From 0eefae6fa8ab635fe8bb49b436c7e6d3293bcaa1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michael Biebl Date: Fri, 22 Jan 2016 00:51:22 +0100 Subject: [PATCH] po: update for the removal of nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in This is a follow up for d58947f6173fc2ebec5ac8734e2daa27b0e2e3fc. --- po/POTFILES.in | 1 - po/POTFILES.skip | 3 --- po/bs.po | 8 -------- po/ca.po | 10 ---------- po/cs.po | 8 -------- po/da.po | 8 -------- po/de.po | 8 -------- po/el.po | 8 -------- po/en_GB.po | 8 -------- po/eo.po | 8 -------- po/es.po | 8 -------- po/eu.po | 8 -------- po/fa.po | 8 -------- po/fi.po | 8 -------- po/fr.po | 8 -------- po/gl.po | 8 -------- po/hu.po | 8 -------- po/id.po | 8 -------- po/it.po | 8 -------- po/ja.po | 8 -------- po/lt.po | 8 -------- po/lv.po | 8 -------- po/nb.po | 8 -------- po/pa.po | 9 --------- po/pl.po | 8 -------- po/pt.po | 9 --------- po/pt_BR.po | 8 -------- po/ru.po | 8 -------- po/sl.po | 8 -------- po/sr.po | 8 -------- po/sr latin po | 8 -------- po/sv.po | 8 -------- po/tr.po | 8 -------- 33 files changed, 256 deletions(-) diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in index c88e300..e74381c 100644 --- a/po/POTFILES.in +++ b/po/POTFILES.in @@ -1,7 +1,6 @@ # List of source files containing translatable strings. # Please keep this file sorted alphabetically. auth-dialog/main.c -auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in properties/nm-vpnc.c [type: gettext/glade]properties/nm-vpnc-dialog.ui src/nm-vpnc-service.c diff --git a/po/POTFILES.skip b/po/POTFILES.skip index 7c11971..e69de29 100644 --- a/po/POTFILES.skip +++ b/po/POTFILES.skip @@ -1,3 +0,0 @@ -auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in -# https://bugs.launchpad.net/intltool/+bug/1117944 -sub/auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index 9f3eecc..f3335b6 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -46,14 +46,6 @@ msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network '%s'." msgstr "" "Trebate provjeriti autentičnost za pristup virtuelnoj privatnoj mreži '%s'." -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:1 -msgid "Network" -msgstr "Mreža" - -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:2 -msgid "Request VPN authentication" -msgstr "Zatraži VPN autentifikaciju" - #: ../nm-vpnc.desktop.in.h:1 msgid "VPN Connection Manager (vpnc)" msgstr "VPN Upravitelj konekcija(vpnc)" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index afc7552..8fb1c58 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -52,16 +52,6 @@ msgstr "Contrasenya de _grup:" msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network '%s'." msgstr "Us heu d'autenticar per poder accedir a la xarxa privada virtual «%s»." -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:1 -msgid "Network" -msgstr "" - -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:2 -#, fuzzy -#| msgid "Use _domain for authentication" -msgid "Request VPN authentication" -msgstr "Utilitzeu el _domini per l'autenticació" - #: ../properties/nm-vpnc.c:51 msgid "Cisco Compatible VPN (vpnc)" msgstr "VPN compatible amb Cisco (vpnc)" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 4ad0623..112e40d 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -48,14 +48,6 @@ msgstr "Heslo _skupiny:" msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network '%s'." msgstr "Pro přístup do VPN „%s“ se musí provést ověření." -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:1 -msgid "Network" -msgstr "Síť" - -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:2 -msgid "Request VPN authentication" -msgstr "Požadovat ověření VPN" - #: ../nm-vpnc.desktop.in.h:1 msgid "VPN Connection Manager (vpnc)" msgstr "Správce spojení VPN (vpnc)" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 405bedc..15ba8b6 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -47,14 +47,6 @@ msgstr "VPN-godkendelse" msgid "_Group Password:" msgstr "_Gruppeadgangskode:" -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:1 -msgid "Network" -msgstr "Netværk" - -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:2 -msgid "Request VPN authentication" -msgstr "Anmod om VPN-godkendelse" - #: ../nm-vpnc.desktop.in.h:1 msgid "Add, Remove, and Edit VPN Connections" msgstr "Tilføj, fjern og redigér VPN-forbindelser" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 1703343..47ee918 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -53,14 +53,6 @@ msgstr "" "Sie müssen sich legitimieren, um auf das Virtuelle private Netzwerk »%s« " "zugreifen zu können." -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:1 -msgid "Network" -msgstr "Netzwerk" - -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:2 -msgid "Request VPN authentication" -msgstr "VPN-Legitimierung anfragen" - #: ../properties/nm-vpnc.c:52 msgid "Cisco Compatible VPN (vpnc)" msgstr "Cisco-kompatibler VPN-Client (vpnc)" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index ead0e79..755a9a9 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -48,14 +48,6 @@ msgstr "" "Χρειάζεστε πιστοποίηση για να αποκτήσετε πρόσβαση στο Ιδιωτικό εικονικό " "δίκτυο (VPN) '%s'." -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:1 -msgid "Network" -msgstr "Δίκτυο" - -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:2 -msgid "Request VPN authentication" -msgstr "Αίτημα πιστοποίησης VPN" - #: ../nm-vpnc.desktop.in.h:1 msgid "VPN Connection Manager (vpnc)" msgstr "Διαχειριστής σύνδεσης VPN (vpnc)" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index ea16f80..7859868 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -54,14 +54,6 @@ msgstr "Group Password:" msgid "_Group Password:" msgstr "_Group Password:" -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:1 -msgid "Network" -msgstr "Network" - -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:2 -msgid "Request VPN authentication" -msgstr "Request VPN authentication" - #: ../nm-vpnc.desktop.in.h:1 msgid "VPN Connection Manager (vpnc)" msgstr "VPN Connection Manager (vpnc)" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index ca42433..31f453f 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -42,14 +42,6 @@ msgstr "" msgid "_Group Password:" msgstr "_Gruppasvorto:" -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:1 -msgid "Network" -msgstr "Reto" - -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:2 -msgid "Request VPN authentication" -msgstr "" - #: ../nm-vpnc.desktop.in.h:1 msgid "Add, Remove, and Edit VPN Connections" msgstr "Aldoni, forigi kaj redakti VPN-konektojn" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 41d89fc..21be61c 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -53,14 +53,6 @@ msgstr "Contraseña del _grupo:" msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network '%s'." msgstr "Debe autenticarse para acceder a la red privada virtual «%s»." -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:1 -msgid "Network" -msgstr "Red" - -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:2 -msgid "Request VPN authentication" -msgstr "Solicitar autenticación VPN" - #: ../properties/nm-vpnc.c:52 msgid "Cisco Compatible VPN (vpnc)" msgstr "Compatible con Cisco VPN (vpnc)" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 7a6176d..29f89c4 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -45,14 +45,6 @@ msgstr "_Taldearen pasahitza:" msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network '%s'." msgstr "Autentifikatu egin behar zara '%s' VPN-ra sarbidetzeko." -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:1 -msgid "Network" -msgstr "Sarea" - -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:2 -msgid "Request VPN authentication" -msgstr "Eskatu VPNren autentifikazioa" - #: ../nm-vpnc.desktop.in.h:1 msgid "VPN Connection Manager (vpnc)" msgstr "VPN konexioen kudeatzailea (vpnc)" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index dc37ecd..34259ac 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -49,14 +49,6 @@ msgstr "تایید هوست وی‌پی‌ان" msgid "_Group Password:" msgstr "_گذرواژه گروه:" -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:1 -msgid "Network" -msgstr "" - -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:2 -msgid "Request VPN authentication" -msgstr "" - #: ../nm-vpnc.desktop.in.h:1 msgid "Add, Remove, and Edit VPN Connections" msgstr "اضافه، حذف و ویرایش اتصال‌های وی‌پی‌ان" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 3a79875..2ffc2ef 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -43,14 +43,6 @@ msgstr "Ryhmän salasana:" msgid "_Group Password:" msgstr "_Ryhmän salasana:" -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:1 -msgid "Network" -msgstr "Verkko" - -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:2 -msgid "Request VPN authentication" -msgstr "Pyydä VPN-tunnistautumista" - #: ../nm-vpnc.desktop.in.h:1 msgid "VPN Connection Manager (vpnc)" msgstr "VPN-yhteysohjelmisto (vpnc)" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 131f8c2..14c9584 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -56,14 +56,6 @@ msgstr "Mot de passe du groupe :" msgid "_Group Password:" msgstr "Mot de passe du _groupe :" -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:1 -msgid "Network" -msgstr "Réseau" - -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:2 -msgid "Request VPN authentication" -msgstr "Demander une authentification VPN" - #: ../nm-vpnc.desktop.in.h:1 msgid "VPN Connection Manager (vpnc)" msgstr "Gestionnaire de connexions VPN (vpnc)" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 9349baa..870b4a6 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -53,14 +53,6 @@ msgstr "Contrasinal de grupo:" msgid "_Group Password:" msgstr "Contrasinal de _grupo:" -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:1 -msgid "Network" -msgstr "Rede" - -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:2 -msgid "Request VPN authentication" -msgstr "Solicitar autenticación VPN" - #: ../nm-vpnc.desktop.in.h:1 msgid "VPN Connection Manager (vpnc)" msgstr "Xestor de conexión VPN (vpnc)" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index c146edf..749ffd3 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -47,14 +47,6 @@ msgstr "_Csoportjelszó:" msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network '%s'." msgstr "Azonosítania kell magát a(z) „%s” virtuális magánhálózat eléréséhez." -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:1 -msgid "Network" -msgstr "Hálózat" - -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:2 -msgid "Request VPN authentication" -msgstr "VPN-azonosítás kérése" - #: ../nm-vpnc.desktop.in.h:1 msgid "VPN Connection Manager (vpnc)" msgstr "VPN-kapcsolatkezelő (vpnc)" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index a22ee30..3b56d94 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -48,14 +48,6 @@ msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network '%s'." msgstr "" "Anda perlu melakukan otentikasi untuk mengakses Virtual Private Network '%s'." -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:1 -msgid "Network" -msgstr "Jaringan" - -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:2 -msgid "Request VPN authentication" -msgstr "Minta otentikasi VPN" - #: ../nm-vpnc.desktop.in.h:1 msgid "VPN Connection Manager (vpnc)" msgstr "Manajer Sambungan VPN (vpnc)" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index fe91633..92aca70 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -48,14 +48,6 @@ msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network '%s'." msgstr "" "È necessario autenticarsi per accedere alla VPN (rete privata virtuale) «%s»." -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:1 -msgid "Network" -msgstr "Rete" - -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:2 -msgid "Request VPN authentication" -msgstr "Richiede autenticazione VPN" - #: ../nm-vpnc.desktop.in.h:1 msgid "VPN Connection Manager (vpnc)" msgstr "Gestore connessioni VPN (vpnc)" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index f40af2c..e0ca8a0 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -39,14 +39,6 @@ msgstr "グループパスワード:" msgid "_Group Password:" msgstr "グループパスワード(_G):" -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:1 -msgid "Network" -msgstr "ネットワーク" - -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:2 -msgid "Request VPN authentication" -msgstr "VPN 認証を要求する" - #: ../nm-vpnc.desktop.in.h:1 msgid "VPN Connection Manager (vpnc)" msgstr "VPN 接続マネージャー (vpnc)" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 5e185b4..d9d0fc2 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -51,14 +51,6 @@ msgstr "" "Norint gauti prieigą prie Virtualiojo Privačiojo Tinklo „%s“, reikia " "nustatyti jūsų tapatybę." -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:1 -msgid "Network" -msgstr "Tinklas" - -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:2 -msgid "Request VPN authentication" -msgstr "Reikalauti VPN tapatybės patvirtinimo" - #: ../properties/nm-vpnc.c:52 msgid "Cisco Compatible VPN (vpnc)" msgstr "Su Cisco suderinamas VPN (vpnc)" diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index 6e2dece..974ac73 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -42,14 +42,6 @@ msgstr "Grupas parole:" msgid "_Group Password:" msgstr "_Grupas parole:" -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:1 -msgid "Network" -msgstr "Tīkls" - -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:2 -msgid "Request VPN authentication" -msgstr "Pieprasīt VPN autentificēšanos" - #: ../nm-vpnc.desktop.in.h:1 msgid "VPN Connection Manager (vpnc)" msgstr "VPN savienojumu pārvaldnieks (vpnc)" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 26cfbff..087e5ad 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -50,14 +50,6 @@ msgstr "Gruppepassord:" msgid "_Group Password:" msgstr "_Gruppepassord:" -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:1 -msgid "Network" -msgstr "Nettverk" - -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:2 -msgid "Request VPN authentication" -msgstr "Be om VPN-autentisering" - #: ../nm-vpnc.desktop.in.h:1 msgid "VPN Connection Manager (vpnc)" msgstr "Håndtering av VPN-tilkobling (vpnc)" diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po index 7ee74bb..32d3e86 100644 --- a/po/pa.po +++ b/po/pa.po @@ -55,15 +55,6 @@ msgstr "ਗਰੁੱਪ ਪਾਸਵਰਡ:" msgid "_Group Password:" msgstr "ਗਰੁੱਪ ਪਾਸਵਰਡ(_G):" -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:1 -msgid "Network" -msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ" - -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:2 -#| msgid "Use _domain for authentication" -msgid "Request VPN authentication" -msgstr "VPN ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਦੀ ਮੰਗ" - #: ../nm-vpnc.desktop.in.h:1 msgid "VPN Connection Manager (vpnc)" msgstr "VPN ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਮੈਨੇਜਰ (vpnc)" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 4133527..20c47c3 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -52,14 +52,6 @@ msgstr "" "Aby uzyskać dostęp do wirtualnej sieci prywatnej „%s”, należy się " "uwierzytelnić." -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:1 -msgid "Network" -msgstr "Sieć" - -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:2 -msgid "Request VPN authentication" -msgstr "Żądanie uwierzytelnienia VPN" - #: ../properties/nm-vpnc.c:52 