Re: (no subject)



+++ Mon, Mar 19, 2001 at 07:46:59PM +0100 +++
Kai Lahmann e-mails me. Film at 11. Reply right now, after the break.
> da kommt der erste teil des Nautilus-Übersetzungs-Megapatches ;)
> 
> der ist schon von 3 leuten gecheckt, aber ein vierter (=der, der's
> commitet) wäre wohl noch sicherer...

OK...

>  #: components/image-viewer/Nautilus_View_image.oaf.in.h:2
>  msgid "Generic image control factory"
> -msgstr "Universal-Bild-Control-Factory"
> +msgstr "Universal-Bild-Kontroll-Einheit"

Unsinn. "Control" und "Factory" sind unübersetzbar.

>  #: components/music/mpg123.c:49
>  msgid "Polka"
> -msgstr "Blasmusik"
> +msgstr "Polka"

Ob du's glaubst oder nicht: "Polka" heißt im Amerikanischen Blasmusik.

>  #: components/services/install/lib/eazel-install-metadata.c:171
>  msgid "Could not set URLType from config file!"
> -msgstr "URLType konnte nicht aus Konfigurationsdatei entnommen werden!"
> +msgstr "URLTyp konnte nicht aus Konfigurationsdatei entnommen werden!"

"URLType" ist hier wahrscheinlich der Name einer Datenstruktur aus dem
Programmcode. Unübersetzbar.

>  #: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:178
>  #: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:189
> @@ -2536,7 +2534,7 @@
>  #: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:181
>  #, c-format
>  msgid "%s would break"
> -msgstr "%s würde beschädigt"
> +msgstr "%s würde beschädigt werden"

Würde werden? Warum die Redundanz? "Würde beschädigt" ist völlig
korrektes Deutsch.

Ansonsten soll's ruhig rein, auch wenn ich nicht verstehe, was falsch
daran sein soll, Dämon mit Ä zu schreiben. Lasst mich gerade noch
meine Kopie committen, dann kann jemand von euch das (korrigierte)
Diff reinpatchen.

mawa
-- 
..."Stand by for an overflow!", Hackaway hollered, but it was too
late. The sprintf() had already written past the bulkhead in the last
few seconds, and the torrendous byte stream crushed Poguinsky, who was
stoking the hard drive, like a bug...




[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]