File</guimenu> menu of the "
-"Toolbox, it is created with the size defined in <link linkend=\"gimp-prefs-"
-"display\">Preferences</link>. If you open it from the <guimenu>File</guimenu> "
-"menu of an existing image, the size of the new image is the same as the size "
-"of the existing image."
+"If no image is open, the <quote>New</quote> image is opened in the empty "
+"image window, with the default size you have determined in Edit/Preferences/"
+"Default Image. If you open the <quote>New</quote>image when another is open "
+"(or has been), then it is opened in another window, with the same size as the "
+"first image."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:136(para)
+#: src/menus/file-new.xml:137(para)
 msgid ""
 "Keep in mind that every pixel of an image is stored in memory. If you create "
 "large files with a high pixel density, <acronym>GIMP</acronym> will need a "
 "lot of time and memory for every function you apply to the image."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:147(term)
+#: src/menus/file-new.xml:148(term)
 msgid "Portrait/Landscape buttons"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:150(primary)
+#: src/menus/file-new.xml:151(primary)
 msgid "Portrait/Landscape mode"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:152(para)
+#: src/menus/file-new.xml:153(para)
 msgid ""
 "There are two buttons which toggle between Portrait and Landscape mode. What "
 "they actually do is to exchange the values for Width and Height. (If the "
@@ -188,34 +188,34 @@
 "screen resolution and color space are displayed."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:167(phrase)
+#: src/menus/file-new.xml:168(phrase)
 msgid "Advanced Options"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:171(phrase)
+#: src/menus/file-new.xml:172(phrase)
 msgid "New Image dialog (Advanced Options)"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:179(para)
+#: src/menus/file-new.xml:180(para)
 msgid ""
 "The <guilabel>Advanced Options</guilabel> are mostly of interest to more "
 "advanced <acronym>GIMP</acronym> users. You can display these options by "
 "clicking on the small triangle on the lower edge of the dialog window."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:188(secondary) src/menus/file-new.xml:192(primary)
+#: src/menus/file-new.xml:189(secondary) src/menus/file-new.xml:193(primary)
 msgid "Resolution"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:189(tertiary) src/menus/file-new.xml:193(secondary)
+#: src/menus/file-new.xml:190(tertiary) src/menus/file-new.xml:194(secondary)
 msgid "Setting when creating"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:196(term)
+#: src/menus/file-new.xml:197(term)
 msgid "X and Y resolution"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:198(para)
+#: src/menus/file-new.xml:199(para)
 msgid ""
 "The values in the <guilabel>X resolution</guilabel> and <guilabel>Y "
 "resolution</guilabel> fields relate mainly to printing: they do not affect "
@@ -224,7 +224,7 @@
 "are translated into other measurement units, such as millimeters or inches."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:208(para)
+#: src/menus/file-new.xml:209(para)
 msgid ""
 "If you want to display the image on the screen at the correct dimensions, "
 "select <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Dot for Dot</"
@@ -236,26 +236,26 @@
 "display\">Preferences</link> dialog."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:225(term)
+#: src/menus/file-new.xml:226(term)
 msgid "Colorspace"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:229(phrase)
+#: src/menus/file-new.xml:230(phrase)
 msgid "Colorspace menu"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:237(para)
+#: src/menus/file-new.xml:238(para)
 msgid ""
 "You can create the new image as either an RGB image or a grayscale image."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:241(para)
+#: src/menus/file-new.xml:242(para)
 msgid ""
 "<guilabel>RGB color</guilabel>: The image is created in the Red, Green, Blue "
 "color system, which is the one used by your monitor or your television screen."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:245(para)
+#: src/menus/file-new.xml:246(para)
 msgid ""
 "<guilabel>Grayscale</guilabel>: The image is created in black and white, with "
 "various shades of gray. Aside from your artistic interests, this type of "
@@ -263,24 +263,23 @@
 "acronym> allows you to change an RGB image into grayscale, if you would like."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:252(para)
+#: src/menus/file-new.xml:253(para)
 msgid ""
 "You cannot create an indexed image directly with this menu, but of course you "
 "can always convert the image to indexed mode after it has been created. To do "
-"that, use the <menuchoice><guimenu><accel>I</accel>mage</"
-"guimenu><guimenuitem><accel>M</accel>ode</guimenuitem><guisubmenu><accel>I</"
-"accel>indexed</guisubmenu></menuchoice> command."
+"that, use the <menuchoice><guimenu>Image</guimenu><guisubmenu>Mode</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Indexed</guimenuitem></menuchoice> command."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:261(term)
+#: src/menus/file-new.xml:266(term)
 msgid "Fill"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:265(phrase)
+#: src/menus/file-new.xml:270(phrase)
 msgid "Fill menu"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:273(para)
+#: src/menus/file-new.xml:278(para)
 msgid ""
 "Here, you specify the background color that is used for your new image. It is "
 "certainly possible to change the background of an image later, too. You can "
@@ -288,23 +287,23 @@
 "dialog\">Layer dialog</link>."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:282(para)
+#: src/menus/file-new.xml:287(para)
 msgid ""
 "Fill the image with the current <guilabel>Foreground color</guilabel>, shown "
 "in the Toolbox."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:288(para)
+#: src/menus/file-new.xml:293(para)
 msgid ""
 "Fill the image with the current <guilabel>Background color</guilabel>, shown "
 "in the Toolbox."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:294(para)
+#: src/menus/file-new.xml:299(para)
 msgid "Fill the image with <guilabel>White</guilabel>."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:299(para)
+#: src/menus/file-new.xml:304(para)
 msgid ""
 "Fill the image with <guilabel>Transparency</guilabel>. If you choose this "
 "option, the image is created with an alpha channel and the background is "
@@ -312,19 +311,19 @@
 "checkered pattern, to indicate the transparency."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:311(term) src/menus/file-new.xml:315(secondary)
-#: src/menus/file-new.xml:318(primary)
+#: src/menus/file-new.xml:316(term) src/menus/file-new.xml:320(secondary)
+#: src/menus/file-new.xml:323(primary)
 msgid "Comment"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:320(para)
+#: src/menus/file-new.xml:325(para)
 msgid ""
 "You can write a descriptive comment here. The text is attached to the image "
 "as a <quote>parasite</quote>, and is saved with the image by some file "
 "formats (PNG, JPEG, GIF)."
 msgstr ""
 
