[nautilus-actions] Updated Oriya Translation



commit a7c914e00cc0d9433c75ef51b31aa8c958bd9246
Author: Manoj Kumar Giri <mgiri mgiri csb>
Date:   Mon Aug 17 20:24:27 2009 +0530

    Updated Oriya Translation

 po/or.po | 1372 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 764 insertions(+), 608 deletions(-)
---
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index b352cf9..3b25696 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -8,202 +8,329 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: or\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=nautilus-actions&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2009-06-01 10:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-02 17:05+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-11 22:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-17 20:21+0530\n"
 "Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>\n"
 "Language-Team: Oriya <oriya-it googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
+"\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#. i18n notes: will be displayed in an error dialog
-#: ../src/common/nautilus-actions-config.c:212
-#, c-format
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:1 ../src/common/na-xml-names.h:117
+msgid "'true' if the filename patterns have to be case sensitive, 'false' otherwise"
+msgstr ""
+
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:2 ../src/common/na-xml-names.h:121
+msgid "'true' if the selection can have files, 'false' otherwise"
+msgstr ""
+
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:3 ../src/common/na-xml-names.h:123
+msgid "'true' if the selection can have folders, 'false' otherwise"
+msgstr ""
+
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:4 ../src/common/na-xml-names.h:125
+msgid "'true' if the selection can have several items, 'false' otherwise"
+msgstr ""
+
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:5 ../src/common/na-xml-names.h:109
+msgid "A description name of the profile"
+msgstr "ର�ପର��ାର ବର�ଣ�ଣନା ନାମ"
+
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:6 ../src/common/na-xml-names.h:120
 msgid ""
-"The action '%s' already exists with the name '%s', please first remove the "
-"existing one before trying to add this one"
+"A list of strings with joker '*' or '?' to match the mimetypes of the "
+"selected file(s). Each selected items must match at least one of the "
+"mimetype patterns for the action to appear"
 msgstr ""
 
-#. i18n notes: will be displayed in an error dialog
-#: ../src/common/nautilus-actions-config.c:229
-#, c-format
-msgid "Can't save action '%s'"
-msgstr "�ାର�ଯ�� '%s'�� ସ�ର��ଷଣ �ରିପାରିବ� ନାହି�"
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:7 ../src/common/na-xml-names.h:116
+msgid ""
+"A list of strings with joker '*' or '?' to match the name of the selected "
+"file(s)/folder(s). Each selected items must match at least one of the "
+"filename patterns for the action to appear"
+msgstr ""
 
-#. i18n notes: will be displayed in an error dialog
-#: ../src/common/nautilus-actions-config.c:505
-#, c-format
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:8 ../src/common/na-action.h:52
+msgid "Default profile"
+msgstr ""
+
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:9
 msgid ""
-"A profile already exists with the name '%s', please first remove or rename "
-"the existing one before trying to add this one"
+"Defines the list of valid schemes to be matched against the selected items. "
+"The scheme is the protocol used to access the files. The keyword to use is "
+"the one used in the URI. Examples of valid URI include: file:///tmp/foo.txt "
+"sftp:///root test example net/tmp/foo.txt The most common schemes are: "
+"'file': local files 'sftp': files accessed via SSH 'ftp': files accessed via "
+"FTP 'smb': files accessed via Samba (Windows share) 'dav': files accessed "
+"via WebDAV All schemes used by Nautilus can be used here."
 msgstr ""
 
-#. GConf description strings :
-#: ../src/common/nautilus-actions-config-gconf-private.h:80
-#: ../src/utils/nautilus-actions-new-config.c:57
-msgid "The label of the menu item"
-msgstr "ତାଲି�ା ବସ�ତ�ର ନାମପ�ି"
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:10 ../src/common/na-xml-names.h:108
+msgid "If the action is disabled, it will never appear in the Nautilus context menu"
+msgstr ""
 
-#: ../src/common/nautilus-actions-config-gconf-private.h:81
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:11 ../src/common/na-xml-names.h:126
 msgid ""
-"The label of the menu item that will appear in the Nautilus popup menu when "
-"the selection matches the appearance condition settings"
+"If you need one or more files or folders to be selected, set this key to "
+"'true'. If you want just one file or folder, set 'false'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/common/nautilus-actions-config-gconf-private.h:82
-#: ../src/utils/nautilus-actions-new-config.c:58
-msgid "The tooltip of the menu item"
-msgstr "ତାଲି�ା ବସ�ତ�ର �ପ�ରଣ ସ��ନା"
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:12 ../src/common/na-xml-names.h:118
+msgid ""
+"If you need to match a filename in a case-sensitive manner, set this key to "
+"'true'. If you also want, for example '*.jpg' to match 'photo.JPG', set "
+"'false'"
+msgstr ""
 
-#: ../src/common/nautilus-actions-config-gconf-private.h:83
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:13
+msgid "Last folder selected when browsing for a command in the Conditions tab"
+msgstr ""
+
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:14
+msgid "Last folder selected when choosing a folder from where import new actions"
+msgstr ""
+
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:15
+msgid "Last folder selected when choosing a folder where to export the actions"
+msgstr ""
+
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:16
+msgid "Last selected folder"
+msgstr ""
+
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:17
+msgid "Main pane position"
+msgstr ""
+
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:18
+msgid "Position and size of the Legend dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:19
+msgid "Position and size of the Legend dialog ; default is set by the UI manager"
+msgstr ""
+
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:20
+msgid "Position and size of the command chooser window"
+msgstr ""
+
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:21
 msgid ""
-"The tooltip of the menu item that will appear in the Nautilus statusbar when "
-"the user points to the Nautilus popup menu item with his/her mouse"
+"Position and size of the command chooser window in the Conditions tab ; "
+"default is set by the window manager"
 msgstr ""
 
-#: ../src/common/nautilus-actions-config-gconf-private.h:84
-msgid "The icon of the menu item"
-msgstr "ତାଲି�ା ବସ�ତ�ର �ିତ�ରସ���ତ"
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:22
+msgid "Position and size of the export assistant window"
+msgstr ""
 
-#: ../src/common/nautilus-actions-config-gconf-private.h:85
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:23
 msgid ""
-"The icon of the menu item that will appear next to the label in the Nautilus "
-"popup menu when the selection matches the appearance conditions settings"
+"Position and size of the export assistant window ; default is set by the "
+"window manager"
 msgstr ""
 
-#: ../src/common/nautilus-actions-config-gconf-private.h:86
-msgid "A description name of the profile"
-msgstr "ର�ପର��ାର ବର�ଣ�ଣନା ନାମ"
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:24
+msgid "Position and size of the import assistant window"
+msgstr ""
 
-#: ../src/common/nautilus-actions-config-gconf-private.h:87
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:25
+msgid ""
+"Position and size of the import assistant window ; default is set by the "
+"window manager"
+msgstr ""
+
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:26
+msgid "Position and size of the main window"
+msgstr ""
+
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:27
+msgid "Position and size of the main window ; default is set by the window manager"
+msgstr ""
+
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:28 ../src/common/na-xml-names.h:110
 msgid ""
 "The field is here to give the user a human readable name for a profile in "
 "the Nact interface. If not set there will be a default auto generated string "
 "set by default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/common/nautilus-actions-config-gconf-private.h:88
-#: ../src/utils/nautilus-actions-new-config.c:60
-#: ../src/utils/nautilus-actions-new-config.c:63
-msgid "The path of the command"
-msgstr "ନିର�ଦ�ଦ�ଶର ପଥ"
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:29 ../src/common/na-xml-names.h:105
+msgid "The icon of the menu item"
+msgstr "ତାଲି�ା ବସ�ତ�ର �ିତ�ରସ���ତ"
 
-#: ../src/common/nautilus-actions-config-gconf-private.h:89
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:30 ../src/common/na-xml-names.h:106
 msgid ""
-"The path of the command to start when the user select the menu item in the "
-"Nautilus popup menu"
+"The icon of the menu item that will appear next to the label in the Nautilus "
+"popup menu when the selection matches the appearance conditions settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/common/nautilus-actions-config-gconf-private.h:90
-#: ../src/utils/nautilus-actions-new-config.c:61
-msgid "The parameters of the command"
-msgstr "ନିର�ଦ�ଦ�ଶର ପ�ରା�ଳ��ଡ଼ି�"
+#. GConf schema descriptions
+#.
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:31 ../src/common/na-xml-names.h:101
+msgid "The label of the menu item"
+msgstr "ତାଲି�ା ବସ�ତ�ର ନାମପ�ି"
 
