Re: Cron <gnomeweb@window> $HOME/bin/logify cvs-update-www.gnome.org
- From: Curtis Hovey <sinzui is verizon net>
- To: gnome-web-list gnome org
- Subject: Re: Cron <gnomeweb window> $HOME/bin/logify cvs-update-www.gnome.org
- Date: Tue, 06 Sep 2005 19:49:49 -0400
On Tue, 2005-09-06 at 12:06 -0400, Germán Poó Caamaño wrote:
> On mar, 2005-09-06 at 11:53 -0400, Cron Daemon wrote:
> > Failure running:
> >
> > cvs-update-www.gnome.org
> >
> > Output can be seen at http://www.gnome.org/updatelogs/cvs-update-www.gnome.org.log
>
> Sadly, the problem belongs to the release notes in different languages.
> If we plan to realease tomorrow, I think it should be fixed as soon as
> possible.
>
> Just I paste the important part if anyone of web people can fix it:
>
> [...]
> Merging translations for nl: ....................... done.
> msgmerge: warning: The following msgid contains non-ASCII characters.
> This will cause problems to translators who use a character encoding
> different from yours. Consider using a pure ASCII msgid instead.
> Thanks to members of the worldwide <ulink url="http://developer.gnome.org/projects/gtp/">GNOME Translation Project</ulink>, under the leadership of Christian Rose and Danilo Šegan, GNOME 2.12 offers support for 43 languages (at least 80 percent of strings translated).
...
> I/O error : Is a directory
I looked at this yesterday during the build of the site on my own
machine. I saw both errors you report across a few translations (nl,
jp, th, and ko), but I'm unsure about what to do. For the second item,
a better filter doing selection for processing could solve the problem.
For the first item, my initial read as it scrolled passed my eyes was,
"I should hope so".[1] I took a look at the po for for jp it it looked
fine (and was still comprehensible given my Japanese studies 20 years
ago). xml2po is reporting the problem, but given that this is does not
make sense to me. Python can handle Unicode, and libxslt requires it.
I'm clueless as to how to address this. /me wonders if something
configurable assumes that the input is ASCII, because iconv only sees
beautiful UTF-8
[1] The warning implies that the po file should contain the only ASCII
characters. That about as pointless as translating _How to Speak French
in 21 Lessons_ into French.
--
__C U R T I S C. H O V E Y____________________
sinzui is verizon net
Guilty of stealing everything I am.
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]