-#: src/menus/file-new.xml:326(para)
+#: src/menus/file-new.xml:331(para)
 msgid ""
 "You can view and edit this comment in the <link linkend=\"gimp-image-"
 "properties\">Image Properties</link> dialog."

Modified: trunk/pot/menus/menus-file.pot
==============================================================================
--- trunk/pot/menus/menus-file.pot	(original)
+++ trunk/pot/menus/menus-file.pot	Thu Jan  1 07:59:55 2009
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-20 14:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-30 15:51+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL li org>\n"
@@ -9,27 +9,15 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/menus/menus-file.xml:14(revnumber)
-msgid "$Revision: 2272 $"
-msgstr ""
-
-#: src/menus/menus-file.xml:15(date)
-msgid "2006-08-17"
-msgstr ""
-
-#: src/menus/menus-file.xml:16(authorinitials)
-msgid "scb"
-msgstr ""
-
-#: src/menus/menus-file.xml:21(phrase)
+#: src/menus/menus-file.xml:13(phrase)
 msgid "The <quote>File</quote> Menu"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/menus-file.xml:24(primary)
+#: src/menus/menus-file.xml:16(primary)
 msgid "Menus"
 msgstr ""
 
-#: src/menus/menus-file.xml:25(secondary)
+#: src/menus/menus-file.xml:17(secondary)
 msgid "The File menu of the image window"
 msgstr ""
 

Modified: trunk/pot/preface/authors.pot
==============================================================================
--- trunk/pot/preface/authors.pot	(original)
+++ trunk/pot/preface/authors.pot	Thu Jan  1 07:59:55 2009
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-31 09:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-31 15:25+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL li org>\n"

Modified: trunk/src/concepts/intro.xml
==============================================================================
--- trunk/src/concepts/intro.xml	(original)
+++ trunk/src/concepts/intro.xml	Thu Jan  1 07:59:55 2009
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN" "http://www.docbook.org/xml/4.3/docbookx.dtd";>
 <!--  section history:
+  2008-12-29 j.h: added language selection through GTK Environment
   2008-03-21 Mr.Dust: reviewed ko
   2007-09-30 lexa: reviewed en and de for GIMP 2.4
   2006-10-17: dust added/enhanced ko translation
@@ -12,8 +13,8 @@
     <revhistory>
       <revision>
         <revnumber>$Revision$</revnumber>
-        <date>2007-09-30</date>
-        <authorinitials>lexA</authorinitials>
+        <date>2008-12-29</date>
+        <authorinitials>j.h</authorinitials>
       </revision>
     </revhistory>
   </sect1info>
@@ -112,6 +113,16 @@
             Save this file as GIMP-FR.BAT (or another name, but always with a
             .BAT extension). Create shortcut and drag it to your desktop.
           </para>
+          <para>
+            Another possibility:
+            <menuchoice>
+              <guimenu>Start</guimenu>
+              <guisubmenu>Programs</guisubmenu>
+              <guimenuitem>GTK Runtime Environment</guimenuitem>
+            </menuchoice>
+            Then <guimenuitem>Select language</guimenuitem> and select the
+            language you want in the dropping list that shows up.
+          </para>
         </listitem>
       </varlistentry>
       <varlistentry>