-#: ../src/common/nautilus-actions-config-gconf-private.h:91
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:32 ../src/common/na-xml-names.h:102
 msgid ""
-"The parameters of the command to start when the user selects the menu item "
-"in the Nautilus popup menu.\n"
-"\n"
-"The parameters can contain some special tokens which are replaced by "
-"Nautilus information before starting the command:\n"
-"\n"
-"%d: base folder of the selected file(s)\n"
-"%f: the name of the selected file or the first one if many are selected\n"
-"%m: space-separated list of the basenames of the selected file(s)/folder(s)\n"
-"%M: space-separated list of the selected file(s)/folder(s), with their full "
-"paths\n"
-"%u: GnomeVFS URI\n"
-"%s: scheme of the GnomeVFS URI\n"
-"%h: hostname of the GnomeVFS URI\n"
-"%U: username of the GnomeVFS URI\n"
-"%%: a percent sign"
+"The label of the menu item that will appear in the Nautilus popup menu when "
+"the selection matches the appearance condition settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/common/nautilus-actions-config-gconf-private.h:92
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:33 ../src/common/na-xml-names.h:115
 msgid "The list of pattern to match the selected file(s)/folder(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/common/nautilus-actions-config-gconf-private.h:93
-msgid ""
-"A list of strings with joker '*' or '?' to match the name of the selected "
-"file(s)/folder(s). Each selected items must match at least one of the "
-"filename patterns for the action to appear"
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:34 ../src/common/na-xml-names.h:119
+msgid "The list of patterns to match the mimetypes of the selected file(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/common/nautilus-actions-config-gconf-private.h:94
-msgid "'true' if the filename patterns have to be case sensitive, 'false' otherwise"
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:35 ../src/common/na-xml-names.h:127
+msgid "The list of schemes where the selected files should be located"
 msgstr ""
 
-#: ../src/common/nautilus-actions-config-gconf-private.h:95
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:36 ../src/common/na-xml-names.h:113
+#: ../src/utils/nautilus-actions-new.c:69
+msgid "The parameters of the command"
+msgstr "ନିର�ଦ�ଦ�ଶର ପ�ରା�ଳ��ଡ଼ି�"
+
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:38
+#, no-c-format
 msgid ""
-"If you need to match a filename in a case-sensitive manner, set this key to "
-"'true'. If you also want, for example '*.jpg' to match 'photo.JPG', set "
-"'false'"
-msgstr ""
+"The parameters of the command to start when the user selects the menu item "
+"in the Nautilus popup menu. The parameters can contain some special tokens "
+"which are replaced by Nautilus information before starting the command: %d: "
+"base folder of the selected file(s) %f: the name of the selected file or the "
+"first one if many are selected %h: hostname of the URI %m: space-separated "
+"list of the basenames of the selected file(s)/folder(s) %M: space-separated "
+"list of the selected file(s)/folder(s), with their full paths %p: port "
+"number of the first URI %R: space-separated list of selected URIs %s: scheme "
+"of the URI %u: URI %U: username of the URI %%: a percent sign"
+msgstr ""
+
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:39 ../src/common/na-xml-names.h:111
+#: ../src/utils/nautilus-actions-new.c:68
+#: ../src/utils/nautilus-actions-new.c:71
+msgid "The path of the command"
+msgstr "ନିର�ଦ�ଦ�ଶର ପଥ"
 
-#: ../src/common/nautilus-actions-config-gconf-private.h:96
-msgid "The list of patterns to match the mimetypes of the selected file(s)"
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:40 ../src/common/na-xml-names.h:112
+msgid ""
+"The path of the command to start when the user select the menu item in the "
+"Nautilus popup menu"
 msgstr ""
 
-#: ../src/common/nautilus-actions-config-gconf-private.h:97
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:41 ../src/common/na-xml-names.h:103
+#: ../src/utils/nautilus-actions-new.c:65
+msgid "The tooltip of the menu item"
+msgstr "ତାଲି�ା ବସ�ତ�ର �ପ�ରଣ ସ��ନା"
+
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:42 ../src/common/na-xml-names.h:104
 msgid ""
-"A list of strings with joker '*' or '?' to match the mimetypes of the "
-"selected file(s). Each selected items must match at least one of the "
-"mimetype patterns for the action to appear"
+"The tooltip of the menu item that will appear in the Nautilus statusbar when "
+"the user points to the Nautilus popup menu item with his/her mouse"
 msgstr ""
 
-#: ../src/common/nautilus-actions-config-gconf-private.h:98
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:43 ../src/common/na-xml-names.h:129
+msgid "The version of the configuration format"
+msgstr ""
+
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:44 ../src/common/na-xml-names.h:130
 msgid ""
-"The valid combinations are:\n"
-"\n"
-"isfile=TRUE and isdir=FALSE: the selection may hold only files\n"
-"isfile=FALSE and isdir=TRUE: the selection may hold only folders\n"
-"isfile=TRUE and isdir=TRUE: the selection may hold both files and folders\n"
-"isfile=FALSE and isdir=FALSE: this is an invalid combination (your "
-"configuration will never appear)"
+"The version of the configuration format that will be used to manage backward "
+"compatibility"
 msgstr ""
 
-#: ../src/common/nautilus-actions-config-gconf-private.h:99
-msgid "'true' if the selection can have files, 'false' otherwise"
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:45
+msgid ""
+"This setting is tied in with the 'isdir' setting. The valid combinations "
+"are: isfile=TRUE and isdir=FALSE: the selection may hold only files "
+"isfile=FALSE and isdir=TRUE: the selection may hold only folders isfile=TRUE "
+"and isdir=TRUE: the selection may hold both files and folders isfile=FALSE "
+"and isdir=FALSE: this is an invalid combination (your configuration will "
+"never appear)"
 msgstr ""
 
-#. i18n notes: The last space is important if your language add a space after a period sign "." because a string is concatenated after this string
-#: ../src/common/nautilus-actions-config-gconf-private.h:101
-msgid "This setting is tied in with the 'isdir' setting. "
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:46
+msgid ""
+"This setting is tied in with the 'isfile' setting. The valid combinations "
+"are: isfile=TRUE and isdir=FALSE: the selection may hold only files "
+"isfile=FALSE and isdir=TRUE: the selection may hold only folders isfile=TRUE "
+"and isdir=TRUE: the selection may hold both files and folders isfile=FALSE "
+"and isdir=FALSE: this is an invalid combination (your configuration will "
+"never appear)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/common/nautilus-actions-config-gconf-private.h:102
-msgid "'true' if the selection can have folders, 'false' otherwise"
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:47 ../src/common/na-xml-names.h:107
+#: ../src/utils/nautilus-actions-new.c:67
+msgid "Whether the action is enabled"
 msgstr ""
 
-#. i18n notes: The last space is important if your language add a space after a period sign "." because a string is concatenated after this string
-#: ../src/common/nautilus-actions-config-gconf-private.h:104
-msgid "This setting is tied in with the 'isfile' setting. "
+#: ../data/nautilus-actions.schemas.in.h:48
+msgid "Width of the main window pane ; default is set by the UI manager"
 msgstr ""
 
-#: ../src/common/nautilus-actions-config-gconf-private.h:105
-msgid "'true' if the selection can have several items, 'false' otherwise"
+#: ../src/common/na-action.h:51
+#| msgid "Nautilus Actions"
+msgid "New Nautilus action"
+msgstr "ନ�ତନ ନ�ିଲସ �ାର�ଯ����ଡ଼ି�"
+
+#: ../src/common/na-xml-names.h:114
+msgid ""
+"The parameters of the command to start when the user selects the menu item "
+"in the Nautilus popup menu.\n"
+"\n"
+"The parameters can contain some special tokens which are replaced by "
+"Nautilus information before starting the command:\n"
+"\n"
+"%d: base folder of the selected file(s)\n"
+"%f: the name of the selected file or the first one if many are selected\n"
+"%h: hostname of the URI\n"
+"%m: space-separated list of the basenames of the selected file(s)/folder(s)\n"
+"%M: space-separated list of the selected file(s)/folder(s), with their full "
+"paths\n"
+"%p: port number of the first URI\n"
+"%R: space-separated list of selected URIs\n"
+"%s: scheme of the URI\n"
+"%u: URI\n"
+"%U: username of the URI\n"
+"%%: a percent sign"
 msgstr ""
 
