Re: I have translated gtk into portuguese and...
- From: Owen Taylor <otaylor redhat com>
- To: Eduardo Marcel Macan <macan debian org>
- Cc: gtk-list redhat com
- Subject: Re: I have translated gtk into portuguese and...
- Date: 04 Jan 1999 18:38:03 -0500
Eduardo Marcel Macan <macan@debian.org> writes:
> I downloaded glib gtk and the gimp, and saw those pot files...
> They made me itch then I created the br.po files, but don't know
> whom should I send them to. GTK is completed, but the gimp will
> still require some effort (there are lots of mesgs in there).
>
> I have translated them into Brazilian portuguese, but the
> Portuguese guys guys out there can adapt it with little effort.
Probably the best thing to do is to upload them to
the pub/incoming/ directory on ftp.gtk.org. There's
a README in that directory that describes the
procedure you should follow.
However, there already are pt.po files distributed
with GTK+... I don't know the degree of divergence
for Portuguese between Portugual and Brazil, but if
separate po files are needed, shouldn't the
Brazilian one be pt_BR.po?
Owen
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]