Modified: trunk/src/dialogs/edit-template-dialog.xml
==============================================================================
--- trunk/src/dialogs/edit-template-dialog.xml	(original)
+++ trunk/src/dialogs/edit-template-dialog.xml	Thu Jan  1 07:59:55 2009
@@ -111,7 +111,7 @@
     <para>
       <figure>
         <title>
-          <phrase>The Advanced Options dialog</phrase>
+          <phrase>The <quote>Advanced Options</quote> dialog</phrase>
         </title>
         <mediaobject>
           <imageobject>

Modified: trunk/src/menus/colors/auto/autostretch-hsv.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/colors/auto/autostretch-hsv.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/colors/auto/autostretch-hsv.xml	Thu Jan  1 07:59:55 2009
@@ -1,11 +1,12 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE sect2 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN" "http://www.docbook.org/xml/4.3/docbookx.dtd";>
 <!-- section history:
+  2008-12-29 j.h: rev v2.6. no change
   2007-10-17 ude: moved here from menus/plug-in-autostretch-hsv.xml ('en','de')
   2007-06-08 Added Spanish translation by AntI
   2007-02-22 KoSt: added no
   2006-09-05 text rewritten by scb;  example added by j.h
-  2005-11-11 split of from layer-colors.xml by axel.wernicke 
+  2005-11-11 split of from layer-colors.xml by axel.wernicke
 -->
 <!--TODO ru: translate-->
 <sect2 id="plug-in-autostretch-hsv">
@@ -13,8 +14,8 @@
     <revhistory>
       <revision>
         <revnumber>$Revision$</revnumber>
-        <date>2007-10-17</date>
-        <authorinitials>ude</authorinitials>
+        <date>2008-12-29</date>
+        <authorinitials>j.h</authorinitials>
       </revision>
     </revhistory>
   </sect2info>
@@ -38,19 +39,10 @@
     operates on layers from RGB and Indexed images. If the image is
     Grayscale, the menu entry is insensitive and grayed out.
   </para>
-  <para>
-    The <guimenuitem>Stretch HSV</guimenuitem> command does the same thing
-    as the <link linkend="plug-in-c-astretch">Stretch Contrast</link> command,
-    except that it works in HSV color space, rather than RGB color space,
-    and it preserves the Hue. Thus, it independently stretches the ranges of
-    the Hue, Saturation and Value components of the colors. Occasionally the
-    results are good, often they are a bit odd. <quote>Stretch HSV</quote>
-    operates on layers from RGB and Indexed images. If the image is
-    Grayscale, the menu entry is insensitive and grayed out.
-  </para>
+
   <sect3>
     <title>
-      <phrase>Activate Command</phrase>
+      <phrase>Activate the Command</phrase>
     </title>
     <itemizedlist>
       <listitem>
@@ -75,7 +67,7 @@
         </imageobject>
         <caption>
           <para>
-            The active layer and its Red, Green and Blue histograms 
+            The active layer and its Red, Green and Blue histograms
             before <quote>Stretch HSV</quote>.
           </para>
         </caption>
@@ -91,7 +83,7 @@
         </imageobject>
         <caption>
           <para>
-            The active layer and its Red, Green and Blue histograms after 
+            The active layer and its Red, Green and Blue histograms after
             <quote>Stretch HSV</quote>.
             Contrast, luminosity and hues are enhanced.
           </para>

