Re: copyright notice format



Am Son, 2002-12-15 um 00.09 schrieb Christian Neumair:

> > So it could be argued 
> > that a string like "Copyright (C) YEAR PERSON" usually shouldn't be 
> > translated at all.
> No, I don't think so. Some people have names that don't exclusively
> consist of ASCII chars, so it's essential (e.g. for chinese names) to
> have the possibility to change the name.

And what stops you from using UTF-8 (or octal-escaped UTF-8 for that
matter) in source code?

> Maybe in some regions where rtl
> is used the translators even need to swap some of the components the
> upper pattern is composed of.

I doubt it.  "Copyright (C) YEAR PERSON" is English and required to be
English, right?

--Daniel


_______________________________________________
gnome-hackers mailing list
gnome-hackers gnome org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-hackers



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]