No route to host



Aký preklad mám použiť pre "No route to host"?
Navrhujem:
1. "Žiadne smerovanie k hostiteľovi"
2. "Žiadna cesta k hostiteľovi"
Modul vinagre.

-- 
S pozdravom Roman Mátyus


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]