[evolution-patches] [PATCH] Rectify string freeze breakage



Dear i18n team,

In an act punishable by public humiliation and probably a severe beating
or two, I unknowingly broke string freeze by moving e-passwords.[ch],
containing two translateable strings, from evolution to
evolution-data-server.

So, in an attempt to put this right, I offer my apologies and a patch
that moves the translations too.

-- 
Hans Petter Jansson | <hpj novell com>
Evolution Developer | http://hp.cl.no/

P.S. I was joking about the beatings.

Index: po/POTFILES.in
===================================================================
RCS file: /cvs/gnome/evolution-data-server/po/POTFILES.in,v
retrieving revision 1.21
diff -u -p -r1.21 POTFILES.in
--- po/POTFILES.in	11 Feb 2005 18:00:31 -0000	1.21
+++ po/POTFILES.in	4 Mar 2005 09:19:37 -0000
@@ -198,6 +198,7 @@ libedataserverui/e-categories-dialog.c
 libedataserverui/e-categories-dialog.glade
 libedataserverui/e-name-selector-dialog.c
 libedataserverui/e-name-selector-dialog.glade
+libedataserverui/e-passwords.c
 libedataserverui/e-source-selector-dialog.c
 servers/groupwise/e-gw-connection.c
 src/GNOME_Evolution_DataServer.server.in.in
Index: po/da.po
===================================================================
RCS file: /cvs/gnome/evolution-data-server/po/da.po,v
retrieving revision 1.25
diff -u -p -r1.25 da.po
--- po/da.po	24 Feb 2005 11:12:15 -0000	1.25
+++ po/da.po	4 Mar 2005 09:19:40 -0000
@@ -4819,6 +4819,14 @@ msgstr "VÊlg en målmappe"
 msgid "_Destination"
 msgstr "_MÃ¥lmappe"
 
+#: ../libedataserverui/e-passwords.c:472
+msgid "_Remember this password"
+msgstr "Husk denne adgangs_kode"
+
+#: ../libedataserverui/e-passwords.c:473
+msgid "_Remember this password for the remainder of this session"
+msgstr "_Husk denne adgangskode for resten af denne session"
+
 #: ../servers/groupwise/e-gw-connection.c:157
 msgid "Invalid connection"
 msgstr "Ugyldig forbindelse"
@@ -11806,12 +11814,6 @@ msgstr "Der opstod flere segmenteringsfe
 
 #~ msgid "Enter Password"
 #~ msgstr "Indtast adgangskode"
-
-#~ msgid "_Remember this password"
-#~ msgstr "Husk denne adgangs_kode"
-
-#~ msgid "_Remember this password for the remainder of this session"
-#~ msgstr "_Husk denne adgangskode for resten af denne session"
 
 #~ msgid "Could not save signature file: %s"
 #~ msgstr "Kunne ikke gemme signaturfilen: %s"
Index: po/de.po
===================================================================
RCS file: /cvs/gnome/evolution-data-server/po/de.po,v
retrieving revision 1.33
diff -u -p -r1.33 de.po
--- po/de.po	8 Feb 2005 17:14:50 -0000	1.33
+++ po/de.po	4 Mar 2005 09:19:41 -0000
@@ -4877,6 +4877,14 @@ msgstr "Suchen"
 msgid "_Search:"
 msgstr "_Suchen:"
 
+#: ../libedataserverui/e-passwords.c:472
+msgid "_Remember this password"
+msgstr "An dieses Passwort _erinnern"
+
+#: ../libedataserverui/e-passwords.c:473
+msgid "_Remember this password for the remainder of this session"
+msgstr "FÃŒr den Rest dieser Sitzung an dieses Passwort _erinnern"
+
 # CHECK
 #. prepare the dialog
 #: ../libedataserverui/e-source-selector-dialog.c:101
Index: po/es.po
===================================================================
RCS file: /cvs/gnome/evolution-data-server/po/es.po,v
retrieving revision 1.39
diff -u -p -r1.39 es.po
--- po/es.po	8 Feb 2005 21:29:36 -0000	1.39
+++ po/es.po	4 Mar 2005 09:19:41 -0000
@@ -4806,6 +4806,14 @@ msgstr "Seleccione destino"
 msgid "_Destination"
 msgstr "_Destino"
 
+#: ../libedataserverui/e-passwords.c:472
+msgid "_Remember this password"
+msgstr "_Recuerda esta contraseña"
+
+#: ../libedataserverui/e-passwords.c:473
+msgid "_Remember this password for the remainder of this session"
+msgstr "_Recordar esta clave durante el resto de esta sesión"
+
 #: ../servers/groupwise/e-gw-connection.c:154
 msgid "Invalid connection"
 msgstr "Conexión inválida"
Index: po/fi.po
===================================================================
RCS file: /cvs/gnome/evolution-data-server/po/fi.po,v
retrieving revision 1.29
diff -u -p -r1.29 fi.po
--- po/fi.po	15 Feb 2005 07:08:54 -0000	1.29
+++ po/fi.po	4 Mar 2005 09:19:42 -0000
@@ -4811,6 +4811,14 @@ msgstr "Valitse kohde"
 msgid "_Destination"
 msgstr "_Kohde"
 
