[Usability] Re: Term: assistant



Buddy!

-dave

On Wed, 2003-09-03 at 11:31, Eugene O'Connor wrote:
> There has been some discussion on a couple of lists recently about the
> terms "assistant" and "druid". As far as I understand, these terms are
> being used synonymously, so we need to choose one and add it to the
> Recommended Terminology section of the GDSG. 
> 
> I think "assistant" is the best term to use. "Druid", AFAICT, is really
> just a spin-off from "wizard", which isn't a very descriptive term
> either. Also, "assistant" is the term used by the HIG:
> http://developer.gnome.org/projects/gup/hig/draft_hig_new/windows-assistant.html
> 
> The following is a proposed definition for "assistant" - comments and
> suggestions welcome.
> 
> Term: assistant
> 
> Definition: An interactive tool that helps you to perform a complex
> task. An assistant guides you through the steps required to perform the
> task. For example, the Evolution Setup Assistant guides you through the
> initial configuration process for the Evolution email client.
> 
> Usage: Normal text rules. Use title capitalization for assistant names.
> 
> Tags: Prose tag rules. Use the application tag for the name of an
> assistant.
> 
> Example 1: You can use an assistant to configure an LDAP server.
> 
> Example 2: Click on the Forward button on the Evolution Setup Assistant.
> 
> Note: Do not use the following terms as synonyms for assistant:
>       - Druid
>       - Wizard
> _______________________________________________
> desktop-devel-list mailing list
> desktop-devel-list gnome org
> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/desktop-devel-list




[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]