-#: ../src/common/nautilus-actions-config-gconf-private.h:106
+#: ../src/common/na-xml-names.h:122
 msgid ""
-"If you need one or more files or folders to be selected, set this key to "
-"'true'. If you want just one file or folder, set 'false'"
+"This setting is tied in with the 'isdir' setting. The valid combinations "
+"are:\n"
+"\n"
+"isfile=TRUE and isdir=FALSE: the selection may hold only files\n"
+"isfile=FALSE and isdir=TRUE: the selection may hold only folders\n"
+"isfile=TRUE and isdir=TRUE: the selection may hold both files and folders\n"
+"isfile=FALSE and isdir=FALSE: this is an invalid combination (your "
+"configuration will never appear)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/common/nautilus-actions-config-gconf-private.h:107
-msgid "The list of GnomeVFS schemes where the selected files should be located"
+#: ../src/common/na-xml-names.h:124
+msgid ""
+"This setting is tied in with the 'isfile' setting. The valid combinations "
+"are:\n"
+"\n"
+"isfile=TRUE and isdir=FALSE: the selection may hold only files\n"
+"isfile=FALSE and isdir=TRUE: the selection may hold only folders\n"
+"isfile=TRUE and isdir=TRUE: the selection may hold both files and folders\n"
+"isfile=FALSE and isdir=FALSE: this is an invalid combination (your "
+"configuration will never appear)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/common/nautilus-actions-config-gconf-private.h:108
+#: ../src/common/na-xml-names.h:128
 msgid ""
-"Defines the list of valid GnomeVFS schemes to be matched against the "
-"selected items. The GnomeVFS scheme is the protocol used to access the "
-"files. The keyword to use is the one used in the GnomeVFS URI.\n"
+"Defines the list of valid schemes to be matched against the selected items. "
+"The scheme is the protocol used to access the files. The keyword to use is "
+"the one used in the URI.\n"
 "\n"
-"Examples of GnomeVFS URI include: \n"
+"Examples of valid URI include:\n"
 "file:///tmp/foo.txt\n"
 "sftp:///root test example net/tmp/foo.txt\n"
 "\n"
@@ -213,111 +340,117 @@ msgid ""
 "'sftp': files accessed via SSH\n"
 "'ftp': files accessed via FTP\n"
 "'smb': files accessed via Samba (Windows share)\n"
-"'dav': files accessed via WebDav\n"
+"'dav': files accessed via WebDAV\n"
 "\n"
-"All GnomeVFS schemes used by Nautilus can be used here."
+"All schemes used by Nautilus can be used here."
 msgstr ""
 
-#: ../src/common/nautilus-actions-config-gconf-private.h:109
-msgid "The version of the configuration format"
+#: ../src/nact/base-application.c:565
+#, c-format
+msgid "Unable to load %s dialog from %s glade file."
 msgstr ""
 
-#: ../src/common/nautilus-actions-config-gconf-private.h:110
-msgid ""
-"The version of the configuration format that will be used to manage backward "
-"compatibility"
+#: ../src/nact/base-application.c:1039
+msgid "Default application name"
 msgstr ""
 
-#. i18n notes: will be displayed in an error dialog concatenated
-#. * to another error message
-#.
-#: ../src/common/nautilus-actions-config-schema-reader.c:193
-msgid " and some profiles are incomplete: "
+#: ../src/nact/nact-application.c:275
+msgid "Another instance of Nautilus Actions Configuration Tool is already running."
 msgstr ""
 
-#. i18n notes: this is a list separator, it can have more than one
-#. * character (ie, in French it will be ", ")
-#.
-#. i18n notes: this is a list separator, it can have more
-#. * than one character (ie, in French it will be ", ")
-#.
-#: ../src/common/nautilus-actions-config-schema-reader.c:217
-#: ../src/common/nautilus-actions-config-schema-reader.c:736
-msgid ","
-msgstr ","
+#: ../src/nact/nact-application.c:276
+msgid "Please switch back to it."
+msgstr ""
 
-#. i18n notes: will be displayed in an error dialog
-#. * concatenated to another error message
-#.
-#: ../src/common/nautilus-actions-config-schema-reader.c:320
-#, c-format
-msgid "%s (one missing key: %s)%s"
-msgid_plural "%s (missing keys: %s)%s"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. i18n notes: will be displayed in an error dialog
-#: ../src/common/nautilus-actions-config-schema-reader.c:699
-#: ../src/common/nautilus-actions-config-schema-reader.c:836
+#. i18n: this is the application name, used in window title
+#: ../src/nact/nact-application.c:286
+#| msgid "Nautilus Action Editor"
+msgid "Nautilus Actions Configuration Tool"
+msgstr "ନ�ିଲସ �ାର�ଯ�� ସ�ର�ନା ସାଧନ"
+
+#: ../src/nact/nact-assistant.c:399
+msgid "Are you sure you want to quit this assistant ?"
+msgstr ""
+
+#. i18n: this is the title of the confirm page of the export assistant
+#: ../src/nact/nact-assistant-export.c:651
+#| msgid "Create a copy of the selected action."
+msgid "About to export selected actions:"
+msgstr "ବ���ିତ �ାର�ଯ����ଡ଼ି�� ରପ�ତାନି �ରିବା�� ଯା���ି:"
+
+#. i18n: all exported actions go to one destination folder
+#: ../src/nact/nact-assistant-export.c:668
+msgid "Into the destination folder:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: error message displayed in the result page of the export assistant
+#: ../src/nact/nact-assistant-export.c:734
+msgid "One or more errors have been detected when exporting actions."
+msgstr ""
+
+#: ../src/nact/nact-assistant-export.c:735
 #, c-format
 msgid ""
-"This XML file is not a valid Nautilus-actions config file (found <%s> "
-"element instead of <%s>)"
+"<b>%s</b>\n"
+"\n"
+"%s"
 msgstr ""
 
-#. if the version of the file is greater than the current one, we reject the file
-#: ../src/common/nautilus-actions-config-schema-reader.c:713
+#. i18n: result of the export assistant
+#: ../src/nact/nact-assistant-export.c:741
+msgid "Selected actions have been successfully exported..."
+msgstr ""
+
+#. i18n: the target folder is displayed in its own line
+#: ../src/nact/nact-assistant-export.c:747
+#| msgid "Save in Folder:"
+msgid "... in folder:"
+msgstr "... ଫ�ଲଡର ଭିତର�:"
+
+#: ../src/nact/nact-assistant-export.c:748
 #, c-format
 msgid ""
-"This config file is more recent than this version of Nautilus-actions can "
-"support. Please upgrade Nautilus-actions to the latest version if you want "
-"to be able to import it (File version: %s (max supported version : %s))"
+"%s<b>%s</b>\n"
+"\n"
+"\t%s/\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#. i18n notes: will be displayed in an error dialog
-#: ../src/common/nautilus-actions-config-schema-reader.c:763
-#, c-format
-msgid "This XML file is not a valid Nautilus-actions config file (missing key: %s)%s"
-msgid_plural ""
-"This XML file is not a valid Nautilus-actions config file (missing keys: %s)%"
-"s"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. No error occured but we have not found the "version" gconf key
-#. i18n notes: will be displayed in an error dialog
-#: ../src/common/nautilus-actions-config-schema-reader.c:772
-#, c-format
-msgid "This XML file is not a valid Nautilus-actions config file (missing key: %s)"
+#. i18n: the export file for each actions is displayed in its own line
+#: ../src/nact/nact-assistant-export.c:754
+msgid "... as files:"
 msgstr ""
 
-#. i18n notes: will be displayed in an error dialog
-#: ../src/common/nautilus-actions-config-schema-reader.c:846
+#: ../src/nact/nact-assistant-export.c:755
 #, c-format
 msgid ""
-"This XML file is not a valid Nautilus-actions config file (root node is <%s> "
-"instead of <%s>)"
+"%s<b>%s</b>\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#. i18n notes: will be displayed in a dialog
-#: ../src/nact/nact.c:229
-#, c-format
-msgid "Can't duplicate action '%s'!"
+#: ../src/nact/nact-assistant-export.c:819
+msgid "You may not have writing permissions on selected folder."
+msgstr ""
+
+#. i18n: the title of the confirm page of the import assistant
+#: ../src/nact/nact-assistant-import.c:414
+msgid "About to import selected files:"
 msgstr ""
 
-#. create columns on the tree view
-#: ../src/nact/nact.c:344 ../src/nact/nact-import-export.c:179
-msgid "Icon"
-msgstr "�ିତ�ରସ���ତ"
+#. i18n: result of the import assistant
+#: ../src/nact/nact-assistant-import.c:447
+msgid "Selected files have been imported:"
+msgstr ""
 
-#: ../src/nact/nact.c:349 ../src/nact/nact-import-export.c:184
-msgid "Label"
-msgstr "ସ���"
+#. i18n: this is the globally unique identifier and the label of the newly imported action
+#: ../src/nact/nact-assistant-import.c:469
+#, c-format
+msgid "UUID: %s\t%s"
+msgstr ""
 
