Re: [HIG] Button alignment question



fre 2003-05-30 klockan 00.33 skrev Gregory Merchan:
> Images 3 and 4 show pathological cases. Most commands are and should be
> simple imperatives. Translations should follow the same implicit rule
> for verb selection that English does: use verbs of less than about 7 letters.

For some languages, that's not even remotely possible. Many other
languages are also more verbose by their nature than English, so even
"short" imperatives tend to be longer than their English equivalent.

So even with a translation recommendation of "keep as short as
possible", the guidelines and design also need to allow for, and work
with, longer commands and commands with greatly varying lengths.


Christian





[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]