Modified: trunk/src/menus/colors/auto/c-astretch.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/colors/auto/c-astretch.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/colors/auto/c-astretch.xml	Thu Jan  1 07:59:55 2009
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE sect2 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN" "http://www.docbook.org/xml/4.3/docbookx.dtd";>
 <!-- section history:
+  2008-12-29 j.h: rev. 2.6. No change
   2007-10-17 ude: moved here from menus/plug-in-c-astretch.xml ('en','de')
   2007-06-09 Added Spanish translation by AntI
   2007-02-22 KoSt: added no
@@ -13,8 +14,8 @@
     <revhistory>
       <revision>
         <revnumber>$Revision$</revnumber>
-        <date>2007-10-17</date>
-        <authorinitials>ude</authorinitials>
+        <date>2008-12-29</date>
+        <authorinitials>j.h</authorinitials>
       </revision>
     </revhistory>
   </sect2info>
@@ -55,12 +56,12 @@
   </para>
   <sect3>
     <title>
-      <phrase>Activate Command</phrase>
+      <phrase>Activate the Command</phrase>
     </title>
     <itemizedlist>
       <listitem>
         <para>
-          This command can be accessed from an image menubar as 
+          This command can be accessed from an image menubar as
           <menuchoice><guimenu><accel>C</accel>olors</guimenu><guisubmenu><accel>A</accel>uto</guisubmenu><guimenuitem><accel>S</accel>tretchÂContrast</guimenuitem></menuchoice>.
         </para>
       </listitem>
@@ -104,7 +105,7 @@
           </para>
           <para>
             Histogram stretching creates gaps between the pixel columns,
-            giving it a striped look.
+            giving it a stripped look.
           </para>
         </caption>
       </mediaobject>

Modified: trunk/src/menus/colors/auto/color-enhance.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/colors/auto/color-enhance.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/colors/auto/color-enhance.xml	Thu Jan  1 07:59:55 2009
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE sect2 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN" "http://www.docbook.org/xml/4.3/docbookx.dtd";>
 <!-- section history:
+  2008-12-29 j.h: rev. v2.6. No change
   2007-10-17 ude: moved here from menus/plug-in-color-enhance.xml ('en','de')
   2007-06-09 Added Spanish translation by AntI
   2007-02-22 KoSt: added no
@@ -13,8 +14,8 @@
     <revhistory>
       <revision>
         <revnumber>$Revision$</revnumber>
-        <date>2006-10-17</date>
-        <authorinitials>ude</authorinitials>
+        <date>2008-12-29</date>
+        <authorinitials>j.h</authorinitials>
       </revision>
     </revhistory>
   </sect2info>
@@ -41,7 +42,7 @@
   </para>
   <sect3>
     <title>
-      <phrase>Activate Command</phrase>
+      <phrase>Activate the command</phrase>
     </title>
     <itemizedlist>
       <listitem>

Modified: trunk/src/menus/colors/auto/equalize.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/colors/auto/equalize.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/colors/auto/equalize.xml	Thu Jan  1 07:59:55 2009
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE sect2 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN" "http://www.docbook.org/xml/4.3/docbookx.dtd";>
 <!-- section history:
+  2008-12-29 j.h: rev v2.6. No change
   2007-10-17 ude: moved here from menus/layer-equalize.xml ('en','de')
   2007-06-07 Added Spanish translation by AntI
   2007-02-22 KoSt: added no
@@ -14,8 +15,8 @@
     <revhistory>
       <revision>
         <revnumber>$Revision$</revnumber>
-        <date>2007-10-17</date>
-        <authorinitials>ude</authorinitials>
+        <date>2009-12-29</date>
+        <authorinitials>j.h</authorinitials>
       </revision>
     </revhistory>
   </sect2info>
@@ -47,7 +48,7 @@
   </para>
   <sect3>
     <title>
-      <phrase>Activate Command</phrase>
+      <phrase>Activate the Command</phrase>
     </title>
     <itemizedlist>
       <listitem>

Modified: trunk/src/menus/colors/auto/normalize.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/colors/auto/normalize.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/colors/auto/normalize.xml	Thu Jan  1 07:59:55 2009
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE sect2 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN" "http://www.docbook.org/xml/4.3/docbookx.dtd";>
 <!-- section history:
+  2008-12-29 j.h: rev. v2.6
   2007-10-17 ude: moved here from menus/plug-in-normalize.xml ('en','de')
   2007-06-09 Added Spanish translation by AntI
   2007-02-22 KoSt: added no
@@ -14,8 +15,8 @@
     <revhistory>
       <revision>
         <revnumber>$Revision$</revnumber>
-        <date>2007-10-17</date>
-        <authorinitials>ude</authorinitials>
+        <date>2008-12-29</date>
+        <authorinitials>j.h</authorinitials>
       </revision>
     </revhistory>
   </sect2info>

