Re: Tamil translators please pay attention
- From: "R.I.P. Deaddog" <deaddog deaddog org>
- To: gnome-i18n gnome org
- Cc: Pablo Saratxaga <srtxg chanae alphanet ch>
- Subject: Re: Tamil translators please pay attention
- Date: Thu, 5 Jun 2003 11:49:58 +0800
On 2003-06-05(Thu) 00:05:20 +0200, Pablo Saratxaga wrote:
> In fact, the tscii encoding, as almost all "quick and dirty 8bit" encodings,
> are based on windows-1252, not in iso-8859-1.
> A conversion to iso-8859-1 fails, due to some chars being in the
> range 0x80-0x9f which doesn't exist in iso-8859-1
>
> so, it will work better with:
>
> cat old.po | iconv -f utf-8 -t cp1252//IGNORE | iconv -f tscii -t utf-8 > new.po
Aha, so I understand why some of them failed. I mistakenly thought that
they were originally in latin1 encoding. Thanks pablo, now they
are converted correctly, no need to add //IGNORE at all.
Abel
>
>
>
> --
> Ki ça vos våye bén,
> Pablo Saratxaga
>
> http://chanae.walon.org/pablo/ PGP Key available, key ID: 0xD9B85466
> [you can write me in Walloon, Spanish, French, English, Italian or Portuguese]
--
Abel Cheung
Linux counter #256983 | http://counter.li.org
GPG Key: (0xC67186FF) | http://deaddog.org/gpg.asc
Key fingerprint: 671C C7AE EFB5 110C D6D1 41EE 4152 E1F1 C671 86FF
PGP signature
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]