IM status
- From: Laco Gubík <lacogubik googlemail com>
- To: "Slovak GNOME Translation Team / Slovenský, prekladateľ, ský, tí, m GNOME" <gnome-sk-list gnome org>
- Subject: IM status
- Date: Sun, 21 Feb 2010 13:22:33 +0000
Dobry den,
Pri preklade a kontrole stavov IM som zistil ze to kazdy preklada
inac. Osobne si myslim ze by bolo lepsie ak by sme to prekladali
konzistentne. S toho co som videl mi ako najlepsie preklady pridu
tieto:
Available: K dispozicii/Pritomny
Away: Vzdialeny/Nepritomny
Busy: Zaneprazdneny
Invisible: Neviditelny
Offline: Odhlaseny
Co vy na to?
S pozdravom
Laco
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]