Modified: trunk/src/menus/colors/auto/white-balance.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/colors/auto/white-balance.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/colors/auto/white-balance.xml	Thu Jan  1 07:59:55 2009
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE sect2 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN" "http://www.docbook.org/xml/4.3/docbookx.dtd";>
 <!-- section history:
+  2008-12-29 j.h: rev. v2.6
   2007-10-17 ude: moved here from menus/layer-white-balance.xml ('en','de')
   2007-06-08 Added Spanish translation by AntI
   2007-03-12 KolbjÃrn: added no translation
@@ -53,7 +54,7 @@
   </para>
   <sect3>
     <title>
-      <phrase>Activate Command</phrase>
+      <phrase>Activate the Command</phrase>
     </title>
     <itemizedlist>
       <listitem>

Modified: trunk/src/menus/colors/components/channel-mixer.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/colors/components/channel-mixer.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/colors/components/channel-mixer.xml	Thu Jan  1 07:59:55 2009
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE sect2 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN" "http://www.docbook.org/xml/4.3/docbookx.dtd";>
 <!-- section history:
+  2008-12-29 j.h: rev. v2.6. No change
   2008-08-25 ciampix: fixed (it) content
   2008-01-11 ciampix: moved here from filters/color/channelmixer.xml (it)
   2007-10-20 ude: moved here from filters/color/channelmixer.xml ('en','de')
@@ -21,8 +22,8 @@
     <revhistory>
       <revision>
         <revnumber>$Revision$</revnumber>
-        <date>2007-10-20</date>
-        <authorinitials>ude</authorinitials>
+        <date>2008-12-29</date>
+        <authorinitials>j.h</authorinitials>
       </revision>
     </revhistory>
   </sect2info>
@@ -129,9 +130,10 @@
           </para>
           <note>
             <para>
-              The 21%, 72%, 7% settings give you the same gray luminosity as
-              the Grayscale command in Image/Mode. (They were 30%, 59%, 11%
-              in v2.2).
+              <!--Verified for v2.6-->
+              The 21%, 72%, 7% settings give you the same gray luminosity
+              (Value) as the Grayscale command in Image/Mode. (They were 30%,
+              59%, 11% in v2.2).
             </para>
           </note>
         </listitem>
@@ -286,7 +288,7 @@
                   In every square, pixels have been converted into a gray
                   level equal to the value of the Red channel in the original
                   image (The background has been painted with pink afterwards
-                  to make white squares visible).
+                  to make all squares visible).
                 </para>
               </caption>
             </mediaobject>

Modified: trunk/src/menus/colors/components/compose.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/colors/components/compose.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/colors/components/compose.xml	Thu Jan  1 07:59:55 2009
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE sect2 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN" "http://www.docbook.org/xml/4.3/docbookx.dtd";>
 <!-- section history:
+  2008-12-29 j.h: rev. v2.6. No change
   2008-03-08 ude: added channel representation example
   2008-03-01 lexA: changed from filter description to command description
   2007-12-24 ciampix: added italian translation
@@ -22,8 +23,8 @@
     <revhistory>
       <revision>
         <revnumber>$Revision$</revnumber>
-        <date>2008-03-08</date>
-        <authorinitials>ude</authorinitials>
+        <date>2008-12-29</date>
+        <authorinitials>j.h</authorinitials>
       </revision>
     </revhistory>
   </sect2info>

Modified: trunk/src/menus/colors/components/decompose.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/colors/components/decompose.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/colors/components/decompose.xml	Thu Jan  1 07:59:55 2009
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE sect2 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN" "http://www.docbook.org/xml/4.3/docbookx.dtd";>
 <!-- section history:
+  2008-12-29 j.h: rev. v2.6. No change
   2008-02-29 lexa: fixed help-id and switched from filter to command
   2007-11-29 ciampix: added italian translation
   2007-11-24 j.h : updated to v2.4; "registration color" documented.
@@ -21,7 +22,7 @@
     <revhistory>
       <revision>
         <revnumber>$Revision$</revnumber>
-        <date>2007-11-24</date>
+        <date>2008-12-29</date>
         <authorinitials>j.h</authorinitials>
       </revision>
     </revhistory>

