Re: =?utf-8?B?TsOhdnJoIMSNLiAxOiBbUFBEUyAx?= =?utf-8?Q?=5D_Pravidl=C3=A1_prekladu_do_sloven=C4=8Diny?=



On Tue, Apr 27, 2010 at 10:26:54PM +0200, roman matyus wrote:
> Hm... Faktom je, že táto "listina" je dosť rozsiahla a vzhľadom na
> potrebu dodržania určitej formy aj dosť zložitá po byrokratickej
> strane. Napriek tomu si myslím, že ak z toho vzídu zmysluplné pravidlá
> spísateľné jednoduchou formou do wiki a použiteľný slovník, bude to
> užitočné.
> Vzhľadom na komplexnosť tohto riešenia by možno bolo dobré zapojiť aj
> iné SK tímy.

Dobrý nápad. Keď sa PPDS rozbehne a ukáže sa to ako dobrá myšlienka,
môžeme to skúsiť presadiť aj mimo náš tím. Uvidíme...

Poznámka: Všimni si, že som to nazval PPDS a nie
napr. PPGDS (G = GNOME) :-)

> PS: Ak budeme chcieť založiť lokalizačný štát, ústavu budeme mať... :D
> (inšpirované helixom)

:-)

Možno bude stačiť lokalizačná zmluva. Ale v obidvoch prípadoch bude
určite prijatá a schválená bez toho, aby sme sa k nej mohli vyjadriť.

> 
> Dňa 26. apríla 2010 22:01, Marcel Telka <marcel telka sk> napísal/a:
> > [PPDS 1] Pravidlá prekladu do slovenčiny

-- 
+-------------------------------------------+
| Marcel Telka   e-mail:   marcel telka sk  |
|                homepage: http://telka.sk/ |
|                jabber:   marcel jabber sk |
+-------------------------------------------+


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]