Doc Translations



Hi Folks,

I'm a newcomer to this list, so please be gentle. ;)

I maintain the Planner User Guide.  So far we've got a translation in
Spanish - basically a straight copy of the original xml file with the
content translated.  I'm looking for someone to point me in the
direction of the current wisdom on maintaining translated files.  I saw
on the gnome-doc-list several discussions on using po files for this,
but no real indication of whether this is one of many ways or even the
accepted best practice.

Could someone point me in the right direction?

Thanks in advance!

-- 
Kurt Maute <kurt maute us>



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]