Re: UI Guidelines: Dialogs (2nd draft)
- From: Calum Benson <calum benson ireland sun com>
- To: gnome-gui-list gnome org
- Subject: Re: UI Guidelines: Dialogs (2nd draft)
- Date: Tue, 20 Mar 2001 11:58:21 +0000
Robin Jeffries wrote:
> The MS stylguide has an extensive table covering about 50 languages, I
> think. The new edition of the Java Guidelines will also have such a
> table (but only for 9 languages). This can easily include standard
> mnemonics (though those are sometimes situation specific). It's a big
> help to make sure the same word is used everywhere, and it also
> improves the quality of the translations when people who know
> computers and know both languages can look over the translations and
> spot confusions.
The GNOME Documentation Project is currently working on translating a
several-thousand word glossary for GNOME user documentation (see
http://mail.gnome.org/archives/gnome-doc-list/2001-January/msg00041.html)--
some of this could and should feed into a user interface glossary to
ensure consistency between the terminology used in docs and GUIs.
One of the eventual aims for such a project is machine-localisation of
user documentation (with proof-reading by humans, of course!)... so
another advantage of sharing a glossary would be that you could localise
the GUIs at the same time... in theory :o)
Cheeri,
Calum.
--
CALUM BENSON, Usability Engineer Sun Microsystems Ireland
mailto:calum benson ireland sun com Desktop Engineering Group
http://www.sun.ie +353 1 819 9771
Any opinions are personal and not necessarily those of Sun Microsystems
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]