=?UTF-8?B?UmU6IHNsb3Zuw61r?=



ja by som skor poradil povolit prilohy. Z jazykovej poradne zvyknu
posielat oficialne vyjadrenie v doc formate. Takto mozes prilozit aj
subor s nejakym chatom ktory si mal s niekym etc.

Dialog na pridanie vyzrazu nie je velmi jasny, namiesto kontext by si
tam mal dat preklad.

Bude to podporovat rozne "views" ze si napr mozes pozerat slova ktore
zacinaju na rovnake pismeno ? (to by mozno stacilo)
Bude to mat export do povedzme .csv aby si to mohli ludia stiahnut ?
(alebo do niecoho ineho co mozu podporovat nejake nastroje ?)

Laco

2010/2/18 roman matyus <romanmatyus gmail com>:
> Moja predstava:
> Ak je nejaký preklad dohodnutý:
> 1. poslať návrh
> 2. do diskusie k nemu napísať link na ML / juls.savba.sk / ...
>
> Ak je to taký problém, že kvôli tomuto by nebol slovník použiteľný, prosím o
> presnú špecifikáciu tejto funkcie. Napr. mi nie je jasné kto má mať práva
> pridávať / mazať / editovať "zdôvodnenie prekladu". Ako to presne má
> fungovať.
> Dňa 18. februára 2010 10:06, helix84 <helix84 centrum sk> napísal(-a):
>>
>> 2010/2/18 roman matyus <romanmatyus gmail com>:
>> > Zdôvodnenie prekladu by podla mňa malo byť v diskusii ku konkrétnemu
>> > prekladu.
>>
>> To by síce malo, ale keď už raz strávime čas diskusiou nad určitým
>> prekladom v konferencii a preberieme v akých kontextoch použiť aký
>> preklad alebo to zistíme od jazykovej poradne, táto informácia by mala
>> byť ľahko dostupná prekladateľovi. On sa pochopiteľne môže rozhodnúť
>> (a odôvodniť to) v svojom prípade inak. Dokonca si myslím, že bez
>> tohto slovník nemá zmysel.
>>
>> S pozdravom
>> ~~helix84
>> _______________________________________________
>> gnome-sk-list mailing list
>> gnome-sk-list gnome org
>> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-sk-list
>
>
>
> --
> S pozdravom Roman Mátyus
>
> _______________________________________________
> gnome-sk-list mailing list
> gnome-sk-list gnome org
> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-sk-list
>
>


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]