Am Do, den 22.04.2004 um 12:20 Uhr +0200 schrieb Jan Weil: > Und dann (stelle mer uns janz dumm und frage uns: was issene > Dampfmaschien?) betrachten wir das Problem mal ohne die typische > Entwickler-Betriebsblindheit und sammeln auf gnome.de all die > Informationen, die einen Benutzer interessieren: > Wie brenne ich eine CD? > Wie grabbe ich meine CDs zu mp3? > Wie gucke ich eine DVD? > Wie binde ich meinen USB-Memorystick ein? > usw. usw. Eine online Version der deutschen Gnome-User-Guide wäre eine gute Grundlage. Das Problem ist nur, dass diese bei Gnome 2.0.3 stecken geblieben ist. Ich hoffe, dass Danilo xml2po bald um die Option erweitert bereits bestehende Übersetzungen in das po zu mergen. Ist es schlauer so lange zu warten? Oder lieber jetzt mit der Aktualisierung der xml Dokumente von der vorliegenden Version 2.3.x auf die aktuelle 2.8 zu beginnen? - In der Hoffnung, dass wenn xml2po die obige Funktion zur Verfügung stellt, die Übersetzung in das po übertragen zu können. Würde jemand mitmachen? Grüße, Sebastian
Attachment:
signature.asc
Description: Dies ist ein digital signierter Nachrichtenteil