-#: ../src/nact/nact.c:370 ../src/nact/nact-action-editor.c:161
-#: ../src/nact/nact-editor.c:663 ../src/nact/nact-import-export.c:331
-#: ../src/nact/nact-profile-editor.c:567
-msgid "Could not load interface for Nautilus Actions Config Tool"
+#. i18n: just indicate that the import of this file was unsuccessfull
+#: ../src/nact/nact-assistant-import.c:478
+msgid "NOT OK"
 msgstr ""
 
 #: ../src/nact/nact.desktop.in.h:1
@@ -328,602 +461,625 @@ msgstr ""
 msgid "Nautilus Actions Configuration"
 msgstr ""
 
-#: ../src/nact/nact-action-editor.c:186 ../src/nact/nact-action-editor.c:189
-#: ../src/nact/nact-editor.c:681 ../src/nact/nact-editor.c:684
-msgid "Icon of the menu item in the Nautilus popup menu"
+#. i18n: status bar message when the action label is empty
+#: ../src/nact/nact-iaction-tab.c:354
+msgid "Caution: a label is mandatory for the action."
 msgstr ""
 
-#: ../src/nact/nact-action-editor.c:230
-msgid "Add a new action"
-msgstr "���ି� ନ�ତନ �ାର�ଯ�� ଯ���ରନ�ତ�"
+#. i18n: label in front of the GtkEntry where user enters the action label
+#. i18n: label in front of the GtkEntry where user enters the profile label
+#: ../src/nact/nact-iaction-tab.c:364 ../src/nact/nact-icommand-tab.c:371
+#| msgid "Label:"
+msgid "_Label :"
+msgstr "ନାମପ�ି (_L):"
 
-#: ../src/nact/nact-action-editor.c:234
-#, c-format
-msgid "Edit action \"%s\""
+#: ../src/nact/nact-iaction-tab.c:442
+msgid "Choosing an icon"
 msgstr ""
 
 #. i18n notes: when no icon is selected in the drop-down list
-#: ../src/nact/nact-editor.c:195
+#: ../src/nact/nact-iaction-tab.c:494
 msgid "None"
 msgstr "�ି�ି ନ�ହ��"
 
-#. i18n notes: will be displayed in a dialog
-#: ../src/nact/nact-editor.c:485
-#, c-format
-msgid "Can't copy action's profile '%s'!"
-msgstr ""
-
-#. i18n notes: will be displayed in a dialog
-#: ../src/nact/nact-editor.c:509
-#, c-format
-msgid "Can't paste action's profile '%s'!"
-msgstr ""
-
-#. printf ("profile_name : %s\n", action_profile->desc_name);
-#. i18n notes: this is the default name of a copied profile
-#: ../src/nact/nact-editor.c:514
-#, c-format
-msgid "%s Copy"
-msgstr "%s ନ�ଲ �ରନ�ତ�"
-
-#. i18n notes: will be displayed in a dialog
-#: ../src/nact/nact-editor.c:573
-#, c-format
-msgid "Can't delete action's profile '%s'!"
-msgstr ""
-
-#: ../src/nact/nact-editor.c:626
-msgid "Profile Name"
-msgstr "ସ���ଷିପ�ତ �ିତ�ର ନାମ"
-
-#: ../src/nact/nact-editor.c:706
-msgid "Add a New Action"
-msgstr "���ି� ନ�ତନ �ାର�ଯ�� ଯ�� �ରନ�ତ�"
-
-#: ../src/nact/nact-editor.c:710
-#, c-format
-msgid "Edit Action \"%s\""
-msgstr "�ାର�ଯ�� \"%s\" �� ସମ�ପାଦନ �ରନ�ତ�"
-
-#: ../src/nact/nact-import-export.c:223
-#, c-format
-msgid "Can't parse file '%s' as GConf schema description file!"
-msgstr ""
+#. i18n notes : scheme name set for a new entry in the scheme list
+#: ../src/nact/nact-iadvanced-tab.c:361
+msgid "new-scheme"
+msgstr "ନ�ତନ-ଯ��ନା"
 
-#. i18n notes: %s is the label of the action (eg, 'Mount ISO')
-#: ../src/nact/nact-import-export.c:244
-#, c-format
-msgid "Action '%s' importation failed!"
-msgstr ""
+#: ../src/nact/nact-iadvanced-tab.c:362
+#| msgid "New Scheme Description"
+msgid "New scheme description"
+msgstr "ନ�ତନ ଯ��ନା ବର�ଣ�ଣନା"
 
-#. initialize the default schemes
 #. i18n notes : description of 'file' scheme
-#: ../src/nact/nact-prefs.c:172
-#, c-format
-msgid "%sLocal Files"
-msgstr "%s ସ�ଥାନ�� ଫା�ଲ��ଡ଼ି�"
+#: ../src/nact/nact-iadvanced-tab.c:525
+#| msgid "%sLocal Files"
+msgid "Local files"
+msgstr "ସ�ଥାନ�� ଫା�ଲ��ଡ଼ି�"
 
 #. i18n notes : description of 'sftp' scheme
-#: ../src/nact/nact-prefs.c:174
-#, c-format
-msgid "%sSSH Files"
-msgstr "%sSSH ଫା�ଲ��ଡ଼ି�"
+#: ../src/nact/nact-iadvanced-tab.c:527
+#| msgid "%sSSH Files"
+msgid "SSH files"
+msgstr "SSH ଫା�ଲ��ଡ଼ି�"
 
 #. i18n notes : description of 'smb' scheme
-#: ../src/nact/nact-prefs.c:176
-#, c-format
-msgid "%sWindows Files"
-msgstr "%sWindows ଫା�ଲ��ଡ଼ି�"
+#: ../src/nact/nact-iadvanced-tab.c:529
+#| msgid "%sWindows Files"
+msgid "Windows files"
+msgstr "Windows ଫା�ଲ��ଡ଼ି�"
 
 #. i18n notes : description of 'ftp' scheme
-#: ../src/nact/nact-prefs.c:178
-#, c-format
-msgid "%sFTP Files"
-msgstr "%sFTP ଫା�ଲ��ଡ଼ି�"
+#: ../src/nact/nact-iadvanced-tab.c:531
+#| msgid "%sFTP Files"
+msgid "FTP files"
+msgstr "FTP ଫା�ଲ��ଡ଼ି�"
 
 #. i18n notes : description of 'dav' scheme
-#: ../src/nact/nact-prefs.c:180
+#: ../src/nact/nact-iadvanced-tab.c:533
+#| msgid "%sWebdav Files"
+msgid "WebDAV files"
+msgstr "Webdav ଫା�ଲ��ଡ଼ି�"
+
+#. i18n: status bar message when the profile label is empty
+#: ../src/nact/nact-icommand-tab.c:361
+msgid "Caution: a label is mandatory for the profile."
+msgstr "��ତାବନ�: ର�ପର�� ପା�� ���ି� ନାମପ�ି ନିଶ��ିତଭାବର� �ବଶ���।"
+
+#: ../src/nact/nact-icommand-tab.c:404
+msgid "Choosing a command"
+msgstr "���ି� ନିର�ଦ�ଦ�ଶ ବା����ି"
+
+#. static const char *thisfn = "nact_iconditions_update_example_label";
+#: ../src/nact/nact-icommand-tab.c:479
 #, c-format
-msgid "%sWebdav Files"
-msgstr "%sWebdav ଫା�ଲ��ଡ଼ି�"
-
-#. i18n notes : scheme name set for a new entry in the scheme list
-#: ../src/nact/nact-profile-editor.c:299
-msgid "new-scheme"
-msgstr "ନ�ତନ-ଯ��ନା"
-
-#: ../src/nact/nact-profile-editor.c:300
-msgid "New Scheme Description"
-msgstr "ନ�ତନ ଯ��ନା ବର�ଣ�ଣନା"
-
-#: ../src/nact/nact-profile-editor.c:396
-msgid "Scheme"
-msgstr "ଯ��ନା"
-
-#: ../src/nact/nact-profile-editor.c:407
-msgid "Description"
-msgstr "ବର�ଣ�ଣନା"
-
-#: ../src/nact/nact-profile-editor.c:608
-msgid "Add a New Profile"
-msgstr "���ି� ନ�ତନ ର�ପର��ା ଯ�� �ରନ�ତ�"
-
-#: ../src/nact/nact-profile-editor.c:612
-#, c-format
-msgid "Edit Profile \"%s\""
-msgstr "ର�ପର��ା \"%s\"�� ସମ�ପାଦନ �ରନ�ତ�"
+msgid "<i><b><span size=\"small\">e.g., %s</span></b></i>"
+msgstr "<i><b><span size=\"small\">ଯ�ପରି�ି, %s</span></b></i>"
 
 #. i18n notes: example strings for the command preview
-#: ../src/nact/nact-utils.c:196
+#: ../src/nact/nact-icommand-tab.c:525
 msgid "/path/to"
 msgstr "/path/to"
 