Modified: trunk/src/menus/colors/components/recompose.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/colors/components/recompose.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/colors/components/recompose.xml	Thu Jan  1 07:59:55 2009
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE sect2 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN" "http://www.docbook.org/xml/4.3/docbookx.dtd";>
 <!-- section history:
+  2008-12-29 j.h: rev. v2.6. no change
   2008-03-01 lexA: changed from filter description to command description
   2007-10-20 ude: adapted from filters/color/compose.xml ('en','de')
   2007-07-06 Added Spanish translation by AntI
@@ -19,8 +20,8 @@
     <revhistory>
       <revision>
         <revnumber>$Revision$</revnumber>
-        <date>2007-10-20</date>
-        <authorinitials>ude</authorinitials>
+        <date>2008-12-29</date>
+        <authorinitials>j.h</authorinitials>
       </revision>
     </revhistory>
   </sect2info>

Modified: trunk/src/menus/file-acquire.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/file-acquire.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/file-acquire.xml	Thu Jan  1 07:59:55 2009
@@ -3,7 +3,7 @@
 <!-- section history:
   2005-11-25 extracted from menus-toolbox-file by axel.wernicke
 -->
-<sect2 id="gimp-file-acquire">
+<sect2><!--id="gimp-file-acquire"-->
   <sect2info role="cvs">
     <revhistory>
       <revision>

Added: trunk/src/menus/file-create.xml
==============================================================================
--- (empty file)
+++ trunk/src/menus/file-create.xml	Thu Jan  1 07:59:55 2009
@@ -0,0 +1,193 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE sect2 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN" "http://www.docbook.org/xml/4.3/docbookx.dtd";>
+<!-- section history:
+  2008-12-29 Created from menus/acquire.xml by j.h
+-->
+<sect2 id="gimp-file-acquire">
+  <sect2info role="cvs">
+    <revhistory>
+      <revision>
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date>2008-12-29</date>
+        <authorinitials>j.h</authorinitials>
+      </revision>
+    </revhistory>
+  </sect2info>
+  <title>
+    <phrase>Create</phrase>
+  </title>
+  <indexterm>
+    <primary>Image</primary>
+    <secondary>Acquire an image</secondary>
+  </indexterm>
+  <indexterm>
+    <primary>Acquire</primary>
+  </indexterm>
+  <figure>
+    <title>
+      <phrase>
+        The <quote>Create</quote> submenu
+      </phrase>
+    </title>
+    <mediaobject>
+      <imageobject>
+        <imagedata fileref="../images/menus/file-create-submenu.png" format="PNG"/>
+      </imageobject>
+    </mediaobject>
+  </figure>
+
+  <para>
+    This menu item replaces the <quote>Acquire</quote> menu which
+    existed in <acronym>GIMP</acronym> previous versions in the Toolbox
+    Menu and contains a lot of logos, buttons, patterns...
+  </para>
+  <para>
+    These commands vary somewhat, depending upon your system, since
+    the <acronym>GIMP</acronym> makes calls to system functions.
+  </para>
+
+  <sect3> <!--id="gimp-file-create-activate"-->
+    <title>
+      <phrase>Activate the Submenu</phrase>
+    </title>
+    <itemizedlist>
+      <listitem>
+        <para>
+          You can access this submenu from the Image menu bar through
+          <menuchoice>
+            <guimenu>File</guimenu>
+            <guimenuitem>Create</guimenuitem>
+          </menuchoice>
+        </para>
+      </listitem>
+    </itemizedlist>
+  </sect3>
+
+  <sect3> <!--id="gimp-file-acquire-entries"-->
+    <title>
+      <phrase>Screenshots</phrase>
+    </title>
+    <indexterm>
+      <primary>Screenshot</primary>
+    </indexterm>
+
+    <figure>
+      <title>
+        <phrase>The <quote>Screen Shot</quote> window</phrase>
+      </title>
+      <mediaobject>
+        <imageobject>
+          <imagedata fileref="../images/menus/file-screenshot.png" format="PNG"/>
+        </imageobject>
+      </mediaobject>
+    </figure>
+
+    <para>
+      The <guimenuitem>Screen Shot</guimenuitem> command opens a
+      dialog with two parts:
+    </para>
+
+    <variablelist>
+      <varlistentry>
+        <term>Area</term>
+        <listitem>
+          <itemizedlist>
+            <listitem>
+              <para>
+                <guilabel>Take a screenshot of a single window</guilabel>:
+                The mouse pointer becomes a cross. Click in the image window
+                you want to capture. A new image is created. If the
+                <guilabel>Include window decoration</guilabel> option is
+                unchecked, the title bar and the blue frame around the image
+                will be removed.
+              </para>
+            </listitem>
+            <listitem>
+              <para>
+                <guilabel>Take a screenshot of the entire screen</guilabel>:
+                this is useful if you want to capture a pop menu. A delay is
+                then necessary, so that you have time to pull the pop menu
+                down. If the <guilabel>Include mouse pointer</guilabel>
+                option is checked, then the mouse pointer and its coming
+                with icon are also captured.
+              </para>
+            </listitem>
+            <listitem>
+              <para>
+                <guilabel>Select a region to grab</guilabel>: the mouse
+                pointer becomes a cross. Click and drag to create a
+                rectangular selection in the image window. This selection
+                will be opened as a new image. Its size is adapted to the
+                selection size.
+              </para>
+            </listitem>
+          </itemizedlist>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term>Delay</term>
+        <listitem>
+          <para>
+            When taking a screenshot of the entire screen, the screen
+            is captured after this delay. In the other cases, the mouse
+            pointer turns to a cross after this delay.
+          </para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+    </variablelist>
+
+    <variablelist>
+      <varlistentry>
+        <term>From Clipboard</term>
+        <listitem>
+          <para>
+            The <keycap>Print Screen</keycap> keyboard key captures the
+            screen and puts it in the clipboard. This command has the same
+            action as the <quote>Take a screenshot of the entire
+            screen</quote> option.
+            The <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Print Screen</keycap>
+            </keycombo> key combination grabs the active window in the screen
+            with its decorations and puts it in the clipboard.
+          </para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+    </variablelist>
+  </sect3>
+
+  <sect3>
+    <title>
+      <phrase>Buttons, Logos, Patterns, Web Page Themes</phrase>
+    </title>
+    <para>
+      An impressive list of script-fus. Have a look at it!
+    </para>
+  </sect3>
+
+  <sect3>
+    <title>
+      <phrase>Image capture devices</phrase>
+    </title>
+    <!--<anchor id="twain-acquire"/>-->
+    <para>
+      This item is present only if you have  installed image capture
+      devices.
+    </para>
+    <figure>
+      <title>
+        <phrase>Scanner and Camera</phrase>
+      </title>
+      <mediaobject>
+        <imageobject>
+          <imagedata fileref="../images/menus/scanner.png" format="PNG"/>
+        </imageobject>
+      </mediaobject>
+    </figure>
+    <para>
+      The kinds of devices used to take pictures are too varied to be
+      described here. Fortunately, their use is fairly intuitive. In the
+      example shown, you can start a scanner or take an image with a
+      webcam.
+    </para>
+   </sect3>
+</sect2>
\ No newline at end of file

