Re: [gnome-cyr] gnome2 - how configurable is it?



В Сбт, 15.06.2002, в 16:50, Serge Pavlovsky написал:
> В Птн, 14.06.2002, в 23:33, Dmitry G. Mastrukov Дмитрий Геннадьевич
> Мастрюков написал:
> > В Птн, 14.06.2002, в 13:03, Serge Pavlovsky написал:
> > > В Чтв, 13.06.2002, в 20:25, Dmitry G. Mastrukov Дмитрий Геннадьевич
> > > Мастрюков написал:
> > > > В Чтв, 13.06.2002, в 17:29, Serge Pavlovsky написал:
> > > > > а савфиш вообще хотят выкинуть в угоду метасити.
> > > > > типа некому им заниматься... если бы лицемер хп силы тратил на савфиш, а
> > > > > не на метасити...
> > > > >
> > > > Ну так потратьте силы на савфиш Вы. А то говорить у нас все горазды, а
> > > > где русский вклад в Гном?
> > > 
> > > вот она - прелесть opensource. я пишу свои программы и делаю это хорошо.
> > > а для гнома я - пользователь. я хочу купить дистрибутив, в котором будет
> > > удобный десктоп. я где можнно найти силы - я уже сказал : не писать еще
> > > один никому не нужный сто первый вм, а портировать тот, что был и был
> > > самым лучшим.
> > >
> > То что обозванный Вами хп не хочет копаться в чужом коде - это тоже open
> > source. И это его полное право. Как и Ваше полное право не использовать
> > его творение и доделать нравящееся Вам (или заплатить Владу или Сергею
> > Сукиязову, чтобы они доделали).
> > Что-то сдаётся мне, что ни Влад за свои патчи, ни Валёк за свои переводы
> > ничего не получили.
> 
> право любого человека делать то, что ему захочется.
> и мое право называть лицемером человека, который говорит 'это Right
> Thing' вместо 'мне облом' или 'мне так больше нравится'.
> 
Ладно, Ваше право. Я тоже воспользуюсь своим правом и скажу Вам, что не
уважаю Вас за Ваши высказывания.

> и к чему эти комментарии ? это все равно, что предлагать больному
> сначала построить себе больницу, а потом самому себя лечить.
> мы же не на linuxnewbies.
> 
Нет, мы в мире OpenSource.

> >  
> > > а русский вклад в гном должен получатся из денег, которые плятят русские
> > > пользователи за дистрибутивы.
> > >
> > Не смешите, ей-богу.
> 
> неотразимый аргумент.
>
Куда уж отразимей. Расскажите хотя бы АЛЬТу, сколько они денег
зарабатывают на дистрибутивах.
 
> >  
> > > PS. на счет русского вклада. в gftp 'resume' переведено как 'отменить'
> > > вместо чего-то в духе 'продолжить'. я на это смотрю по многу раз в день,
> > > но я знаю, что это, а кто-то может не понять :). исправьте, кто может,
> > > pls.
> > > 
> > Пришлите патч, если gftp в репозитории Гнома - я его закоммичу. Или
> > пошлите патч автору программы. Это что, так сложно сделать, тем более Вы
> > на него сто раз на дню смотрите и шевельнуться лень. Это opensource.
> 
> perl -pi -e 's,Отменить,Продолжить,' ru.po
> патч я не прислал потому что это одна строка и потому что я оставил
> выбор слова на усмотрение профессионалов. для полной ясности могу
> добавить что это используется в контексте типа 'resume download'.
> 
Здесь очень мало профессионалов. Я, к примеру, таким не являюсь. Я не
получаю денег за перевод Гнома. Именно зарабатыванием денег на предмете,
кажется, отличается профессионал от любителя...

Дмитрий



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]