-#: ../src/nact/nact-utils.c:197 ../src/nact/nact-utils.c:199
+#: ../src/nact/nact-icommand-tab.c:526
 msgid "file1.txt"
 msgstr "file1.txt"
 
-#: ../src/nact/nact-utils.c:197
+#: ../src/nact/nact-icommand-tab.c:526
 msgid "file2.txt"
 msgstr "file2.txt"
 
-#: ../src/nact/nact-utils.c:198 ../src/nact/nact-utils.c:199
-msgid "folder1"
-msgstr "ଫ�ଲଡର1"
+#: ../src/nact/nact-icommand-tab.c:527
+#| msgid "folder1"
+msgid " folder1"
+msgstr " ଫ�ଲଡର1"
 
-#: ../src/nact/nact-utils.c:198
+#: ../src/nact/nact-icommand-tab.c:527
 msgid "folder2"
 msgstr "ଫ�ଲଡର2"
 
-#: ../src/nact/nact-utils.c:201
+#: ../src/nact/nact-icommand-tab.c:528
+#| msgid "file1.txt"
+msgid " file1.txt"
+msgstr " file1.txt"
+
+#: ../src/nact/nact-icommand-tab.c:528
+msgid "folder1"
+msgstr "ଫ�ଲଡର1"
+
+#: ../src/nact/nact-icommand-tab.c:530
 msgid "test.example.net"
 msgstr "test.example.net"
 
-#: ../src/nact/nact-utils.c:202
+#: ../src/nact/nact-icommand-tab.c:531
 msgid "file.txt"
 msgstr "file.txt"
 