msgid "Cisco Compatible VPN (vpnc)" msgstr "Zgodny z Cisco VPN (vpnc)" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 6f63bb1..66b5ff1 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -48,15 +48,6 @@ msgstr "Senha de _Grupo:" msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network '%s'." msgstr "Tem de se autenticar para aceder à rede privada virtual (VPN) \"%s\"." -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:1 -msgid "Network" -msgstr "Rede" - -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:2 -#| msgid "Use _domain for authentication" -msgid "Request VPN authentication" -msgstr "Pedir autenticação VPN" - #: ../properties/nm-vpnc.c:52 msgid "Cisco Compatible VPN (vpnc)" msgstr "VPN compatível com Cisco (vpnc)" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 9235c43..f41a1ba 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -51,14 +51,6 @@ msgstr "Senha do _grupo:" msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network '%s'." msgstr "Você precisa se autenticar para acessar a Rede Privada Virtual (VPN) \"%s\"." -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:1 -msgid "Network" -msgstr "Rede" - -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:2 -msgid "Request VPN authentication" -msgstr "Requisitar autenticação VPN" - #: ../nm-vpnc.desktop.in.h:1 msgid "VPN Connection Manager (vpnc)" msgstr "Gerenciador de Conexões VPN (vpnc)" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index ff5ea31..0438ae0 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -51,14 +51,6 @@ msgstr "Пароль _группы:" msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network '%s'." msgstr "Для доступа к виртуальной частной сети «%s» требуется аутентификация." -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:1 -msgid "Network" -msgstr "Сеть" - -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:2 -msgid "Request VPN authentication" -msgstr "Запрос аутентификации VPN" - #: ../nm-vpnc.desktop.in.h:1 msgid "VPN Connection Manager (vpnc)" msgstr "Менеджер подключений VPN (vpnc)" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 8144284..9fc5206 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -49,14 +49,6 @@ msgstr "_Skupinsko geslo:" msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network '%s'." msgstr "Dostop do navideznega zasebnega omrežja '%s' zahteva overitev." -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:1 -msgid "Network" -msgstr "Omrežje" - -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:2 -msgid "Request VPN authentication" -msgstr "Zahtevaj overitev VPN" - #: ../nm-vpnc.desktop.in.h:1 msgid "VPN Connection Manager (vpnc)" msgstr "Upravljalnik povezav VPN (vpnc)" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 128b663..f8f2a9e 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -49,14 +49,6 @@ msgstr "" "Морате да потврдите идентитет да бисте могли да приступите виртуелној " "приватној мрежи „%s“." -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:1 -msgid "Network" -msgstr "Мрежа" - -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:2 -msgid "Request VPN authentication" -msgstr "Захтевај ВПН потврђивање" - #: ../nm-vpnc.desktop.in.h:1 msgid "VPN Connection Manager (vpnc)" msgstr "Управник ВПН веза (vpnc)" diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po index 838da1f..4317347 100644 --- a/po/sr latin po +++ b/po/sr latin po @@ -49,14 +49,6 @@ msgstr "" "Morate da potvrdite identitet da biste mogli da pristupite virtuelnoj " "privatnoj mreži „%s“." -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:1 -msgid "Network" -msgstr "Mreža" - -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:2 -msgid "Request VPN authentication" -msgstr "Zahtevaj VPN potvrđivanje" - #: ../nm-vpnc.desktop.in.h:1 msgid "VPN Connection Manager (vpnc)" msgstr "Upravnik VPN veza (vpnc)" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 2c9bf07..6f38aca 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -46,14 +46,6 @@ msgstr "_Grupplösenord:" msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network '%s'." msgstr "Du måste autentisera för att komma åt VPN-nätverket \"%s\"." -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:1 -msgid "Network" -msgstr "Nätverk" - -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:2 -msgid "Request VPN authentication" -msgstr "Begär VPN-autentisering" - #: ../properties/nm-vpnc.c:78 msgid "Cisco Compatible VPN (vpnc)" msgstr "Cisco-kompatibel VPN (vpnc)" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 24f81e2..e2415f9 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -46,14 +46,6 @@ msgstr "_Grup Parolası:" msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network '%s'." msgstr "'%s' Sanal Özel Ağına erişmek için kimlik kanıtlaması yapmanız gerekir." -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:1 -msgid "Network" -msgstr "Ağ" - -#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:2 -msgid "Request VPN authentication" -msgstr "VPN kimlik doğrulaması iste" - #: ../nm-vpnc.desktop.in.h:1 msgid "VPN Connection Manager (vpnc)" msgstr "VPN Bağlantı Yöneticisi (vpnc)" -- 2.7.0