Re: non-latin accelerator keys



Hi,

On 12/22/05, Matthias Clasen <mclasen redhat com> wrote:
> http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=323956
> http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=104112
>
> The first bug complains about the fact that the "(_F)" form in which
> many CJK strings display the accelerator is not fully stripped out
> when showing the string in a toolbar, and you end up with "(F)" in
> the visible string.
>
> I am considering to change gtk_toolbar_elide_underscores() to strip not
> only lone _ characters, but also a sequence of the form " (_<single
> character>)" at the end of the string.
>
> I have a number of questions here:
> - Does this sound like a reasonable thing to do ? (the risk of
>   accidentally stripping something thats not an accelerator is
>   probably minimal, but not 0.

Indeed, there can be cases where a single CJK character is enclosed inside
parenthesis, and that's not uncommon; although when enclosed
character is a latin character it mostly means mnemonic key.


> - Is the (_F) approach generally considered just a workaround for
>   the second bug, or are there languages where it is the
>   preferred/standard way to display accel keys ?

Well, it is preferred, since multiple keystrokes are needed to input
non-latin characters, and I doubt if anything like Alt-<char> can
be entered at all. Hope anybody can enlighten me if this is
possible or not.


> - Are there any variations of this ? Eg does any language display
>   accel keys by prefixing the label with  <<_f>> ?

I have seen (and personally used it in very rare case) a key enclosed
in square bracket: "[_F]". But that's very rare.

>
>
> The other bug asks for a way to underline a character in the label,
> but have a different character as accel key.  I wrote patches which
> change the Pango/GTK+ behaviour in the following way:
>
> f_oo  -> o underlined, accel key o
> f_[x]oo  -> o underlined, accel key x
>
> Essentially the same questions here:
> - Does this sound like a reasonable thing to do ? (the risk of
>   accidentally stripping something thats not an accelerator is
>   probably minimal, but not 0.

One question not entirely related: let's say "f_[x]oo", is there
any hint or visual indication that the accel key is "x" not "o"?

Abel

>
> - Which languages would actually benefit from this ? Ie which languages
>   are currently forced to use the (_F) suffix approach, but would
>   rather underline a non-latin character in the translated string ?
>
>
> Matthias
>
>
> _______________________________________________
> gtk-i18n-list mailing list
> gtk-i18n-list gnome org
> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gtk-i18n-list
>


--
Abel Cheung   (GPG Key: 0xC67186FF)
Key fingerprint: 671C C7AE EFB5 110C D6D1  41EE 4152 E1F1 C671 86FF
--------------------------------------------------------------------
* GNOME Hong Kong - http://www.gnome.hk/
* Opensource Application Knowledge Assoc. - http://oaka.org/


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]