-#: ../src/nact/nact-utils.c:203
+#: ../src/nact/nact-icommand-tab.c:532
 msgid "folder"
 msgstr "ଫ�ଲଡର"
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:1
-msgid ""
-"(C) 2005-2007 Frederic Ruaudel <grumz grumz net>\n"
-"(C) 2009 Pierre Wieser <pwieser trychlos org>"
-msgstr ""
-"(C) 2005-2007 Frederic Ruaudel <grumz grumz net>\n"
-"(C) 2009 Pierre Wieser <pwieser trychlos org>"
+#: ../src/nact/nact-icommand-tab.c:533
+msgid "8080"
+msgstr "8080"
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:4
-#, no-c-format
-msgid "<b>%%</b>: a percent sign"
-msgstr ""
+#: ../src/nact/nact-icommand-tab.c:537
+msgid "file:///path/to/file1.text"
+msgstr "file:///path/to/file1.text"
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:6
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>%M</b>: space-separated list of the selected file(s)/folder(s) with their "
-"full paths"
-msgstr ""
+#: ../src/nact/nact-icommand-tab.c:538
+msgid "file:///path/to/file2.text"
+msgstr "file:///path/to/file2.text"
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:8
-#, no-c-format
-msgid "<b>%U</b>: username of the GnomeVFS URI"
-msgstr "<b>%U</b>: GnomeVFS URI ର �ାଳ� ନାମ"
+#: ../src/nact/nact-icommand-tab.c:539
+msgid "file:///path/to/a/dir"
+msgstr "file:///path/to/a/dir"
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:10
-#, no-c-format
-msgid "<b>%d</b>: base folder of the selected file(s)"
-msgstr "<b>%d</b>: ବ���ିତ ଫା�ଲ(��ଡ଼ି�)ର �ଧାର ଫ�ଲଡର"
+#: ../src/nact/nact-icommand-tab.c:540
+msgid "file:///path/to/another/dir"
+msgstr "file:///path/to/another/dir"
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:12
-#, no-c-format
-msgid "<b>%f</b>: the name of the selected file or the 1st one if many are selected"
+#. i18n: File menu
+#: ../src/nact/nact-imenubar.c:296
+msgid "_File"
+msgstr "ଫା�ଲ (_F)"
+
+#. i18n: 'New action' item in 'File' menu
+#: ../src/nact/nact-imenubar.c:303
+#| msgid "Add a new action"
+msgid "_New action"
+msgstr "ନ�ତନ �ାର�ଯ��"
+
+#. i18n: 'New profile' item in 'File' menu
+#: ../src/nact/nact-imenubar.c:309
+#| msgid "Add a New Profile"
+msgid "New _profile"
+msgstr "ନ�ତନ ର�ପର��ା (_p)"
+
+#. i18n: Edit menu
+#: ../src/nact/nact-imenubar.c:331
+msgid "_Edit"
+msgstr "ସମ�ପାଦନ �ରନ�ତ� (_E)"
+
+#. i18n: Duplicate item in Edit menu
+#: ../src/nact/nact-imenubar.c:338
+#| msgid "Duplicate"
+msgid "D_uplicate"
+msgstr "ନ�ଲ (_u)"
+
+#: ../src/nact/nact-imenubar.c:353
+msgid "_Reload the list of actions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:14
-#, no-c-format
-msgid "<b>%h</b>: hostname of the GnomeVFS URI"
-msgstr "<b>%h</b>: GnomeVFS URI ର �ଧାର ନାମ"
+#. i18n: Tools menu
+#: ../src/nact/nact-imenubar.c:362
+msgid "_Tools"
+msgstr "ସାଧନ (_T)"
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:16
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>%m</b>: space-separated list of the basenames of the selected\n"
-"file(s)/folder(s)"
+#. i18n: Import item in Tools menu
+#: ../src/nact/nact-imenubar.c:369
+msgid "_Import assistant..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:19
-#, no-c-format
-msgid "<b>%s</b>: scheme of the GnomeVFS URI"
-msgstr "<b>%s</b>: GnomeVFS URI ର ଯ��ନା"
+#. i18n: Export item in Tools menu
+#: ../src/nact/nact-imenubar.c:375
+msgid "E_xport assistant..."
+msgstr ""
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:21
-#, no-c-format
-msgid "<b>%u</b>: GnomeVFS URI"
-msgstr "<b>%u</b>: GnomeVFS URI"
+#. i18n: Help menu
+#: ../src/nact/nact-imenubar.c:385
+msgid "_Help"
+msgstr "ସହା�ତା (_H)"
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:22
-msgid "<b>Action</b>"
-msgstr "<b>�ାର�ଯ��</b>"
+#. i18n: tooltip displayed in the status bar when selecting the 'New action' item
+#: ../src/nact/nact-imenubar.c:441
+#| msgid "Add a new action"
+msgid "Define a new action."
+msgstr "���ି� ନ�ତନ ବ��ା��ଯା �ରନ�ତ�।"
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:23
-msgid "<b>Appears if file matches</b>"
-msgstr "<b>ଫା�ଲ��ଡ଼ି� ମ�ଳ�ା�ଥିଲ� ଦ�ଶ��ମାନ ହ��ଥା�</b>"
+#. i18n: tooltip displayed in the status bar when selecting the 'New profile' item
+#: ../src/nact/nact-imenubar.c:467
+msgid "Define a new profile attached to the current action."
+msgstr ""
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:24
-msgid "<b>Appears if scheme is in this list</b>"
-msgstr "<b>ଯ��ନା�ି ତାଲି�ାର� ଥିଲ� ଦ�ଶ��ମାନ ହ��ଥା�</b>"
+#. i18n: tooltip displayed in the status bar when selecting 'Save' item
+#: ../src/nact/nact-imenubar.c:563
+msgid "Record all the modified actions. Invalid actions will be silently ignored."
+msgstr ""
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:25
-msgid "<b>Appears if selection contains</b>"
-msgstr "<b>ଯଦି ��ନ ଧାରଣ �ରିଥା� ତ�ବ� ଦ�ଶ��ମାନ ହ��ଥା�</b>"
+#. i18n: tooltip displayed in the status bar when selecting 'Quit' item
+#: ../src/nact/nact-imenubar.c:582
+msgid "Quit the application."
+msgstr "�ହି ପ�ର���ର� ବିଦା� ନି�ନ�ତ�।"
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:26
-msgid "<b>Nautilus Menu Item</b>"
-msgstr "<b>Nautilus ତାଲି�ା ବସ�ତ�</b>"
+#. i18n: label of a duplicated action
+#. i18n: label of a duplicated profile
+#: ../src/nact/nact-imenubar.c:659 ../src/nact/nact-imenubar.c:673
+#, c-format
+msgid "Copy of %s"
+msgstr "%s ର ନ�ଲ"
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:27
-msgid "<b>Profiles</b>"
-msgstr "<b>ର�ପର��ା��ଡ଼ି�</b>"
+#. i18n: tooltip displayed in the status bar when selecting the Duplicate item
+#: ../src/nact/nact-imenubar.c:686
+#| msgid "Create a copy of the selected action."
+msgid "Create a copy of the selected action or profile."
+msgstr "ବ���ିତ �ାର�ଯ�� �ିମ�ବା ର�ପର��ର ���ି� ନ�ଲ ନିର�ମାଣ �ରନ�ତ�।"
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:29
-#, no-c-format
-msgid "<i><b><span size=\"small\">e.g., %s</span></b></i>"
-msgstr "<i><b><span size=\"small\">ଯ�ପରି�ି, %s</span></b></i>"
+#. i18n: tooltip displayed in the status bar when selecting the Delete item
+#: ../src/nact/nact-imenubar.c:730
+msgid "Remove the selected action or profile from your configuration."
+msgstr "�ପଣ��� ବିନ��ାସର� ବ���ିତ �ାର�ଯ�� �ିମ�ବା ର�ପର���� �ାଢନ�ତ�।"
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:30
-msgid "<span size=\"larger\"><b>Parameter Legend</b></span>"
-msgstr ""
+#. i18n: message before reloading the list of actions
+#: ../src/nact/nact-imenubar.c:744
+msgid "This will cancel your current modifications."
+msgstr "�ହା �ପଣ���ର ପ�ର�ଳିତ ପରିବର�ତ�ତନ��ଡ଼ି�� ବାତିଲ �ରିବ।"
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:31
-msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">place primary text here</span>\n"
-"\n"
-"place secondary text here"
+#: ../src/nact/nact-imenubar.c:745
+msgid "Are you sure this is what you want ?"
+msgstr "�ପଣ �ହା�� �ାହ���ନ�ତି ବ�ଲି ନିଶ��ିତ �ି ?"
+
+#. i18n: tooltip displayed in the status bar when selecting the 'Reload' item
+#: ../src/nact/nact-imenubar.c:762
+msgid " Cancel your current modifications and reload the list of actions."
 msgstr ""
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:34
-msgid ""
-"A string with wildcards (? or *) that will be used to match the filenames. "
-"You can set several filename patterns by separating them with a semi-colon "
-"(;)."
+#. i18n: tooltip displayed in the status bar when selecting the Import item
+#: ../src/nact/nact-imenubar.c:787
+msgid "Import one or more actions from external (XML) files into your configuration."
 msgstr ""
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:35
-msgid ""
-"A string with wildcards (? or *) that will be used to match the mimetypes of "
-"files. You can set several mimetype patterns by separating them with a semi-"
-"colon (;)."
+#. i18n: tooltip displayed in the status bar when selecting the Export item
+#: ../src/nact/nact-imenubar.c:807
+msgid "Export one or more actions from your configuration to external XML files."
 msgstr ""
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:36
-msgid "Action"
-msgstr "�ାର���ଯ"
+#. i18n: tooltip displayed in the status bar when selecting the Help item
+#: ../src/nact/nact-imenubar.c:819
+msgid "Display help about this program."
+msgstr "�ହି ପ�ର��ରାମ ବିଷ�ର� ସହା�ତା ଦର�ଶାନ�ତ�।"
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:37
-msgid "Advanced Conditions"
-msgstr "�ନ�ନତ �ବସ�ଥା"
+#: ../src/nact/nact-imenubar.c:835
+msgid "Ulisse Perusin <uli peru gmail com>"
+msgstr "Ulisse Perusin <uli peru gmail com>"
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:38
-msgid "Appears if selection has multiple files or folders"
-msgstr ""
+#: ../src/nact/nact-imenubar.c:840
+msgid "Frederic Ruaudel <grumz grumz net>"
+msgstr "Frederic Ruaudel <grumz grumz net>"
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:39
-msgid "Both"
-msgstr "�ଭ�"
+#: ../src/nact/nact-imenubar.c:841
+msgid "Rodrigo Moya <rodrigo gnome-db org>"
+msgstr "Rodrigo Moya <rodrigo gnome-db org>"
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:40
-msgid "Click to add a new scheme."
-msgstr "ନ�ତନ ଯ��ନା�� ଯ�� �ରିବା ପା�� ��ଲି� �ରନ�ତ�।"
+#: ../src/nact/nact-imenubar.c:842
+msgid "Pierre Wieser <pwieser trychlos org>"
+msgstr "Pierre Wieser <pwieser trychlos org>"
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:41
-msgid "Click to choose a command from the file chooser dialog."
+#: ../src/nact/nact-imenubar.c:851
+msgid ""
+"Nautilus Actions Configuration Tool is free software; you can redistribute "
+"it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as "
+"published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, "
+"or (at your option) any later version."
 msgstr ""
+"Nautilus Actions Configuration Tool is free software; you can redistribute "
+"it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as "
+"published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, "
+"or (at your option) any later version."
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:42
+#: ../src/nact/nact-imenubar.c:855
 msgid ""
-"Click to choose a custom icon from a file instead of a predefined icon from "
-"the drop-down list."
+"Nautilus Actions Configuration Tool is distributed in the hope that it will "
+"be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General "
+"Public License for more details."
 msgstr ""
+"Nautilus Actions Configuration Tool is distributed in the hope that it will "
+"be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General "
+"Public License for more details."
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:43
-msgid "Click to remove the selected scheme."
-msgstr "ବ���ିତ ଯ��ନା�� �ାଢ଼ିବା ପା�� ��ଲି� �ରନ�ତ�।"
-
