Re: Übersetzung von Seahorse
- From: Hendrik Brandt <hendrik brandt gnome-de org>
- To: "GNOME in Germany (German translations)" <gnome-de gnome org>
- Subject: Re: Übersetzung von Seahorse
- Date: Sun, 24 Jul 2005 15:30:20 +0200
Am Sonntag, den 24.07.2005, 13:27 +0200 schrieb Martin Moeller:
> Hallo,
>
> ich würde gern bei der deutschen Übersetzung des Programmes "Seahorse"
> behilflich sein. gtranslator ist installiert, eine aktuelle Version von
> Seahorse habe ich mir per CVS besorgt. Was ist nun zu tun? Einfach
> losübersetzen und die "Diffs" an diese Liste schicken? Über einen kurzen
> Schubser in die richtige Richtung wäre ich sehr dankbar.
>
1. In das po-Verzeichnis von seahorse wechseln
2. "intltool-update de" ausführen (ohne .po!)
--> Dadurch wird die deutsche PO-Datei auf den neusten Stand gebracht
3. Mit gtranslator übersetzen
4. Ein diff erstellen und in eine bzip2-Datei verpacken
5. das Ganze an die Liste schicken und warten ;)
Gruß,
hendrikB
--
Jabber kellerkind jabber org
ICQ 107422205
--
"Well, we think it might be able to do quite complicated math.
If we can get enough bugs in it."
Terry Prattchet »Soul Music«
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]