Re: =?utf-8?B?TsOhdnJoIMSNLiAxOiBbUFBEUyAx?= =?utf-8?Q?=5D_Pravidl=C3=A1_prekladu_do_sloven=C4=8Diny?=
- From: Marcel Telka <marcel telka sk>
- To: Peter Mráz <etkinator gmail com>
- Cc: gnome-sk-list gnome org
- Subject: Re: Návrh č. 1: [PPDS 1] Pravidlá prekladu do slovenčiny
- Date: Wed, 28 Apr 2010 20:23:20 +0200
On Wed, Apr 28, 2010 at 06:39:44PM +0200, Peter Mráz wrote:
> Dňa 28.04.2010 15:40, Marcel Telka wrote / napísal(a):
>> On Wed, Apr 28, 2010 at 03:08:36PM +0200, Peter Mraz wrote:
>>> Z toho, čo tu píšeš stále nevidím dôvod prečo by tam malo byť slovo "musí"
>>> ani prečo je to explicitne definované. Ja teda rozhodne nemienim počítať
>>> počet znakov - ja riadky ručne nikdy nezalamujem robí to za mňa môj emailový
>>> klient.
>>>
>> Tu si trošku odporuješ: keď Ti riadky zalamuje e-mail, tak potom ich
>> predsa nemusíš počítať, nie? Ale to je asi jedno.
>>
> no ved prave preto sa mi ta podmienka zda nepotrebná. Lebo asi všetkým
> to zalamuje emailovy klient. To som tým chcel povedať. A aj keby
> nezalamoval tak si na to mozes spravit cool tool - ked ti to vadi a
> preposlat to znova.
Aha. Už vidím kde je problém...
Nepredpokladal som, že niekto bude písať text PPDS v mailovom klientovi,
ale aj tak sa dá. :-)
A čo sa týka preposielania, tak návrh bude posielať zodpovedný autor a
nie hocikto, komu sa niečo nepáči.
>> Ok. Môžem podmienku max. 80 znakov na riadok vyhodiť, aj keď s tým
>> nesúhlasím. Je niekto proti vyhodeniu tejto podmienky? (Ja osobne som,
>> ale prispôsbím sa, pretože chcem, aby bolo PPDS 1 schválené.)
>>
>>
>>> Stále si myslím, že takto formulované pravidlá sú skôr odstrašujúce. Proti
>>> obsahu tejto skrátenej verzii nič nemám (až na explicitne definovaný počet
>>> znakov). Ale som proti forme. Som za to aby sa vytvorili heslovité pravidlá
>>>
>> Už som to písal: PPDS 1 nebráni vzniku heslovitých pravidiel s
>> odrážkami alebo číslovaním. Ak máš dojem, že áno, tak by som poprosil,
>> aby si ukázal, ktorá časť PPDS 1 tomu bráni. Ďakujem.
>>
> Ty mi ukáž kde ja hovorím, že bráni.
Prečo by som Ti mal ukazovať niečo, čo si nemyslím, že si napísal a ani
som netvrdil, že si napísal? A ak by som Ti to aj ukázal, ako by to
pomohlo schvaľovaniu PPDS 1?
Naopak. Mal som dojem, že sa obávaš, že sa nebudú dať vytvoriť heslovité
pravidlá a preto som sa chcel uistiť, či to je naozaj tak. A ak by bolo,
tak by som upravil návrh PPDS 1, aby to tak nebolo.
>>
>>> s odrážkami alebo číslovaním. Do tímu kde majú takto komplikovane definované
>>> pravidlá by som dobrovoľne nevstúpil.
>>>
>> Nerozumiem tomu. S pravidlami v podstate súhlasíš, ale zdajú sa Ti
>> komplikované (a odstrašujúce). Ok. Čo konkrétne sa Ti zdá komplikované a
>> ako by som to mal zjednodušiť?
>>
> No lebo si tú vetu vytrhol z kontextu ďalších viet.
Ospravedlňujem sa. Nemal som to v úmysle.
>> Práve preto, aby sme sa zhodli na pravidlách, ktoré budú vyhovujúce pre
>> všetkých členov tímu, vedieme túto diskusiu...
>>
> Súhlasím.
>>
>>> Nevidím žiadny dôvod aby tie pravidlá museli mať charakter a už vôbec nie
>>> formu zmluvy.
>>>
>> O akej zmluve hovoríš? Nerozumiem. PPDS 1 nemá formu zmluvy, skôr je to
>> špecifikácia.
>>
> V inom maile si to nazval zmluvou - alebo si to nebol ty? To je jedno.
Hovoríš o tomto?
http://mail.gnome.org/archives/gnome-sk-list/2010-April/msg00112.html
==========================================================================
> PS: Ak budeme chcieť založiť lokalizačný štát, ústavu budeme mať... :D
> (inšpirované helixom)
:-)
Možno bude stačiť lokalizačná zmluva. Ale v obidvoch prípadoch bude
určite prijatá a schválená bez toho, aby sme sa k nej mohli vyjadriť.
==========================================================================
Ak áno, tak to bola narážka na politiku (podobne, ako to urobil Roman).
Ak to nebolo zjavné, tak sa ospravedlňujem. Nemá to s prejednávaním PPDS
1 nič spoločné.
> Kazdopadne forma je odstrašujúca, obsah je možno v poriadku. Ak chces
> tento pocin nech to nazveme akokolvek publikovat ako zavazne pravidlo
> tak to dopadne tak ze to nikto citat nebude a vsetci to budu posielat
> zle.
Hm. To je závažná pripomienka (aj keď niektorí si dokument prečítali a
asi sa to prečítať dalo). Práve preto to prejednávame a schvaľujeme, aby
sme mali niečo, čo bude užitočné a nie odstrašujúce.
Každý nápad, ktorý text PPDS 1 sprehľadní vítam. Čím je nápad
konkrétnejší, tým lepšie.
Po schválení PPDS 1 bude môcť vzniknúť prehľadnejší návod, ktorý bude
obsahovať len tie najpodstatnejšie časti z PPDS 1, aby to bolo ľahšie
použiteľné. Dalo by sa to možno prirovnať k zákonu (ktorý musí byť
presný a úplný) a k rôznym výkladom zákona, ktoré sú pre bežných
čitateľov jednoduchšie, nie sú však právne záväzné, ale pre bežné
použitie stačia.
Ok. Idem návrh PPDS 1 upraviť podľa doteraz zozbieraných pripomienok a
pošlem ho ako návrh č. 2.
Ďakujem za pripomienky.
--
+-------------------------------------------+
| Marcel Telka e-mail: marcel telka sk |
| homepage: http://telka.sk/ |
| jabber: marcel jabber sk |
+-------------------------------------------+
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]