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:44
+#: ../src/nact/nact-imenubar.c:859
 msgid ""
-"Click to toggle the display of the list of special tokens you can use in the "
-"parameter field."
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"Nautilus Actions Configuration Tool ; if not, write to the Free Software "
+"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
+"USA."
+msgstr ""
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"Nautilus Actions Configuration Tool ; if not, write to the Free Software "
+"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
+"USA."
+
+#: ../src/nact/nact-imenubar.c:872
+msgid "A graphical interface to create and edit your Nautilus actions."
+msgstr "�ପଣ���ର ନ�ିଲସ �ାର�ଯ����ଡ଼ି�� ନିର�ମାଣ �ବ� ସମ�ପାଦନ �ରିବା ପା�� ���ି� �ଲ��ି �ନ�ତରାପ�ଷ�ଠ।"
+
+#: ../src/nact/nact-imenubar.c:873
+#| msgid ""
+#| "(C) 2005-2007 Frederic Ruaudel <grumz grumz net>\n"
+#| "(C) 2009 Pierre Wieser <pwieser trychlos org>"
+msgid ""
+"Copyright © 2005-2007 Frederic Ruaudel <grumz grumz net>\n"
+"Copyright © 2009 Pierre Wieser <pwieser trychlos org>"
 msgstr ""
+"Copyright © 2005-2007 Frederic Ruaudel <grumz grumz net>\n"
+"Copyright © 2009 Pierre Wieser <pwieser trychlos org>"
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:45
-msgid "Conditions"
-msgstr "ସର�ତ�ତ��ଡି�"
+#: ../src/nact/nact-imenubar.c:875
+msgid "The GNOME Translation Project <gnome-i18n gnome org>"
+msgstr "GNOME �ନ�ବାଦ ପ�ର�ଳ�ପ <gnome-i18n gnome org>"
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:46
-msgid "Create a copy of the selected action."
-msgstr "ବ���ିତ �ାର�ଯ��ର ���ି� ନ�ଲ ନିର�ମାଣ �ରନ�ତ�।"
+#. i18n: tooltip displayed in the status bar when selecting the About item
+#: ../src/nact/nact-imenubar.c:893
+msgid "Display informations about this program."
+msgstr "�ହି ପ�ର��ରାମ ବିଷ�ର� ସ��ନା ଦର�ଶାନ�ତ�।"
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:47
-msgid "Delete the action without any confirmation nor the possibility to restore it."
+#: ../src/nact/nact-main-window.c:1139
+msgid ""
+"One or more actions have been modified in the filesystem.\n"
+"You could keep to work with your current list of actions, or you may want to "
+"reload a fresh one."
 msgstr ""
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:48
-msgid "Duplicate"
-msgstr "ନ�ଲି"
-
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:49
-msgid "Export existing configs"
-msgstr "ସ�ଥିତବାନ ବିନ��ାସ�� ରପ�ତାନ� �ରନ�ତ�"
-
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:50
-msgid "File to Import:"
-msgstr "�ମଦାନ� �ରିବା ପା�� ଫା�ଲ:"
-
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:51
-msgid "Filenames:"
-msgstr "ଫା�ଲନାମ��ଡ଼ି�:"
-
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:52
-msgid "Icon:"
-msgstr "�ିତ�ରସ���ତ:"
-
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:53
+#: ../src/nact/nact-main-window.c:1145
 msgid ""
-"If selected, the filename patterns will be matched case sensitive (eg, *.jpg "
-"will not match photo.JPG)"
+"Note that reloading a fresh list of actions requires that you give up with "
+"your current modifications."
 msgstr ""
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:54
-msgid "Import new configurations"
-msgstr "ନ�ତନ ସ�ର�ନା �ମଦାନ� �ରନ�ତ�"
+#: ../src/nact/nact-main-window.c:1151
+msgid "Do you want to reload a fresh list of actions ?"
+msgstr "�ପଣ ���ି� ନ�ତନ �ାର�ଯ��ସ���ର ତାଲି�ା ଧାରଣ �ରିବା�� �ାହ���ନ�ତି �ି ?"
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:55
-msgid "Import/Export"
-msgstr "�ମଦାନ�/ରପ�ତାନ�"
+#: ../src/nact/nact-window.c:272
+msgid "An error has occured when trying to save the action"
+msgstr "�ାର�ଯ���� ସ�ର��ଷଣ �ରିବା�� ��ଷ��ା�ରିବା ସମ�ର� ���ି� ତ�ର��ି ��ି�ି"
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:56
-msgid "Import/Export Settings"
-msgstr ""
+#: ../src/nact/nact-window.c:302
+msgid "An error has occured when trying to delete the action"
+msgstr "�ାର�ଯ���� �ପସାରଣ �ରିବା�� ��ଷ��ା�ରିବା ସମ�ର� ���ି� ତ�ର��ି ��ି�ି"
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:57
-msgid "Label of the menu item in the Nautilus popup menu."
-msgstr ""
+#: ../src/nact/nact-window.c:327
+#, c-format
+msgid "One action has been modified."
+msgstr "���ି� �ାର�ଯ���� ପରିବର�ତ�ତନ �ରାଯା��ି।"
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:58
-msgid "Label:"
-msgstr "ନାମପ�ି:"
+#: ../src/nact/nact-window.c:328
+msgid "Are you sure you want to quit without saving it ?"
+msgstr "ବିନା ସ�ର��ଷଣର� �ପଣ �ଥିର� ବିଦା� ନ�ବା�� �ାହ���ନ�ତି ବ�ଲି ନିଶ��ିତ �ି ?"
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:59
-msgid ""
-"Manage importation of external action configurations and exportation of "
-"existing actions."
-msgstr ""
+#. first = g_strdup_printf( _( "%d actions have been modified." ), count );
+#: ../src/nact/nact-window.c:331
+#, c-format
+msgid "Actions have been modified."
+msgstr "�ାର�ଯ���� ପରିବର�ତ�ତନ �ରାଯା��ି।"
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:60
-msgid "Match case"
-msgstr "���ଷର ପ�ର�ାର�� ମିଳାନ�ତ�"
+#: ../src/nact/nact-window.c:332
+msgid "Are you sure you want to quit without saving them ?"
+msgstr "ସ�ମାନ���� ସ�ର��ଷଣ ନ�ରି �ପଣ ବିଦା� ନ�ବା�� �ାହ���ନ�ତି ?"
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:61
-msgid "Mimetypes:"
-msgstr ""
+#: ../src/nact/nact-xml-reader.c:105
+#, c-format
+msgid "Unable to parse XML file: %s."
+msgstr "XML ଫା�ଲ�� ବିଶ�ଳ�ଷଣ �ରିବାର� �ସମର�ଥ: %s."
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:62
-msgid "Nautilus Action Editor"
-msgstr "ନ�ିଲସ �ାର�ଯ�� ସମ�ପାଦ�"
+#: ../src/nact/nact-xml-reader.c:106
+#, c-format
+msgid "Invalid XML root element: waited for '%s' or '%s', found '%s' at line %d."
+msgstr "�ବ�ଧ XML ମ�����ାଳ� �ପାଦାନ: '%s' �ିମ�ବା '%s' ପା�� �ପ���ଷା �ରି�ି, '%s' ମିଳିଲା %d ଧାଡ଼ିର�।"
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:63
-msgid "Nautilus Action Profile Editor"
+#: ../src/nact/nact-xml-reader.c:107
+#, c-format
+msgid "Waited for '%s' node, found (ignored) '%s' at line %d."
 msgstr ""
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:64
-msgid "Nautilus Actions"
-msgstr "ନ�ିଲସ �ାର�ଯ����ଡ଼ି�"
-
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:65
-msgid ""
-"Nautilus Actions Configuration Tool\n"
-"Application to configure Nautilus Action extension"
+#: ../src/nact/nact-xml-reader.c:108
+#, c-format
+msgid "Unexpected (ignored) '%s' node found at line %d."
 msgstr ""
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:67
-msgid "Only files"
-msgstr "��ବଳ ଫା�ଲ��ଡ଼ି�"
-
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:68
-msgid "Only folders"
-msgstr "��ବଳ ଫ�ଲଡର��ଡ଼ି�"
+#: ../src/nact/nact-xml-reader.c:109
+#, c-format
+msgid "Schema is ignored at line %d."
+msgstr ""
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:69
-msgid ""
-"Parameters that will be sent to the program. Click on the 'Legend' button to "
-"see the different replacement tokens."
+#: ../src/nact/nact-xml-reader.c:110
+#, c-format
+msgid "Unexpected '%s' node found at line %d."
 msgstr ""
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:70
-msgid "Parameters:"
-msgstr "ପ�ରା�ଳ��ଡ଼ି�:"
+#: ../src/nact/nact-xml-reader.c:111
+#, c-format
+msgid "Unexpected '%s' entry found at line %d."
+msgstr "�ପ�ରତ��ାଶିତ '%s' ଭରଣ ମିଳିଲା ଧାଡ଼ି %dର�।"
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:71
-msgid "Path:"
-msgstr "ପଥ:"
+#: ../src/nact/nact-xml-reader.c:112
+#, c-format
+msgid "Mandatory node '%s' not found."
+msgstr "ବାଧ�ଯତାମ�ଳ� ନ�ଡ '%s' ମିଳିଲା ନାହି�।"
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:72
-msgid "Project website"
-msgstr "ପ�ର�ଳ�ପ ୱ�ବସା��"
+#: ../src/nact/nact-xml-reader.c:113
+msgid "No value found."
+msgstr "��ଣସି ମ�ଲ�� ମିଳିଲା ନାହି�।"
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:73
-msgid "Save in Folder:"
-msgstr "ଫ�ଲଡରର� ସ�ର��ଷଣ �ରନ�ତ�:"
+#: ../src/nact/nact-xml-reader.c:114
+#, c-format
+msgid "Invalid UUID: waited for %s, found %s at line %d."
+msgstr "�ବ�ଧ UUID: %s ପା�� �ପ���ଷା �ର���ି, %s ମିଳିଲା ଧାଡ଼ି %dର�।"
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:74
-msgid ""
-"Select the configurations you want to export. Use Shift or Ctrl key to "
-"select more than one."
-msgstr ""
+#: ../src/nact/nact-xml-reader.c:115
+#, c-format
+msgid "Invalid content: waited for %s prefix, found %s at line %d."
+msgstr "�ବ�ଧ ବିଷ�ବସ�ତ�: %s �ପସର�� ପା�� �ପ���ଷା �ରି��ି, %s ମିଳିଲା ଧାଡ଼ି %d ର�।"
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:75
-msgid "Select the configurations you want to export:"
-msgstr ""
+#: ../src/nact/nact-xml-reader.c:116
+#, c-format
+msgid "Invalid UUID %s found at line %d."
+msgstr "�ବ�ଧ UUID %s ମିଳିଲା ଧାଡ଼ି %d ର�।"
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:76
-msgid "Select the file you want to import."
-msgstr ""
+#: ../src/nact/nact-xml-reader.c:117
+#, c-format
+msgid "Already existing action (UUID: %s) at line %d."
+msgstr "ପ�ର�ବର� �ବସ�ଥିତ �ାର�ଯ�� (UUID: %s) ଧାଡ଼ି %d ର�।"
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:77
-msgid ""
-"Select the folder you want your config to be saved in. This folder must "
-"exist."
+#: ../src/nact/nact-xml-reader.c:118
+#, c-format
+msgid "Value '%s' already set: new value ignored at line %d."
 msgstr ""
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:78
-msgid ""
-"Select the kind of files where you want your action to appear. If you don't "
-"know what to choose, try selecting just 'file' which is the most common "
-"choice. You can add a new scheme by clicking on the '+' button."
+#: ../src/nact/nact-xml-reader.c:119
+msgid "UUID not found."
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:80
-msgid "The GNOME Translation Project <gnome-i18n gnome org>"
+#: ../src/nact/nact-xml-reader.c:120
+msgid "Action label not found."
 msgstr ""
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:81
+#: ../src/test/test-parse-uris.c:54
+#, c-format
 msgid ""
-"The command that will be launched by selecting the action in Nautilus popup "
-"menu."
-msgstr ""
-
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:82
-msgid "This software is licensed under the GNU Genaral Public License (GPL)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:83
-msgid "Tooltip of the menu item that will appear in the Nautilus statusbar."
+"URIs parsing test.\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:84
-msgid "Tooltip:"
-msgstr "�ପ�ରଣ ସ��ନା:"
-
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:85
-msgid "_Browse"
-msgstr "ବ�ରା�� �ରନ�ତ� (_B)"
+#: ../src/utils/nautilus-actions-new.c:64
+#| msgid "The label of the menu item"
+msgid "The label of the menu item (mandatory)"
+msgstr "ତାଲି�ା ବସ�ତ�ର ନାମପ�ି (ବାଧ�ଯତାମ�ଳ�)"
 
