Documentation development processes.
- From: Pat Costello <Patrick Costello ireland sun com>
- To: dan eazel com, jfleck inkstain net
- Cc: gnome-doc-list gnome org, davef getacard com, ricardo conectiva com br, gleblanc cu-portland edu, John Sheehan ireserver Ireland Sun COM
- Subject: Documentation development processes.
- Date: Mon, 22 Jan 2001 17:48:05 +0000 (GMT)
Dan and John,
In response to the conversation that you are having about an editing process for
Gnome documentation, here is a brief summary of the way that a technical manual
is developed in a corporate environment, such as Sun:
Technical Development Cycle
During this stage the writer works with the main technical information resource
to gather accurate information and present the information accurately in a
document. Usually, there are two review issues in this cycle. You can regard
this cycle as a technical content edit.
Information Design Cycle
During this stage the writer works with an experienced peer reviewer. In Sun
this would be the documentation project leader. The peer reviewer helps the
writer to structure the information in the most effective way, and ensures that
the writer is applying agreed style guidelines. Typically, there are two review
issues in this cycle although the document could pass back-and-forth informally
between the peer reviewer and the writer. You can regard this cycle as an
information-presentation and structure edit. I hesitate to call this cycle a
content edit, because the interaction between the writer and the reviewer is
more of a joint-venture than an editorial activity.
Editorial Review Cycle
During this stage the writer works with an editor who reviews the material
against the agreed style guidelines. You can regard this cycle as a copy-edit.
There is usually only one copy edit, although the editor may ask for a review
check to see how comments are being used. It is very difficult for an
editor to do a good copy-edit if the previous two review cycles have not been
rigorously carried out. Also, the material should be stable before it goes to
the editor.
Indexing Cycle
When the writer has incorporated all of the comments from the copy-edit, then
indexing can be completed. The writer may well have started indexing stable
areas of the document earlier, but it should be finished now. The editor may
want to see the index, but it doesn't need to be formally edited.
Usability Test Cycle
Once the index is complete, a good exercise is to do a usability test on the
documentation, for example how quickly can users find a given piece of
information, or how easily do they perform tasks detailed in the manual. If
major changes result from the usability test cycle then the copy-editor should
look again at the parts that have changed substantially.
Quality Review Cycle
In ideal circumstances, someone who knows the product, the style requirements
and special requirements such as translation, should do a final quality review.
There should be only one quality review. You can review the index at this stage.
Approval Review Cycle
All of the lead reviewers from the previous cycles should look through the
documentation one more time and approve the manual for release. There should be
only one approval review.
Localization Cycle
The most ideal way for translators to work is if the material is 100% stable.
This is not always possible, nevertheless, the bulk of localization work should
take place after approval of the documentation.
Submission and Release Cycle
At this stage someone, usually a release engineer, would test the integration of
the documentation with the rest of the product.
The core point that I'm trying to make is that copy-editing is only one aspect
of the review process that is required to create good documentation. I
realize that the above process is very formal and demanding on resources, but it
does produce excellent results. A lot really depends on the resources available.
Regards,
Pat
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]