Re: GNOME Lovers Needed: l10n work for locations database
- From: Roozbeh Pournader <roozbeh farsiweb info>
- To: Keld Jørn Simonsen <keld dkuug dk>
- Cc: Behdad Esfahbod <behdad cs toronto edu>, GNOME I18N List <gnome-i18n gnome org>, gnome-love gnome org, desktop-devel-list gnome org, gnome-utils-list gnome org
- Subject: Re: GNOME Lovers Needed: l10n work for locations database
- Date: Sun, 12 Dec 2004 16:44:08 +0330
On Sat, 2004-12-11 at 20:32, Keld J�imonsen wrote:
> Why not just use the local names, they are easier to establish, and
> probably also easier to translate, as this does not have to go thru two
> translations (native -> English -> translated) but only one (native ->
> translated).
Because not everybody will be able to read Armenian? (If you are going
to answer that we could use a standard transcription to Latin, that not
every language has standard transcriptions?)
Also because then there will also be a need of translation to American
English for the default locale?
roozbeh
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]