Re: [guadec-local] Esborrany del programa de GUADEC-CA



On Thu, 2006-05-11 at 18:23 +0200, Lluis Sanchez wrote:

> El que he programat pel dissabte és un conjunt de sessions per donar una
> visió global de GNOME per a gent que es vol iniciar amb el tema. El
> dissante no queda temps per a res més.

Tens raó, completament d'acord.

> > - Decidir si afegim aquí les sessions corresponents de Local Time i
> > Locale Time del WUW - http://live.gnome.org/GUADEC2006/WarmUpWeekend
> 
> Es poden afegir al programa de la GUADEC-CA com a activitats adicionals.
> Hi ha alguna cosa concreta sobre aquestes sessions?

"Local time" està previst dissabte a les 15h i tothom es troba per grups
locals/regionals a la carpa. Però ja està bé que GUADEC-CA comenci
llavors amb la seva sessió introductòria. La trobada de constitució del
grup català de GNOME seria l'equivalent a aquest local time i la podem
fer diumenge. Jordi Mas, si llegeixes aquestes línies te'n podries
encarregar, oh tu ideador de la idea?  :)

Locale time està previst diumenge a les 15h, però ve a ser la sessió
"GNOME en català. Traducció d'aplicacions al català" que ja es fa
dissabte. 

> Així doncs, proposes que es publiqui en el programa oficial de la
> GUADEC, però en català?

Sí, proposo. I les sessions de GUADEC-ES en castellà. Però vaja, que si
no ho veieu clar ho fem diferent. El programa el donarem a tothom que
vingui el cap de setmana (de portes obertes) per a veure si algú s'anima
a darrera hora a quedar-se la resta de la setmana (registrant-se), i per
a tenir-lo d'objecte de record, instrument de màrqueting etc.

El que sí que GUADEC-ES i GUADEC-CA haurien de tenir la mateixa política
lingüística al programa: o cadascú en la seva llengua, o tots dos en
anglès, o bilingües...

-- 
Quim Gil /// http://desdeamericaconamor.org | http://guadec.org

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]