On Sun, 2004-09-12 at 10:25 +0200, Danilo Åegan wrote: > Hi translators, Hi > > There have been apparent string freeze breakages in gok and > gnopernicus, according to status pages. > > Still, these are not string freeze breakages, but rather, > intltool-extract bugs fixed (without me even knowing about these > bugs really existing in any of the real Gnome modules!). This is part > of the relevant ChangeLog entry I added at the time: > > * intltool-extract.in.in (type_xml): Adjust re to allow for > translating both content and attributes (i.e. > <_t _name="ah">content</_t>). > > It was part of the fix at > http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=143581 > > So, the problem was that intltool never allowed translatable tags to > have attributes as well, which is what GOK and Gnopernicus have been > using for quite some time. > > Now, I guess Carlos has just updated intltool to latest CVS HEAD on > the computer which generates status pages, and that's why this has > shown this late in the process. Carlos, can you confirm or deny > this guess of mine? Yes, yesterday I upgraded the server's packages to latest ones and intltool 0.31.2-1 got installed. Should I revert it? > > Since this still seems like a string freeze break from translators' > POV, I'd like to hear some comments on the any of the following > "solutions": > 1. leave everything as is, meaning translators have a bunch of > messages to translate this LATE in the process > 2. get back to earlier intltool for status pages, thus making > translations stay at the same status as they were, but advise gok > and gnopernicus maintainers to use latest CVS HEAD intltool so > those translations which exist would be used (translators would > have to check-out gok/gnopernicus and use latest intltool if they > wish to have these translated) > > I'm terribly sorry that intltool is as buggy as it is, but I at least > hope that I'm doing a good job in reducing the number of those bugs. > The solution would probably be to switch intltool-extract to XML > parser as well, but with bad choice of XML parser (IMO) for > intltool-merge, we'd lose ability to have comments extracted, etc. > > It's also a shame GOK and Gnopernicus users haven't noticed this any > earlier (that these messages weren't translated). > I didn't thought that the upgrade could break the string freeze, I will do what you decide. Cheers. > Cheers, > Danilo > _______________________________________________ > gnome-i18n mailing list > gnome-i18n gnome org > http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n -- Carlos Perellà MarÃn Debian GNU/Linux Sid (PowerPC) Linux Registered User #121232 mailto:carlos pemas net || mailto:carlos gnome org http://carlos.pemas.net Valencia - Spain
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part