Review -- III. raund & codex
- From: Fatih Demir <kabalak gtranslator org>
- To: GNOME Turk listesi <gnome-turk gnome org>
- Subject: Review -- III. raund & codex
- Date: 06 Aug 2001 01:25:02 +0200
Review isleminin simdi genelce kabul gördügünü söylebilirmiyiz simdi?
Öyle olmasini isterdim, ve giderek de destek büyüyor gibi.
Sorunlari önlemek icin bu codex'e bagli kalmak gereklidir:
Review codex -- 2001-08-06
* Review isleminin hedefi tercümelerinin seviyesini ve kalitesini
artimaktir.
* Review islemi sürecinde review yapan kisi kendi ismini baslik
satirlari arasina "standard" uslübe uygun kaydetmek zorundadir ("#
Reviewed-By: ISIM <EPOSTA>, TARIH").
* Reviewin ilk ve ana hedefi gramer hatalari ve ufak yazilim, imla
hatalarini düzeltmektir. Bu düzeltmeleri "reviewci" kendiligine
yapabilir ve düzenlemesini ikinci bir tercüme _seferi_ olarak
_anlamamasi_ gerek. Yani asil tercümeyi degistirmek hedef degil.
* Öncelikle ufak hatalar, gözden kacan "typolar" ve gramer
düzensiklikleri düzeltilmesi gerek.
* Tercümede cok aksak veya belirsiz yer varsa, eski tercümanlar
iletisimi gecip, bu soruna cözüm bulunmasi gerek.
* Yine de sorunlu noktalar kaliyorsa, bu eposta listemize
(gnome-turk gnome org) soruyu sorup, hep birlikte cözüm
arayacagiz.
* Cok berbat ya da eksik bulunan bir noktanin daha kolayca göze
batmasi icin, o tercümeyi özel bir sekillendirmeye getirilmesi hos
olurdu; tercüme satirlarinin "msgid" bölümünün üstündeki yorum
bölgesini ("# FIXME: SORUN") diye bir not birakilmasi iyi olurdu.
Yorumlar? Feragatname istemiyorum simdilik ,-)
Isi birazcik daha fazla metne döküp, belirlik kazanmasi icin böyle bir
sekilde derledim. Ne diyorlarsiniz bakalim.
Hele, hele, aktif tercümanlardan feedback beklerim, zira bu konu onlarla
alakalalidir.
Fakat öbür "seyirci" tercümanlarimiz da katilabilir, yorum yapabilir,
sesiniz coksin ya .-)
--
kabalak / kabalak kabalak net / Fatih Demir
`-GNOME / ICQ:64241161 / GSM: +491749787080
`-Editor / vim
`-Filemanager / VFU
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]