Modified: trunk/src/menus/file-introduction.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/file-introduction.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/file-introduction.xml	Thu Jan  1 07:59:55 2009
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE sect2 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN" "http://www.docbook.org/xml/4.3/docbookx.dtd";>
 <!-- section history:
+  2008-12-30 j.h: updated to v2.6
   2007-05-19 Added Spanish translation by AntI
 -->
 <sect2 xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude"; id="gimp-file-introduction">
@@ -8,8 +9,8 @@
     <revhistory>
       <revision>
         <revnumber>$Revision$</revnumber>
-        <date>2006-07-27</date>
-        <authorinitials>scb</authorinitials>
+        <date>2008-12-30</date>
+        <authorinitials>j.h</authorinitials>
       </revision>
     </revhistory>
   </sect2info>
@@ -17,12 +18,8 @@
     <phrase>File menu</phrase>
   </title>
   <indexterm>
-    <primary>Toolbox</primary>
-    <secondary>File menu</secondary>
-  </indexterm>
-  <indexterm>
-    <primary>File</primary>
-    <secondary>Menu</secondary>
+    <primary>Menu</primary>
+    <secondary>File Menu</secondary>
   </indexterm>
   <figure>
     <title>
@@ -34,20 +31,5 @@
       </imageobject>
     </mediaobject>
   </figure>
-  <figure>
-    <title>
-      <phrase>The File menu of the Toolbox</phrase>
-    </title>
-    <mediaobject>
-      <imageobject>
-        <imagedata fileref="../images/menus/file-toolbox.png" format="PNG"/>
-      </imageobject>
-    </mediaobject>
-  </figure>
-  <para>
-    There is a <guimenu>File</guimenu> menu on both the Toolbox window and
-    the image window. Only some of the menu items in these two menus
-    are the same.
-  </para>
   <xi:include href="about-plugin-menuitems.xml"/>
 </sect2>

