share
- From: Peter Mráz <etkinator gmail com>
- To: Slovak GNOME Translation Team / Slovenský prekladateľský tím GNOME <gnome-sk-list gnome org>
- Subject: share
- Date: Mon, 20 May 2013 20:35:27 +0200
Pri kontrole jedného z modulov som narazil na reťazec "share desktop",
ktorý bol preložený ako "sprístupniť plochu"
Celkom sa mi to začalo pozdávať.
Share ako sprístupnenie
a to share ako sprístupniť
je to jednoslovné a spisovné a dá sa povedať že aj vystihuje podstatu
Čo vy na to?
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]