-#: ../src/nact/nautilus-actions-config.glade.h:86
-msgid "_Legend"
-msgstr "�ପ�ର�ବ �ଥା (_L)"
-
-#: ../src/utils/nautilus-actions-new-config.c:57
+#: ../src/utils/nautilus-actions-new.c:64
 msgid "LABEL"
 msgstr "LABEL"
 
-#: ../src/utils/nautilus-actions-new-config.c:58
+#: ../src/utils/nautilus-actions-new.c:65
 msgid "TOOLTIP"
 msgstr "TOOLTIP"
 
-#: ../src/utils/nautilus-actions-new-config.c:59
+#: ../src/utils/nautilus-actions-new.c:66
 msgid "The icon of the menu item (filename or GTK stock ID)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/nautilus-actions-new-config.c:59
+#: ../src/utils/nautilus-actions-new.c:66
 msgid "ICON"
 msgstr "ICON"
 
-#: ../src/utils/nautilus-actions-new-config.c:60
-#: ../src/utils/nautilus-actions-new-config.c:63
-#: ../src/utils/nautilus-actions-new-config.c:69
+#: ../src/utils/nautilus-actions-new.c:68
+#: ../src/utils/nautilus-actions-new.c:71
 msgid "PATH"
 msgstr "PATH"
 
-#: ../src/utils/nautilus-actions-new-config.c:61
+#: ../src/utils/nautilus-actions-new.c:69
 msgid "PARAMS"
 msgstr "PARAMS"
 
-#: ../src/utils/nautilus-actions-new-config.c:62
+#: ../src/utils/nautilus-actions-new.c:70
 msgid ""
 "A pattern to match selected files against. May include wildcards (* or ?) "
 "(you must set one option for each pattern you need)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/nautilus-actions-new-config.c:62
-#: ../src/utils/nautilus-actions-new-config.c:64
+#: ../src/utils/nautilus-actions-new.c:70
+#: ../src/utils/nautilus-actions-new.c:72
 msgid "EXPR"
 msgstr "EXPR"
 
-#: ../src/utils/nautilus-actions-new-config.c:64
+#: ../src/utils/nautilus-actions-new.c:72
 msgid ""
 "A pattern to match selected files' mimetype against. May include wildcards "
 "(* or ?) (you must set one option for each pattern you need)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/nautilus-actions-new-config.c:65
-msgid "Set it if the selection can contain files"
+#: ../src/utils/nautilus-actions-new.c:73
+msgid "Set it if the selection must only contain files"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/nautilus-actions-new-config.c:66
-msgid "Set it if the selection can contain folders"
+#: ../src/utils/nautilus-actions-new.c:74
+msgid ""
+"Set it if the selection must only contain folders. Specify both '--isfile' "
+"and '--isdir' options is selection can contain both types of items"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/nautilus-actions-new-config.c:67
+#: ../src/utils/nautilus-actions-new.c:75
 msgid "Set it if the selection can have several items"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/nautilus-actions-new-config.c:68
+#: ../src/utils/nautilus-actions-new.c:76
 msgid ""
-"A GnomeVFS scheme where the selected files should be located (you must set "
-"it for each scheme you need)"
+"A valid GVFS scheme where the selected files should be located (you must set "
+"one option for each scheme you need)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/nautilus-actions-new-config.c:68
+#: ../src/utils/nautilus-actions-new.c:76
 msgid "SCHEME"
 msgstr "SCHEME"
 
-#: ../src/utils/nautilus-actions-new-config.c:69
-msgid ""
-"The path of the file where to save the new GConf schema definition file "
-"[default: /tmp/config_UUID.schemas]"
+#: ../src/utils/nautilus-actions-new.c:82
+msgid "Directly import the newly created action in GConf configuration"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/nautilus-actions-new-config.c:108
-#, c-format
+#: ../src/utils/nautilus-actions-new.c:83
 msgid ""
-"Syntax error:\n"
-"\t- %s\n"
-"Try %s --help\n"
+"The folder where to write the new action as a GConf dump output [default: "
+"stdout]"
 msgstr ""
-"ବା���ବିନ��ାସ ତ�ର��ି:\n"
-"\t- %s\n"
-"Try %s --help\n"
 
-#: ../src/utils/nautilus-actions-new-config.c:160
+#: ../src/utils/nautilus-actions-new.c:83
+msgid "DIR"
+msgstr "DIR"
+
+#: ../src/utils/nautilus-actions-new.c:111
+#: ../src/utils/nautilus-actions-schemas.c:81
 #, c-format
-msgid "Creating %s..."
-msgstr ""
+#| msgid ""
+#| "Syntax error:\n"
+#| "\t- %s\n"
+#| "Try %s --help\n"
+msgid "Syntax error: %s\n"
+msgstr "ବା���ବିନ��ାସ ତ�ର��ି: %s\n"
+
+#: ../src/utils/nautilus-actions-new.c:117
+#, c-format
+msgid "Error: an action label is mandatory."
+msgstr "ତ�ର��ି: ���ି� �ାର�ଯ�� ନାମପ�ି �ବଶ���।"
 
-#: ../src/utils/nautilus-actions-new-config.c:179
+#: ../src/utils/nautilus-actions-new.c:122
 #, c-format
-msgid " Failed: Can't create %s: %s\n"
-msgstr ""
+msgid "Error: only one output option may be specified."
+msgstr "ତ�ର��ି: ��ବଳ ���ି� ଫଳାଫଳ ବି�ଳ�ପ�� �ଲ�ଲ�� �ରାଯା�ପାର�।"
 
-#: ../src/utils/nautilus-actions-new-config.c:188
+#. i18n: Action <action_label> written to...
+#: ../src/utils/nautilus-actions-new.c:132
 #, c-format
-msgid "  OK, saved in %s\n"
+msgid "Action '%s' succesfully written to GConf configuration.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/nautilus-actions-new-config.c:193
+#. i18n: Action <action_label> written to <output_filename>...
+#: ../src/utils/nautilus-actions-new.c:139
 #, c-format
-msgid " Failed: %s\n"
+msgid "Action '%s' succesfully written to %s, and ready to be imported in NACT.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/nautilus-actions-tools-utils.c:57
-#, c-format
-msgid "Can't write data in file %s\n"
+#: ../src/utils/nautilus-actions-new.c:162
+msgid ""
+"Define a new action.\n"
+"\n"
+"  The created action defaults to be written to stdout.\n"
+"  It can also be written to an output folder, in a file later suitable for "
+"an import in NACT.\n"
+"  Or you may choose to directly write the action into your GConf "
+"configuration."
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/nautilus-actions-tools-utils.c:63
+#: ../src/utils/nautilus-actions-new.c:179
+#: ../src/utils/nautilus-actions-schemas.c:140
+msgid ""
+"Bug reports are welcomed at http://bugzilla.gnome.org, or you may prefer to "
+"mail to <maintainer nautilus-actions org>.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/nautilus-actions-new.c:187
+msgid "Output of the program"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/nautilus-actions-new.c:187
+msgid "Choose where the program creates the action"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/nautilus-actions-new.c:277
+#: ../src/utils/nautilus-actions-schemas.c:250
 #, c-format
-msgid "Can't open file %s for writing\n"
+msgid "Try %s --help for usage.\n"
+msgstr ""
+
+#. { "output-gconf"         , 'g', 0, G_OPTION_ARG_NONE    , &output_gconf   , N_("Writes the Nautilus Actions schema in GConf"), NULL },
+#. { "output-filename"      , 'o', 0, G_OPTION_ARG_FILENAME, &output_fname   , N_("The file where to write the GConf schema ('-' for stdout)"), N_("FILENAME") },
+#: ../src/utils/nautilus-actions-schemas.c:53
+msgid "Output the schema on stdout"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/nautilus-actions-schemas.c:123
+msgid "Output the Nautilus Actions GConf schema on stdout."
 msgstr ""
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]