Re: translation of gconf-editor documentation



Hallo,

Keywan Najafi Tonekaboni schrieb:
Keywan Najafi Tonekaboni wrote:

Ich habe nun modifizieren und Auswahlkasten wie von mawa vorgeschlagen geaendert, den rest aber wie gehabt.

Anbei die neue gconf-editor.xml gepackt


wer und wie und wann wird das eigentlich eingecheckt?

ich bin etwas veraergert. ich habe mir muehe gegeben und mehrere tage
jede freie minute zum uebersetzen genutzt damit es moeglichst schnell
fertig wird.

nun erhalte ich keine antworten mehr auf meine fragen und eingecheckt
oder aehnlich ist immer noch nicht, geschweige denn, dass mir jemand da
was in aussicht stellt.

a) habe ich was falsch gemacht?
b) wer ist dafuer "zustaendig"?

gruss keywan der keine lust mehr hat auf seine eigenene postings zu
antworten

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]