+#: ../libedataserverui/e-passwords.c:472
+msgid "_Remember this password"
+msgstr "_Muista tÀmÀ salasana"
+
+#: ../libedataserverui/e-passwords.c:473
+msgid "_Remember this password for the remainder of this session"
+msgstr "Muista salasana tÀmÀn istunnon loppuun asti"
+
 #: ../servers/groupwise/e-gw-connection.c:154
 msgid "Invalid connection"
 msgstr "Virheellinen yhteys"
Index: po/ja.po
===================================================================
RCS file: /cvs/gnome/evolution-data-server/po/ja.po,v
retrieving revision 1.32
diff -u -p -r1.32 ja.po
--- po/ja.po	13 Feb 2005 13:59:22 -0000	1.32
+++ po/ja.po	4 Mar 2005 09:19:43 -0000
@@ -4800,6 +4800,14 @@ msgstr "転é??å??ã?®é?žæ??"
 msgid "_Destination"
 msgstr "転é??å??(_D)"
 
+#: ../libedataserverui/e-passwords.c:472
+msgid "_Remember this password"
+msgstr "ã??ã?®ã??ã?¹ã?¯ã?Œã??ã??èš?æ?¶ã??ã??(_R)"
+
+#: ../libedataserverui/e-passwords.c:473
+msgid "_Remember this password for the remainder of this session"
+msgstr "ã??ã?®ã??ã?¹ã?¯ã?Œã??ã??ã??ã?®ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ç?šã?«ä¿?å­?ã??ã??(_R)"
+
 #: ../servers/groupwise/e-gw-connection.c:154
 msgid "Invalid connection"
 msgstr "æ?¥ç¶?ã??äž?æ­£ã?§ã??"
Index: po/ko.po
===================================================================
RCS file: /cvs/gnome/evolution-data-server/po/ko.po,v
retrieving revision 1.32
diff -u -p -r1.32 ko.po
--- po/ko.po	13 Feb 2005 01:37:06 -0000	1.32
+++ po/ko.po	4 Mar 2005 09:19:43 -0000
@@ -4776,6 +4776,14 @@ msgstr "ë??ì??ì?? ì? í??í??ì?­ì??ì?€"
 msgid "_Destination"
 msgstr "ë??ì??(_D):"
 
+#: ../libedataserverui/e-passwords.c:472
+msgid "_Remember this password"
+msgstr "ì?Ž ì?Žì? êž? êž°ì?µ(_R)"
+
+#: ../libedataserverui/e-passwords.c:473
+msgid "_Remember this password for the remainder of this session"
+msgstr "ì?Ž ì?žì??ì??ì?? ì?Ž ì?Žì? êž?ì?? êž°ì?µí?©ë??ë?€(_R)"
+
 #: ../servers/groupwise/e-gw-connection.c:154
 msgid "Invalid connection"
 msgstr "ì?°ê²°ì?Ž ì??못ë??ì??ì?µë??ë?€"
Index: po/nb.po
===================================================================
RCS file: /cvs/gnome/evolution-data-server/po/nb.po,v
retrieving revision 1.6
diff -u -p -r1.6 nb.po
--- po/nb.po	16 Feb 2005 09:01:40 -0000	1.6
+++ po/nb.po	4 Mar 2005 09:19:44 -0000
@@ -4780,6 +4780,14 @@ msgstr "Velg mål"
 msgid "_Destination"
 msgstr "_MÃ¥l"
 
+#: libedataserverui/e-passwords.c:472
+msgid "_Remember this password"
+msgstr "Husk dette passo_rdet"
+
+#: libedataserverui/e-passwords.c:473
+msgid "_Remember this password for the remainder of this session"
+msgstr "Husk dette passo_rdet for resten av denne sesjonen"
+
 #: servers/groupwise/e-gw-connection.c:154
 msgid "Invalid connection"
 msgstr "Ugyldig tilkobling"
Index: po/no.po
===================================================================
RCS file: /cvs/gnome/evolution-data-server/po/no.po,v
retrieving revision 1.38
diff -u -p -r1.38 no.po
--- po/no.po	16 Feb 2005 09:01:40 -0000	1.38
+++ po/no.po	4 Mar 2005 09:19:45 -0000
@@ -4780,6 +4780,14 @@ msgstr "Velg mål"
 msgid "_Destination"
 msgstr "_MÃ¥l"
 
+#: libedataserverui/e-passwords.c:472
+msgid "_Remember this password"
+msgstr "Husk dette passo_rdet"
+
+#: libedataserverui/e-passwords.c:473
+msgid "_Remember this password for the remainder of this session"
+msgstr "Husk dette passo_rdet for resten av denne sesjonen"
+
 #: servers/groupwise/e-gw-connection.c:154
 msgid "Invalid connection"
 msgstr "Ugyldig tilkobling"
Index: po/pl.po
===================================================================
RCS file: /cvs/gnome/evolution-data-server/po/pl.po,v
retrieving revision 1.29
diff -u -p -r1.29 pl.po
--- po/pl.po	19 Feb 2005 19:37:51 -0000	1.29
+++ po/pl.po	4 Mar 2005 09:19:45 -0000
@@ -4853,6 +4853,14 @@ msgstr "Wybierz miejsce docelowe"
 msgid "_Destination"
 msgstr "Miejsce _docelowe"
 
+#: ../libedataserverui/e-passwords.c:472
+msgid "_Remember this password"
+msgstr "_ZapamiÄ?tanie hasÅ?a"
+
+#: ../libedataserverui/e-passwords.c:473
+msgid "_Remember this password for the remainder of this session"
+msgstr "_ZapamiÄ?tanie tego hasÅ?a na czas bieÅŒÄ?cej sesji"
+
 #: ../servers/groupwise/e-gw-connection.c:157
 msgid "Invalid connection"
 msgstr "BÅ?Ä?dne poÅ?Ä?czenie"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]