Modified: trunk/src/menus/file-new.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/file-new.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/file-new.xml	Thu Jan  1 07:59:55 2009
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE sect2 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN" "http://www.docbook.org/xml/4.3/docbookx.dtd";>
 <!-- section history:
+  2008-12-29 j.h: updated to v2.6; link to File-references to be fixed
   2007-10-17 j.h: updated to v2.4 (comment)
   2007-02-07 added 'no' by KoSt
   2006-09-19 lexa: minor change (link enabled)
@@ -39,7 +40,7 @@
   </para>
   <sect3>
     <title>
-      <phrase>Activate Command</phrase>
+      <phrase>Activate the command</phrase>
     </title>
     <itemizedlist>
       <listitem>
@@ -124,13 +125,13 @@
             <quote>Dot for Dot</quote> in the
             <guimenu>View</guimenu> menu.
           </para>
-          <para><!--added 060617-->
-            When you open a new image from the <guimenu>File</guimenu>
-            menu of the Toolbox, it is created with the size defined in
-            <link linkend="gimp-prefs-display">Preferences</link>.
-            If you open it from the <guimenu>File</guimenu>
-            menu of an existing image, the size of the new image is the same
-            as the size of the existing image.
+          <para>
+            If no image is open, the <quote>New</quote> image is opened in
+            the empty image window, with the default size you have determined
+            in <!--<xref linkend="FIXME" />-->Edit/Preferences/Default Image.
+            If you open the <quote>New</quote>image when another is open (or
+            has been), then it is opened in another window, with the same
+            size as the first image.
           </para>
           <note>
             <para>
@@ -234,7 +235,7 @@
               </imageobject>
             </mediaobject>
           </figure>
-          <para><!-- changed 2006/12/13 -->
+          <para>
             You can create the new image as either an RGB image or a grayscale
             image.
           </para>
@@ -253,7 +254,11 @@
             You cannot create an indexed image directly with this menu, but of
             course you can always convert the image to indexed mode after it
             has been created. To do that, use the
-            <menuchoice><guimenu><accel>I</accel>mage</guimenu><guimenuitem><accel>M</accel>ode</guimenuitem><guisubmenu><accel>I</accel>indexed</guisubmenu></menuchoice> command.
+            <menuchoice>
+              <guimenu>Image</guimenu>
+              <guisubmenu>Mode</guisubmenu>
+              <guimenuitem>Indexed</guimenuitem>
+            </menuchoice> command.
           </para>
         </listitem>
       </varlistentry>

Modified: trunk/src/menus/file-open.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/file-open.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/file-open.xml	Thu Jan  1 07:59:55 2009
@@ -90,7 +90,7 @@
     <orderedlist>
       <listitem>
         <para>
-          The <guibutton>Type a file name</guibutton> toogles beetwen add
+          The <guibutton>Type a file name</guibutton> toggles beetwen add
           and remove the <guilabel>Location</guilabel> text box where you can
           type a path to an image file. If you don't type any path, the
           name of the selected file will be displayed. You can also type

Modified: trunk/src/menus/menus-file.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/menus-file.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/menus-file.xml	Thu Jan  1 07:59:55 2009
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN" "http://www.docbook.org/xml/4.3/docbookx.dtd";>
 <!-- section history:
+  2008-12-30 j.h: added file-create.xml for v2.6
   2007-10-20 j.h : Added close-all.xml v2.4
   2006-10-22 ciampix: added italian translation
   2006-07-11 lexa: removed file-page-setup section, which no longer exists
@@ -8,15 +9,6 @@
   2005/09/03 split intro off by axel.wernicke
 -->
 <sect1 xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude"; id="gimp-image-window-menus-file">
-  <sect1info role="cvs">
-    <revhistory>
-      <revision>
-        <revnumber>$Revision$</revnumber>
-        <date>2006-08-17</date>
-        <authorinitials>scb</authorinitials>
-      </revision>
-    </revhistory>
-  </sect1info>
   <title>
     <phrase>The <quote>File</quote> Menu</phrase>
   </title>
@@ -26,6 +18,7 @@
   </indexterm>
   <xi:include href="file-introduction.xml"/>
   <xi:include href="file-new.xml"/>
+  <xi:include href="file-create.xml"/>
   <xi:include href="file-open.xml"/>
   <xi:include href="file-open-location.xml"/>
   <xi:include href="file-open-recent.xml"/>



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]