Surum notlari cevirimi ile ilgili bir hatirlatma. Surum notlarinin icindeki metinleri iceren bir .pot dosyasi mevcut: http://cvs.gnome.org/viewcvs/*checkout*/releng/2.x/2.10rnotes/po/release-notes.pot Buradan cekebilirsiniz. Ayri ayri bolumleri ceviriseniz sayet, onlari daha sonra birlestirebilirim ben. Kolay gelsin. On Fri, 2005-03-11 at 13:46 +0200, Serkan Kenar wrote: > Bence sitede yeni surumun surum notlari ve basin duyurusunun turkcesinin > olmasi iyi olur. Bu aksam baslamayi dusunuyorum. Basin duyurusu, "GNOME > 2.10 Release Notes", ve "What's New In Gnome 2.10" belgelerinin > cevirilerine yardimci olmak isteyen olursa, benimle irtibata gecsin > lutfen. Ozellikle sonuncusu epey uzun. Parca parca yapabilirsek cabuk > tamamlanir. > > saygi, sevgi, > _______________________________________________ > GNOME-Turk ePosta listesi > GNOME-Turk gnome org > http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-turk -- Baris Cicek <baris teamforce name tr> #Key id: 1024D/03190DA8 eng//Please don't add me to your address book if you're using MS Outlook due to worms. tur//Wormlar yuzunden eger MS Outlook kullaniyorsaniz lutfen beni adres defterinize eklemeyin.
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part