Re: loudmouth
- From: roman matyus <romanmatyus gmail com>
- To: "Slovak GNOME Translation Team / Slovenský, prekladateľ, ský, tí, m GNOME" <gnome-sk-list gnome org>
- Subject: Re: loudmouth
- Date: Wed, 14 Jul 2010 17:19:48 +0200
tak??
Dňa 14. júla 2010 16:38, Marcel Telka <marcel telka sk> napísal/a:
> On Wed, Jul 14, 2010 at 03:34:46PM +0200, roman matyus wrote:
>> Aha, som si myslel, že sa má prekladať aj "loudmouth".
>
> Možno áno. Závisí od toho, či sa zhodneme, že sa prekladať má, alebo
> nie.
>
>>
>> Dňa 14. júla 2010 14:20, Marcel Telka <marcel telka sk> napísal/a:
>> > On Wed, Jul 14, 2010 at 02:11:58PM +0200, helix84 wrote:
>> >> 2010/7/11 roman matyus <romanmatyus gmail com>:
>> >> > Ako by ste preložili string:
>> >> > #: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:245
>> >> > msgid "error authenticating loudmouth account"
>> >>
>> >> Chyba pri prihlasovani k uctu Loudmouth
>> >> Chyba pri overovani prihlasenia k uctu Loudmouth
>> >
>> > Prečo veľké písmeno?
>
> --
> +-------------------------------------------+
> | Marcel Telka e-mail: marcel telka sk |
> | homepage: http://telka.sk/ |
> | jabber: marcel jabber sk |
> +-------------------------------------------+
> _______________________________________________
> gnome-sk-list mailing list
> gnome-sk-list gnome org
> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-sk-list
>
--
S pozdravom Roman Mátyus
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]