Re: =?utf-8?B?UG9oxL5hZCB6IGluw6lobyB1aGx1?= =?utf-8?Q?_na_lokaliz=C3=A1ciu?= GNOME



Ahoj,

V článku sa konkrétne kritizuje stav prekladu empathy a hamster-applet.

Podľa http://l10n.gnome.org/vertimus/296/273/114 je empathy v stave
"Prekladá sa", t.j. to visí na Prekladateľovi.

hamster-applet je podľa http://l10n.gnome.org/vertimus/194/164/114 v
stave "Na kontrolu", takže to opäť visí na Prekladateľovi.


Na druhej strane má autor článku pravdu, že veci sa hýbu pomaly a
uznávam, že veľká časť viny je aj na mojej strane. Dôvody som spomínal
neraz. 


On Sun, Jan 31, 2010 at 04:16:26AM +0100, Robert Hartl wrote:
> Včera som našiel príspevok na Jirkovom[1] blogu na linuxexpres.cz[1]  
> ohľadom slov. lokalizácie GNOME. Zaujímavé na čítanie.
> Neviem kde je pravda, až tak aktívny prekladateľ nie som. Ale fakt, že  
> čísla neklamú.
> Tak nech nám to prekladá...
>
> S pozdravom
> Robo
>
> [1]http://www.linuxexpres.cz/blog/proc-je-slovenska-lokalizace-gnome-tak-spatna

-- 
+-------------------------------------------+
| Marcel Telka   e-mail:   marcel telka sk  |
|                homepage: http://telka.sk/ |
|                jabber:   marcel jabber sk |
+-------------------------------------------+


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]