Re: Translation statistics for Gnome 2.4 desktop and developer platform



Luis Villa <louie@ximian.com> writes:

[...]

> I guess what I'm curious about is change over time- it seems like a lot
> fewer languages will be in the 90-95% range than there were for 2.2.
> Maybe I'm mis-remembering, though.
> 
> If I'm correct- does this indicate we need a longer string freeze in 2.6
> or what?

Of course, I can't answer for everybody, but I don't think the
duration of the string freeze is really that important. When we're in
feature freeze, the strings don't really change that much; and when
they do, they can usually be fixed very quickly.

The reason Danish is much below 100% is that quite a lot of strings
have been added, many of which were .schema strings that take awfully
long to translate because of their verbosity.

I'm not sure I will have the time to translate the accessibility stuff
which I'm giving a lower priority than the other core modules [1]. If
you don't count the accesssibility stuff, Danish is almost 100%. But
we'll catch up for 2.4.1 then. It's mostly a question of lack of
manpower, not organisation, I think.



1: Partly because I've waited for the UI review to fix a lot of
strings (GOK's preferences GUI was horrible), partly because I don't
think that there are that many disabled Danish users yet (if any at
all).


-- 
Ole Laursen
http://www.cs.auc.dk/~olau/



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]